Canon EF-S 17-85mm f/4-5.6 IS USM Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EF-S17-85mm f/4-5.6 IS USM
ITA
Istruzioni
ITA-1
Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon.
L’obiettivo Canon EF-S17-85mm f/4-5,6 IS USM
è un obiettivo zoom standard compatto e
leggero dotato di uno stabilizzatore di
immagini. È stato progettato per le fotocamere
EOS* compatibili con gli obiettivi EF-S.
¡“IS” è l’acronimo di “Image Stabilizer”
(stabilizzatore di immagini).
¡“USM” è l’acronimo di “Ultrasonic Motor”
(motore ultrasonico).
Caratteristiche
1. Lo stabilizzatore di immagini garantisce una
resa pari a quella ottenuta con una velocità di
scatto superiore di tre stop*.
2. Lenti asferiche per un’eccellente cattura delle
immagini.
3. Motore ultrasonico (USM) per una messa a
fuoco rapida e silenziosa.
4. Possibilità di messa a fuoco manuale dopo la
messa a fuoco del soggetto in modalità
autofocus (ONE SHOT AF).
5. Il foro circolare di apertura del diaframma
restituisce sfumature di sfondo più dolci.
* Basato su [1/(lunghezza focale x 1,6)] secondi.
Generalmente è necessario un tempo di esposizione
di [1/lunghezza focale] secondi o minore per prevenire
il tremolio della fotocamera (nel formato 35 mm. Con
un obbiettivo EF-S, sarebbe di [1/(lunghezza focale x
1,6)] secondi).
Convenzioni utilizzate nel presente libretto di istruzioni
Indicazione di avvertimento per evitare danni o problemi
di funzionamento dell’obiettivo o della fotocamera.
Informazioni supplementari sull’utilizzo
dell’obiettivo e sulle modalità di scatto.
* Solo le seguenti fotocamere sono compatibili con gli
obiettivi EF-S (Agosto 2012):
EOS 7D, EOS 60D, EOS 50D, EOS 40D, EOS 30D, EOS
20D, EOS 20Da, EOS REBEL T4i/650D, EOS REBEL
T3i/600D, EOS REBEL T2i/550D, EOS REBEL T1i/500D,
EOS REBEL XSi/450D, EOS REBEL T3/1100D, EOS
REBEL XS/1000D, EOS DIGITAL REBEL XTi/400D
DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL XT/350D DIGITAL, EOS
DIGITAL REBEL/300D DIGITAL
ITA-2
a Precauzioni per la sicurezza
Non guardare il sole o una fonte di luce intensa
attraverso l’obiettivo o la fotocamera, in quanto
si potrebbero arrecare seri danni alla vista.
L’osservazione diretta del sole attraverso
l’obiettivo, in particolare, è estremamente
pericolosa.
Evitare di lasciare l’obiettivo esposto alla luce
solare, sia che sia installato sulla fotocamera o
meno, se privo del relativo coperchio. Le lenti
potrebbero concentrare i raggi solari, generando
delle fiamme.
Precauzioni per l’utilizzo
Quando si trasferisce l’obiettivo da un
ambiente freddo ad un ambiente caldo, è
possibile che si formi della condensa sulla
superficie dell’obiettivo e sui componenti
interni. Per evitare che questo accada, chiudere
l’obiettivo in un sacchetto di plastica e attendere
che si sia acclimatato alla nuova temperatura prima
di estrarlo dal sacchetto. La stessa procedura deve
essere adottata quando l’obiettivo viene trasferito
da un ambiente caldo ad un ambiente freddo.
Non lasciare l’obiettivo in un ambiente
eccessivamente caldo, come in un’automobile
esposta alla luce solare. L’alta temperatura
potrebbe causare il malfunzionamento
dell’obiettivo.
ITA-3
Nomenclatura
Scala delle distanze (5)
Contatti ( 4)
Selettore modalità di
messa a fuoco
( 4)
Interruttore dello stabilizzatore
di immagine ( 6)
Attacco paraluce
( 9)
Indice attacco obiettivo ( 4)
Filettatura per
l’installazione
del filtro
( 8)
Ghiera dello zoom ( 5)
Ghiera di messa a fuoco ( 4)
Indice posizione zoom ( 5)
I numeri tra parentesi indicano il numero della pagina di riferimento (**).
ITA-4
2
Impostazione della modalità
di messa a fuoco
1
Montaggio e smontaggio dell’obiettivo
Per informazioni dettagliate sul montaggio e
sullo smontaggio dell’obiettivo, consultare il
manuale di istruzioni della fotocamera.
¡Dopo avere rimosso l’obiettivo dalla fotocamera,
appoggiarlo con la parte posteriore rivolta verso
l’alto in modo da evitare di danneggiare la
superficie della lente o i contatti elettrici.
