Sony SU-FL62 Manuale utente

Categoria
Casse di stoccaggio
Tipo
Manuale utente
Floor Stand
Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones
Instruções
δηγίες
Gebrauchsanweisung
Istruzioni
PT
GB
FR
ES
GR
DE
IT
JP
3-268-391-12(1)
© 2007 Sony Corporation
SU-FL62
2 (IT)
Complimenti per l’acquisto del
presente prodotto.
In caso di mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza
o di uso errato del prodotto, è possibile che si verifichino
ferite gravi o incendi.
Nel presente manuale delle istruzioni, vengono descritte le
modalità d’uso del prodotto e importanti precauzioni
necessarie per evitare incidenti. Assicurarsi di leggere
attentamente il presente manuale e di utilizzare il prodotto in
modo corretto. Conservare il presente manuale per eventuali
riferimenti futuri.
Per gli installatori Sony
L’installazione del televisore richiede la presenza di almeno
due persone, particolare attenzione e competenza. Durante
l’installazione del televisore, consultare attentamente il
presente manuale. Sony non può essere ritenuta responsabile
per eventuali incidenti o danni causati da un uso o
un’installazione errati. Dopo l’installazione, consegnare il
presente manuale al cliente.
Sebbene i prodotti Sony siano progettati per essere sicuri, se
il prodotto viene utilizzato in modo errato potrebbero
verificarsi ferite gravi dovute a incendi, scosse elettriche, al
capovolgimento o alla caduta del prodotto stesso. Per evitare
incidenti, assicurarsi di osservare le precauzioni per la
sicurezza.
Prodotti specificati
I seguenti prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Alcuni modelli potrebbero esaurirsi o andare fuori
produzione, oppure potrebbero non essere disponibili in
determinate regioni.
Il presente supporto per pavimento è stato progettato per
essere utilizzato con i prodotti specificati sopra. Per altri tipi
di televisori, consultare i rispettivi manuali d’uso per
verificare se è possibile utilizzare il presente supporto da
pavimento.
Insieme ad alcuni televisori viene fornito un opuscolo che
illustra come installare il supporto da pavimento.
Per i clienti
Linstallazione del presente prodotto deve essere eseguita
esclusivamente dal personale Sony qualificato, poiché
richiede la presenza di almeno due persone, particolare
attenzione, il rispetto delle norme di sicurezza e
competenza.
ATTENZIONE
Informazioni sulla
sicurezza
AVVERTIMENTO
Televisore a colori LCD
KDL-52X3500
KDL-52X2000
KDL-52W3000
KDL-46X3500
KDL-46X3000
KDL-46X2000
KDL-46W3000
KDL-46V3000
KDL-40X3500
KDL-40X3000
KDL-40X2000
KDL-40W3000
KDL-40V3000
3 (IT)
L’installazione dei prodotti deve
essere eseguita esclusivamente da
personale Sony qualificato.
Il televisore e il supporto da pavimento sono molto pesanti,
pertanto se l’installazione viene effettuata da persone non
qualificate potrebbero verificarsi lesioni gravi.
Assicurarsi di prendere le dovute
precauzioni in modo che il supporto
da pavimento non si capovolga.
Diversamente, è possibile che il televisore si capovolga
causando ferite. Fissare saldamente il televisore a una parete,
colonna e simili onde evitare che si capovolga.
Assicurarsi di installare il supporto
da pavimento su un pavimento
solido e piano.
Non installare il supporto da pavimento in modo che penda
da un lato, onde evitare che il supporto stesso si capovolga o
che il televisore cada provocando ferite a persone o danni.
Se il supporto da pavimento viene installato su una superficie
morbida quale un tappeto, prima appoggiarvi sopra un
pannello.
Non utilizzare un supporto da
pavimento danneggiato.
Non appoggiarsi né aggrapparsi al
televisore.
Il supporto da pavimento potrebbe
capovolgersi, oppure il televisore potrebbe
cadere causando ferite gravi o mortali.
Impedire ai bambini di salire sul
supporto da pavimento o di
arrampicarsi sui ripiani.
Se i bambini si arrampicano sul supporto da
pavimento o giocano tra i ripiani,
potrebbero subire lesioni gravi o mortali
causate dalla rottura del vetro o dal
rovesciamento del supporto da pavimento e
del televisore.
Non salire sul supporto da
pavimento.
Si potrebbe cadere oppure rompere il
vetro e provocare delle lesioni.
Non ostruire le prese di ventilazione
del televisore.
Se le prese di ventilazione vengono coperte,
ad esempio con un panno e simili, il
televisore potrebbe surriscaldarsi
provocando incendi.
Evitare che il cavo di alimentazione o
il cavo di collegamento rimangano
incastrati.
Durante l’installazione del televisore sul supporto da
pavimento, evitare che il cavo di alimentazione o il cavo di
collegamento rimangano incastrati. Se tali cavi vengono
danneggiati, è possibile che si verifichino incendi o scosse
elettriche.
Durante il trasporto del supporto
da pavimento, non camminare sul
cavo di alimentazione o sul cavo
di collegamento. Diversamente,
tali cavi potrebbero danneggiarsi
e causare incendi o scosse
elettriche.
Evitare di inciampare sul cavo di
alimentazione o sui cavi di
collegamento.
Si potrebbe cadere oppure
provocare il rovesciamento del
supporto da pavimento e causare
lesioni.
ATTENZIONE
Se le precauzioni riportate di seguito non
vengono rispettate, è possibile procurarsi ferite
gravi o mortali a causa di incendi o scosse
elettriche oppure in seguito al capovolgimento
del prodotto.
Non utilizzare il supporto da pavimento
se presenta delle incrinature. Il vetro
potrebbe rompersi facendo rovesciare il
televisore, provocando così lesioni gravi
o danni.
Supporto da pavimento incrinato
IT
Italiano
(continua)
4 (IT)
Non spostare il supporto da
pavimento quando il televisore è
collegato o in presenza di dispositivi
collegati all’interno.
Se si sposta il supporto da pavimento
insieme al televisore, si potrebbero
subire lesioni alla schiena, oppure il
supporto da pavimento potrebbe
rovesciarsi e provocare gravi lesioni.
Anche i dispositivi collegati
all’interno potrebbero cadere provocando la rottura del
ripiano in vetro o altri danni alla proprietà.
Non installare apparecchi diversi da
quelli specificati.
Il presente supporto da pavimento è stato progettato per
essere utilizzato esclusivamente con i prodotti specificati.
Se vengono installati apparecchi diversi da quelli
specificati, è possibile che cadano o si rompano, causando
ferite.
Non collocare oggetti quali vasi, ceramiche e così via sul
supporto da pavimento.
Non apportare modifiche al supporto da pavimento.
Non collocare oggetti caldi sul supporto da pavimento. Il
calore potrebbe provocare lo scolorimento o la
deformazione del supporto da pavimento.
Non collocare sul supporto da pavimento oggetti che
potrebbero danneggiare il vetro.
Assicurarsi di fissare saldamente il
televisore.
Fissare il televisore al supporto da pavimento utilizzando le
viti in dotazione. Se il televisore non viene installato in modo
saldo, è possibile che cada oppure che il supporto da
pavimento si capovolga causando ferite.
Non applicare pressione eccessiva
sul vetro, né sottoporlo ad urti di
alcun genere.
Durante l’installazione del televisore, non applicare pressione
eccessiva sul supporto da pavimento con le mani. Non colpire
il supporto da pavimento con oggetti quali un cacciavite e
simili, onde evitare che il vetro si rompa causando ferite.
Durante il trasporto del supporto da
pavimento
Se il supporto da pavimento viene spostato da una sola
persona o senza osservare le procedure corrette, è possibile
procurarsi ferite. Per evitare tale problema, assicurarsi di
seguire le precauzioni riportate di seguito.
Assicurarsi che il supporto da pavimento venga trasportato
da almeno due persone e solo dopo avere rimosso il
televisore, i dispositivi collegati e i ripiani in vetro.
Non trascinare il supporto da pavimento. Le parti di base
del supporto da pavimento potrebbero staccarsi e
danneggiare il pavimento.
Prestare attenzione a non schiacciarsi le mani o i piedi
sotto la lastra inferiore.
Durante il trasporto del supporto da pavimento, non
afferrare il ripiano di vetro.
AVVERTIMENTO
Se le precauzioni riportate di seguito non
vengono rispettate, è possibile causare ferite o
danni a oggetti.
5 (IT)
Non sottoporre il vetro ad urti
eccessivi.
Sebbene il presente supporto da
pavimento sia costruito in vetro
temperato, occorre maneggiarlo
con cura.
Se il vetro si rompe, i frammenti
potrebbero causare ferite.
Osservare pertanto le
precauzioni riportate di seguito.
Non colpire il vetro né
lasciarvi cadere sopra oggetti
appuntiti. Evitare urti
eccessivi.
Non graffiare né colpire il
vetro con oggetti appuntiti.
Non urtare gli spigoli del vetro con oggetti pesanti, quale
un aspirapolvere.
Nota sulla capacità di carico
Non collocare dispositivi che
superino il peso massimo di
ogni ripiano, come indicato
nell’illustrazione.
Diversamente, i ripiani
potrebbero rompersi.
Note sull’installazione
Durante il montaggio, stendere il materiale di imballaggio
sul pavimento per evitare danni al pavimento stesso.
Installare il supporto da pavimento su un pavimento solido
e piano. Non installare il supporto da pavimento in
posizione angolata o in pendenza. Onde evitare quanto
riportato sopra, osservare le seguenti precauzioni.
Non installare il supporto da pavimento in luoghi
soggetti a luce solare diretta o in prossimità di impianti
di riscaldamento.
Non installare il supporto da pavimento in luoghi
soggetti a temperature elevate o umidi né in esterni.
Nota sull’uso
Per mantenere pulito il supporto da pavimento, pulirlo
periodicamente con un panno morbido asciutto. Rimuovere le
macchie persistenti strofinando con un panno leggermente
inumidito con un detergente delicato. Subito dopo, asciugare
l’area con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare
sostanze chimiche, quali solventi o benzene, onde evitare di
danneggiare la finitura del supporto da pavimento.
Assicurarsi che l’installazione venga
eseguita da almeno due persone.
Assicurarsi che l’installazione del televisore sul supporto da
pavimento venga eseguita da almeno due persone. Se
l’installazione viene eseguita da una sola persona, è possibile
causare incidenti o ferite. Assicurarsi che durante
l’installazione non vi siano bambini presenti.
Assicurarsi che il supporto da
pavimento venga montato
saldamente seguendo le istruzioni.
Se una vite non viene serrata in modo
sicuro o cade, il supporto da pavimento
potrebbe rovesciarsi provocando ferite a
persone o danni.
Prestare attenzione a non ferirsi le
mani o le dita durante il montaggio.
Prestare attenzione a non ferirsi le mani o le dita durante il
montaggio del supporto da pavimento e l’installazione del
televisore.
Assicurarsi che il televisore venga
installato saldamente seguendo le
istruzioni.
Serrare saldamente le viti. Se il televisore non viene fissato
correttamente, è possibile che cada causando ferite.
20 kg
30 kg
Per gli installatori Sony
Assicurarsi di leggere
attentamente le precauzioni per la
sicurezza precedentemente
descritte e di prestare particolare
attenzione durante l’installazione,
la manutenzione, i controlli e le
riparazioni del presente prodotto.
6 (IT)
Prima di procedere al montaggio, assicurarsi di disporre di un
cacciavite Phillips compatibile con le viti di cui sopra.
Punto 1:
Verifica dei componenti
Nome Quantità
Telaio
1
Colonna centrale
1
Ripiano in vetro
2
Supporto per ripiano in vetro
8
Gancio
2
Fermacavi
1
Vite (+PSW4 × 12)
2
Vite del gancio (+PSW5 × 16)
2
Vite del gancio (+PSW6 × 16)
2
Vite (+PSW5 × L25)
4
Vite di bloccaggio (S) 2
Vite di bloccaggio (L)
2
Punto 2:
Montaggio del supporto
da pavimento
Se il cavo di alimentazione rimane incastrato sotto o tra le
parti dell’apparecchio, è possibile che si verifichino
cortocircuiti o scosse elettriche. Prestare attenzione a non
inciampare nel cavo di alimentazione o nel cavo di
collegamento, onde evitare che il supporto da pavimento si
capovolga o causi ferite.
Stabilire la posizione di installazione e collocarvi il
supporto da pavimento prima di installare il
televisore.
Poiché il televisore è pesante, si consiglia di stabilire in
anticipo la posizione di installazione e di montare il
supporto da pavimento direttamente sul posto.
1
Staccare dalla colonna centrale i
pannelli anteriore e posteriore di
supporto della colonna.
ATTENZIONE
Pannello
anteriore di
supporto della
colonna
Pannello
posteriore di
supporto della
colonna
7 (IT)
Se si desidera installare un televisore non specificato a pagina
2, accertarsi di consultare l’opuscolo informativo fornito
insieme a tale televisore.
Utenti KDL-46X3500, KDL-46X3000, KDL-46W3000,
KDL-46V3000, KDL-40X3500, KDL-40X3000,
KDL-40W3000, KDL-40V3000: le procedure per la
regolazione della posizione del telaio di supporto non sono
necessarie. Seguire la procedura dalla parte 3 di questo punto.
2
Fissare la colonna centrale al
telaio.
Far combaciare i fori per le viti sul telaio e i segni “F
sulla colonna centrale, quindi fissarli con le quattro viti
in dotazione (+PSW5 × L25).
Assicurarsi che il montaggio del supporto da pavimento
venga eseguito da almeno due persone.
Fissare la colonna centrale al telaio con le quattro viti,
quindi serrare le viti.
Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve essere
pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
3
Fissare il pannello anteriore di
supporto della colonna.
Prima di fissare il pannello anteriore di supporto della
colonna, verificare che le quattro viti siano serrate in modo
saldo.
Vite
(+PSW5 × L25)
Telaio
Note
Nota
Punto 3:
Preparazione
all’installazione del
televisore
1
Staccare la traversa e il telaio di
supporto.
Prestare attenzione a non far cadere la traversa e il telaio di
supporto durante la rimozione.
Telaio di
supporto
Traversa
Base di supporto
Nota
(continua)
8 (IT)
2
Regolazione della posizione del
telaio di supporto.
A
Per KDL-52X3500, KDL-52W3000
1 Fissare il telaio di supporto alla base di supporto,
facendo combaciare i fori del telaio di supporto con
i perni della base di supporto, quindi fissare le otto
viti rimosse nella parte 1, come illustrato in figura.
2 Allineare il foro “B” della traversa e il foro “B” del
telaio di supporto, quindi fissarli con le quattro viti
rimossi nella parte 1.
Telaio di
supporto
Traversa
Base di
supporto
Perno
B
Per KDL-52X2000, KDL-46X2000,
KDL-40X2000
1 Girare il telaio di supporto, in modo tale che il
segno “Y” sia rivolto in avanti. Fissare il telaio di
supporto alla base di supporto, facendo combaciare
i fori del telaio di supporto con i perni della base di
supporto, quindi fissare le otto viti rimosse nella
parte 1, come illustrato in figura.
2 Allineare il foro “C” della traversa e il foro “C” del
telaio di supporto, quindi fissarli con le quattro viti
rimossi nella parte 1.
Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve essere
pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
3
Rimuovere il supporto da tavolo
dal televisore.
Se il televisore non è attaccato a un supporto da tavolo,
questa procedura non è necessaria.
Prima di staccare il supporto da tavolo, staccare tutti i
cavi dal televisore.
1 Rimuovere le quattro viti dalla parte posteriore del
televisore e staccare il supporto da tavolo.
Telaio di
supporto
Traversa
Base di
supporto
Perno
Nota
9 (IT)
Se si desidera installare un televisore non specificato a pagina
2, accertarsi di consultare l’opuscolo informativo fornito
insieme a tale televisore.
2 Solo per KDL-46X2000, KDL-40X2000:
rimuovere le due viti presenti nella parte posteriore
del televisore.
4
Fissare i due ganci sulla parte
posteriore del televisore.
Posizionare il televisore, con lo schermo rivolto verso il
basso, su una superficie stabile coperta da un panno
morbido.
Agganciare i due gancetti in dotazione alle due viti
anch’esse in dotazione (+PSW6 × 16).
Per i seguenti modelli, utilizzare invece le due viti
(+PSW5 × 16) in dotazione:
KDL-52X2000, KDL-46X2000, KDL-40X2000
Vite
Panno morbido
Vite del gancio
Gancio
Panno morbido
Punto 4:
Installazione del
televisore
1
Fissare il televisore al supporto
da pavimento.
Facendo riferimento alla tabella o allo schema per la
posizione di gancetti e viti a pagina 13, inserire i due
gancetti sulla parte posteriore del televisore nella parte
superiore dei fori della colonna centrale.
Fare attenzione a non rovesciare il supporto da pavimento
durante il fissaggio del televisore al supporto da pavimento.
Nota
(continua)
10 (IT)
2
Fissare il televisore e il supporto
da pavimento, quindi applicare il
fermacavi.
