5/60505546033 B
itPrescrizioniperl‘installazioneeprovvedimentidisicurezzaper...
Adatto per l‘impiego nella zona ATEX 1, II 2G T6
• Gli apparecchi non possono essere utilizzati in atmosfera esplosiva del gruppo di esplosione IIC.
• Nonèconsentitoilfunzionamentodell’apparecchioinpresenzadiatmosfereinammabiliconmonossidodicarboniooossidodietilene.
• Non aprire l’apparecchio.
• Nonpuòesseresuperataunatemperaturasupercialemassimadi80°C.
• Durante il funzionamento deve essere garantita una sovrapressione dell’alimentazione di aria compressa rispetto all’atmosfera ambiente.
Prevenire la pressione negativa/il vuoto.
• L’ariacompressadeveessereprivadiparticellesolide.Nonutilizzaregasinammabilicomegasdipropulsione.
• L’alluminio non può venire a contatto con l’acciaio ferritico, l’acciaio inossidabile con particelle di ruggine o la ruggine di acciaio non
resistente alla corrosione.
• Pulire l‘apparecchio solo con un panno umido, altrimenti pericolo di carica elettrostatica.
• Per il montaggio impiegare solo accessori originali.
• Durante la messa in funzione e il funzionamento la temperatura non deve mai superare il valore massimo indicato per il prodotto. Aprire
l’apparecchio solo in atmosfera non a rischio di esplosione.
• I componenti conduttori che sono scoperti devono essere equipaggiati con dispositivi di collegamento conduttori per la messa a terra.
Quando gli apparecchi sono montati e durante il collegamento della messa a terra dei componenti conduttori dell’apparecchio non devono
vericarsidifferenzedipotenziale.
• Il montaggio e la messa in funzione devono essere eseguiti esclusivamente da personale SAUTER o ATEX istruito.
– Squadrettaportmanometri0297838001inalluminio
– Squadrettadissaggio0297870001inacciaiozincato
esPrescripcionesdemontajeymedidasdeseguridadpara...
Adecuado para su uso en la zona 1 según ATEX, II 2G T6
• Los dispositivos no deben utilizarse en atmósferas explosivas del grupo de explosión IIC.
• Nosepermiteelfuncionamientodeldispositivoenatmósferasinamablescomoelmonóxidodecarbonooelóxidodeetileno.
• No abra el dispositivo.
• Nodebesuperarseunatemperaturamáximadesuperciede80°C.
• Durante el funcionamiento, debe garantizarse un suministro de aire comprimido con una presión superior a la atmosférica. Evitar una
presión negativa/vacío.
• Elairecomprimidonodebecontenerpartículassólidas.Noutilicegasesinamablescomogasdeaccionamiento.
• El aluminio no debe entrar en contacto con el acero ferrítico, el acero inoxidable con partículas de óxido o el óxido del acero no inoxidable.
• Limpiar los aparatos solamente con un trapo húmedo, de lo contrario podrían cargarse electrostáticamente.
• Para el montaje, utilizar solamente accesorios originales.
• Durante la puesta en marcha y el funcionamiento, la temperatura no debe sobrepasar en ningún momento el valor máximo admisible para
el producto. Abra la carcasa únicamente cuando no exista una atmósfera con riesgo de explosiones.
• Las piezas conductoras y de fácil acceso deben equiparse con conexiones de puesta a tierra.
Cuando el aparato esté montado, entre él y la puesta a tierra de las piezas conductoras no deben generarse diferencias de potencial.
• La instalación y puesta en marcha solo pueden ser llevadas a cabo por personal entrenado por SAUTER o ATEX.
– Anguloparamanómetro0297838001dealuminio
– Escuadradejación0297870001deacerogalvanizadobrillante
svInstallationsföreskrifterochsäkerhetsåtgärderför...
Lämplig för användning i EX-Zon1, II 2G T6
• Enheterna får inte användas i explosiv atmosfär för explosionsgrupp IIC.
• Det är inte tillåtet att använda enheten i en brandfarlig atmosfär som t.ex. kolmonoxid eller etenoxid.
• Öppna inte enheten.
• Ytansmax.-temperaturpå80°Cfårinteöverskridas.
• Under drift måste det garanteras att tryckluftsförsörjningen har ett övertryck gentemot den omgivande atmosfären. Förhindra undertryck/
vakuum.
• Tryckluften får inte innehålla några fasta partiklar. Använd inga brännbara gaser som drivgas.
• Aluminium får inte vidröra ferritiskt stål, rostfritt stål med rostpartiklar eller rost från icke korrosionsbeständigt stål.
• Rengör apparaten med fuktig trasa, för att undvika elektrostatisk uppladdning.
• Använd endast originaltillbehör.
• Vid idrifttagandet och under drift får temperaturen ej överskrida produktens angivna max.-temperatur. Höljet får endast öppnas når ingen
explosiv atmosfär föreligger.
• Friliggande, konduktiva komponenter ska förses med konduktiva anslutningar till jord.
Inga potentialskillnader får förekomma mellan den installerade produkten och jordningen till de konduktiva produktdelarna.
• Endast personal som utbildats av SAUTER och ATEX har behörighet att utföra monteringsarbeten och idrifttagande.
– Manometervinkel0297838001avaluminium
– Fästvinkel0297870001avglansförsinkatstål