Hoover FJ144R2 FREEJET Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
1
GB
FR
IT
DE
PT
ES
NL
PL
GR
RU
SI
DK
FI
SE
HR
CZ
TR
AR
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUALE ISTRUZIONI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ΟΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΣ
 
NAVODILA ZA UPORABO
BRUGERVEJLEDNING
YTTÖOHJE
INSTRUKTIONSMANUAL
UPUTE ZA UPORABU
VOD K OBSLUZE
KULLANIM KILAVUZU
 
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUÉS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
POLSKI
EΛΛHNIKA
PYССКИЙ
SLOVENŠČINA
DANSK
SUOMI
SVENSKA
HRVATSKI
ČESKY
TÜRKÇE

P06
P09
P12
P15
P18
P21
P24
P27
P30
P33
P36
P39
P42
P45
P48
P51
P54
P57
A
I
H
G
B
K
L
M
N
O
P
J
C
E
D
F
*
1 2
7 8
3 4
65
9 10
1211
24 HRS
16 HRS
1
1
1
1
2
2
2
1
2
2
1 2
7 8
3 4
65
9 10
1211
24 HRS
16 HRS
1
1
1
1
2
2
2
1
2
2
8
YOUR GUARANTEE
The guarantee conditions for this appliance are as dened by our representative in the country in which
it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of
this guarantee.
Subject to change without notice.
GB
HOOVER SPARES AND CONSUMABLES
Always replace parts with genuine Hoover spares. These are available from your local Hoover dealer or
direct from Hoover. When ordering parts always quote your model number.
IMPORTANT: The battery in this cleaner is guaranteed for 6 months from purchase. After 6 months the
customer is liable for the cost of a new battery which will be tted free of charge by an authorised Hoover
engineer.

• PremotorHEPAlter:S9335600860
• Carpet&oornozzle:G14335601364

• Handheldunit:48007063
• Charger12V:48007064
• Charger14.4V:48007065
• Charger18V:48007066

This appliance is marked according to the European directive 2011/65/EC on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental
regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling
of this product, please contact your local city oce, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
ThisproductcomplieswiththeEuropeanDirectives2006/95/EC,2004/108/ECand2011/65/EC.
Hoover Limited Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan CF48 4TU
11
VOTRE GARANTIE
Les conditions de garantie de cet appareil sont dénies par notre représentant dans le pays où il est
vendu . Pour tout renseignement concernant ces conditions, contacter le revendeur de l’appareil. Toute
réclamation concernant les conditions de cette garantie doit être accompagnée par la facture d’achat ou
le reçu.
Ces conditions peuvent être modiées sans préavis.
FR
PIÈCES DÉTACHÉES ET CONSOMMABLES HOOVER
Remplacer toujours les pièces par des pièces détachées originales de la marque Hoover. Celles-ci
sont disponibles auprès de votre revendeur Hoover. Lors de la commande de pièces, veuillez toujours
préciser le numéro de votre modèle.
IMPORTANT : La batterie de cet aspirateur est garantie 6 mois à compter de la date d’achat. Après 6
mois, le client prend à sa charge le coût d’une nouvelle batterie qui sera placée gratuitement par un
ingénieur agréé par Hoover.

• FiltreHEPAprémoteur:S9335600860
• Brossepourmoquetteetsol:G14335601364

• Aspirette::48007063
• Chargeur12V:48007064
• Chargeur14,4V:48007065
• Chargeur18V:48007066
Environnement :
Cet appareil possède le marquage conforme à la directive européenne 2011/65/CE relative
aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Si vous jetez ce produit
convenablement, vous contribuerez à éviter des conséquences potentiellement nuisibles
pour l’environnement et pour la santé. Le symbole gurant sur le produit indique quil ne
peut pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre
de recyclage des déchets électriques et électroniques. La mise au rebut doit être eectuée
conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments
d’information sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, merci de contacter votre
municipalité, le service local des ordures ménagères ou le revendeur du produit.
Ceproduitestconformeauxdirectiveseuropéennes2006/95/CE,2004/108/CEet2011/65/CE.
Hoover Limited Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan CF48 4TU
REMARQUE : Si vous avez des dicultés pour démonter l’appareil ou si vous désirez plus d’informations
au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre mairie
ou le service de ramassage des déchets de votre lieu de résidence.
12

