Russell Hobbs 27030-56 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
18
Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre persone,
consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso.
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza e in particolare quanto segue:
Lapparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 ani e da
persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza
esperienza e conoscenza a condizione che vengano controllate/istruite e
capiscano i pericoli in cui si può incorrere. I bambini non devono giocare
con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non
devono essere eettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto il
controllo di un adulto. Tenere lapparecchio e il cavo fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore agli 8 anni.
Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, da un rivenditore
autorizzato o da personale similmente qualicato, per evitare pericoli.
L'uso errato dell'apparecchio può causare lesioni.
h
Le superci dell’apparecchio diventeranno calde. Il calore residuo
mantiene le superci calde dopo l’uso.
Tenere i connettori asciutti.
L
Non utilizzare l’apparecchio vicino a vasche da bagno, docce, lavandini
o altri recipienti contenenti acqua.
Non mettere nell’apparecchio carne o pollame congelato; scongelarli bene prima di usarla.
Cuocere la carne, il pollame e derivati (carne macinata, hamburger, ecc.) no a quando i liquidi che
fuoriescono sono trasparenti. Cuocere il pesce no a quando è completamente opaco all’interno.
Non cercare di cuocere niente nel corpo della cooker - cuocere solo nella ciotola rimovibile.
Non sporgersi sopra la pentola, e tenere lontano le mani, le braccia, il volto, ecc. dal vapore che
fuoriesce.
Riempire con almeno 1 tazza di acqua.
Non superare il limite di riempimento indicato.
Non coprire l’apparecchio, e non metterci sopra niente.
Staccare la spina dalla presa di corrente quando non state utilizzando l’apparecchio.
Montare sull’apparecchio solo gli accessori o gli elementi dati in dotazione.
Non usare l’apparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato, di seguito descritti
in questo manuale di istruzioni.
Non usare l’apparecchio se è danneggiato o funziona male.
SOLO PER USO DOMESTICO
19
IMMAGINI
1. Pomello
2. Coperchio
3. Cestello
4. Limite di riempimento
5. Ciotola
6. Interruttore on/o (acceso/spento)
7. Spie
8. Pulsante di controllo
9. Spatola
10. Misurino
` Queste parti sono lavabili in lavastoviglie
PRIMA DI UTILIZZARE LAPPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA
Lavare ciotola, coperchio e cestello in acqua tiepida e detersivo, sciacquare e asciugare.
PREPARAZIONE
1. Posizionare l’apparecchio su una supercie stabile, in piano e resistente al calore.
2. Non usare l’apparecchio vicino o sotto tende, scaali, credenze o simili per evitare di danneggiarli
con il vapore che fuoriesce.
3. Tenere dei guanti da forno (o uno stronaccio) a portata di mano e un sottopentola resistente al
calore o un piatto di portata per poggiare la ciotola dopo la cottura.
4. Inserire la ciotola all'interno della cooker.
COTTURA
1. Utilizzare il misurino per mettere il riso nella ciotola.
2. Riempire il contenitore con acqua no al valore corrispondente al numero di misurini di riso utilizzati.
3. Dare il contenitore un quarto di giro in ogni direzione per assicurarsi che la parte inferiore del
contenitore stesso sia bene in contatto con l’elemento.
4. Posizionare il coperchio sulla ciotola.
5. Inserire la spina nella presa di corrente. Portare l’interruttore on/o sulla posizione I. Portare
l’interruttore sulla posizione
N
. La spia N si accenderà.
6. Spostare il pulsante di controllo su P. La spia N si spegnerà.
7. Quando il riso sarà pronto, il pulsante di controllo si sposterà su N, la spia P si spegnerà, e la spia N si
accenderà.
8. Lasciare riposare il riso per circa 10 minuti, poi spegnere l’apparecchio e scollegarlo.
9. Indossare i guanti da forno.
10. Il vapore e l’aria calda fuoriusciranno quando alzerete il coperchio. Inclinatelo leggermente per
dirigere il vapore lontano da voi.
11. Sollevate il contenitore e posizionatelo su un sottopentola resistente al calore o su un piatto di portata.
12. Usare la spatola per mescolare il riso per lasciare fuoriuscire tutto il vapore.
A volte sullo strato di riso a contatto con la ciotola può formarsi una crosta.
