Aeg-Electrolux HK654070XB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
HK654070XB
Istruzioni per l’uso Piano di cottura in
vetroceramica
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo
di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire
ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre
di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta
che ne avrà bisogno. Infine, qualora l'apparecchio cambiasse proprietario, non
dimentichi di consegnargli il presente manuale.
Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
INDICE
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 2
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE 4
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 6
ISTRUZIONI D'USO 7
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
7
Spegnimento automatico 7
Livello di potenza 8
/ Accensione e spegnimento dei circuiti di
riscaldamento esterni 8
Riscaldamento automatico 8
Impiego del timer 9
Avvio della STOP+GO 9
Blocco/sblocco del pannello comandi 10
La sicurezza bambini 10
OffSound Control (Accensione e
spegnimento dei segnali acustici) 10
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 11
PULIZIA E CURA 12
COSA FARE SE… 13
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI 14
Materiale di imballaggio 14
Con riserva di modifiche
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è importante
leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchio anche in caso di trasferimento
o vendita dell'apparecchio stesso. L'utente deve acquisire dimestichezza con le funzioni e
dotazioni di sicurezza dell'apparecchio.
Sicurezza generale
AVVERTENZA
Le persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con man-
canza di esperienza e conoscenza non devono utilizzare l'apparecchio. Per il funzionamento
dell'apparecchio devono ricevere il controllo o le istruzioni di una persona responsabile
della loro sicurezza.
2
Indice
Sicurezza bambini
Solo gli adulti possono utilizzare questo apparecchio. Sorvegliare i bambini per assicurarsi
che non giochino con l'apparecchio.
Tenere tutto l'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste il rischio di soffoca-
mento.
Tenere i bambini lontano dall'apparecchio quando è in funzione.
AVVERTENZA
Attivare la sicurezza bambini per evitare che bambini piccoli e animali domestici possano
accendere accidentalmente l'apparecchio.
Sicurezza durante l'impiego
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, rimuovere tutti i materiali di imballaggio,
le etichette, gli adesivi e le pellicole protettive.
Dopo ogni utilizzo, spegnere le zone di cottura.
Pericolo di ustioni! Non appoggiare sulla superficie di cottura posate o coperchi di pen-
tole perché possono diventare roventi.
AVVERTENZA
Pericolo di incendio! I grassi e gli oli surriscaldati si infiammano molto rapidamente.
Uso corretto
Controllare sempre l'apparecchio durante il funzionamento.
Utilizzare l'apparecchio solo per uso domestico!
Non utilizzare l'apparecchio come superficie di lavoro o tagliere.
Sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi in-
fiammabili, materiali facilmente incendiabili (di plastica o alluminio).
Prestare attenzione quando si collega l'apparecchio alle prese vicine. Non lasciare che i
collegamenti elettrici siano a contatto con l'apparecchio o stoviglie calde. Non lasciare
che i collegamenti elettrici si aggroviglino.
Per prevenire danni all'apparecchio
Se oggetti o stoviglie cadono sul piano in vetroceramica, la superficie può essere dan-
neggiata.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può provocare
graffi al piano in vetroceramica.
Non lasciare che le stoviglie bollano senza liquido per prevenire danni alle stoviglie e al
piano in vetroceramica.
Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stoviglie vuote.
Non coprire mai nessuna parte dell'apparecchio con pellicola di alluminio.
AVVERTENZA
In caso di crepe sulla superficie, scollegare l'alimentazione elettrica per evitare
scosse elettriche.
Informazioni per la sicurezza
3
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Prima dell'installazione , annotare questi dati riportati sulla targhetta identificativa:
Descrizione del modello (Modello)................
Numero prodotto (N. Prod.) ............. ....
Numero di serie (N. Ser.) ...............
La targhetta identificativa dell'apparecchio è applicata sul lato inferiore.
HK654070X-B
949 593 241 00
58 HAD 56 A0
220-240 V 50-60-Hz
7,1 kW
AEG-ELECTROLUX
Avvertenze per la sicurezza
AVVERTENZA
È assolutamente necessarie leggere!
Controllare che l'apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Se è necessario, rivolgersi al fornitore.
L'installazione, gli allacciamenti e le riparazioni dell'apparecchio devono essere eseguiti
esclusivamente da personale autorizzato. Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Utilizzare apparecchi da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili
da incasso conformi alle norme.
Non apportate modifiche alle specifiche o al prodotto. Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare
l'apparecchio.
Rispettare rigorosamente le leggi, le disposizioni, le direttive e le norme vigenti nel paese
d'impiego dell'apparecchio (norme di sicurezza, sul riciclaggio e norme sulla sicurezza elet-
trica ecc.)!