INFORMAZIONI IMPORTANTI
COMPONENTI DELLAPPARECCHIO
Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente in ambito domestico per interventi di pulizia,
secondo le istruzioni riportate nel presente documento. Accertarsi di aver compreso le istruzioni prima di
mettere in funzione l’apparecchio. Utilizzare solo accessori consigliati o forniti da Hoover. Il caricatore è
dotato di doppio isolamento e non richiede la messa a terra.
Requisiti elettrici
Questo prodotto Hoover è dotato di un caricabatteria con doppio isolamento che può essere collegato
unicamente a una presa 230V (UK 240V). Controllare che i dati indicati sulla targhetta dei dati di
funzionamento del caricatore corrispondano alla vostra tensione di alimentazione.
SICUREZZA CON I BAMBINI, GLI ANZIANI O DISABILI:
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di
almeno 8 anni e da persone dalle ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza,
solo se sono controllati od istruiti all’uso dell’apparecchio
in modo sicuro e in piena consapevolezza del pericolo che
potrebbe presentarsi. I bambini non possono giocare con
l’apparecchio. Pulizia e manutenzione non possono essere
eseguite da bambini senza sorveglianza da parte di una
persona responsabile.
 
             

 

 
 
            
          

ASSISTENZA HOOVER: Per garantire un funzionamento sempre sicuro ed eciente dell’apparecchiatura, si
consiglia di fare eseguire eventuali interventi di assistenza o di riparazione dai tecnici del servizio assistenza
autorizzato Hoover.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
  Filtri Accessori
A. Corpo principale dell’apparecchio
B. Pulsante rilascio Push and Go
C. Unità portatile per la pulizia
D. Pulsante rilascio spazzola
E. Pulsante di sblocco
F. Selettore modalità spazzola
G. Contenitore
raccoglipolvere
H. Pulsante di sblocco
del contenitore
I. Presa per la ricarica
J. Interruttore On/O
K. Pulsante di sblocco
del contenitore
L. Copertura
protettiva
M. Filtro
*
N. Caricatore
O. Spazzola a pennello
P. Bocchetta
per fessure
IT
13
UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
1. Per avviare la pulizia, rilasciare il blocco stazionamento sulla spazzola [5].
2. Accendere l’apparecchio premendo il pulsante di accensione/spegnimento sull’unità portatile [J].
3. Utilizzare il selettore spazzola per scegliere tra modalità pulizia tappeti o pulizia pavimenti duri 
4. Per utilizzare l’unità di pulizia portatile premere il pulsante “Push and Go” per rimuoverla dal corpo
principale dall’apparecchio [7].
5. Gli accessori in dotazione possono essere inseriti anche nell’unità portatile [8].
MANUTENZIONE DELLAPPARECCHIO

Tenere l’unità di pulizia portatile sopra un cestino e premere la leva di apertura del contenitore per svuotare la
polvere [9].

1. Rimuovere l’unità di pulizia portatile nel corpo principale dell’apparecchio [7].
2. Premere il pulsante di sblocco contenitore e rimuovere il contenitore raccoglipolvere [10].
3. Estrarre il ltro e copertura protettiva dal contenitore raccoglipolvere [11].
4.
Lavare il ltro e copertura protettiva con acqua tiepida.
Una volta completamente asciutti, rimontarli nel
contenitore raccoglipolvere.
NOTA: Non utilizzare acqua bollente o detergenti durante la pulizia dei ltri. Se accidentalmente i ltri vengono
danneggiati, sostituirli con ricambi originali Hoover. Non utilizzare l’apparecchio senza aver montato il ltro.