¡
Graffi, sporco o impronte sui contatti elettrici possono
dare luogo a problemi di collegamento e corrosione, il
che potrebbe compromettere il corretto
funzionamento della fotocamera e dell’obiettivo.
¡Se vi è sporco o impronte sui contatti elettrici,
pulirli con un panno morbido.
¡
Quando l’obiettivo non è montato sulla fotocamera,
coprirlo sempre con l’apposito coperchio anti-polvere.
Per fissarlo correttamente, allineare la tacca presente sul
coperchio
¢
a quella presente sull’obiettivo, come
mostrato in figura e ruotare il coperchio in senso orario.
Per rimuovere il coperchio, ruotarlo in senso antiorario.
Una volta effettuata la messa a fuoco automatica
in modalità AF ONE SHOT, mettere a fuoco
manualmente il soggetto premendo a metà corsa il
pulsante di scatto e ruotando la ghiera di messa a
fuoco (messa a fuoco manuale sempre
disponibile).
Se si intende scattare foto utilizzando la messa a
fuoco automatica (AF), posizionare il selettore
della modalità di messa a fuoco su AF. Se si
intende utilizzare solo la messa a fuoco manuale
(MF), impostare il selettore della modalità di
messa a fuoco su MF e mettere a fuoco
ruotando l’apposita ghiera. La ghiera di messa a
fuoco è sempre operativa, indipendentemente
dalla modalità di messa a fuoco utilizzata.
ITA-5
3
Zoom
Per azionare lo zoom, ruotare la ghiera dello
zoom presente sull’obiettivo.
Assicurarsi di aver terminato la procedura di zoom
prima di mettere a fuoco, un cambiamento di
posizione della ghiera può compromettere
l’operazione di messa a fuoco.
4
Contrassegno di infinito
Utile per compensare le variazioni del punto di
messa a fuoco su infinito causate dalle variazioni
di temperatura.
Il punto di infinito, in condizioni di temperatura
normale, corrisponde al punto in cui la linea
verticale del contrassegno L è allineata
all’indicatore della distanza.
Per garantire una messa a fuoco corretta,
guardare attraverso il mirino mentre si ruota la
ghiera di messa a fuoco.
Contrassegno di infinito
Indice della distanza
ITA-6
5
Stabilizzatore di immagini
È possibile usare lo stabilizzatore di immagini sia in modalità AF che MF.
1
Impostare l’interruttore
dello STABILIZZATORE
su
.
¡Qualora non si intenda
usare la funzione di
stabilizzazione di
immagini, impostare
l’interruttore su .
2
Lo stabilizzatore di
immagini si attiva
premendo a metà
corsa il pulsante di
scatto.
¡Accertarsi che
l’immagine visualizzata
nel mirino sia stabile,
quindi premere a fondo il
pulsante di scatto per
scattare la foto.
Lo stabilizzatore di immagini
per questo obbiettivo risulta
particolarmente efficace in
caso di scatti a mano libera,
specie nei seguenti casi.
¡lluminazione insufficiente, al
tramonto o in interni.
¡
In luoghi chiusi quali gallerie d’arte o
teatri in cui sia proibito usare il flash.
¡
In situazioni di equilibrio instabile.
¡In situazioni in cui non è
possibile utilizzare una
maggiore velocità di scatto.
ITA-7
Stabilizzatore di immagini
¡Quando si utilizza un treppiede è opportuno
disattivare lo stabilizzatore di immagini per
risparmiare le batterie.
¡Lo stabilizzatore di immagini è efficace anche se
lo scatto prevede l’utilizzo di un cavalletto.
¡La funzione di stabilizzazione di immagini è
attiva anche quando l’obiettivo zoom è usato
assieme ad un tubo di prolunga EF12 II o EF25
II.
¡In alcune fotocamere, le fotografie potrebbero
apparire distorte dopo lo scatto, ma ciò non
influenza la ripresa.
¡Se si desidera cambiare il pulsante di
assegnazione della modalità AF, lo
stabilizzatore si azionerà quando verrà premuto
il nuovo pulsante.
¡Lo stabilizzatore di immagini non è in grado di
evitare fenomeni di sfocatura derivanti dal
movimento del soggetto ritratto.
¡Impostare l’interruttore dello STABILIZZATORE
su quando si utilizzano le esposizioni
lunghe. Se l’interruttore è impostato su , lo
stabilizzatore può restituire un errore.
¡Lo stabilizzatore di immagini potrebbe non
funzionare correttamente nei seguenti casi:
• quando si muove la fotocamera per effettuare
uno scatto panoramico;
• quando si esegue uno scatto mentre si
procede su una strada accidentata.