Rispettare le distanze minime dagli altri apparecchi e dai mobili!
Installare una protezione contro le scosse elettriche; ad esempio, montare i cassetti diret-
tamente sotto l'apparecchio solo se dispongono di un fondo di protezione.
Proteggere le superfici di taglio del piano di lavoro dall'umidità con un materiale di tenuta
appropriato!
Sigillare perfettamente lo spazio fra l'apparecchio e il piano di lavoro!
Proteggere il lato inferiore dell'apparecchio dal vapore e dall'umidità che potrebbero pro-
venire per esempio da un forno o una lavastoviglie!
Non montare l'apparecchio direttamente accanto a porte e sotto finestre! In caso contrario,
l'apertura di porte e finestre può provocare la rottura di pentole calde in seguito alla caduta
dalla zona di cottura.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni a causa della corrente elettrica. Seguire attentamente le istruzioni per i
collegamenti elettrici.
Il morsetto di rete è alimentato con tensione elettrica.
Togliere tensione al morsetto di rete.
Installare correttamente per garantire una protezione contro le scosse elettriche.
Connessioni allentate e non appropriate possono causare un surriscaldamento dei con-
nettori.
Un elettricista qualificato deve installare a regola d'arte i collegamenti elettrici.
4
Istruzioni di installazione
Scaricare la trazione sui cavi.
Per il collegamento a 1 o 2 fasi, utilizzare un cavo di allacciamento alla rete tipo H05BB-
F Tmax 90 °C (o superiore).
Sostituire il cavo di allacciamento alla rete danneggiato con un cavo speciale (tipo
H05BB-F Tmax 90°C; o superiore). Contattare il servizio di assistenza locale.
L'impianto elettrico dell'apparecchio deve prevedere un dispositivo che consenta di separare
l'apparecchio dalla rete in modo onnipolare con un'apertura tra i contatti di almeno 3 mm.
È necessario disporre di sezionatori idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e i relè.
Montaggio
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
30 mm
Istruzioni di installazione
5
Nel caso in cui venga utilizzato un box di prote-
zione (accessorio aggiuntivo), non sarà necessaria
la superficie di protezione direttamente sotto al
dispositivo.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Superficie di cottura
145 mm
145 mm
120/175/210 mm
170 mm
265 mm
1
2
4
3
5
1 Zona di cottura singola 1200 W
2 Zona di cottura ovale 1500/2400 W
3 Zona di cottura singola 1200 W
4 Pannello comandi
5 Zona di cottura tripla 800/1600/2300 W
Pannello comandi
2 3 4 65 7 8
911 1012
1
Usare i tasti sensore per azionare l'apparecchiatura.
Tasto sensore Funzione
1
Accende e spegne il piano cottura
2
un lucchetto con un indicatore
attiva e disattiva il blocco dei tasti o la sicurezza
bambini
3
con un indicatore
attiva e disattiva STOP+GO
4
attiva il preriscaldamento automatico
6
Descrizione del prodotto
Tasto sensore Funzione
5
display timer visualizza il tempo in minuti
6
indicatore timer delle zone di cottura indica per quale zona è impostato il tempo
7
display livello di potenza display del livello di potenza
8
con un indicatore
accende e spegne la zona ovale
9
una barra di comando per impostare il livello di potenza
10
/
aumenta o riduce il tempo
11
selezione della zona di cottura
12
con un indicatore
accende e spegne i circuiti di riscaldamento esterni
Display del livello di potenza
I display segnalano quali funzioni sono attive
Display Descrizione
La zona di cottura è spenta
-
La zona di cottura è in funzione
Scaldavivande
La funzione di preriscaldamento automatico è attiva
+ numero
È presente un malfunzionamento
/ /
OptiHeat Control (indicatore di calore residuo a 3 livelli): cottura in
corso \ scaldavivande attivo \ calore residuo
La funzione Blocco/Sicurezza bambini è attiva
Lo spegnimento automatico è attivo
OptiHeat Control (indicatore di calore residuo a 3 livelli)
AVVERTENZA
/ / Pericolo di ustioni a causa del calore residuo!
La funzione OptiHeat Control indica il livello del calore residuo.
ISTRUZIONI D'USO
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere l'apparecchio.
Spegnimento automatico
La funzione spegne automaticamente il piano cottura se:
tutte le zone di cottura sono disattivate
;
non si imposta il livello di potenza dopo l'accensione del piano cottura;
Istruzioni d'uso
7
un tasto sensore rimane coperto da un oggetto (come pentole, strofinacci ecc.) per più
di 10 secondi. Il segnale acustico è attivo per un po' di tempo e il piano cottura si spegne.
Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello comandi.
non si spegne una zona di cottura o si cambia il livello di potenza. Dopo un certo periodo
di tempo
si accende e il piano cottura si spegne. Vedere la tabella.
Tempi di spegnimento automatico
Livello di poten-
za
- - - -
Si spegne dopo
6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore
Livello di potenza
Sfiorare la barra di comando per impostare il
livello di potenza desiderato. Eventualmente
correggere verso sinistra o destra. Non rila-
sciare finché non si raggiunge il livello di po-
tenza corretto. Il display indica il livello di
potenza.
/ Accensione e spegnimento dei circuiti di riscaldamento esterni
È possibile adeguare la superficie di riscaldamento effettiva alle dimensioni delle pentole.
Per accendere il circuito di riscaldamento esterno sfiorare il tasto sensore
/ . L'in-
dicatore si accende. Per accendere più circuiti di riscaldamento esterni sfiorare di nuovo lo
stesso tasto sensore. L'indicatore vicino si accende.
Ripetere la procedura per spegnere il circuito di riscaldamento esterno. L'indicatore si spe-
gne.
Riscaldamento automatico
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
Attivando la funzione di riscaldamento automatico sarà possibile ottenere l'impostazione
di calore necessaria in minor tempo. Questa funzione configura l'impostazione di calore
A
8
Istruzioni d'uso
più elevato per un po' di tempo (consultare il grafico), per poi diminuire fino a raggiungere
l'impostazione di calore necessaria.
Per avviare la funzione di Riscadamento Automatico per una zona di cottura:
1. Sfiorare
( compare sul display).
2. Sfiorare immediatamente l'impostazione di calore necessaria. Dopo 3 secondi
com-
pare sul display.
Per interrompere la funzione, modificare l'impostazione di calore.
Impiego del timer
Timer decrementale
Usare il timer per impostare la durata di funzionamento della zona di cottura.
Impostare il timer del conto alla rovescia dopo aver selezionato la zona di cottura.
È possibile impostare il livello di potenza prima o dopo l'impostazione del timer.
Selezione della zona di cottura: sfiorare
ripetutamente finché l'indicatore della
zona di cottura necessaria si accende.
Avvio del timer: sfiorare
del timer per impostare il tempo (
00
-
99
minuti). Quando
l'indicatore della zona di cottura lampeggia più brevemente, il tempo scorre a ritroso.
Controllo del tempo residuo: selezionare la zona di cottura con
. L'indicatore della
zona di cottura lampeggia più velocemente. Il display mostra il tempo residuo.
Modifica del timer: selezionare la zona di cottura con
e sfiorare o .
Arresto del timer: selezionare la zona di cottura con
. Sfiorare . Il tempo residuo
scorre a ritroso fino a
00
. L'indicatore della zona di cottura si spegne. Per spegnere si
può anche sfiorare contemporaneamente
e .
Alla scadenza del tempo impostato, si attiva il segnale acustico e
00
lampeggia. La zona
di cottura si spegne.
Disattivazione del segnale acustico: sfiorare
CountUp Timer (Contatore incrementale)
Usare il CountUp Timer per controllare la durata di funzionamento della zona di cottura.
Selezione della zona di cottura (se sono in funzione più zone di cottura): sfiorare
ripetutamente finché l'indicatore di una zona di cottura necessaria si accende.
Avvio della funzione CountUp Timer: sfiorare
del timer, si accende. Quando
l'indicatore della zona di cottura lampeggia più lentamente, inizia il conteggio del tempo,
il display alterna tra
e il tempo trascorso (minuti)
Controllo del tempo trascorso: selezionare la zona di cottura con
. L'indicatore
della zona di cottura lampeggia più velocemente. Il display mostra il tempo trascorso.
Arresto del CountUp Timer: selezionare la zona di cottura con
e sfiorare o
per spegnere il timer. L'indicatore della zona di cottura si spegne.
Contaminuti
È possibile usare il timer come contaminuti mentre le zone di cottura non sono in funzione.
Sfiorare
. Sfiorare il tasto o del timer per selezionare la durata. Alla scadenza del
tempo impostato, si attiva il segnale acustico e
00
lampeggia.
Avvio della STOP+GO
La funzione pone tutte le zone di cottura accese in modalità scaldavivande.
non interrompe la funzione timer.
Istruzioni d'uso
9
blocca le barre di controllo.
Sfiorare
per avviare la funzione . Si illumina la spia di controllo
Sfiorare
per interrompere questa funzione . Si accende il livello di potenza im-
postato prima.