Se l’apparecchio è da smaltire, le batterie devono essere rimosse. Le batterie usate devono essere riposte
in un centro di riciclaggio e non smaltite con i riuti domestici.
IMPORTANTE: Scaricare sempre completamente le batterie prima della rimozione.
1 Far funzionare l’unità no a quando le batterie sono completamente scariche.
2. Rimuovere l’unità portatile nel corpo principale dell’apparecchio 
 Premere il pulsante di sblocco contenitore e rimuovere il contenitore raccoglipolvere 10.
IT
PREPARAZIONE DELLAPPARECCHIO
1. Inserire l’impugnatura al corpo principale dell’apparecchio, assicurandosi che si blocchi in posizione
[1].
2. Inserire la spazzola nel collo del corpo principale. Premere il pulsante di rilascio (D) spazzola per
rimuovere la spazzola e staccarla dal corpo principale [2] dall’apparecchio.
3. Inserire l’unità portatile per la pulizia nel corpo principale dell’apparecchio [3].
4. Collegare il caricatore all’unità portatile per la pulizia. Al primo utilizzo ricaricare l’apparecchio per
almeno 24 ore [4]. Dopo il primo utilizzo il tempo di ricarica è normalmente di 16 ore.
NOTA: Per ricaricare l’apparecchio, usare solo il caricatore in dotazione.
IMPORTANTE: Durante la ricarica l’apparecchio deve essere spento.
Tenere per tutto il tempo il caricatore inserito nella presa. È normale che il caricabatterie si scaldi mentre
lavora.
Se dopo più utilizzi il tempo di funzionamento si riduce,utilizzare no a completo esaurimento della
carica, quindi ricaricare per 24 ore e ripetere questa operazione mensilmente per ottenere risultati
migliori.
4. Svitare le 6 viti ed aprire l’unità di pulizia portatile [12].
5. Rimuovere l’alloggiamento della batteria del motore e scollegare i cavi [12].
6. Rimuovere le batterie dal loro alloggiamento [12].
NOTA: Se si riscontrano dicoltà a smantellare l’unità o per informazioni più dettagliate sul trattamento,
recupero e riciclaggio di questo apparecchio, si prega di contattare l’ucio comunale per il servizio
smaltimento riuti.
14
REGOLAMENTO PER LA GARANZIA
Le condizioni di garanzia relative a questo apparecchio sono denite dal rappresentate Hoover nel
Paese di vendita. Per conoscere in dettaglio le condizioni, rivolgersi al distributore Hoover presso il quale
l’apparecchio è stato acquistato. Per ogni contestazione ai sensi dei termini della garanzia, è necessario
mostrare la fattura o un documento di acquisto equipollente.
Queste condizioni potrebbero venire modicate senza obbligo di preavviso.
IT
PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO HOOVER
Utilizzare sempre parti di ricambio originali Hoover, che è possibile acquistare dal distributore locale
Hoover o direttamente dalla Hoover. Quando si ordinano delle parti di ricambio, ricordarsi sempre di
fornire il numero di modello dell’apparecchio utilizzato.
IMPORTANTE: La batteria di questo apparecchio è garantita per 6 mesi dalla data di acquisto. Dopo 6
mesi l’acquirente dovrà acquistare una nuova batteria che sarà montata gratuitamente da un ingegnere
autorizzato Hoover.
Parti di consumo
• Filtropre-motoreHEPA:S9335600860
• Spazzolatappetiepavimenti:G14335601364

• Unitàportatile:48007063
• Caricatore12V:48007064
• Caricatore14.4V:48007065
• Caricatore18V:48007066

