SWITEL CD770 Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario
Schnurlostelefon
Téléphone sans fil
Telefono senza fili
Cordless telephone
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
CD 770
2
CD 770
Bedienungsanleitung 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’emploi 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating Instructions 133. . . . . . . . . . . . . .
Declaration of Conformity 176. . . . . . . . . . .
− Indice −
90
1 Indicazioni generali 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Utilizzo conforme alle disposizioni 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Caduta di tensione 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Luogo di installazione 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Alimentatore di rete 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5 Batterie standard ricaricabili 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Caricare l’unità portatile 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7 Impianti telefonici interni 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.8 Resa di apparecchi usati 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.9 Avvertenza per apparecchiature mediche 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.10 Temperatura e ambiente circostante 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.11 Pulizia e cura 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Caratteristiche funzionali 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Telefono 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Elementi di comando 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Unità portatile 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Stazione base 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Messa in funzione 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Indicazioni di sicurezza 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Verificare il contenuto della confezione 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Collegare la stazione base 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4 Inserire le batterie standard ricaricabili 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Caricare le batterie standard ricaricabili 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6 Selezione a toni − MFV 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Esercizio 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Il display 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Navigare con i tasti 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Condurre e concludere una telefonata 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Ricevere una chiamata 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Ricevere due chiamate esterne 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Funzione vivavoce 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.7 Selezionare numeri di chiamata nella rubrica telefonica 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.8 Visualizzazione della durata di chiamata 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.9 Impostare il volume del ricevitore 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.10 Ripetizione di chiamata 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.11 Funzione di muting per unità portatile 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.12 Attivare/Disattivare l’unità portatile 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.13 Ricerca di unità portatile (tasto di paging) 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.14 Blocco tastiera 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.14.1 Attivare il blocco tastiera 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Indice −
91
5.14.2 Disattivare il blocco tastiera 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.15 Avvertenza riguardo la distanza 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Impianti telefonici interni / Servizi addizionali 105. . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Tasto R in impianti telefonici interni 105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Tasto R e i servizi addizionali della SWISSCOM 105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Pausa di selezione 105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Struttura di menu 106. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 − La rubrica telefonica − 108. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Immettere numero di chiamata nella rubrica telefonica 108. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1.1 Immissione di testo 108. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1.2 Avvertenze riguardo la rubrica telefonica 108. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Visualizzare dettagli della voce 109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3 Modificare voci memorizzate nella rubrica telefonica 109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4 Cancellare voce dalla rubrica telefonica 109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5 Cancellare tutte le voci dalla rubrica telefonica 110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.6 Chiamata VIP (assegnazione di melodia) 110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.6.1 Assegnare melodia di suoneria 110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.6.2 Disattivare l’assegnazione di una suoneria di chiamata 110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Messaggi SMS 111. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 Centro assistenza 111. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1.1 Immettere numero di invio/ricezione 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2 Scrivere e inviare 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.3 Inviare messaggi SMS memorizzati 113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.4 Leggere e rispondere 113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.5 Suono messaggi On/Off 114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.6 Impostare suono messaggi (suono Morse, discreto, polifonico) 114. . . . . . . . . . . . . .
9.7 Cancellare messaggio SMS 114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.8 Cancellare tutti i messaggi SMS 115. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.9 Casella SMS 115. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.9.1 Aggiungere casella postale/utente 115. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.9.2 Visualizzare dati di casella postale/utente 116. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.9.3 Inviare messaggi SMS alla casella postale personale 116. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.9.4 Modificare dati di casella postale/utente 117. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.9.5 Cancellare casella postale/utente 117. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Elenchi di chiamate 118. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1 Visualizzazione del numero di chiamata (CLIP) 118. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2 Chiamate ricevute 118. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2.1 Visualizzare e chiamare 118. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2.2 Cancellare la voce 118. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.2.3 Memorizzare voce nella rubrica telefonica 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Indice −
92
10.3 Chiamate mancate 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.3.1 Visualizzare e chiamare 120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.3.2 Cancellare la voce 120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.3.3 Memorizzare voce nella rubrica telefonica 120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.4 Numeri selezionati (ripetizione di chiamata) 121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.4.1 Visualizzare e chiamare 121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.4.2 Cancellare la voce 121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.4.3 Memorizzare voce nella rubrica telefonica 121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.4.4 Cancellare un elenco chiamate 122. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.4.5 Cancellare tutti gli elenchi di chiamate 122. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Unità portatile 123. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1 Assegnare melodia di suoneria (chiamate interne ed esterne) 123. . . . . . . . . . . . . . .