¡Lo stabilizzatore di immagini aumenta il
consumo di batterie rispetto alla normale
ripresa, e riduce quindi il numero di scatti
possibili.
¡Lo stabilizzatore di immagini resta attivo per un
paio di secondi anche dopo il rilascio del
pulsante di scatto. Non togliere l’obiettivo
mentre lo stabilizzatore è ancora attivo, ciò
potrebbe causare un malfunzionamento
dell’apparecchio.
ITA-8
6
Filtri (venduti separatamente)
È possibile fissare i filtri servendosi della
filettatura presente sull’estremità anteriore
dell’obiettivo.
¡È possibile montare solo un filtro per volta.
¡Nel caso aveste bisogno di un filtro
polarizzatore, vi consigliamo di utilizzare un filtro
polarizzatore circolare Canon (67 mm).
¡Per installare il filtro polarizzatore, rimuovere il
paraluce.
7
Tubi di prolunga
(venduti separatamente)
I tubi di prolunga EF12 II o EF25 II possono
essere installati per ottenere immagini ingrandite.
La distanza di messa a fuoco e l’ingrandimento
sono visualizzati nella seguente tabella.
Per una messa a fuoco accurata si raccomanda la
messa a fuoco manuale.
Distanza fotocamera -
Ingrandimento
soggetto (mm)
Vicino Lontano Vicino Lontano
EF12 II
17mm Incompatibile
85mm 222 656 0,43× 0,14×
EF25 II
17mm Incompatibile
85mm 189 368 0,72× 0,33×
ITA-9
8
Paraluce
(venduto separatamente)
Il paraluce EW-73B impedisce ai raggi di luce dispersa di penetrare nell’obiettivo e lo proteggono da
pioggia, neve e polvere.
Per montare il paraluce, allineare l’indicatore del punto di attacco del paraluce al punto rosso posto
sull’estremità anteriore dell’obiettivo, poi ruotare il paraluce nel senso indicato dalla freccia fino a che
il punto rosso dell’obiettivo risulti allineato all’indicatore del punto di arresto del paraluce.
Quando si ripone l’obiettivo nella sua custodia, installare il paraluce al contrario sull’obiettivo.
¡Quando il paraluce non è montato correttamente, parti della fotografia possono risultare in ombra.
¡Durante il montaggio o lo smontaggio del paraluce, stringere la base del paraluce per ruotarlo. Per evitare
deformazioni, non stringere il bordo del paraluce quando lo si ruota.
¡Quando si usa il flash integrato nella fotocamera, rimuovere il paraluce. Altrimenti una parte del flash
potrebbe venir bloccata.
ITA-10
9
Specifiche tecniche
Lunghezza focale/Diaframma
17-85 mm f/4 – 5,6
Struttura dell’obiettivo 12 gruppi, 17 elementi
Apertura minima f/22 – 32
Angolo di campo Diagonale: 78° 30’ – 18° 25’ Verticale: 48° – 10° 25’
Orizzontale: 68° 40’ – 15° 25’
Distanza minima di messa a fuoco
0,35 m
Ingrandimento max. 0,2 × (a 85 mm)
Campo visivo Circa 219 × 328 – 75 × 112 mm (a 0,35 m)
Diametro del filtro 67 mm
Diametro e lunghezza max. 78,5 × 92 mm
Peso 475 g
Paraluce EW-73B (vendute separatamente)
Coperchio obiettivo E-67U/E-67 II
Custodia LP1116 (vendute separatamente)
¡Equivalente a 27-136 mm nel formato pellicola 35 mm.
¡
Per lunghezza dell’obiettivo si intende la distanza tra la superficie di attacco e l’estremità anteriore dell’obiettivo.
Aggiungere 21,5 mm per includere il coperchio dell’obiettivo E-67U e il coperchio antipolvere, e 24,2 mm per il
coperchio E-67 II.
¡Le misure relative a diametro, lunghezza e peso si riferiscono al solo corpo dell’obiettivo.
¡Le prolunghe EF1,4X II/EF2X II non possono venir usate con questo obbiettivo. Inoltre, non vi sono formati
disponibili tra le lenti per primi piani 250D/500D.
¡I valori del diaframma sono specificati sulla fotocamera. La fotocamera compensa automaticamente le
variazioni dei valori del diaframma quando si effettua una zoomata o ci si allontana dal soggetto.
¡Tutti i dati riportati sono stati definiti in base agli standard Canon.
¡Le specifiche e l’aspetto del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
© CANON INC. 2008CT1-8554-008 0812Ni
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Canon EF-S 17-85mm f/4-5.6 IS USM Manuale utente

Tipo
Manuale utente