L’apparecchio è stato ritenuto conforme alla Direttiva europea WEEE (RAEE) 2011/65/EC sulla
gestione dei riuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Garantendo il corretto
smaltimento del prodotto, il cliente contribuisce alla salvaguardia della salute delle persone
e alla protezione dell’ambiente che potrebbero altrimenti essere compromessi da uno
smaltimento eseguito in maniera non idonea. Il simbolo apposto sul prodotto indica che lo
stesso non può essere smaltito come i normali riuti domestici, bensì deve essere portato al
punto di raccolta o al centro di riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche più vicino.
Lo smaltimento deve essere eseguito in conformità alle normative locali vigenti per la salvaguardia
dell’ambiente e lo smaltimento dei riuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’unità territoriale competente per il servizio di smaltimento o il
negozio in cui il prodotto è stato acquistato.
Questo prodotto è conforme alle Direttive Europee 2006/EC 2006/95/EC, 2004/108/EC e
2011/65/EC.
Hoover Limited Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan CF48 4TU
41
DIN GARANTI
Garantibetingelserne for dette apparat er som deneret af vores repræsentant i det land, hvor det er
solgt. Oplysninger vedrørende disse betingelser kan indhentes hos den forhandler, apparatet er købt hos.
Kvitteringen skal fremvises i forbindelse med ethvert krav under disse garantibetingelser.
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DK
HOOVER RESERVEDELE OG FORBRUGSSTOFFER
Udskift altid dele med ægte Hoover-reservedele. Disse fås fra den lokale Hoover-forhandler eller direkte fra
Hoover, Når du bestiller dele, skal du altid opgive modelnummer.
VIGTIGT: Batteriet i denne støvsuger er dækket af garantien i 6 måneder fra indkøb. Efter 6 måneder skal
kunden selv betale omkostningerne til et nyt batteri der dog monteres gratis af en autoriseret tekniker
fra Hoover.

• HEPAlterførmotoren:S9335600860
• Tæppe-oggulvmundstykke:G14335601364
Reservedele
• Håndstøvsuger:48007063
• Oplader12V:48007064
• oplader14,4V:48007065
• Oplader18V:48007066

Dette apparat er mærket i henhold til EU-direktiv 2011/65/EF vedrørende aald fra elektrisk
og elektronisk udstyr (WEEE). Ved at sikre at dette produkt bortskaes korrekt er du med
til at forhindre eventuelle negative konsekvenser for miljø og sundhed, som ellers kunne
forårsages på grund af forkert bortskaelse af dette produkt. Symbolet på produktet
angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaald. Det skal i stedet aeveres
til en relevant aaldsstation for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Bortskaelse skal
ske i overensstemmelse med de lokale miljøregler vedrørende bortskaelse af aald. Du kan få ere
detaljerede oplysninger om behandling, genvinding og genbrug af dette produkt ved at kontakte din
lokale kommune, renovationsrmaet eller den butik, hvor du købte produktet.
DetteproduktoverholderEUDirektiverne2006/95/EC,2004/108/ECog2011/65/EC
Hoover Limited Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan CF48 4TU
44
SINUN TAKUUSI
Tämän laitteen takuuehdot määrittelee ostomaan Hoover-edustaja. Yksityiskohtaiset tiedot näistä
ehdoista saa laitteen myyneeltä jälleenmyyjältä. Tämän takuun mukaisia vaateita esitettäessä on
esitettävä myyntitodistus tai ostokuitti.
Oikeus muutoksiin pidätetään.
FI

Käytä vain alkuperäisiä Hoover-varaosia. Niitä on saatavana paikalliselta Hoover- jälleenmyyjältä tai
valtuutetusta huoltoliikkeestä. Mainitse varaosatilauksen yhteydessä imurin tyyppinumero.
TÄRKEÄÄ: Tämän imurin akun takuu on 6 kuukautta ostopäivästä. 6 kuukauden jälkeen asiakas vastaa
uuden akun hankintakustannuksesta. Valtuutettu Hoover-huoltoliike asettaa akun paikalleen maksutta.

