Whirlpool ATD104 (IT) Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Consigli per lavare meglio
Istruzioni per
linstallazione e luso
I
Lavabiancheria
carica dallalto
sicura
e facile da usare
ATD 84
ATD 104
Classe A a
40°C
La prima lavabian-
cheria che dà un pulito
perfetto già a 40°C
Cachemire
Gold
La prima lavabian-
cheria con il
riconoscimento The
Woolmark Company
Assistenza,
Ricambi e
Accessori?
Chiama il Centro di
Assistenza più
vicino al numero
199 199 199
I segreti
dei tessuti
Consigli per lavare meglio
Registra il tuo acquisto e partecipa al concorso Rispondi e
Vinci inviando la cartolina allegata alla documentazione
Istruzioni per linstallazione e luso
Scopri qui i 13 argomenti che vengono spiegati
nelle pagine di questo manuale. Leggi, impara,
divertiti: scoprirai tanti piccoli segreti per lavare
meglio, con meno fatica e facendo durare di più
la tua lavatrice. Soprattutto, con un occhio di
riguardo alla sicurezza.
Guida rapida
1
8. Il cassetto dei detersivi (p. 10)
Come utilizzare il cassetto dei detersivi e la vaschetta della
candeggina.
10. Cura e manutenzione (p. 13)
La tua lavabiancheria è unamica: bastano poche, piccole attenzioni
per ripagarti con tanta fedeltà e dedizione.
Curala con sollecitudine e laverà per te per anni e anni.
11. Caratteristiche tecniche (p. 14)
Qui trovi le caratteristiche tecniche della tua lavatrice: sigla del mo-
dello, specifiche elettriche ed idriche, dimensioni, capacità, velocità
della centrifuga e conformità alle norme e alle direttive italiane ed
europee.
12. Ariston Digital (p. 14)
La nuova generazione di elettrodomestici predisposti per collegarsi
tra loro e con il Centro Servizi Digital di Merloni Elettrodomestici.
13. Ariston ti è vicina anche dopo lacquisto
(p. 15)
Ariston sostiene i suoi prodotti anche dopo l'acquisto offrendo servizi
speciali, assistenza professionale, ricambi e accessori di qualità.
9. Problemi e soluzioni (p. 11 e 12)
Prima di chiamare il tecnico, guarda qui: moltissimi problemi possono
avere una soluzione immediata. Se poi non riesci a risolvere chiama il
numero dellassistenza Ariston e in poco tempo qualsiasi guasto sarà
riparato.
1. Installazione e trasloco (p. 2)
Linstallazione, dopo la consegna o dopo un trasloco, è loperazione
più importante per il buon funzionamento.
Verifica sempre:
1. Che limpianto elettrico sia a norma;
2. Che i tubi di carico e scarico dellacqua siano collegati
correttamente. Non utilizzare mai tubi già usati;
3. Che la lavabiancheria sia a livello. Ne vale la pena: per la
durata della lavabiancheria e per la qualità del tuo bucato;
4. Che siano state rimosse le viti di fissaggio del cestello, po-
ste sullo schienale della lavabiancheria.
3. Cosa va in lavatrice e
come avviarla (p. 4)
Suddividere correttamente la biancheria è unoperazione importan-
te sia per la riuscita del bucato, sia per la durata della lavatrice.
Impara tutti i trucchi e i segreti per dividere il bucato: colori, tipo di
tessuto, tendenza a produrre lanugine sono i criteri più importanti.
6. Guida per capire le etichette vestiario e i simboli
Ariston (p. 7-8)
I simboli contenuti nelle etichette dei capi dabbigliamento sono molto
facili da capire e altrettanto importanti per la riuscita del lavaggio.
Qui trovi una facile guida per destreggiarti fra temperature consiglia-
te, tipi di trattamento, modalità di stiratura e programmi di lavaggio.
7. Consigli utili per non sbagliare (p. 8-9)
Una volta cerano le nonne a dare buoni consigli - e i tessuti sintetici
non esistevano: per forza era facile lavare. Oggi la tua Ariston ti dà
molti buoni consigli e ti permette persino di lavare lana e cachemire
come potrebbe fare unesperta lavandaia a mano.
2. Sicurezza per te e i bambini (p. 3)
Qui trovi consigli indispensabili per la sicurezza tua e di tutta la
famiglia. Perché è la cosa più importante che cè.
4. Capire il pannello dei comandi (p. 5 - 6)
Il pannello dei comandi della tua lavabiancheria è molto semplice.
Pochi comandi essenziali per decidere ogni tipo di lavaggio, dal più
energico, capace di pulire la tuta di un meccanico, fino a quello
delicatissimo per il cachemire. Prendici confidenza e laverai meglio,
facendo durare di più la tua lavatrice. È facile.
5. Guida ai programmi di lavaggio (p. 6)
Una facile tabella per decidere a colpo docchio tutti i programmi, le
temperature, i detersivi ed eventuali additivi. Usa quello giusto e
avrai un bucato migliore, risparmiando tempo, acqua ed energia, gior-
no dopo giorno.
Istruzioni per linstallazione e luso
M
2
Dopo aver tolto l’imballaggio
assicurati dell’integrità dell’ap-
parecchio. In caso di dubbio,
chiama subito un tecnico qua-
lificato.
LL
LL
L
’interno della la’interno della la
’interno della la’interno della la
’interno della la
vv
vv
v
abiancabianc
abiancabianc
abianc
heriaheria
heriaheria
heria
viene bloccato, per il trasporto,viene bloccato, per il trasporto,
viene bloccato, per il trasporto,viene bloccato, per il trasporto,
viene bloccato, per il trasporto,
da da
da da
da
otto otto
otto otto
otto
viti viti
viti viti
viti
e gommini e gommini
e gommini e gommini
e gommini
sullosullo
sullosullo
sullo
schienale.schienale.
schienale.schienale.
schienale.
Prima di mettere in funzione la
lavatrice,
rimuovi le vitirimuovi le viti
rimuovi le vitirimuovi le viti
rimuovi le viti, togli i
gommini con il relativo distan-
ziale e la grossa traversa me-
tallica (conserva tutti i pezzi) e
chiudi i fori con i tappi di plasti-
ca forniti in dotazione.
LL
LL
L
ivellamentoivellamento
ivellamentoivellamento
ivellamento
Per il buon funzionamento della
lavatrice è importante che questa
sia bene in piano.
Per effettuarePer effettuare
Per effettuarePer effettuare
Per effettuare
il livellamento basta agire sui pie-il livellamento basta agire sui pie-
il livellamento basta agire sui pie-il livellamento basta agire sui pie-
il livellamento basta agire sui pie-
dinidini
dinidini
dini; l’angolo di inclinazione, mi-
surato sul piano di lavoro, non
deve superare i 2°. In caso di
moquette, assicurarsi che non
non venga ostruita la ventilazione
nell’area di appoggio.
Collegamento alla presaCollegamento alla presa
Collegamento alla presaCollegamento alla presa
Collegamento alla presa
d’acquad’acqua
d’acquad’acqua
d’acqua
La pressione idrica deve es-
sere compresa tra i valori indi-
cati nella targhetta posta sul
retro. Allacciare il tubo di cari-
co (si trova smontato all’inter-
no del cestello) a una presa
d’acqua fredda con bocca
filettata da 3/4 gas.
Se la tubazione dell’acqua è
nuova o è rimasta inattiva, pri-
ma di allacciare far scorrere
l’acqua finché non è limpida e
priva di impurità. Collegare il
tubo alla macchina, in corri-
spondenza dell’apposita pre-
sa d’acqua in alto a destra.
Collegamento del tubo diCollegamento del tubo di
Collegamento del tubo diCollegamento del tubo di
Collegamento del tubo di
scaricoscarico
scaricoscarico
scarico
In alto, sul retro della macchi-
na, c’è un aggancio al quale
fissare eventualmente il tubo
di scarico. Inserire l’altra estre-
mità in una conduttura di sca-
rico a muro oppure appoggiar-
lo al lavandino o alla vasca evi-
tando strozzature e curvature
eccessive.
È importante che È importante che
È importante che È importante che
È importante che
termini ad un’alteztermini ad un’altez
termini ad un’alteztermini ad un’altez
termini ad un’altez
za tra 60 eza tra 60 e
za tra 60 eza tra 60 e
za tra 60 e
100 cm.100 cm.
100 cm.100 cm.
100 cm.
Nel caso in cui sia indispen-
sabile fissare l’estremità del
tubo a una altezza dal pavi-
mento inferiore ai 60 cm, è ne-
cessario che il tubo venga fis-
sato nell’apposito gancio del-
lo schienale soparcitato.
Il gancio da utilizzare se il tubo
di scarico termina a meno di 60
cm di altezza.
Se il tubo scarica nella vasca
o nel lavabo, applicare la gui-
da in plastica e legare al rubi-
netto.
La guida per lo scarico in
vasche e lavabi.
Il tubo non deve mai rimane-Il tubo non deve mai rimane-
Il tubo non deve mai rimane-Il tubo non deve mai rimane-
Il tubo non deve mai rimane-
re immerso nell’acqua.re immerso nell’acqua.
re immerso nell’acqua.re immerso nell’acqua.
re immerso nell’acqua.