Blocco/sblocco del pannello comandi
È possibile bloccare il pannello comandi, ma non . È possibile arrestare l'apparecchiatura .
Sfiorare il simbolo
. Il simbolo si accende per 4 secondi.
Il timer è ancora in funzione.
Sfiorare il simbolo
per spegnere questa funzione. Si accende il livello di potenza impo-
stato prima.
Allo spegnimento dell'apparecchiatura, si spegne anche questa funzione.
La sicurezza bambini
Questa funzione previene un azionamento accidentale del piano cottura.
Inserimento della sicurezza bambini
Accedere il piano cottura con
. Non impostare i livelli di potenza .
Sfiorare il tasto
per 4 secondi. Il simbolo si accende.
Spegnere il piano cottura con
.
Disinserimento della sicurezza bambini
Accendere il piano cottura con
. Non impostare i livelli di potenza . Sfiorare il tasto
per 4 secondi. Il simbolo si accende.
Spegnere il piano cottura con
.
Esclusione della sicurezza bambini per un'operazione di cottura
Accedere il piano cottura con
. Il simbolo si accende.
Sfiorare il tasto
per 4 secondi. Impostare il livello di potenza entro 10 secondi. È
possibile mettere in funzione il piano cottura.
Quando si spegne il piano cottura con
, la sicurezza bambini è ancora attiva.
OffSound Control (Accensione e spegnimento dei segnali acustici)
Spegnimento dei segnali acustici
Spegnere l'apparecchiatura.
Sfiorare il tasto
per 3 secondi. I display si accendono e spengono. Sfiorare il tasto per
3 secondi.
si accende, l'apparecchiatura è in modalità standard. Sfiorare , si ac-
cende, il segnale acustico si spegne.
Quando il segnale acustico si è spento, si attiva solo se si sfiora
, si esaurisce il tempo
del contaminuti o del timer decrementale o si copre il pannello comandi.
Accensione dei segnali acustici
Spegnere l'apparecchiatura.
Sfiorare il tasto per 3 secondi. I display si accendono e spengono. Sfiorare il tasto per
3 secondi.
si accende, perché il segnale acustico si spegne. Sfiorare , si accende,
l'apparecchiatura è in modalità standard. Il segnale acustico si spegne.
10
Istruzioni d'uso
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Pentole
Il fondo delle pentole deve essere il più possibile spesso e piano.
Le stoviglie in acciaio smaltato e con i basamenti in alluminio o rame possono subire
scolorazioni sulla superficie in vetroceramica.
Per risparmiare energia
Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
Appoggiare le pentole sempre prima di accendere la zona di cottura.
Spegnere le zone di cottura prima della fine del tempo di cottura, in modo da sfruttare
il calore residuo.
Il fondo delle pentole e le zone di cottura devono avere le stesse dimensioni.
Öko Timer (Eco timer)
Per permettere di risparmiare energia, la resistenza della zona di cottura si spegne auto-
maticamente prima del segnale acustico del timer decrementale. La riduzione del tempo di
riscaldamento dipende dal livello di cottura e dal tempo di cottura.
Esempi di impiego per la cottura
I dati riportati nella tabella sono solo valori indicativi.
Livello
di po-
tenza
Usare per: Tempo Suggerimenti
1
Tenere in caldo pietanze cucinate Secondo
necessi-
Coprire con il coperchio
1-3 Salse, per fondere: burro, cioccolata, ge-
latina
5-25
min
Mescolare di tanto in tanto
1-3 Rassodare: omelette, uova strapazzate 10-40
min
Coprire con il coperchio
3-5 Cuocere il riso e pietanze a base di latte,
riscaldare pietanze pronte
25-50
min
Aggiungere al riso almeno una dop-
pia quantità di liquido, mescolare di
tanto in tanto i preparati a base di
latte
5-7 Cuocere a vapore verdure, pesce, carne 20-45
min
Aggiungere alcuni cucchiaini di li-
quido
7-9 Cuocere a vapore le patate 20-60
min
Usare al max. ¼ l di acqua per 750
g di patate
7-9 Bollire grandi quantità di alimenti, mi-
nestroni e zuppe
60-150
min
Fino a 3 l di liquido più gli ingre-
dienti
Consigli e suggerimenti utili
11
Livello
di po-
tenza
Usare per: Tempo Suggerimenti
9-12 Cottura rapida: cotolette, cordon bleu,
costolette, polpette, salsicce, fegato,
uova, frittelle, krapfen
Secondo
necessi-
Girare di tanto in tanto
12-13 Frittura: frittelle di patate, lombate, bi-
stecche
5-15
min
Girare di tanto in tanto
14 Portare ad ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gu-
lasch, stufati), friggere patatine
Informazioni sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti (in particolari quelli
contenenti amido), le acrilamidi possono rappresentare un rischio per la salute. Racco-
mandiamo pertanto di cuocere alle temperature più basse e di non rosolare eccessivamente
gli alimenti.
