Joycare JC-229 specificazione

Categoria
Giocattoli
Tipo
specificazione
1
JC-229
I
JC-229 OMOGENEIZZATORE BABY
Prima di procedere all’utilizzo dell’omogeneizzatore, si consiglia di leggere questo manuale
d’istruzione e di conservarlo per un utilizzo futuro.
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA E AVVERTENZE
- Non utilizzare il prodotto per usi diversi da quelli descritti nel presente manuale di istruzioni.
- Prima di collegare l’apparecchio, verificare che il voltaggio indicato sull’apposita targhetta
corrisponda a quello della vostra presa di corrente.
- Prima dell’utilizzo assicurarsi che l’apparecchio si presenti integro senza visibili danneggiamenti.
In caso di dubbio non utilizzare il prodotto e rivolgersi ad un centro d’assistenza autorizzato.
- Svolgere completamente il cavo, prima di collegare la spina alla presa di corrente; questo per
evitare possibili surriscaldamenti del prodotto.
- Al fine di evitare possibili incidenti, si consiglia di riporre tutti gli elementi di imballaggio (come la
busta in plastica, la scatola di cartone ecc.) lontano dalla portata dei bambini.
- Staccare sempre la spina quando l’apparecchio non è in funzione, prima di procedere alla sua
pulizia e ogni qualvolta si noti un’anomalia nel funzionamento.
- Per staccare la spina dalla presa di corrente, è necessario tirare sempre per la spina e mai per
il cavo.
- Al fine di evitare qualsiasi incidente e danni ai bambini non lasciare mai l’apparecchio incustodito
in loro presenza. Tenere il prodotto lontano dalla loro portata.
- Non riporre mai il prodotto in luoghi da dove potrebbe facilmente cadere nel lavandino.
- Non immergere mai il prodotto nell’acqua e non riporlo mai in luoghi umidi.
- Riporre sempre il prodotto lontano da fonti di calore, dai raggi del sole, dall’umidità, da oggetti
taglienti e simili.
- Non arrotolare mai il cavo intorno all’apparecchio.
- Controllare sempre lo stato del prodotto e del cavo; in caso di danneggiamento non utilizzare
l’apparecchio.
- Nel caso in cui il prodotto dovesse bagnarsi staccare immediatamente la spina.
- NON CERCARE DI RECUPERARLO NEL CASO IN CUI DOVESSE CADERE NELL’ACQUA.
- Non utilizzare o posizionare mai il prodotto sotto coperte o cuscini, poiché si potrebbe surriscaldare
e provocare incendi e/o scosse elettriche.
- Non utilizzare il prodotto se notate anomalie nel funzionamento, o se il cavo dovesse essere
danneggiato.
- Non tentare di riparare il prodotto da soli ma rivolgersi sempre ad un centro d’assistenza
autorizzato.
- Utilizzare il prodotto solamente per lo scopo per il quale è stato concepito e per un utilizzo
esclusivamente domestico. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
- Non inserire nessun tipo di oggetto nelle fessure del prodotto. Non ostruire le fuoriuscite d’aria.
- ATTENZIONE : maneggiare la lama di taglio con estrema cura, poiché molto affilata.
- Non azionare mai il prodotto se il contenitore è vuoto.
- Non aprire o toccare le lame quando il prodotto è ancora acceso o collegato alla presa di corrente
- Al fine di ottenere una tritatura omogenea e sottile, si consiglia di distribuire uniformemente il cibo
all’interno della ciotola,utilizzando una spatola o un utensile come un cucchiaio.
- Azionare il prodotto consecutivamente per 2 minuti al massimo; per un utilizzo più lungo, è
necessario far raffreddare l’apparecchio per almeno 5 minuti.
2
3
UTILIZZO DEL PRODOTTO
1- Inserire la lama o l’accessorio per panna e maionese sopra il supporto lama che si trova all’interno
del recipiente
La lama serve per tritare, mixare, frullare
L’accessorio per panna e maionese serve per frustare
2- Aggiungere gli ingredienti (non superare il livello massimo del recipiente)
3- Chiudere il recipiente con la cover
4- Piazzare il motore sopra il recipiente. Premere verso il basso il tasto di accensione per far partire
il prodotto.
Il recipiente può essere : messo nel forno microonde (togliendo sempre il coperchio con motore e le
lame) ; messo in congelatore con il coperchio (togliendo sempre la lama e il motore).
PULIZIA DEL PRODOTTO
Per prima cosa, staccare la spina. Il motore o le parti elettriche non devono mai essere immerse
in acqua o lavate in lavastoviglie. Pulire il recipiente e gli accessori e lama con acqua e un panno
umido. La lama può anche essere lavata sotto acqua corrente. Fare attenzione nel maneggiare la
lama (è affilata). Il recipiente, il coperchio e l’accessorio per crema e maionese possono essere lavati
in lavastoviglie. Evitare che acqua o altri liquidi penetrino nelle fessure del corpo motore. Questo
comprometterebbe il corretto funzionamento del prodotto.
SPECIFICHE TECNICHE
Voltaggio : 230V / 50Hz
Potenza : 200W
Capacità : 0,6 litri
Lame in acciaio
Accessorio per crema e maionese
2 vasetti in vetro
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1-Tasto di accensione
2-Motore
3-Cavo di alimentazione
4-Coperchio
5-Lama in acciaio
6-Recipiente
7-Supporto lama
8-Accessorio per panna e maionese
9-Coperchio per lama
2
3
AVVERTENZE
Questo apparecchio non è da intendersi adatto all’uso di persone (incluso bambini) con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o conoscenza, a meno che siano state
supervisionate o istruite riguardo all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della
loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchio. Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, esso deve essere sostituito dal
costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona
con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio.
Apparecchio di classe II
Questo dispositivo è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
SMALTIMENTO
L’apparecchio, incluse le sue parti removibili e accessori, al termine della vita utile non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti urbani ma in conformità alla direttiva europea 2002/96/EC. Dovendo
essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta
differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. In caso di trasgressione sono
previste severe sanzioni.
Tutte le indicazioni e i disegni si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della
stampa del manuale e possono essere soggette a variazioni.
JC-229 BABY FOOD CHOPPER
Before using the chopper we recommend reading this instructions manual and preserve it for future use.
IMPORTANT SAFETY RULES AND WARNINGS
- Do not use this product for uses other than those described in this instructions manual.
- Before a the appliance check that the voltage shown on the specific nameplate corresponds to
that of the socket.
- Before use, make sure the appliance is intact with no visible damage. If in doubt do not use the
product and contact an authorised service centre.
- Unwind the cable before connecting the plug to the socket, so as to prevent the possible
overheating of the product.
- In order to avoid possible accidents, we recommend storing the packaging items (such as the
plastic bag, cardboard box etc) out of the reach of children.
JC-229
GB
26
GARANZIE
TESTO GARANZIA PER ITALIA
JOYCARE S.P.A garantisce per 2 anni a partire dalla data d’acquisto, l’eliminazione
gratuita dei danni causati da difetti di materiale o di fabbricazione, riparando o sostituendo
il prodotto. (Come previsto dalla legislazione dell’EU, D.R, 1999/44/CE e recepita dal DL
n. 24 del 2/2/2002, disciplinante la vendita dei beni di consumo e art. 133 del codice del
consumo). I prodotti e le loro parti sostituibili in garanzia diventano proprietà di Joycare S.P.A.
Non sono coperti da garanzia i danni causati da una non corretta installazione del prodotto,
uso improprio, manomissioni del prodotto, danni accidentali, riparazioni effettuate da
persone non autorizzate e le parti naturalmente soggette ad usura. Consigliamo di leggere
attentamente in ogni sua parte il manuale di istruzioni che accompagna il prodotto. Per
ottenere l’assistenza nel periodo di garanzia, è necessario restituire al Centro di Assistenza
Tecnica Autorizzato ( su indicazioni fornite dal numero assistenza e comunque esclusi
i prodotti da installazione e poltrone) il prodotto difettoso accompagnato dal tagliando
di garanzia debitamente compilato in ogni sua parte, e dal documento scale d’acquisto
(scontrino, fattura o ricevuta. In ogni caso, questo certicato da solo non sostituisce
in alcun modo il documento scale atto a dimostrare la data di acquisto del prodotto.
Si raccomanda di conservare l’imballo originale del prodotto.
Informativa D.Lgs N. 196/2003
Gentile Signore/a
Desideriamo informarla che il D.Lgs n. 196/2003 prevede la tutela delle persone e di
altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali. Secondo la legge indicata, tale
trattamento sarà improntato ai principi di correttezza, liceità e trasparenza e di tutela della
Sua riservatezza e dei Suoi diritti. Ai sensi della legge predetta, Le forniamo, quindi, le
seguenti informazioni:
1. I dati da Lei forniti verranno trattati per le seguenti nalità: restituzione del
prodotto riparato o sostituito a mezzo trasporto corriere.
2. Trattamento sarà effettuato con le seguenti modalità: manuale/informatizzato.
3. Il conferimento dei dati è obbligatorio e l’eventuale riuto a fornire tali dati
potrebbe comportare la mancata o parziale esecuzione del contratto.
4. I dati saranno comunicati esclusivamente ai Centri di Assistenza Tecnica
Autorizzata.
CURIAMO IL TUO BENESSERE - Servizio Post vendita NO PROBLEM
Hai riscontrato dei problemi con il prodotto? Chiamo il numero 199.151.136
(attivo lunedì-venerdì dalle 9:00 alle 20:00) e potrai avere informazioni su:
-il corretto funzionamento dei prodotti
-il ritiro a domicilio dell’articolo acquistato e non funzionante esclusi i prodotti
da installazione e poltrone)
Se l’apparecchio è ancora in garanzia, il ritiro a domicilio, la riparazione e la restituzione
sono completamente gratuiti.
REV.00-JUL2010
JOYCARE S.p.A. socio unico
Sede legale : via Fabio Massimo, 45 – Roma – Italy
e-mail: [email protected] – www.joycare.it
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Joycare JC-229 specificazione

Categoria
Giocattoli
Tipo
specificazione