Sono sconsigliati tubi di pro-
lunga. Nel caso sia assoluta-
mente indispensabile, la pro-
lunga deve avere lo stesso
diametro del tubo originale e
non deve superare i 150 cm.
di lunghezza. In caso di scari-
co a muro, far verificare la sua
efficienza da un tecnico abili-
tato. Se l’abitazione si trova ne-
gli ultimi piani di un edificio, è
possibile che si verifichino fe-
nomeni di sifonaggio per cui
la lavabiancheria carica e sca-
rica acqua di continuo.
Per eliminare questo inconve-
niente sono disponibili in com-
mercio apposite valvole anti-
sifonaggio.
Installazione e trasloco
Quando arriva la
lavabiancheria
Che sia nuova oppure appena trasferita da una casa
all’altra, l’installazione è un momento importantissimo
per il buon funzionamento della lavabiancheria.
Collegamento elettricoCollegamento elettrico
Collegamento elettricoCollegamento elettrico
Collegamento elettrico
Prima di collegare la macchi-
na alla presa elettrica accer-
tarsi che:
1) la presa elettrica sia in gra-
do di sopportare il carico
massimo di potenza della
macchina indicato nella
targhetta caratteristiche e
che sia a norma di legge;
2) la tensione di alimen-
tazione sia compresa nei
valori indicati nella tar-
ghetta caratteristiche;
3) la presa sia compatibile
con la spina della macchi-
na. In caso contrario non
utilizzare adattatori ma pro-
cedere invece alla sostitu-
zione della presa o della
spina;
4) gli impianti elettrici dome-
stici devono essere dotati
di “messa a terra”;
5) ultimato il collegamento
la macchina non sia ap-
poggiata sul cavo di ali-
mentazione;
6) l’apparecchio deve essere
posto in modo che la spi-
na sia accessibile.
Avvertenza !
Qualsiasi modifica apportata
all’attacco predisposto dalla
fabbrica o un irregolare colle-
gamento elettrico, una
qualsiasi modifica elettrica,
meccanica o idraulica della
macchina farà decadere la
garanzia e solleverà il
costruttore ed il venditore da
eventuali responsabilità
I piedini sono regolabili.
Presa dacqua da montare in
alto a destra.
Distaffaggio:Distaffaggio:
Distaffaggio:Distaffaggio:
Distaffaggio:
togliere le 4+4 viti !togliere le 4+4 viti !
togliere le 4+4 viti !togliere le 4+4 viti !
togliere le 4+4 viti !
Sacchetti in plastica,
polistirolo espanso, viti e gli
altri elementi dell’imballo
non sono giochi per bambini
in quanto potenziali fonti di
pericolo.
Conserva le viti di
bloccaggio e i distanziali.
In caso di trasloco ti
saranno utili per bloccare
nuovamente le parti
interne della
lavabiancheria che sarà
così protetta dagli urti
Istruzioni per linstallazione e luso
3
Come cambiare il cavo di alimentazioneCome cambiare il cavo di alimentazione
Come cambiare il cavo di alimentazioneCome cambiare il cavo di alimentazione
Come cambiare il cavo di alimentazione
È sempre più importante
Il cavo di alimentazione è spe-
ciale e può essere acquistato
esclusivamente presso i Cen-
tri di Assistenza Tecnica
Ariston autorizzati.
Per sostituirlo occorre fare così:
1. Assicurati che la lavabian-
cheria sia spenta e la presa sia
scollegata.
2. Togli lo zoccolo e svita le 2 viti
poste in basso alla tua dx, quindi
svita le 6 viti posteriori, questa
volta alla tua sx e togli il pan-
nello laterale inclinandolo leg-
germente verso l’esterno e sfi-
landolo. (fig 1 e 2).
3. Con l’ausilio di un cacciavite
a punta piatta e agendo dall’in-
terno macchina, fai leva sul
gancetto di bloccaggio della
morsettiera e, contemporanea-
mente, tira il cavo verso l’ester-
no in modo che la morsettierta
esca dalla sua sede (fig. 3).
4. Scollega i cavetti dal filtro
antidisturbo, aiutandoti con una
pinzetta a becchi lunghi, facen-
do attenzione alla loro posizone
(fig. 4): cavetto Blu=N; cavetto
Marrone=L, lasciando per ultimo
il cavetto di Terra
Nota: le lettere L, N e il simbolo
sono riportati sul filtro
antidisturbo.
5. Sfila completamente il cavo
dalla lavabiancheria, svita la vite
di bloccaggio cavo e toglilo dalla
morsettiera.
Per la sostituzione ci si deve ri-
volgere comunque a personale
qualificato che deve attenersi alle
norme vigenti.
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 1
La sicurezza per te
e i tuoi bambini
La tua lavabiancheria è costruita secondo
le più severe notme internazionali di sicu-
rezza. Per tutelare te e la tua famiglia
Leggi attentamente queste av-
vertenze e tutte le informazioni
contenute in questo libretto: è
importante perché, oltre a
numerose notizie utili, forni-
scono importanti informazioni
su sicurezza, uso e manutenzio-
ne.
22
22
2
..
..
.
La lavabiancheriaLa lavabiancheria
La lavabiancheriaLa lavabiancheria
La lavabiancheria
non va non va
non va non va
non va
installata all’aperto,installata all’aperto,
installata all’aperto,installata all’aperto,
installata all’aperto, nem-
meno se lo spazio è ripara-
to da una tettoia, perché è
molto pericoloso lasciarla
esposta alla pioggia e ai
temporali.
3.3.
3.3.
3.
Deve essere usata sol-Deve essere usata sol-
Deve essere usata sol-Deve essere usata sol-
Deve essere usata sol-
tanto da adulti tanto da adulti
tanto da adulti tanto da adulti
tanto da adulti ed
esclusivamente per lavare
la biancheria secondo le
istruzioni scritte in questo
manuale.
4.4.
4.4.
4.
Se dev’essere spostataSe dev’essere spostata
Se dev’essere spostataSe dev’essere spostata
Se dev’essere spostata,
tirare la leva neratirare la leva nera
tirare la leva neratirare la leva nera
tirare la leva nera, a sini-
stra in basso sotto lo zoc-
colo, (per i modelli dotati)
che farà scendere il car-
rello delle ruote retrattili e
ne permetterà una facile
movimentazione.
5.5.
5.5.
5. Prima di introdurre la bian-
cheria
controlla che ilcontrolla che il
controlla che ilcontrolla che il
controlla che il
cestello sia vuotocestello sia vuoto
cestello sia vuotocestello sia vuoto
cestello sia vuoto.
6.6.
6.6.
6.
Non toccare la macchinaNon toccare la macchina
Non toccare la macchinaNon toccare la macchina
Non toccare la macchina
a piedi nudi a piedi nudi
a piedi nudi a piedi nudi
a piedi nudi oppure
con lecon le
con lecon le
con le
mani o i piedi bagnati omani o i piedi bagnati o
mani o i piedi bagnati omani o i piedi bagnati o
mani o i piedi bagnati o
umidi.umidi.
umidi.umidi.
umidi.
10.10.
10.10.
10.Durante il funzionamento
della lavabiancheria
nonnon
nonnon
non
toccare l’acqua di scaricotoccare l’acqua di scarico
toccare l’acqua di scaricotoccare l’acqua di scarico
toccare l’acqua di scarico
perché può raggiungere
temperature elevate.
TT
TT
T
ieniieni
ieniieni
ieni
lontani i bambini.lontani i bambini.
lontani i bambini.lontani i bambini.
lontani i bambini.
Non for-Non for-
Non for-Non for-
Non for-
zare mai lzare mai l
zare mai lzare mai l
zare mai l
o sportelloo sportello
o sportelloo sportello
o sportello
per-
ché questo potrebbe dan-
neggiare il meccanismo di
sicurezza posto sull’aper-
tura che ha il compito di pro-
teggere da aperture acci-
dentali.
11
11
1
11
11
1
..
..
.
Questa maccQuesta macc
Questa maccQuesta macc
Questa macc
hina è desti-hina è desti-
hina è desti-hina è desti-
hina è desti-
nata ad uso domestico.nata ad uso domestico.
nata ad uso domestico.nata ad uso domestico.
nata ad uso domestico.
L’uso industriale (Alberghi,
Ristoranti, Lavanderie) ne
pregiudica le caratteristi-
che costruttive originarie e
ne fa decadere la garan-
zia.
“Voglio solo un tecnico
specializzato e autorizzato
con ricambi originali
garantiti Ariston!”
1. In caso di guasto, stacca 1. In caso di guasto, stacca
1. In caso di guasto, stacca 1. In caso di guasto, stacca
1. In caso di guasto, stacca
prima di tutto la spina dal-prima di tutto la spina dal-
prima di tutto la spina dal-prima di tutto la spina dal-
prima di tutto la spina dal-
la presa a muro e chiudi illa presa a muro e chiudi il
la presa a muro e chiudi illa presa a muro e chiudi il
la presa a muro e chiudi il
rubinetto dell’acqua; rubinetto dell’acqua;
rubinetto dell’acqua; rubinetto dell’acqua;
rubinetto dell’acqua; in
nessun caso accedere ai
meccanismi interni per ri-
pararla. Questa fa anche
decadere i termini di garan-
zia.
8.8.
8.8.
8.
Non estrarre il filtro men-Non estrarre il filtro men-
Non estrarre il filtro men-Non estrarre il filtro men-
Non estrarre il filtro men-
tre la macchina è in fun-tre la macchina è in fun-
tre la macchina è in fun-tre la macchina è in fun-
tre la macchina è in fun-
zione.zione.
zione.zione.
zione.
7.7.
7.7.
7.
Non usare prolunghe eNon usare prolunghe e
Non usare prolunghe eNon usare prolunghe e
Non usare prolunghe e
multiplemultiple
multiplemultiple
multiple, pericolose soprat-
tutto in ambienti umidi. Il
cavo di alimentazione non
deve subire piegature o
compressioni pericolose.
Non Non
Non Non
Non
usare detersivo per il usare detersivo per il
usare detersivo per il usare detersivo per il
usare detersivo per il
lavaggio a mano lavaggio a mano
lavaggio a mano lavaggio a mano
lavaggio a mano poiché la
sua schiuma abbondante
potrebbe fuoruscire an-
che dal coperchio e provo-
care danni.
9.9.
9.9.
9.
Non tirare mai il cavo Non tirare mai il cavo
Non tirare mai il cavo Non tirare mai il cavo
Non tirare mai il cavo né la
lavabiancheria per stacca-
re la spina dalla presa a
muro: è molto pericoloso.
Istruzioni per linstallazione e luso
M
Cosa va in lavatrice?
Prima di lavare, puoi fare molto per lavare meglio. Suddividi i capi secondo
tessuto e colori. Guarda le etichette e segui le indicazioni. Alterna capi piccoli
e capi grandi.
Come avviare la macchina
4
Collocazione, sposta-Collocazione, sposta-
Collocazione, sposta-Collocazione, sposta-
Collocazione, sposta-
mentimenti
mentimenti
menti
..
..
.
Se la tua lavatrice è dotata di
uno speciale carrello con ruo-
te retrattili puoi facilmente spo-
stala. Per far scendere que-
sto carrello e poterla così
movere senza sforzo, è neces-
sario tirare la leva nera, situa-
ta in basso a sinistra, sotto lo
zoccolo. Ultimato lo sposta-
mento riportarla nella posizio-
ne iniziale. La macchina a
questo punto è saldamente
collocata. ( Vedi figura, solo sui
modelli previsti) .
Appena installata, fai un ciclo di lavaggio
impostando il programma "1" a 90 gradi.
Avviare la lavabiancheria nel
modo giusto è importante sia per
la qualità del lavaggio, sia per pre-
venire problemi e aumentare la
durata della lavatrice.
Dopo aver caricato la bianche-
ria, versato il detersivo e gli
eventuali additivi controlla
sempre che:
A. Gli sportelli siano ben chiusi.
B. La spina sia inserita nella pre-
sa.
C. Il rubinetto dellacqua sia aper-
to.
1 - Scegliere il programma
Il programma si sceglie in base al
tipo di indumenti da lavare. Per
scegliere il programma, consulta
la tabella a pagina 6. Ruota la ma-
nopola A finché il suo indice coin-
cide sul programma prescelto.
3 - Impostazione opzioni
Modifica, se il caso, le opzioni
disponibili (lampeggianti) come
indicato a pag. 5 (riferimento ).
4 - Partenza/Azzeramento
Qindi premi il pulsante C (Start/
Reset - Partenza/Azzeramento).
Se vuoi interrompere il program-
ma in corso, premi il pulsante C
per almeno 3 secondi.
5 - Alla fine del lavaggio...
Attendi che il simbolo sia
spento e compaia la scitta End.
Poi spegni la lavabiancheria pre-
mendo il pulsante di acceso-spen-
to B (posizione rilasciata O).
A questo punto puoi aprire con
sicurezza lo sportello. Dopo aver
tolto la biancheria appena lava-
ta, lascia sempre gli sportelli aper-
ti o semiaperti in modo che lumi-
dità rimasta allinterno possa eva-
porare.
Chiudi sempre il rubinetto dell'ac-
qua.
Ricordati che in caso di man-
canza di alimentazione o di
spegnimento della lavabian-
cheria, il programma selezio-
nato ripartirà dal punto in cui
è stato interrotto.
Per i capi più delicati:
chiudi biancheria
intima, calze femminili
e capi delicati
in un sacchetto
di tela per
proteggerli
Separare i capi
per tipo di tessuto
e colore, è
importante per
avere buoni
2 - Accendere la macchina
Premere il pulsante B (posizione
schiacciata I ).
Prima di lavare.
Suddividi la biancheria secondo
il tipo di tessuto e la solidità dei
colori: i tessuti robusti vanno se-
parati da quelli delicati.
I colori chiari vanno separati da
quelli scuri.
Vuota tutte le tasche (monetine,
carta, denaro e piccoli oggetti) e
controlla i bottoni. Ripara subi-
to oppure togli i bottoni perico-
lanti perché potrebbero staccar-
si durante il lavaggio.
Le etichette ti dicono
tutto.
Guarda sempre le etichette: ti di-
cono tutto sul capo di abbiglia-
mento e su come lavare nel
modo migliore.
A pagina 7 trovi tutti i segreti dei
simboli riportati sulle etichette
dei capi dabbigliamento. Le loro
indicazioni sono preziose per la-
vare meglio e far durare di più i
capi.
Dispositivo
antisbilanciamento
carico in centrifuga.
Questa lavabiancheria è dotata di
uno speciale dispositivo di con-
trollo elettronico per bilanciare
bene il carico: prima della cen-
trifuga, questo dispositivo garan-
tisce che la biancheria si dispon-
ga nel modo più uniforme possi-
bile nel cestello, compatibilmen-
te con il tipo di biancheria e con
la sua disposizione iniziale. È per
questo che la macchina, anche
al massimo dei giri, non vibra e
non produce rumori.
Istruzioni per linstallazione e luso
Manopola programmi
Per selezionare i programmi devi
far coincidere lindice posto sul
la a manopola A con il simbolo/
numero corrispondente al pro-
gramma desiderato (vedi pag. 8)
On-Off Acceso-Spento
Quando il pulsante B è premuto,
la lavabiancheria è accesa, quan-
do non è premuto è spenta.
Lo spegnimento della macchi-
na non annulla il programma
selezionato.
Allaccensione della macchina
tutti i simboli presenti nel
display si illuminano per 8 se-
condi, dopodichè lampeggiano
solo quelli selezionabili.
Start /Reset -
Partenza/Azzeramento
Questo pulsante consente di far
iniziare il programma di lavaggio
impostato o di interromperlo.
Con una breve pressione il pulsan-
te effettua lo Start, con una pres-
sione di almeno 3 secondi il pul-
sante effettua il Reset.
Dopo lo Start lo spostamento del-
la manopola programmi non ha
più alcuna influenza.
Vetrino Display/
Menu-Selezione
Nella parte destra vengono
visualizzate tutte le opzioni di-
sponibili.
Con il tasto menu puoi sele-
zionare lopzione desiderata il cui
simbolo inzia a lampeggiare.
Nella parte sinistra viene
visualizzato il valore o lo stato
(On-Off/Acceso-Spento) del-
lopzione selezionata, che puoi
modificare con il tasto sele-
zione .
impostato, essa può essere ridot-
ta premendo il tasto selezione
fino al lavaggio a freddo (Off).
Questa opzione è attiva con tutti
i programmi di lavaggio.
- Regolazione
centrifuga
Il display indica la velocità mas-
sima relativa al programma im-
postato, essa può essere ridotta
premendo il tasto selezione fino
allesclusione della stessa (Off).
A lavaggio in corso, lattivazione
dellesclusione della centrifuga
viene segnalata dallaccensione
del simbolo .
Questa opzione è attiva con tutti
i programmi tranne l11(Seta) e
lo Scarico.
- Delay timer -
partenza ritardata
Consente di ritardare il funzio-
namento della macchina da 1 a
24 ore agendo sul tasto selezio-
ne.
Lattivazione della partenza ritar-
data viene segnalata dallaccen-
sione del simbolo fino alla
partenza del ciclo di lavaggio.
Questa opzione è attivabile
solo con i programmi di lavag-
gio e non con i programmi Scarico
e Centrifuga.
- Stira facile
Questa funzione consente di otte-
nere un bucato non spiegazzato,
quindi più facile da stirare.
A seconda del tipo di tessuto la
macchina ottimizza le condizio-
ni di lavaggio.
E attiva con i programmi 3-5-6-7-8-
11 e Risciacqui.
Per attivarla premi il tasto sele-
zione fino a far comparire la scrit-
ta On.
Nei programmi 6-7-8-11 e Risciac-
quo delicato, il ciclo di lavaggio
si interrompe mantenendo la bian-
cheria in ammollo nell'acqua pri-
ma dello scarico.
Per completare il ciclo premi il
tasto selezione.
A lavaggio in corso, lattivazione
dellopzione viene segnalata dal-
laccensione del simbolo .
Nota: Non deve essere utilizzata
con lopzione Antimacchia.
- Antimacchia
(vedi pagg. 9-10)
Con questo comando la lavabian-
cheria effettua un lavaggio più in-
tenso che ottimizza l'efficacia de-
gli additivi liquidi, permettendo
di eliminare le macchie più resi-
stenti.
Per attivarla premi il tasto sele-
zione fino a far comparire la scrit-
ta On.
A lavaggio in corso, lattivazione
dellopzione viene segnalata dal-
laccensione del simbolo .
Questa opzione è attiva con i pro-
grammi 2-3-5-6-7-8-10 e Risciac-
qui.
Nota: Non deve essere utilizza-
ta con lopzione Stira facile.
- Intensità di lavaggio
Ti permette di modificare le carat-
teristiche del programma di lavag-
Qui comandi tu
Capire il pannello dei comandi
Scegliere i programmi giusti è importante. Ed è facile.
5
D
Vetrino display visualizzazione
e selezione programmi della
tua lavatrice
Per accedere allopzione succes-
siva premi il tasto menu, altri-
menti premi il pulsante C per ini-
ziare il ciclo di lavaggio.
Di seguito si elencano tutte le op-
zioni disponibili.
A seconda del programma
impostato, saranno attive solo le
seguenti opzioni specifiche :
- Temperatura
Il display indica la temperatura
massima relativa al programma
gio scelto, in base al grado di spor-
co del bucato.
I livelli sono tre, per selezionarli
premi il tasto selezione:.
Basso
Medio
Alto
Questa opzione è attiva con i pro-
grammi 1-2-3-5-6-7-8.
- Livello di risciacquo
Serve per aumentare lefficacia
del risciacquo. Ti consigliamo di
utilizzarlo quando la lavabian-
cheria è a pieno carico con dosi
elevate di detersivo ed ipersen-
sibilità ai detersivi (allergie da
contatto).
I livelli sono tre, per selezionarli
premi il tasto selezione:
Basso
Medio
Alto
Questa opzione è attiva con i pro-
grammi 1-2-3-4-5-6-7-8 e Ri-
sciacqui.
Nota: La funzione simbolo
(solo per
lavasciugatrici) non è attiva.
Visualizzazioni
particolari :
(parte sinistra del vetrino display)
-Appena accendi la macchina...
Puoi visualizzare il tempo residuo
dellultimo programma di lavag-
gio impostato.
Istruzioni per linstallazione e luso
M
Natura dei tessuti e
dello sporco
Progra-
mmi
Tempera-
tura
Detersi-
vo
lavaggio
Ammorb. Antimac-
chia/
Candeggina
Durata
del ci-
clo (min)
Descrizione del ciclo di
lavaggio
COTONE
Bianchi eccezionalmente sporchi
(lenzuola, tovaglie, ecc.)
190°C
uu
140
Prelavaggio, lavaggio a 90°C,
risciacqui, centrifughe intermedie e finale
Bianchi eccezionalmente sporchi
(lenzuola, tovaglie, ecc.)
290°C
uu
Delicata/
Tradiz.
125
Lavaggio a 90°C, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale
Bianchi e colorati resistenti molto
sporchi
360°C
uu
Delicata/
Tradiz.
130
Lavaggio a 6C,
risciacqui, centrifughe
intermedie e finale
Bianchi molto sporchi e colori delicati
(camice, maglie, ecc.)
440°C
uu
150
Lavaggio a 40°C lungo,
r
isciacqui,
centrifughe intermedie e finale
Bianchi poco sporchi e colori delicati
(camice, maglie. ecc.)
540°C
uu
Delicata/
Tradiz.
86
Lavaggio a 4C,
risciacqui, centrifughe
intermedie e finale
SINTETICI
Sintetici con colori resistenti molto
sporchi (biancheria per neonati, ecc.)
660°C
uu
Delicata
94
Lavaggio a 6C,
risciacqui, antipiega o
centrifuga delicata
Sintetici con colori resistenti
abbastanza sporchi (biancheria per
neonati, varia ecc).
750°C
uu
Delicata
89
Lavaggio a 5C,
risciacqui, antipiega o
centrifuga delicata
Sintetici con colori delicati (biancheria
di tutti i tipi leggermente sporca)
840°C
uu
Delicata
69
Lavaggio a 4C,
risciacqui, antipiega o
centrifuga delicata
Sintetici con colori delicati (biancheria
di tutti i tipi leggermente sporca
)
930°C
uu
30
Lavaggio a 3C,
risciacqui e centrifuga
delicata
DELICATI
Lana
10 40°C
uu
49
Lavaggio a 4C,
risciacqui e centrifuga
delicata
Seta
, Capi e tessuti particolarmente
delicati (tende, seta, viscosa, ecc.)
11 30°C
uu
60
Lavaggio a 3C,
risciacqui, antipiega o
scarico
PROGRAMMI
PARZIALI
Risciacqui
uu
Risciacqui e centrifuga
Risciacqui leggeri
uu
Risciacqui, antipiega o scarico
Centrifuga
Scarico e centrifuga energica
Centrifuga leggera
Scarico e centrifuga delicata
Scarico
Scarico
6
I programmi per tutte le stagioni
Cosa vuoi lavare, oggi?
4- Classe A a 40°C.
La tua lavabiancheria ha un programma speciale per darti ottimi risultati di lavaggio anche a basse
temperature. Impostando il programma 4 alla temperatura di 40° C, i risultati sono gli stessi che normalmente hai a
60°C, grazie all'azione della lavabiancheria e all'aumento della durata del lavaggio.
9- Lavaggio Quotidiano 30° 30 minuti. La tua lavabiancheria ha un programma studiato per lavare indumenti leggermente
sporchi in poco tempo. Impostando il programma 9 alla temperatura di 30°C è possibile lavare insieme tessuti di
diversa natura (esclusi lana e seta), con un carico massimo di 3 kg. Questo programma permette di risparmiare tempo
ed energia, perché dura solo 30 minuti circa.
TI CONSIGLIAMO LUSO DI DETERSIVO LIQUIDO.
Programmi Speciali
I dati riportati nella tabella hanno valore indicativo, possono variare a seconda della quantità e del tipo di biancheria,
della temperatura dellacqua di rete e della temperatura dellambiente.
Importante: per annullare il programma di lavaggio appena impostato, premere per almeno 3 secondi il pulsante C (Start/Reset).
- Durata del programma
Durante il ciclo di lavaggio vie-
ne visualizzato il tempo residuo.
- Codice di errore
In caso di anomalia viene
visualizzato un codice, da tra-
smettere allAssistenza Tecnica
(es: F-01).
- Fine del programma
Alla fine del programma viene
visualizzata la scritta End.
- Durante il lavaggio....
Puoi visualizzare le caratteristi-
che del programma in corso pre-
mendo il tasto menu ed
eventulamente modificarle agen-
do sul tasto selezione.
- Apertura portello
Il simbolo acceso indica che
l'oblò è bloccato per impedire
aperture accidentali. Per evitare
danni è necessario attendere che
si spenga e compaia la scritta
End, prima di aprire gli sportelli.
Istruzioni per linstallazione e luso
Capire le etichette e i simboli
delle carica dallalto Ariston:
Impara questi simboli e laverai meglio, i tuoi capi
dureranno di più e la tua lavabiancheria ricambierà la
tua attenzione lavando meglio.
In tutta Europa ogni etichetta
contiene un messaggio, affidato
a piccoli ma importanti simboli.
Imparare a comprenderli è impor-
tante per lavare meglio e trattare
i propri capi di vestiario nel modo
giusto.
Si dividono in cinque categorie,
rappresentate da forme diverse:
lavaggio
,
candeggio
,
stiratura ,
pulitura a secco
e infine asciugatura .
Consulta e impara i simboli di questa tabella:
ti aiuteranno a lavare meglio, trattare meglio i tuoi capi,
far rendere di più la tua Ariston.
Attenta alle e tichette per non
sbagliare temperatura....
7
Consigli Utili
Rivolta le camicie per lavarle meglio
e farle durare di più.
Togli sempre gli oggetti dalle tasche.
Guarda le etichette: ti danno
indicazioni
utili e preziose.
Nel cestello, alterna capi grandi con
capi piccoli.
l
c
A
P
F
Lavaggio Candeggio Stiratura Pulitura a secco Asciugatura
Azione
forte
Azione
delicata
Temp.
alta
Temp.
moderata
Lavaggio
a 95°C
Si può candeggiare in
acqua fredda
Stiratura forte
max 200°C
Pulitura a secco
con tutti i solventi
Asciugabile
in macchine
asciuga-
biancheria
Lavaggio
a 60°C Non candeggiare
Stiratura media
max 150°C
Pulitura a secco con
percloro, benzina avio,
alcool puro, R111 e
R113
Non asciugabile
in macchine
asciuga-
biancheria
Lavaggio
a 40°C
Stiratura
max 110°C
Pulitura a secco con
benzina avio, alcool
puro e R113
Asciugare
disteso
Lavaggio
a 30°C Non stirare Non pulire a secco
Asciugare
appeso
un capo non
centrifugato
Lavaggio
delicato
a mano
Asciugare su
appendiabiti
Non lavare in
acqua
Istruzioni per linstallazione e luso
M
Come lavare quasi tutto
Le tende.
Tendono a spiegazzarsi moltissi-
mo. Per limitare questo effetto
ecco un consiglio: piegale bene
e sistemale dentro una federa o
un sacchetto a rete. Lavale da
sole e in modo che il peso com-
plessivo non superi il mezzo ca-
rico. Ricordati di utilizzare il pro-
Scarpe da tennis.
Le scarpe da tennis devono esse-
re prima pulite dal fango e si pos-
sono lavare anche insieme ai
jeans e ai capi più resistenti. Non
lavarle insieme a capi bianchi.
Piumini e giacche a vento.
Anche i piumini e le giacche a
vento, se limbottitura è doca o
di anatra, possono essere lavate
in lavatrice. Limportante è non
fare un carico di 5 kg.
gramma specifico 11 che preve-
de in automatico l'esclusione del-
la centrifuga.
Consigli utili per non sbagliare
Non lavare mai in lavatri-
ce... biancheria non orlata,
sfilacciata o stracciata. Se è ne-
cessario lavarla, chiuderla in un
sacchetto. Biancheria con colori
forti insieme a quella bianca.
Attenti al peso!
Per ottenere i migliori risultati,
non superare i pesi indicati, riferi-
ti al carico massimo di biancheria
asciutta:
- Tessuti resistenti:
massimo 5 kg
- Tessuti sintetici:
massimo 2,3 kg
- Tessuti delicati:
massimo 2 kg
- Pura lana vergine:
massimo 1 kg
- Capi in spugna:
massimo 2,3 kg
Le T-shirt colorate, quelle
stampate e le camicie durano di
più se lavate alla rovescia.
Le T-shirt e le felpe stampate van-
no sempre stirate alla rovescia.
Allarme salopette.
Le diffusissime tute tipo salopette
hanno delle bretelle con ganci che
possono danneggiare il cestello o
gli altri capi durante il lavaggio. Se
infili i ganci nella tasca della
pettorina e li fissi con spille da ba-
lia elimini ogni pericolo.
Vacanze: staccare la spina.
Quando vai in vacanza, è
consigliabile staccare la spina,
chiudere il rubinetto di ingresso
dellacqua e lasciare aperto o soc-
chiuso lo sportello. Così facendo,
il cestello e la guarnizione reste-
ranno ben asciutte e allinterno
non si formeranno odori sgrade-
voli.
Ma quanto pesi?
1 lenzuolo 400-500 gr.
1 federa 150-200 gr.
1 tovaglia 400-500 gr.
1 accappatoio 900-1.200 gr.
1 asciugamano 150-250 gr.
Per ottenere i migliori
risultati utilizza un de-
tersivo specifico, facen-
do attenzione a non supe-
rare 1kg di carico.
CICLO LANA
Macchie persistenti
o speciali
Trattarle prima del lavaggio stro-
finando i punti particolarmente
sporchi con detersivo speciale,
con pasta detergente o con smac-
chiatori speciali (vedi riquadro sul
trattamento delle macchie specia-
li con smacchiatori a pag. 9)
8
Cachemire Gold : Delicato come il lavaggio a mano
La prima Lavabiancheria con il riconoscimento "The Woolmark Company".
Il programma di lavaggio
Cachemire Gold è studiato per
lavare in lavatrice anche i capi
in lana e Cachemire più delicati
e preziosi.
Il programma Lana-Cachemire
di Merloni Elettrodomestici è sta-
to approvato da The Woolmark
Company per il lavaggio dei capi
in lana etichettati lavare a
mano che recano i Marchi The
Woolmark Company. Questo è il
primo ciclo delicato lavare a
mano di una lavabiancheria ap-
provata da The Woolmark
Company. (M.00221).
Questo risultato è possibile gra-
zie ad una velocità del cestello
di 90 rotazioni al minuto, anche
durante la fase di risciacquo, che
evita lo sfregamento delle fibre.
Usa sempre il programma 10
(lana) con tutti i capi con il sim-
bolo del lavaggio a mano: la
vaschetta con la manina.
Per la cura dei tuoi capi in lana è
preferibile utilizzare detergenti
specifici.
Spécial
taches
Lavaggio quotidiano
di 30’ a 30°
Regolazione
temperatura
Stira facile
Seta e tende
1/2 carico
Anti - macchia
On - Acceso
Lavaggio
40°délicato
Sintetici 60°
Sintetici 50°
Partenza
Azzeramento-reset
Partenza ritardata
Prelavaggio -
Lavaggio Max°
Lavaggio 90°
Lavaggio 60°
Sintetici 40°
Off - Spento
Livello risciacqui/
Extra risciacquo
Lana
Centrifuga
Intensità Lavaggio
Variazione o
eliminaz. centrifuga
Stop con acqua -
Antipiega
Risciacquo
Ammorbidente
Scarico acqua
Lavaggio a mano
Istruzioni per linstallazione e luso
9
Come aprire e chiudere il cestello
Per un lavaggio sicuro
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
C) INTRODUZIONE BIANCHERIA. (Fig. 3)
A) APERTURA. (Fig. 1). A) APERTURA. (Fig. 1).
A) APERTURA. (Fig. 1). A) APERTURA. (Fig. 1).
A) APERTURA. (Fig. 1). Sollevare il coperchio esterno ed aprir-
lo completamente
B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come
B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come
B) Aprire quindi il cestello usando ambedue le mani come
indicato dalla Fig. 2): indicato dalla Fig. 2):
indicato dalla Fig. 2): indicato dalla Fig. 2):
indicato dalla Fig. 2):
- -
- -
- premere il pulsante indicato dalla freccia nella Fig. 2) ed e-
sercitando una lieve pressione verso il basso, tenere appog-
giata una mano, ad evitare che gli sportelli aprendosi repen-
tinamente facciano male alle dita;
- -
- -
- accompagnare quindi gli sportelli che si sganceranno e apri-
ranno facilmente.
D) CHIUSURA. (Fig. 4) D) CHIUSURA. (Fig. 4)
D) CHIUSURA. (Fig. 4) D) CHIUSURA. (Fig. 4)
D) CHIUSURA. (Fig. 4)
- -
- -
- richiudere bene il cestello abbassando prima lo sportello an-
teriore ed appoggiandovi quindi quello posteriore;
- -
- -
- assicurarsi quindi che i ganci dello sportello anteriore siano
perfettamente alloggiati nella sede dello sportello posteriore;
- -
- -
- dopo aver sentito il “clac” dell’avvenuto aggancio, esercitare
una lieve pressione verso il basso su entrambi gli sportelli
che non devono sganciarsi;
- -
- -
- chiudere infine il coperchio esterno.
Come eliminare talune macchie speciali
Quando i detersivi e lacqua non bastano...
- Inchiostro e biro. Tamponare con cotone imbevuto di alcol metilico o alcol a 90°.
- Catrame. Tamponare con burro fresco, passare della trementina a poi lavare immediatamente.
- Cera. Raschiare e poi passare con il ferro ben caldo fra due fogli di carta assorbente. Poi passare del cotone con acquaragia o
alcol metilico.
- Gomma americana. Passare il solvente dello smalto per unghie e poi uno straccio pulito.
- Muffa. Cotone e lino bianco vanno messi in una soluzione di 5 parti d’acqua, una di candeggina e un cucchiaio di aceto, poi
lavare subito. Per gli altri tessuti bianchi acqua ossigenata a 10 volumi e poi lavare immediatamente.
- Rossetto. Tamponare con etere se il tessuto è lana o cotone. Per la seta usare la trielina.
- Smalto per unghie. Poggiare il tessuto dalla parte della macchia su un foglio di carta assorbente, bagnare con il solvente,
spostando il capo man mano che il foglio si colora.
- Erba. Tamponare con il cotone imbevuto di alcol metilico.
-Vino rosso. Lasciare a mollo con del detersivo, risciacquare e trattare con acido acetico o acido citrico, poi risciacquare. Trattare
eventuali residui con candeggina.
- Sangue. Le macchie ancora fresche devono essere trattate con acqua fredda. In caso di macchie già asciutte, lasciare a mollo per una
notte con un detersivo speciale e poi strofinarle in acqua e sapone.
- Macchie asciutte di grasso. Inumidire con trementina, tamponare le macchie con la punta delle dita e un panno di cotone, dopo aver
appoggiato il capo su un ripiano morbido.
- Ruggine. Sale ossalico (reperibile in drogheria) sciolto a caldo, o un prodotto antiruggine a freddo. Macchie vecchie possono aver già
intaccato il tessuto: rischio di bucature...
- Macchie di muffa. Trattarle con candeggina, sciacquare bene (solo capi bianchi e colorati resistenti al cloro).