• MoottorinedessäsijaitsevaHEPA-suodatin:S9335600860
• Matto-jalattiasuulake:G14335601364
Varaosat
• Rikkaimuri:48007063
• Laturi12V:48007064
• Laturi14,4V:48007065
• Laturi18V:48007066

Tämä laite on merkitty Eurooppalaisen direktiivin 2011/65/EC mukaisesti koskien Käytettyjä
Sähkölaitteita ja Sähkölaitejätettä (WEEE). Hävittämällä tämän laitteen oikein estät mahdollisia
ympäristölle ja ihmisterveydelle aiheutuvia haittavaikutuksia, joita saattaa syntyä laitteen
vääränlaisen hävittämisen seurauksena. Laitteessa oleva symboli osoittaa, että laitetta
ei saa hävittää kotitalousjätteenä. Se täytyy luovuttaa kodinkoneiden keräyspisteeseen
sähkölaitteiden kierrätystä varten. Hävittäminen on suoritettava paikallisten jätteiden
hävittämistä koskevien ympäristösäännösten mukaisesti. Saat lisätietoja tämän tuotteen käsittelemisestä,
hyötykäytöstä ja kierrätyksestä paikallisilta viranomaisilta, kotitalouksien jätehuollosta tai liikkeestä, josta
ostit tuotteen.
TämätuoteonyhdenmukainenEuroopandirektiivien2006/95/EY,2004/108/EYja2011/65/EY
kanssa.
Hoover Limited Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan CF48 4TU
50
JAMSTVO
Jamstvene uvjete za ovaj uređaj određuje naš predstavnik u zemlji u kojoj je prodan. Pojedinosti s obzirom
na uvjete jamstva mogu biti provedene i od prodavača od kojeg je uređaj kupljen. Prilikom reklamacije
prema uvjetima ovoga jamstva obavezno je izdavanje računa ili primke.
Ovi navodi predmet su promjene bez prethodne obavijesti.
HR
HOOVER REZERVNI DIJELOVI I POTROŠNI MATERIJAL
Uvijek koristite samo originalne Hoover rezervne dijelove. Sve potrebno možete nabaviti kod ovlaštenog
Hoover prodavača ili izravno od Hoovera. Kada naručujete dijelove uvijek navedite broj vašeg modela
usisavača.
VAŽNO: Baterija usisavača ima jamstvo 6 mjeseci od dana nabavke. Nakon 6 mjeseci kupac je odgovoran
za troškove nove baterije koju će ovlašteni Hoover serviser besplatno namjestiti.

• HEPAlterispredmotora:S9335600860
• Nastavakzapodoveitepihe:G14335601364

• Ručnajedinicausisavača:48007063
• Punjač12V:48007064
• Punjač14.4V:48007065
• Punjač18V:48007066

Ovaj uređaj je označen u skladu s europskom Direktivom 2011/65/EZ o otpadu električne
i elektroničke opreme (WEEE). Osiguravanjem pravilnog odlaganja proizvoda, pomažete u
sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje, koje se inače mogu
pojaviti zbog nepravilnog postupanja prilikom odbacivanja ovog proizvoda. Simbol na
proizvodu pokazuje da se proizvod ne tretira kao kućanski otpad. Umjesto toga, on se odlaže
na odgovarajuće sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke opreme. Odlaganje se
mora provoditi u skladu s lokalnim zakonima o odlaganju otpada. Za detaljnije informacije o tretiranju,
obnavljanju i recikliranju ovog proizvoda, kontaktirajte lokalnu upravu, odlagalište kućanskog otpada ili
prodavaonicu u kojoj ste kupili proizvod.
Ovajuređajjeuskladuseuropskimdirektivama2006/95/EC,2004/108/ECi2011/65/EC.
Hoover Limited Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan CF48 4TU
60


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Hoover FJ144R2 FREEJET Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario