Blaupunkt BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Zubehör / Accessories
http://www.blaupunkt.com
Bluetooth / USB - Interface
C`n`C
(Command and Control)
7 607 545 520
01_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 101_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 1 03.06.2008 11:42:09 Uhr03.06.2008 11:42:09 Uhr
2
C3
C2
C1
C2
C3
B
L
A
U
P
U
N
K
T
1
2
Microphone
Mikrofon
PTT (Push To Talk) - Key
PTT-Taste
USB Socket (Memory stick not included)
USB-Anschluss (ohne USB-Datenträger)
01_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 201_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 2 03.06.2008 11:42:09 Uhr03.06.2008 11:42:09 Uhr
3
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Supported Bluetooth profi les
Unterstützte Bluetooth-Profi le
HFP, SPP, GAP, SDAP. AADP (A2DP), AVRCP
Temperature range
Temperaturbereich
- 40° C ... 85° C
Certifi cations
Standards
e1, CE, FCC, Bluetooth
MP3-USB-Bitrate max. 320 kb/s
USB Version 2.0
USB voltage / current strength
USB-Spannung / -Stromstärke
5V / 0,5 A (1,0 A short term / kurzzeitig)
Supply voltage
Spannungsversorgung
+12 ... 24 V
Dimensions
Abmessungen
28 x 81 x 121 mm
Weight
Gewicht
300 g
For all Blaupunkt radios as from 2008 supporting C‘n‘C.
Für alle Blaupunkt-Autoradios ab 2008, die C‘n‘C unterstützen.
Technical Data / Technische Daten
01_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 301_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 3 03.06.2008 11:42:10 Uhr03.06.2008 11:42:10 Uhr
17
ENGLISH
Press the or button to toggle
between "CDC OFF" and "CDC ON".
If you change the setting, the device brief-
ly switches off and back on again with
the selected setting (Reset).
More information about the Bluetooth
interface can be found at:
www.blaupunkt.de
Subject to changes!
02_BTUSBIF_CNC_GB_520.indd 1702_BTUSBIF_CNC_GB_520.indd 17 03.06.2008 11:41:09 Uhr03.06.2008 11:41:09 Uhr
24
Remarque :
Pendant la mise à jour, deux fi chiers
d'information sur l'interface et la pro-
cédure de mise à jour sont créés dans
le répertoire « Blaupunkt » du support
de données USB. Vous pouvez ouvrir et
lire ces deux fi chiers sur un ordinateur
avec un traitement de texte simple :
Dans le fi chier « id.txt », vous pouvez
trouver des informations sur le statut
de l'interface, par ex. la version actu-
elle de matériel et de logiciel ainsi que
l'identifi cation (ID) Bluetooth de
l'interface.
Dans le fi chier « setup.log », vous
pouvez trouver des informations sur
le déroulement de la mise à jour, par
ex. le message indiquant que
l'installation s'est effectuée avec suc-
cès ou celui d'un défaut éventuelle-
ment survenu.
Réglage du mode de l'entrée AUX arrière
Pour commuter entre « CDC OFF » et « CDC
ON »,
appuyez sur la touche MENU•OK de
l'autoradio.
« MENU » apparaît sur l'écran.
Appuyez sur la touche
ou autant
de fois qu'il est nécessaire pour faire
apparaître « VARIOUS MENU » sur
l'écran.
Appuyez sur la touche
pour ouvrir le
menu.
Appuyez sur la touche
ou autant
de fois qu'il est nécessaire pour faire
apparaître « CDC OFF » ou « CDC ON »
sur l'écran.
Appuyez sur la touche
ou pour sé-
lectionner « CDC OFF » ou « CDC ON ».
Lorsque vous modifi ez le réglage, l'appareil
s'arrête brièvement pour se remettre
en marche avec le réglage sélectionné
(Reset).
Vous trouverez d'autres informations
sur l'interface Bluetooth sous :
www.blaupunkt.de
Sous réserve de modifi cations !
03_BTUSBIF_CNC_FR_520.indd 2403_BTUSBIF_CNC_FR_520.indd 24 03.06.2008 11:43:08 Uhr03.06.2008 11:43:08 Uhr
25
ITALIANO
ITALIANO
Norme di sicurezza
Prima di praticare i fori per il fi ssaggio, oc-
corre accertarsi che i cavi posati o parti del-
la vettura non subiscano danneggiamenti!
Non montare la presa USB, il microfono e
il tasto PTT in corrispondenza della zona
di apertura degli airbag e collocarli su una
superfi cie sicura che eviti possibili perico-
li per i passeggeri del veicolo durante una
frenata di emergenza.
Nei fori con bordi
taglienti utilizzare passacavi.
Per tutta la durata del montaggio
e del collegamento, il polo nega-
tivo della batteria deve rimanere
staccato.
Devono essere osservate le norme di sicu-
rezza del costruttore del veicolo (airbag,
impianti di allarme, computer di bordo,
immobilizzatori).
Riciclaggio e smaltimento
Per lo smaltimento del prodotto, utilizzare
i sistemi di restituzione e raccolta disponi-
bili.
Dichiarazione di conformità
Blaupunkt GmbH dichiara che l'apparecchio
interfaccia Bluetooth/USB soddisfa le ri-
chieste fondamentali e le altre disposizioni
in materia della direttiva 1999/5/UE.
Informazioni relative a
questo apparecchio
Questa interfaccia permette di ampliare lo
spettro di potenza della propria autoradio
Blaupunkt. Tramite il Bluetooth è possibile
connettere all'autoradio telefoni cellula-
ri Bluetooth e altri apparecchi Bluetooth
compatibili, ad esempio i lettori MP3, in
Dati tecnici ........................................3
Avvertenze per queste istruzioni ...... 25
Norme di sicurezza .........................25
Riciclaggio e smaltimento ................25
Dichiarazione di conformità .............25
Informazioni relative a questo
apparecchio ....................................25
Controllo tramite l'autoradio ............ 26
Impostazioni base ............................ 26
Accoppiamento dell'apparecchio
Bluetooth all'interfaccia ..................26
Disaccoppiamento di apparecchi
Bluetooth .....................................26
Telefonare .......................................27
Chiamata in entrata ........................ 27
Chiamata in uscita .........................27
Ripetizione della selezione ..............28
Memorizzazione dei numeri .............28
Streaming audio tramite Bluetooth ... 28
Riproduzione MP3 tramite USB .........29
Aggiornamento del software ............30
Avvertenze per
queste istruzioni
Concediamo una garanzia di produttore
per gli apparecchi acquistati all'interno
dell'Unione Europea. Le condizioni di ga-
ranzia possono essere richiamate sul sito
www.blaupunkt.de oppure richieste diret-
tamente al seguente indirizzo:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
04_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 2504_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 25 03.06.2008 11:43:38 Uhr03.06.2008 11:43:38 Uhr
26
modo da poter utilizzare le applicazioni
Bluetooth, quali ad esempio le telefonate in
vivavoce wireless e lo streaming Bluetooth.
Questa interfaccia consente inoltre di
disporre di una porta USB supplementare.
Questa interfaccia supporta l'interfaccia
Command-and-Control (C'n'C) di
Blaupunkt, con la quale è possibile azio-
nare ancora più comodamente gli apparec-
chi e i supporti collegati all'autoradio tra-
mite questa interfaccia C'n'C compatibile.
Controllo tramite l'autoradio
Dopo aver collegato questa interfaccia a
un'autoradio Blaupunkt C‘n‘C compatibile,
è possibile attivare le funzioni e regolare
le impostazioni tramite l'autoradio. Il con-
trollo di alcune funzioni può avvenire anche
tramite il tasto PTT dell'interfaccia.
Le presenti istruzioni descrivono anche
le operazioni di controllo tramite la prop-
ria autoradio; nel caso in cui queste diffe-
riscano da quelle della propria autoradio
Blaupunkt, leggere anche le istruzioni d'uso
di quest'ultima.
Impostazioni base
Accoppiamento dell'apparecchio
Bluetooth all'interfaccia
Con il proprio apparecchio Bluetooth
(ad es. telefono cellulare o lettore MP3)
cercare altri apparecchi Bluetooth.
Nota:
A tal proposito leggere le istruzioni del
proprio apparecchio Bluetooth (voce
"Accoppiamento" o "Pairing").
Premere il tasto PTT per ca. 4 secondi,
nché inizia a lampeggiare.
OPPURE:
Premere il tasto MENU•OK
dell'autoradio.
Premere una o più volte il tasto
o
no a quando sul display compare
"BLUETOOTH".
Premere il tasto
per accedere al menu.
Premere una o più volte il tasto
o
no a quando viene visualizzato "PAIR".
Premere il tasto
per selezionare la
voce del menu "PAIR".
A questo punto è possibile accoppiare il
proprio apparecchio Bluetooth.
Se viene richiesto immettere il PIN
1234 nel proprio apparecchio
Bluetooth.
È possibile accoppiare fi no a 5 apparecchi
Bluetooth all'interfaccia. Accoppiando più
apparecchi, i dati del primo apparecchio
accoppiato nell'elenco vengono cancellati.
Disaccoppiamento di
apparecchi Bluetooth
È possibile disaccoppiare in modo mirato
singoli apparecchi Bluetooth o tutti gli ap-
parecchi attualmente accoppiati.
Per disaccoppiare un singolo apparecchio
Bluetooth,
premere il tasto MENU•OK
dell'autoradio.
Premere una o più volte il tasto
o
no a quando sul display compare
"BLUETOOTH".
Premere il tasto
per accedere al menu.
Premere una o più volte il tasto
o
no a quando viene visualizzato
"UNPAIR".
04_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 2604_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 26 03.06.2008 11:43:39 Uhr03.06.2008 11:43:39 Uhr
27
ITALIANO
Premere il tasto per selezionare la
voce del menu "UNPAIR".
Sul display dell'autoradio viene visualizza-
to l'elenco degli apparecchi Bluetooth ac-
coppiati.
Con il tasto
o selezionare
l'apparecchio desiderato.
Premere il tasto
per disaccoppiare
l'apparecchio selezionato.
L'apparecchio selezionato viene disac-
coppiato. Se durante il disaccoppiamento
l'apparecchio è connesso all'interfaccia, la
connessione Bluetooth viene interrotta au-
tomaticamente.
Per disaccoppiare tutti gli apparecchi ac-
coppiati,
premere il tasto MENU•OK
dell'autoradio.
Premere una o più volte il tasto
o
no a quando sul display compare
"BLUETOOTH".
Premere il tasto
per accedere al menu.
Premere una o più volte il tasto
o
no a quando viene visualizzato
"UNPAIRALL".
Premere il tasto
per selezionare la
voce del menu "UNPAIRALL".
OPPURE:
Tenere premuto il tasto PTT per alme-
no 30 secondi.
Telefonare
Nel caso in cui all'interfaccia sia stato col-
legato un telefono cellulare Bluetooth,
è possibile accettare ed effettuare chi-
amate tramite l'autoradio. Il micro-
fono dell'interfaccia e gli altoparlanti
dell'autoradio permettono di telefonare in
vivavoce.
Chiamata in entrata
Accettazione di una chiamata in entrata
Premere brevemente il tasto PTT.
OPPURE:
Premere il tasto MENU•OK
dell'autoradio.
La chiamata in entrata viene accettata. È
possibile telefonare tramite il microfono e
gli altoparlanti dell'autoradio. È possibile
regolare il volume tramite l'autoradio.
Rifi uto di una chiamata in entrata
Premere a lungo il tasto PTT.
OPPURE:
Premere il tasto ESCAPE
dell'autoradio.
La chiamata in entrata viene rifi utata.
Conclusione di una
conversazione in corso
Premere brevemente il tasto PTT.
OPPURE:
Premere il tasto ESCAPE
dell'autoradio.
La conversazione in corso viene conclusa.
Chiamata in uscita
Per effettuare una chiamata,
premere il tasto MENU•OK
dell'autoradio.
Premere una o più volte il tasto
o
no a quando sul display compare
"BLUETOOTH".
Premere il tasto
per accedere al menu.
04_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 2704_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 27 03.06.2008 11:43:39 Uhr03.06.2008 11:43:39 Uhr
28
Premere una o più volte il tasto o
no a quando viene visualizzato "DIAL
NEW".
Premere il tasto
per selezionare la
voce del menu "DIAL NEW".
Nel caso in cui precedentemente siano sta-
te effettuate chiamate, sul display compare
l'ultimo numero selezionato.
Premere il tasto
o per selezionare
la prima cifra del numero di telefono.
Con il tasto
passare di volta in volta
alla posizione seguente e con il tasto
o
selezionare la cifra successiva.
Una volta immesso il numero completo,
premere il tasto MENU•OK per effettu-
are la chiamata.
Sul display compaiono "CALL" e la durata
della chiamata.
Note:
Nel caso in cui sia stato immesso un
numero non valido, sul display com-
pare "INVALID NUMBER".
Nel caso in cui non sia stato possibile
stabilire un collegamento, sul display
compare "CALL ERROR".
In caso di connessione con
l'interfaccia, con numerosi telefoni
cellulari è possibile immettere i nu-
meri direttamente sul telefono per ef-
fettuare (terminare) la chiamata.
L'interfaccia interviene nella conver-
sazione.
Ripetizione della selezione
Per chiamare l'ultimo numero selezionato,
premere il tasto DIS dell'autoradio per
più di 2 secondi.
Viene visualizzato l'ultimo numero selezio-
nato.
Premere il tasto MENU•OK.
Viene stabilito un collegamento.
Memorizzazione dei numeri
I tasti di memoria dell'autoradio possono
essere utilizzati per memorizzare e richia-
mare numeri di telefono.
Memorizzazione dei numeri
Per memorizzare un numero,
immettere il numero come descritto
nel capitolo "Chiamata in uscita".
Una volta immesso il numero completo,
premere il tasto di memoria desiderato
per più di 2 secondi.
Il numero viene memorizzato nel tasto di
memoria selezionato.
Richiamo di un numero memorizzato
Per richiamare un numero memorizzato,
premere il tasto DIS dell'autoradio per
più di 2 secondi.
Premere il tasto di memoria con il
numero desiderato.
Il numero compare sul display.
Premere il tasto MENU•OK.
Viene stabilito un collegamento.
Streaming audio
tramite Bluetooth
Per trasferire i fi le audio tramite Bluetooth
sull'autoradio, occorre attivare questa fun-
zione nel proprio apparecchio Bluetooth.
Perché ciò sia possibile, l'apparecchio
Bluetooth deve supportare questa funzi-
04_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 2804_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 28 03.06.2008 11:43:40 Uhr03.06.2008 11:43:40 Uhr
29
ITALIANO
one ed essere connesso all'interfaccia (a
questo proposito leggere le istruzioni del
proprio apparecchio Bluetooth).
Per selezionare lo streaming audio
Bluetooth come fonte audio,
premere una o più volte il tasto SRC
dell'autoradio fi no a quando sul dis-
play compare "BT-STREAM" (oppure il
nome dell'apparecchio connesso).
Nota:
La riproduzione di brani tramite lo
streaming audio Bluetooth può esse-
re attivata dall'autoradio se il proprio
apparecchio Bluetooth supporta tale
funzione.
Lo streaming audio può essere con-
trollato con le funzioni Selezione brani,
Interruzione della riproduzione (Pausa)
e Ricerca rapida automatica avanti e
indietro. Le istruzioni della propria au-
toradio Blaupunkt indicano come sele-
zionare queste funzioni, ad esempio in
esercizio MP3.
Tenere presente che non tutti gli
apparecchi Bluetooth ammettono
l'azionamento a distanza o supportano
tutte le funzioni sopra citate.
Riproduzione MP3
tramite USB
È possibile collegare all'interfaccia un sup-
porto USB contenente fi le MP3 per ascol-
tare i fi le MP3 sull'autoradio. L'autoradio
deve essere accesa.
Nota
Spegnere sempre l'autoradio prima
di collegare o rimuovere un supporto
USB, affi nché la memoria venga corret-
tamente riconosciuta e disattivata.
Collegare il supporto dati USB al cavo
USB dell'interfaccia.
Premere una o più volte il tasto SRC
dell'autoradio fi no a quando sul dis-
play compare "USB" (oppure il nome
dell'apparecchio connesso).
Note:
Se la propria autoradio dispone di
una porta USB, è possibile che sul
display compaia come "USB" anche
una fonte audio collegata a tale por-
ta.
Controllare la riproduzione tramite la
propria autoradio. A questo proposi-
to leggere il capitolo delle istruzioni
della propria autoradio Blaupunkt
relativo all'esercizio MP3.
Tenere presente che le autoradio do-
tate di modalità browsing MP3 neces-
sitano di informazioni relative alle di-
rectory del supporto e ai fi le su di
esso memorizzati. Nel caso in cui tali
dati non possano essere inviati con
suffi ciente rapidità all'autoradio, ad
esempio a causa dell'elevato numero
di directory e fi le, l'autoradio torna
automaticamente dalla modalità
browsing MP3 alla visualizzazione
normale.
04_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 2904_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 29 03.06.2008 11:43:40 Uhr03.06.2008 11:43:40 Uhr
30
Aggiornamento del software
È possibile aggiornare autonomamente il
software dell'interfaccia per renderla com-
patibile con i nuovi telefoni cellulari.
Nota:
Aggiornando il software può accadere
che le presenti istruzioni d'uso non sia-
no più attendibili. Scaricare le istruzioni
aggiornate dal sito www.blaupunkt.de.
Per l'aggiornamento del software sono ne-
cessari:
Supporto USB (ad es. chiavetta USB)
con formattazione FAT16 o FAT32 e min.
4 MB di memoria libera
Computer con connessione Internet
Software ZIP
Aggiornamento
Nel livello superiore del supporto
USB creare la directory "Blaupunkt".
Esempio: "W:\Blaupunkt"
Dal sito www.blaupunkt.de scaricare
il software dell'interfaccia Bluetooth/
USB e salvarlo in una directory del
proprio computer.
Decomprimere il fi le ZIP e copiare i
le in esso contenuti nella directory
"Blaupunkt" del supporto USB.
Disattivare il supporto USB sul compu-
ter.
Collegare il supporto dati USB al cavo
USB dell'interfaccia.
Accendere l'autoradio.
Nel menu dell'autoradio selezionare
l'impostazione "CDC ON" (a tale pro-
posito leggere il capitolo seguente
"Impostazione della modalità di entrata
AUX posteriore").
Tenere premuto il tasto PTT e contem-
poraneamente spegnere e riaccendere
l'autoradio.
Lasciare nuovamente libero il tasto
PTT.
Il processo di caricamento ha inizio.
Selezionare come fonte audio
dell'autoradio il multilettore CD (CDC).
Sul display compare lo stato di avanzamen-
to del processo di caricamento; vengono
visualizzati in ordine crescente i numeri
dei brani da "1" a "5", a cui sono associati
i rispettivi tempi restanti. Una volta conclu-
so il processo di caricamento, sul display
compare il numero di brano "99" e il tempo
"59:59".
Note:
Se l'indicazione di avanzamento si
interrompe prima che il processo di
caricamento sia concluso, estrarre il
supporto USB e collegarlo nuova-
mente al cavo USB dell'interfaccia. Se
questa operazione non sortisce alcun
risultato, ripetere la procedura di
aggiornamento.
Se al termine del processo di carica-
mento viene visualizzato il tempo
"00:00", si è verifi cato un errore.
In questo caso ripetere la procedura
di aggiornamento.
Nel menu selezionare l'impostazione
"CDC OFF".
Spegnere e riaccendere l'autoradio.
A questo punto il nuovo software è attivo.
04_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 3004_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 30 03.06.2008 11:43:40 Uhr03.06.2008 11:43:40 Uhr
31
ITALIANO
Nota:
Durante l'aggiornamento nella direc-
tory "Blaupunkt" del supporto USB
vengono creati due fi le contenenti in-
formazioni relative all'interfaccia e alla
procedura di aggiornamento. Entrambi
i fi le possono essere aperti e letti su
computer dotati di un semplice editor
di testo:
il fi le "id.txt" contiene informazioni sul-
lo stato dell'interfaccia, ad esempio la
versione hardware e software attuale e
l'ID Bluetooth dell'interfaccia.
Il fi le "setup.log" contiene informazio-
ni sull'andamento dell'aggiornamento,
ad esempio il messaggio che confer-
ma la riuscita dell'installazione o
eventuali messaggi di errore.
Impostazione della modalità
di entrata AUX posteriore.
Per commutare tra "CDC OFF" e "CDC ON",
premere il tasto MENU•OK
dell'autoradio.
Sul display compare "MENU".
Premere una o più volte il tasto
o
nché sul display compare "VARIOUS
MENU".
Premere il tasto
per accedere al
menu.
Premere una o più volte il tasto
o
nché viene visualizzato "CDC OFF" o
"CDC ON".
Premere il tasto
o per commutare
tra "CDC OFF" e "CDC ON".
Modifi cando l'impostazione, l'apparecchio
si spegne brevemente, per riaccendersi
con l'impostazione selezionata (reset).
Ulteriori note sull'interfaccia Bluetooth
sono reperibili sul sito:
www.blaupunkt.de
Con riserva di modifi che!
04_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 3104_BTUSBIF_CNC_IT_520.indd 31 03.06.2008 11:43:40 Uhr03.06.2008 11:43:40 Uhr
61
DANSK
Den valgte enhed frakobles. Hvis enheden
er forbundet med interfacet under frakob-
lingen, afbrydes Bluetooth-forbindelsen
automatisk.
For at frakoble alle tilknyttede enheder
skal du trykke på tasten MENU•OK
bilradioen.
Tryk fl ere gange på tasten
eller ,
indtil BLUETOOTH" vises på displayet.
Tryk på tasten
for at åbne menuen.
Tryk fl ere gange på tasten
eller ,
indtil UNPAIRALL" vises.
Tryk på tasten
for at vælge menu-
punktet UNPAIRALL".
ELLER:
Hold PTT-tasten inde i mindst 30 se-
kunder.
Brug af telefonen
Hvis du har forbundet en Bluetooth-mobil-
telefon med interfacet, kan du foretage og
modtage opkald via bilradion. Interfacets
mikrofon og bilradioens højttalere gør så-
ledes frihåndstelefoni muligt.
Indkommende opkald
Modtagelse af opkald
Tryk kort på PTT-knappen.
ELLER:
Tryk på tasten MENU•OK på bilradio-
en.
Opkaldet besvares. Du kan telefonere
via bilradioens mikrofon og højttaler.
Lydstyrken kan du regulere via bilradioen.
Afvisning af opkald
Tryk længe på PTT-knappen.
ELLER:
Tryk på tasten ESCAPE på bilradioen.
Opkaldet afvises.
Afslutning af samtale
Tryk kort på PTT-knappen.
ELLER:
Tryk på tasten ESCAPE på bilradioen.
Samtalen afsluttes.
Udgående opkald
For at foretage et opkald
skal du trykke på tasten MENU•OK
bilradioen.
Tryk fl ere gange på tasten
eller ,
indtil BLUETOOTH" vises på displayet.
Tryk på tasten
for at åbne menuen.
Tryk fl ere gange på tasten
eller ,
indtil DIAL NEW" vises.
Tryk på tasten
for at vælge menu-
punktet "DIAL NEW".
Hvis du allerede har foretaget opkald, vises
det senest valgte nummer på displayet.
Tryk på tasten
eller for at vælge
det første ciffer i telefonnummeret.
Skift med tasten
til det næste sted
og vælg med tasten
eller det næs-
te ciffer.
Når du har indtastet hele nummeret,
skal du trykke på tasten MENU•OK for
at bekræfte opkaldet.
På displayet vises "CALL" og opkaldets
varighed.
09_BTUSBIF_CNC_DK_520.indd 6109_BTUSBIF_CNC_DK_520.indd 61 03.06.2008 11:48:16 Uhr03.06.2008 11:48:16 Uhr
104
Avaa valikko painamalla näppäintä
.
Paina näppäintä
tai niin monta
kertaa, kunnes näyttöön tulee "CDC
OFF" tai "CDC ON".
Vaihda tilojen "CDC OFF" ja "CDC ON"
välillä painamalla näppäintä
tai .
Kun muutat asetusta, laite kytkeytyy lyhy-
esti pois päältä ja sen jälkeen taas päälle
valitun asetuksen kanssa (Reset).
Lisätietoja Bluetooth-liittymästä saat
osoitteesta:
www.blaupunkt.de
Oikeus muutoksiin pidätetään!
15_BTUSBIF_CNC_SF_520.indd 10415_BTUSBIF_CNC_SF_520.indd 104 03.06.2008 11:54:17 Uhr03.06.2008 11:54:17 Uhr
125
NEMAČKI
Ostale napomene za Bluetooth-Inter-
face načićete na:
www.blaupunkt.de
Zadržavamo pravo izmene!
18_BTUSBIF_CNC_SE_520.indd 12518_BTUSBIF_CNC_SE_520.indd 125 03.06.2008 11:55:31 Uhr03.06.2008 11:55:31 Uhr
127
ENGLESKI
19_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 12719_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 127 03.06.2008 11:56:19 Uhr03.06.2008 11:56:19 Uhr
Service numbers
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 01805000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 2331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-75018 50 08-75018 10
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 5889 704 -
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040
USA (USA) 800-950-2528 708-6817188
Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
06/2008 CM-AS/SCS1
/
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
8622406157
19_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 12819_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 128 03.06.2008 11:56:19 Uhr03.06.2008 11:56:19 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Blaupunkt BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per