- Colore ad olio. Inumidire con benzina detergente, tamponare le macchie dopo aver sistemato il capo su un panno morbido, quindi
trattarle più volte con il detergente.
Istruzioni per linstallazione e luso
M
Risparmio ben gestito
Una guida per un uso
economico ed ecologico
degli elettrodomestici
MASSIMO CARICO
Il modo migliore per non sprecare energia, acqua, detersivo e tempo è quello di
utilizzare la lavatrice con il massimo carico consigliato.
Un pieno carico al posto di due mezzi carichi permette di RISPARMIARE fino al 50% di
energia.
IL PRELAVAGGIO È PROPRIO NECESSARIO?
Solamente per biancheria davvero sporca.
Programmare un lavaggio SENZA prelavaggio per biancheria poco sporca o
mediamente sporca permette di RISPARMIARE detersivo, tempo, acqua e tra il 5 e il
15% di energia.
IL LAVAGGIO CON ACQUA CALDA È DAVVERO NECESSARIO?
Trattare le macchie con uno smacchiatore o immergere le macchie asciutte in acqua
prima del lavaggio permette di ridurre la necessità di programmare un lavaggio con
acqua calda.
Utilizzare un programma di lavaggio a 60° per RISPARMIARE fino al 50% di energia.
PRIMA DI UTILIZZARE UN PROGRAMMA DI ASCIUGATURA ...
Selezionare un'alta velocità di centrifuga se il bucato deve essere asciugato
in un asciugatore. Un ridotto contenuto di acqua nel bucato consente di
RISPARMIARE tempo ed energia nel programma di asciugatura.
10
Devi versare i detersivi e l'even-
tuale additivo seguendo le dosi
indicate dai fabbricanti: leggi le
informazioni sulla confezione.
Le dosi variano in funzione delLe dosi variano in funzione del
Le dosi variano in funzione delLe dosi variano in funzione del
Le dosi variano in funzione del
carico di biancheria, della du-carico di biancheria, della du-
carico di biancheria, della du-carico di biancheria, della du-
carico di biancheria, della du-
rezza dell'acqua e del gradorezza dell'acqua e del grado
rezza dell'acqua e del gradorezza dell'acqua e del grado
rezza dell'acqua e del grado
di sporco. di sporco.
di sporco. di sporco.
di sporco.
Non eccedere.Non eccedere.
Non eccedere.Non eccedere.
Non eccedere.
PiùPiù
PiùPiù
Più
detersivo non dà più effica-detersivo non dà più effica-
detersivo non dà più effica-detersivo non dà più effica-
detersivo non dà più effica-
cia lavante, anzi...cia lavante, anzi...
cia lavante, anzi...cia lavante, anzi...
cia lavante, anzi...
Con l'esperienza, imparerai a
dosare le quantità in modo qua-
si automatico: diventeranno il
tuo segreto.
Quando versi l’ammorbidente
nello scomparto
3,3,
3,3,
3, fai attenzio-
ne a non superare il livello
“max” indicato.
La lavabiancheria è in grado di
prelevare automaticamente
l’ammorbidente ad ogni pro-
gramma di lavaggio.
Nello scomparto
1: Detersivo per 1: Detersivo per
1: Detersivo per 1: Detersivo per
1: Detersivo per
prelavaggio (polvere) prelavaggio (polvere)
prelavaggio (polvere) prelavaggio (polvere)
prelavaggio (polvere)
Nello scomparto
2: Detersivo per 2: Detersivo per
2: Detersivo per 2: Detersivo per
2: Detersivo per
lavaggio (polvere e liquido) lavaggio (polvere e liquido)
lavaggio (polvere e liquido) lavaggio (polvere e liquido)
lavaggio (polvere e liquido)
Nello scomparto
3: Ammorbidente 3: Ammorbidente
3: Ammorbidente 3: Ammorbidente
3: Ammorbidente
Nello scomparto
4: Candeggina 4: Candeggina
4: Candeggina 4: Candeggina
4: Candeggina
Il detersivo liquido va versatoIl detersivo liquido va versato
Il detersivo liquido va versatoIl detersivo liquido va versato
Il detersivo liquido va versato
solo pochi istansolo pochi istan
solo pochi istansolo pochi istan
solo pochi istan
ti prima dell'av-ti prima dell'av-
ti prima dell'av-ti prima dell'av-
ti prima dell'av-
vio della macchina.vio della macchina.
vio della macchina.vio della macchina.
vio della macchina.
Ricorda che il detersivo liqui-Ricorda che il detersivo liqui-
Ricorda che il detersivo liqui-Ricorda che il detersivo liqui-
Ricorda che il detersivo liqui-
do è particolarmente adatto perdo è particolarmente adatto per
do è particolarmente adatto perdo è particolarmente adatto per
do è particolarmente adatto per
lavaggi con temperature fino alavaggi con temperature fino a
lavaggi con temperature fino alavaggi con temperature fino a
lavaggi con temperature fino a
60 gradi e per i programmi di60 gradi e per i programmi di
60 gradi e per i programmi di60 gradi e per i programmi di
60 gradi e per i programmi di
lavaggio che non prevedano lalavaggio che non prevedano la
lavaggio che non prevedano lalavaggio che non prevedano la
lavaggio che non prevedano la
fase di prelavaggio.fase di prelavaggio.
fase di prelavaggio.fase di prelavaggio.
fase di prelavaggio.
Sono in vendita detersivi liquidi
o in polvere con contenitori spe-
ciali che vanno messi diretta-
mente dentro il cestello, secon-
do le istruzioni scritte sulla con-
fezione.
Non usare mai detersivi per il la-
vaggio a mano, perché formano
troppa schiuma, potenzialmen-
te dannosa per la lavatrice.
Un ultimo segreto: quando lavi
con acqua fredda, riduci sempre
la quantità di detersivo: nell'ac-
qua fredda si scioglie meno che
nell'acqua calda, e quindi an-
drebbe in parte sprecato.
Tedeschi Francesi
L’ammorbidente rende morbida
la biancheria e diminuisce la
carica elettrostatica delle fibre
sintetiche.
Qualora sia necessario can-
deggiare impostare i program-
mi appositi e inserire la
candeggina nello scomparto
44
44
4 del cassetto detersivi.
Quando versi la candeggina,
fai attenzione a non superare
il livello
"max""max"
"max""max"
"max" indicato.
L'L'
L'L'
L'
utilizzo utilizzo
utilizzo utilizzo
utilizzo
deldel
deldel
del
la candegginala candeggina
la candegginala candeggina
la candeggina
esclude la possibilità di effet-esclude la possibilità di effet-
esclude la possibilità di effet-esclude la possibilità di effet-
esclude la possibilità di effet-
tuare il prelavaggio.tuare il prelavaggio.
tuare il prelavaggio.tuare il prelavaggio.
tuare il prelavaggio.
La candeggina tradizionaleLa candeggina tradizionale
La candeggina tradizionaleLa candeggina tradizionale
La candeggina tradizionale
va utilizzata esclusivamenteva utilizzata esclusivamente
va utilizzata esclusivamenteva utilizzata esclusivamente
va utilizzata esclusivamente
per i tessuti resistenti bian-per i tessuti resistenti bian-
per i tessuti resistenti bian-per i tessuti resistenti bian-
per i tessuti resistenti bian-
chi, mentre quella delicata vachi, mentre quella delicata va
chi, mentre quella delicata vachi, mentre quella delicata va
chi, mentre quella delicata va
utilizzata per i tessuti colora-utilizzata per i tessuti colora-
utilizzata per i tessuti colora-utilizzata per i tessuti colora-
utilizzata per i tessuti colora-
titi
titi
ti
e sintetici. e sintetici.
e sintetici. e sintetici.
e sintetici.
Non puoi effet-
tuare il candeggio con il pro-
gramma “Seta” e con i ”Pro-
grammi Speciali” (vedi pag.6).
N.B.:N.B.:
N.B.:N.B.:
N.B.:
1) La candeggina concentra-1) La candeggina concentra-
1) La candeggina concentra-1) La candeggina concentra-
1) La candeggina concentra-
ta deve essere assolutamen-ta deve essere assolutamen-
ta deve essere assolutamen-ta deve essere assolutamen-
ta deve essere assolutamen-
te diluita.te diluita.
te diluita.te diluita.
te diluita.
2) Per detersivi concentrati2) Per detersivi concentrati
2) Per detersivi concentrati2) Per detersivi concentrati
2) Per detersivi concentrati
(in polvere o liquidi) usare un(in polvere o liquidi) usare un
(in polvere o liquidi) usare un(in polvere o liquidi) usare un
(in polvere o liquidi) usare un
programma senza prelavag-programma senza prelavag-
programma senza prelavag-programma senza prelavag-
programma senza prelavag-
gio.gio.
gio.gio.
gio.
3) Per detersivi contenuti in3) Per detersivi contenuti in
3) Per detersivi contenuti in3) Per detersivi contenuti in
3) Per detersivi contenuti in
pallina o in tavoletta non uti-pallina o in tavoletta non uti-
pallina o in tavoletta non uti-pallina o in tavoletta non uti-
pallina o in tavoletta non uti-
lizzare il prelavaggiolizzare il prelavaggio
lizzare il prelavaggiolizzare il prelavaggio
lizzare il prelavaggio
Aggiunta AmmorbidenteAggiunta Ammorbidente
Aggiunta AmmorbidenteAggiunta Ammorbidente
Aggiunta Ammorbidente
Gli ammorbi-
denti possono
essere impie-
gati per tessuti
di spugna,
maglieria, ten-
de, ecc.
Versare l’am-
morbidente
nello scompar-
to
3 3
3 3
3 della vaschetta secondo le
indicazioni dei produttori.
L’ammorbidente viene auto-
maticamente immesso in
macchina durante l’ultimo
risciacquo. Al termine del pro-
gramma di lavaggio nello
scomparto 3 rimane un residuo
d’acqua. Questa serve per
l’immissione di ammorbidenti
molto densi, ovvero per diluire
quelli concentrati.
Se nello scomparto 3 rimanes-
se più acqua del normale, ciò
significa che il dispositivo di
svuotamento è intasato,
interrompendo così l’effetto
aspirante del dispositivo.
Per la pulizia vedi pag. 13. Non
versare mai nello scomparti-
mento ammorbidenti e amidi
assieme, poichè potrebbe
verificarsi un intasamento del
sistema di trabocco.
Prelavaggio, candeggio, ammor-Prelavaggio, candeggio, ammor-
Prelavaggio, candeggio, ammor-Prelavaggio, candeggio, ammor-
Prelavaggio, candeggio, ammor-
bidentebidente
bidentebidente
bidente
Gradi di durezza dell’acqua
1 - Dolce
2 - Media
3 - Dura
4 - Molto dura
°dH °T.H
0- 7 0-15
8-14 16-25
15-21 26-37
+ di 21 + di 37
Liv.-Caratteristica
Il segreto del cassetto dei detersivi
Importante per lavare meglio
Istruzioni per linstallazione e luso
Prima di telefonare, leggi qui
Problemi e soluzioni
Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. In molti casi si tratta di
problemi facilmente risolvibili senza dover chiamare il tecnico. Prima di
telefonare allassistenza, controlla sempre questi punti.
La Lavabiancheria
non parte.
La spina è ben inserita nel-
la presa? Facendo le pulizie
potrebbe essersi mossa.
Cè corrente in casa?
Potrebbe essere scattato il
salvavita, magari perché ci
sono troppi elettrodomestici
accesi. Oppure cè un black-
out generale nella tua zona.
Loblò è ben chiuso?
Per motivi di sicurezza, la la-
vatrice non può funzionare se
loblò è aperto oppure è chiuso
male.
Il pulsante di Acceso/Spen-
to è premuto?
Se si, è stata impostata una
partenza programmata.
Il pulsante di Start/Reset è
premuto?
Se si, è stata impostata una
partenza programmata.
Il rubinetto dellacqua è
aperto? Per motivi di sicurezza,
se la lavatrice non carica acqua
non può partire con il lavaggio.
GIUSTO
SBAGLIATO
Chiudere il
rubinetto dopo
ogni lavaggio.
Limita lusura
dellimpianto
idraulico della
lavabiancheria ed
elimina il pericolo
di perdite quando
in casa non cè
nessuno.
Lasciare sempre
socchiusi gli
sportelli.
In questo modo
non si creano
cattivi odori.
Pulire
delicatamente
lesterno.
Per pulire
lesterno e le parti
in gomma della
lavabiancheria,
usa sempre un
panno imbevuto di
acqua tiepida e
sapone.
Lasciare attaccata la
spina mentre pulisci la
lavabiancheria.
Anche durante i lavori
di manutenzione, la
spina va sempre
staccata.
Usare solventi e
abrasivi aggressivi.
Mai usare prodotti
solventi o abrasivi per
pulire lesterno e le
parti in gomma della
lavabiancheria.
Trascurare il cassetto
dei detersivi.
È estraibile e per
lavarlo basta lasciarlo
un po di tempo sotto
lacqua corrente.
Andare in vacanza
senza pensare a lei.
Prima di andare in
vacanza, controlla
sempre che la spina
sia staccata e il
rubinetto dellacqua
sia chiuso.
11
La lavabiancheria
non carica acqua.
Il tubo è ben collegato
al rubinetto ?
Manca lacqua? Potrebbero
essere in corso dei lavori nel
condominio o nella via.
Cè sufficiente pressione?
Potrebbe esserci un guasto
allautoclave.
Il filtro del rubinetto è pu-
lito? Se lacqua è molto calca-
rea, oppure se recentemente
sono stati fatti lavori allacque-
dotto, il filtro del rubinetto
potrebbe essere ostruito da
frammenti e detriti.
Il tubo di gomma è piegato?
Il percorso del tubo di gomma
che porta lacqua alla lavatrice
deve essere il più rettilineo pos-
sibile. Controlla che non sia
schiacciato o piegato.
La lavabiancheria
carica e scarica
acqua di continuo.
Il tubo è posto troppo in
basso? Deve essere installato
ad unaltezza variabile fra 60 e
100 cm.
La bocca del tubo è immer-
sa nellacqua?
Lo scarico a muro ha lo
sfiato daria? Se dopo queste
verifiche il problema non si ri-
solve, chiudi il rubinetto del-
lacqua, spegni la lavabian-
cheria e chiama lassistenza.
Se abiti a un piano alto, potreb-
bero essersi innescati fenome-
ni di sifonaggio.
Per risolverli occorre installa-
re una valvola apposita.
?
Istruzioni per linstallazione e luso
M
La lavabiancheria
non scarica o non
centrifuga.
Il programma scelto preve-
de lo scarico dellacqua? Con
alcuni programmi di lavaggio
occorre azionare lo scarico ma-
nualmente.
La funzione Stira facile" -
è attiva? Completa il pro-
gramma premendo il tasto
select.
La pompa di scarico è inta-
sata? Per ispezionarla, chiude-
re il rubinetto, staccare la spi-
na e seguire le istruzioni a pa-
gina 12, oppure chiamare las-
sistenza tecnica.
Il tubo di scarico è piegato?
Il percorso del tubo di scarico
deve essere il più rettilineo pos-
sibile. Controlla che non sia
schiacciato o piegato.
La conduttura dellimpian-
to di scarico è ostruita?
Leventuale prolunga del tubo
di scarico è irregolare e impe-
disce il passaggio dellacqua?
La lavabiancheria
vibra molto durante
la fase di centrifuga.
Il gruppo oscillante interno,
al momento dellinstalla-
zione, è stato sbloccato cor-
rettamente? Vedi pagina 2 de-
dicata allinstallazione.
La lavabiancheria è ben li-
vellata? Il livellamento del-
lapparecchio va controllato
periodicamente. Col tempo la
lavatrice potrebbe essersi spo-
stata in modo impercettibile.
Agire sui piedini controllando
con una livella.
È stretta tra mobili e muro?
Se non è un modello da incas-
so, durante il ciclo di
centrifugazione la lavatrice ha
bisogno di oscillare un po. È
opportuno che intorno ad essa
ci siano alcuni cm liberi.
Si forma troppa
schiuma.
Il detersivo è adatto per
luso in lavatrice? Verifica
che contenga la definizione
per lavatrice oppure a mano
e in lavatrice, o simile.
La quantità è quella giusta?
Un eccesso di detersivo, oltre
a produrre troppa schiuma, non
lava in modo più efficace e con-
tribuisce a produrre
incrostazioni nelle parti inter-
ne della lavatrice.
Se, nonostante tutti i controlli, la
lavabiancheria non funziona e lin-
conveniente rilevato continua a
manifestarsi, chiama il Centro As-
sistenza autorizzato più vicino, co-
municando queste informazioni:
- il tipo di guasto
- la sigla (Mod. ....)
- il numero di serie (S/N ....)
Trovi queste informazioni sulla
targhetta applicata nella parte
posteriore della lavabiancheria.
Quando serve, unispezione alla pompa e al tubo di gomma.
La tua lavabiancheria è dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di operazioni di pulizia e manutenzione. Può
però succedere che piccoli oggetti cadano accidentalmente nella pompa: monete, fermagli, bottoni pericolanti e altre
piccole cose. Per evitare danni, vengono fermati in una precamera accessibile, posta nella parte inferiore della pompa.
Per accedere a questa precamera è sufficiente rimuovere il
pannello di copertura posto nella parte inferiore della
lavabiancheria infilando le dita nellampia concavità (figura
1); togliere quindi il coperchio ruotandolo in senso antiorario
(figura 2) e ispezionare accuratamente linterno.
Il tubo di gomma
Controlla il tubo di gomma almeno una volta allanno. Va sostituito
subito se presenta screpolature e fessure poichè durante i lavaggi
deve sopportare forti pressioni che potrebbero provocare improvvise
spaccature.
Attenzione:
assicurati che il ciclo di lavaggio sia terminato e stacca la spina prima di togliere il coperchio e prima
di qualsiasi operazione di manutenzione. E' normale che dopo aver tolto il coperchio fuoriesca una piccola
quantità di acqua. Nel rimontare il pannello di copertura, assicurati di inserire i ganci posti nella parte inferiore
nelle apposite asole prima di spingerlo contro la macchina.
Fig. 2
Non ricorrere mai a tecnici non
autorizzati e rifiuta sempre
linstallazione di pezzi di
ricambio non originali.
12
Fig. 1
La lavabiancheria
perde acqua.
La ghiera del tubo di carico
è ben avvitata? Chiudi il ru-
binetto, stacca la spina e pro-
va a stringerla senza forzare.
Il cassetto dei detersivi è
intasato? Prova ad estrarlo e
lavarlo sotto lacqua corrente.
Il tubo di scarico non è ben
fissato? Chiudi il rubinetto,
stacca la spina e prova a fis-
sarlo meglio.
Attenzione.
Le parti in plastica ed in particolare il cruscotto
della macchina vanno pulite unicamente con un
panno umido.
Non usare assolutamente alcol o detersivi che
potrebbero danneggiarle
Trattala bene e sarà sempre
amica tua
Cura e Manutenzione facile
La tua lavabiancheria è unaffidabile compagna di vita
e di lavoro. Tenerla in forma è importante. Anche per te.
La tua macchina è una lavabian-
cheria progettata per durare mol-
ti anni senza problemi. Qualche
semplice accorgimento aiuta a
tenerla in forma e farla durare an-
cora di più. Prima di tutto, devi
chiudere sempre il rubinetto del-
lacqua dopo ogni lavaggio: la
continua pressione dellacqua
può usurare alcuni componenti.
Inoltre, così facendo, elimini il pe-
ricolo di perdite quando in casa
non cè nessuno.
Se lacqua della tua zona è
troppo dura, usa un prodotto
anticalcare (lacqua è dura se la-
scia facilmente tracce biancastre
intorno ai rubinetti oppure intor-
no agli scarichi, specialmente
della vasca da bagno).
Per avere informazioni più preci-
se sul tipo di acqua del tuo im-
pianto, puoi rivolgerti allAcque-
dotto locale oppure a un idrauli-
co di zona).
Occorre vuotare sempre le ta-
sche, togliendo anche spille, di-
stintivi e qualsiasi oggetto duro.
Lesterno della lavabiancheria va
lavato con un panno imbevuto di
acqua tiepida e sapone.
Mai esagerare con le
dosi.
Il normale detersivo contiene già
prodotti anticalcare. Solo se lac-
qua è particolarmente dura, cioè
molto ricca di calcio, ti consiglia-
mo di utilizzare ad ogni lavaggio
un prodotto specifico.
Saltuariamente può essere utile
un ciclo di lavaggio con una dose
di prodotto anti-calcare, senza
detersivo e senza biancheria.
Non utilizzare nessun detersivo o
additivo in dosi troppo abbondan-
ti perché potrebbero causare
uneccessiva produzione di schiu-
ma, con produzione di incrosta-
zioni e possibili danni ai compo-
nenti della tua lavabiancheria.
Vuota sempre le tasche: i piccoli oggetti
possono danneggiare la tua amica lavatrice
13
Istruzioni per linstallazione e luso
Come pulire la vaschetta del detersivoCome pulire la vaschetta del detersivo
Come pulire la vaschetta del detersivoCome pulire la vaschetta del detersivo
Come pulire la vaschetta del detersivo
Fig. 1
Fig. 2
Pulire quindi il cassetto sotto il rubinetto (fig.3) utilizzando anche
un vecchio spazzolino da denti e, sfilata la coppia di sifoncini
inseriti nella parte superiore degli scomparti 1 e 2 (fig. 4),
controllare che gli stessi non siano ostruiti e risciacquarli.
Rimontaggio:Rimontaggio:
Rimontaggio:Rimontaggio:
Rimontaggio:
Non dimenticare di reinserire
la coppia di sifoncini negli ap-
positi alloggiamenti e rimettere
infine il cassetto nella sua se-
de agganciandolo (fig. 4, 2, 1).
Smontaggio:Smontaggio:
Smontaggio:Smontaggio:
Smontaggio:
Esercitare una leggera
pressione sul grosso pulsante
sulla parte anteriore del
cassetto detersivo e tirarlo
verso l’alto (fig. 1).
Fig. 3
Pulizia:Pulizia:
Pulizia:Pulizia:
Pulizia:
Fig. 4
È importante lavare
periodicamente il
cassetto estraibile
dei detersivi.
Per prevenire
incrostazioni basta
tenerlo qualche tempo
sotto il rubinetto
dellacqua corrente.
Vedi sotto.
Ariston Digital è la nuova generazione di elettrodomestici
completamente predisposti per collegarsi tra di loro e con il
Centro Servizi Digital di Merloni Elettrodomestici.
La rete domestica
Gli elettrodomestici e gli ac-
cessori della linea Ariston
Digital utilizzano la tecnolo-
gia WRAP (Web Ready
Appliances Protocol) per
generare una serie di informa-
zioni relative al loro funzio-
namento e scambiarle utiliz-
zando sistemi di comunica-
zione standard: ciò significa
che lelettrodomestico che ha
appena acquistato è predi-
sposto per dialogare con gli
altri componenti del sistema
Ariston Digital utilizzando la
rete elettrica, con laggiunta
di un opportuno accessorio.
Non è pertanto necessario col-
legare cavi aggiuntivi ed ogni
nuovo elettrodomestico
Ariston Digital collegato ad
una presa di corrente entra
subito a far parte della sua
rete domestica.
I servizi
La possibilità di dialogare con-
sente a questi elettrodomesti-
ci di sfruttare i nuovi servizi
offerti da Merloni Elettrodome-
stici:
Gestione Consumi.
Gli elettrodomestici possono
comunicare tra di loro e con
alcuni accessori della linea
Ariston Digital (Misuratore
di Corrente e Digital Adapter)
per regolare i consumi nella
tua casa ed evitare il rischio di
un black-out dovuto al sovrac-
carico.
Teleassistenza.
Gli elettrodomestici possono
anche comunicare, mediante
laccessorio TeleLink della
linea Ariston Digital, con il
Centro Servizi Digital per se-
gnalare immediatamente i
malfun-zionamenti ed antici-
pare eventuali problemi.
Ariston Digital è una
nuova linea di elettrodo-
mestici, accessori e servi-
zi per la sicurezza tua e
della tua casa.
Per ulteriori informazioni puoi:
- contattare il
numeroverde 800-448844
- inviare una e-mail a
- oppure visitare il sito
www.aristonchannel.com
Istruzioni per linstallazione e luso
14
Caratteristiche tecniche
Modello
ATD 84 ATD 104
Dimensioni
larghezza cm 40
altezza cm 85
profondità cm 60
Capacità
de 1 à 5 kg
Collegamenti
elettrici
tensione 230 Volt 50 Hz
potenza massima assorbita 2100 W
Collegamenti
idrici
pressione massima 1 MPa (10 bar)
pressione minima 0,05 MPa (0,5 bar)
capacità del cesto 42 litri
Velocità di
centrifuga/min.
Fino 800 1000 giri minuto
Programmi di
controlo seconda
la Norma IEC 456
effettuato con 5,0 kg di carico, prgramma 3, temperatura 60°, intensità lavaggio : elevata
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e modificzioni successive
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibiltà Elettromegnetica) e modficacazioni succesive
Il costruttore si riserva il diritto di apportare, in ogni momento e senza preavviso al pubblico, qualsiasi modifica alla macchina o agli accessori dei
propri modelli, ritenuta necessaria per esigenze tecniche e commerciali.
12/2001 - 195 033 103 00 - Xerox Business Services Docutech
Assistenza
specializzata
Rivolgiti al numero 199 199 199
risponderà il centro di Assistenza Ariston, più vicino a casa tua, 7 giorni su 7.
Quando chiami questo numero per una richiesta di assistenza, ricambi e/o accessori, ricordati di fornire le seguenti
informazioni:
- natura del guasto
- la sigla del modello (Mod........)
e il numero di serie (S/N......)
riportati sulla etichetta applicata nella parte posteriore della lavabiancheria.
Ricambi
originali
Accessori
garantiti
Ariston ti è vicina anche
dopo lacquisto
Aderisci subito ai servizi speciali
Ti puoi garantire anni ed anni di totale tranquillità per i tuoi nuovi elettrodomestici.
Troverai in allegato le modalità per l'adesione, da effettuare entro 30 gior-
ni dalla data di acquisto.
Registra il tuo acquisto
Partecipa al concorso Rispondi e vinci inviando il questionario
che troverai in allegato alla documentazione del tuo elettrodomestico,
potrai usufruire di una serie di servizi riservati ai clienti Ariston.
Grazie per averci scelto, ma vogliamo rimanere
sempre vicino a te e al tuo elettrodomestico
Da cliente speciale a cliente privilegiato.
Merloni Elettrodomestici
Viale Aristide Merloni 47
60044 Fabriano
Italie
Tel +39 0732 6611
Fax +39 0732 662501
www.merloni.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool ATD104 (IT) Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per