Se non volete che si formi, potete rimuoverla con la spatola, dopo aver servito il riso.
INGREDIENTI AGGIUNTIVI
Se si aggiungono altri ingredienti (uva passa, frutta, noci, etc.), ridurre la quantità di riso per
compensare la quantità di acqua che sarà assorbita.
L'uva passa e la frutta secca assorbiranno tanta acqua quanto il riso, perciò metterli nel misurino
insieme al riso.
Le noci generalmente non assorbiranno molta acqua, perciò potete normalmente aggiungerli dopo
aver misurato il riso.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
20
USARE IL COOKER COME VAPORIERA
1. Aggiungere la quantità di acqua necessaria – Usare il metodo 1 o 2 come sopra.
2. Posizionare il cestello sulla ciotola e mettere il cibo nel cestello.
3. Per ottenere una cottura uniforme, tagliare tutti i pezzi di cibo più o meno delle stesse dimensioni.
4. Se si usano i piselli, o altro cibo che può sfaldarsi o cadere nell'acqua, avvolgere in carta di alluminio.
5. Rimuovere la carta di alluminio con cura - indossare guanti da forno e usare pinze/cucchiai in plastica.
6. Posizionare il coperchio sopra il cestello.
7. Fare funzionare la cooker come quando si cucina il riso.
8. Seguire i tempi di vaporizzazione.
9. Non lasciare il cibo nella cooker dopo la vaporizzazione - diventerebbe molliccio.
10. Annotate il tipo e la quantità di cibo e la quantità di acqua. La volta successiva, regolare la quantità di
acqua e lasciare che sia la cooker ad occuparsi del tempo.
FINITO?
1. Apague y desenchufe el aparato.
2. Non muovere la rice cooker con la ciotola piena all'interno. Sarebbe pesante e il cavo potrebbe
impigliarsi mentre vi muovete.
3. Rimuovere la ciotola dalla rice cooker prima di svuotarla. Se cercherete di rimuovere il cibo dalla
ciotola mentre si trova nella rice cooker, potreste far cadere il contenuto nella rice cooker. Questo
potrebbe danneggiarla.
CURA E MANUTENZIONE
1. Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe.
2. Passare su tutte le superci un panno pulito inumidito.
3. Non mettere alcuna parte dell’apparecchio in lavastoviglie.
TEMPI DI COTTURA E SICUREZZA DEI CIBI
cibo (fresco) quantità tempo (minuti)
asparagi 400g 15-18
fagiolini 200g 20
broccoli 200g 18
cavolini di Bruxelles 200g 20
cavolo (quarto) 25-30
carote, a fette 200g 15-20
cavolore 200g 15
granoturco a pannocchia 2 24-35
zucchine (a fette) 200g 10-12
patate (quarti) 400g 25-30
spinaci, freschi 200g 5-8
letti di petto di pollo 400g 6-8
letti di pesce, freschi, di 6-13 mm 400g 8-10
trance di pesche, fresche, di 19-25 mm 2 20-23
gamberetti, freschi 250g 10-12
coda di aragosta, congelata 12-15
muscoli 250g 15
Non usare i muscoli che si sono aperti prima della cottura. Cuocerli a vapore no a quando il guscio è
completamente aperto, e gettare via quelli che dopo la cottura non si sono aperti.
21
Questi tempi valgono per un singolo strato di cibo. Dovrete avere un po’ di esperienza per capire i
tempi adatti ai vostri cibi e alle combinazioni di cibo preferiti.
Cuocere la carne, il pollame e derivati (carne macinata, hamburger, ecc.) no a quando i liquidi che
fuoriescono sono trasparenti. Cuocere il pesce no a quando è completamente opaco all’interno.
Le verdure a foglia dovranno cuocere il meno possibile, per rimanere verdi e croccanti.
Immergendole in acqua ghiacciata arresterete il processo di cottura.
RICICLO
W
Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose, gli
apparecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi
simboli non devono essere smaltiti con i riuti urbani indierenziati. Smaltire i
prodotti elettrici ed elettronici e, quando possibile, le batterie ricaricabili e non
ricaricabili, in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo/la raccolta.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Russell Hobbs 27030-56 Manuale utente

Tipo
Manuale utente