PULIZIA E CURA
Pulire l'apparecchio dopo ogni utilizzo.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
AVVERTENZA
Prodotti per la pulizia aggressivi e appuntiti danneggiano il piano cottura.
Per motivi di sicurezza, non pulire l'apparecchio con idropulitrici a vapore o ad alta pres-
sione.
I graffi o le macchie scure sul vetroceramica non compromettono il funzionamento del-
l'apparecchio.
Come eliminare lo sporco:
1.
Togliere immediatamente: plastica fondente, pellicola in plastica, e alimenti con-
tenenti zucchero. Usare un raschiatore a lama speciale per vetroceramica. Appog-
giare il raschiatore a lama sulla superficie in vetroceramica, mantenendolo inclinato,
e far scorrere la lama sulla superficie.
Spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare prima della pulizia: aloni d'acqua
e di calcare, macchie di grasso, macchie opalescenti. Usare un detergente specifico
per vetroceramica o acciaio inossidabile.
2. Pulire l'apparecchio con un panno umido e una piccola quantità di detergente.
3.
Infine, asciugare l'apparecchio con un panno pulito.
12
Pulizia e cura
COSA FARE SE…
Problema Possibile causa e rimedio
Non è possibile accendere l'ap-
parecchiatura o metterla in fun-
zione.
Accendere di nuovo l'apparecchiatura e impostare il livello di
potenza entro 10 secondi.
La sicurezza bambini o la funzione
è in funzione . Di-
sattivare la sicurezza bambini o la funzione
. Vedere il ca-
pitolo "Sicurezza bambini" o "Funzione Stop and go".
Sono stati sfiorati 2 o più tasti sensore contemporaneamente.
Sfiorare solamente un tasto sensore.
Sono presenti acqua o macchie di grasso sul pannello co-
mandi. Pulire il pannello comandi
Un segnale acustico si attiva
quando l'apparecchiatura viene
spenta.
Uno o più tasti sensore sono stati coperti. Scoprire i tasti sensore.
Pulire il pannello comandi.
Il display del calore residuo non
si accende.
La zona di cottura non è calda perché ha funzionato solo per
brevissimo tempo. Se la zona di cottura dovrebbe già essere cal-
da, chiamare il servizio di assistenza.
Non è possibile accendere il cir-
cuito di riscaldamento esterno.
Iniziare accendendo il circuito di riscaldamento interno.
Un segnale acustico è attivo e
l'apparecchiatura si accende e si
spegne di nuovo. Dopo 5 secon-
di è emesso un altro segnale
acustico.
È stato coperto il tasto . Scoprire il tasto sensore.
si accende
Lo spegnimento automatico è attivo. Spegnere e riaccendere
l'apparecchiatura.
e un numero si accendono.
Nell'apparecchiatura c'è un errore.
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica per un
certo tempo. Scollegare il fusibile dall'impianto elettrico dome-
stico. Ricollegare. Se
si accende di nuovo, rivolgersi al servizio
di assistenza.
Non è emesso alcun segnale
quando si sfiorano i tasti sul
pannello
I segnali sono disattivati.
Attivare i segnali.
Se non si riesce a risolvere il problema con i rimedi sopra indicati, rivolgersi al proprio
rivenditore di fiducia o al servizio assistenza. Fornire i dati riportati sulla targhetta identi-
ficativa, codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (è nell'angolo del piano cottura)
e un messaggio di errore che si accende.
In caso azionamento errato dell'apparecchio, l'intervento del tecnico del centro assistenza
o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia.
Le istruzioni relative al servizio di assistenza e alle condizioni di garanzia sono contenute
nel libretto della garanzia.
Cosa fare se…
13
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da
uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio
di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o
il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Materiale di imballaggio
I materiali di imballaggio sono ecologici e possono essere riciclati. I componenti in plastica
sono identificati dal contrassegno: >PE<,>PS<, ecc. Smaltire i materiali di imballaggio come
rifiuti domestici conferendoli presso gli appositi centri di smaltimento comunali.
14
Considerazioni ambientali
15
www.aeg-electrolux.com/shop
892931863-C-032010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Aeg-Electrolux HK654070XB Manuale utente

Tipo
Manuale utente