1 Facendo riferimento alla tabella o allo schema per
la posizione di gancetti e viti a pagina 13,
individuare i fori per le viti e fissarvi le due viti di
bloccaggio (L) in dotazione.
Per i seguenti modelli, utilizzare invece le due viti di
bloccaggio (S) in dotazione:
KDL-52X2000, KDL-46X2000, KDL-40X2000
2 Applicare il fermacavi nella parte posteriore della
colonna centrale, servendosi delle due viti in
dotazione (+PSW4 × 12).
Il televisore potrebbe cadere, provocando lesioni personali,
se non si utilizzano le due viti di bloccaggio per fissare il
televisore.
Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve essere
pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Vite di bloccaggio
Vite (+PSW4 × 12)
Fermacavi
Note
Punto 5:
Montaggio dei ripiani in
vetro
1
Fissare gli otto supporti per i
ripiani in vetro al telaio.
Inserire i supporti del ripiano in vetro nei fori del telaio e
controllare che siano paralleli e ben centrati.
Supporto per ripiano in vetro
Nota
11 (IT)
2
Installare prima il ripiano in vetro
inferiore, poi installare il ripiano
in vetro superiore.
Fare attenzione a non ferirsi le dita tra il telaio e i ripiani in
vetro durante il montaggio dei ripiani in vetro.
Inserire il ripiano in vetro dopo avere installato il televisore
sul supporto da pavimento. Diversamente, è possibile
colpire il vetro con il televisore durante l’installazione,
causando danni al prodotto o ferite alle persone.
Fissare i ripiani in vetro sul supporto da pavimento tenendo
l’etichetta delle “avvertenze” nella parte anteriore destra,
come illustrato.
Ripiano in vetro
Etichetta delle
avvertenze
1
2
Note
Punto 6:
Collegamento dei cavi
1
Collegare il cavo di
alimentazione e gli altri cavi al
televisore.
Collegare i cavi facendoli passare attraverso i
fermacavi e lungo la parte posteriore della colonna
centrale.
2
Fissare il pannello posteriore di
supporto della colonna.
12 (IT)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Punto 7:
Misure di sicurezza per
evitare che il supporto
si capovolga
Assicurarsi di prendere le dovute precauzioni in modo
che il supporto da pavimento non si capovolga
provocando eventuali lesioni e danni.
A questo scopo, preparare una catena o una corda
robusta del tipo disponibile in commercio e una staffa
di ancoraggio a parete.
1 Fissare la staffa di ancoraggio a parete a una parete
robusta.
2 Infilare la corda o la catena in entrambi i fori della
traversa, quindi serrare l’altra estremità della corda
o della catena alla staffa di ancoraggio alla parete.
ATTENZIONE
Staffa di ancoraggio
a parete
Catena o
corda robusta
Caratteristiche tecniche
Non collocare sui ripiani in vetro dispositivi il cui peso
superi il peso massimo consentito, poiché potrebbero
rompersi provocando lesioni.
Dimensioni: mm A 1.393
B 1.425
C 616
D 419
E 462
F 220
G 1.451
H 1.094
I 297
Peso: 48 kg
B
A
CED
I
G
F
H
Capacità di carico: 30 kg
Capacità di carico: 20 kg
Nota sulla capacità di carico
13 (IT)
Tabella/diagramma posizione gancetti e viti
Nome del modello Posizione gancetto
Posizione viti di
bloccaggio
Posizione traversa/
telaio di supporto
KDL-46X3500/KDL-46X3000/KDL-46W3000/
KDL-46V3000/KDL-40X3500/KDL-40X3000/
KDL-40W3000/KDL-40V3000
EFA
Nome del modello Posizione gancetto
Posizione viti di
bloccaggio
Posizione traversa/
telaio di supporto
KDL-52X3500/KDL-52W3000 D G B
Nome del modello Posizione gancetto
Posizione viti di
bloccaggio
Posizione traversa/
telaio di supporto
KDL-52X2000/KDL-46X2000/KDL-40X2000 H J C
A
E
I segni (A/F) si trovano sull’altro lato come illustrato nella figura sopra.
Vite di bloccaggio (L)
B
D
I segni (B/G) si trovano sull’altro lato come illustrato nella figura sopra.
Vite di bloccaggio (L)
C
H
I segni (C/J) si trovano sull’altro lato come illustrato nella figura sopra.
Vite di bloccaggio (S)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony SU-FL62 Manuale utente

Categoria
Casse di stoccaggio
Tipo
Manuale utente