11.2 Impostare volume della suoneria chiamata 123. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.3 Immettere/modificare nome dell’unità portatile 123. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.4 Impostare la lingua 124. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.5 Impostare colore di menu 124. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.6 Attivare la ricezione automatica chiamate 124. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.7 Attivare codice di accesso (cifra per disponibilità linea) 125. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 Selezione e deselezione dell’unità portatile 126. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.1 Selezione unità portatile 126. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.2 Deselezione unità portatile 126. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.3 Selezione base 127. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Maggior numero di unità portatili 128. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.1 Telefonate interne 128. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.2 Trasferimento di chiamate esterne ad un’altra unità portatile 129. . . . . . . . . . . . . . . . .
13.3 Condurre chiamate a conferenza 129. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 Impostazioni di base 130. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.1 Assegnare una melodia di suoneria alla stazione base 130. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.2 Impostare volume di suoneria chiamata della stazione base 130. . . . . . . . . . . . . . . . .
14.3 Attivare/Disattivare priorità di squillo di un’unità portatile 130. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.4 Impostare tempi flash 131. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.5 Modificare PIN di sistema 131. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 Impostazione orario 132. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.1 Impostare orario e data 132. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.2 Impostare suoneria di sveglia 132. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.3 Impostare orario di sveglia (ON/OFF) 132. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 Eliminazione di errori 133. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 Informazioni importanti 134. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17.1 Dati tecnici 134. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17.2 Garanzia 134. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Indicazioni generali −
93
1 Indicazioni generali
Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso.
Non aprire per nessuna ragione l’apparecchio autonomamente e svolgere riparazioni di
propria iniziativa. In caso di reclami entro il periodo di garanzia si prega di rivolgersi al
rivenditore autorizzato.
Con riserva di modifiche tecniche ed ottiche dell’articolo dovute a migliorie di sviluppo.
1.1 Utilizzo conforme alle disposizioni
Il presente telefono è stato sviluppato per l’esercizio con un allacciamento telefonico di
accesso analogico (PSTN) entro i confini della Svizzera. Ciò nonostante, in particolare a
causa di possibili differenze tra i vari gestori di reti di telecomunicazione, non è possibile
assumere alcuna garanzia riguardo il perfetto funzionamento dell’apparecchio terminale per
tutti gli allacciamenti di telecomunicazione. Collegare il cavo di allacciamento del telefono
soltanto nell’apposita presa telefonica. Non sostituire il connettore del cavo di allacciamento.
1.2 Caduta di tensione
In caso di un’eventuale caduta di tensione non è possibile impiegare l’apparecchio per
telefonare. Si consiglia pertanto di tenere a portata di mano in caso di emergenza un telefono
con filo in grado di funzionare anche senza alimentazione elettrica esterna.
1.3 Luogo di installazione
Il luogo di installazione influenza decisamente il corretto funzionamento del telefono. Sul luogo
di installazione è necessaria la presenza di una presa elettrica da 230 Volt.
Non posizionare la stazione base nelle dirette vicinanze di altri apparecchi elettronici come per
es. forni a microonde o impianti HIFI, condizione che può invece causare un’influenza
reciproca. Mantenere una distanza minima di un metro da altri apparecchi elettronici.
Posizionare la stazione base su una superficie piana e antiscivolo. In linea di massima, i
piedini della stazione base non lasciano tracce sulla superficie di appoggio. A causa del
numero crescente di vernici e superfici diverse non è comunque possibile escludere che i
piedini dell’apparecchio possano lasciare delle tracce sulla superficie di appoggio.
1.4 Alimentatore di rete
Utilizzare esclusivamente l’alimentatore a spina SWITEL fornito in dotazione visto che altri
alimentatori di rete potrebbero addirittura danneggiare il telefono. Pericolo di vita in caso di
apertura dell’alimentatore a spina senza precedente scollegamento dalla rete elettrica.
1.5 Batterie standard ricaricabili
Non utilizzare batterie standard ricaricabili o set di accumulatori differenti da quanto descritto
visto che altrimenti questi potrebbero causare un corto circuito. Utilizzare quindi in caso di
sostituzione sempre batterie standard ricaricabili del tipo AAA 1,2V 750mAh.
Non gettare le batterie standard ricaricabili nel fuoco, né sommergerle in
acqua. Non procedere allo smaltimento di batterie standard ricaricabili usate o
difettose assieme ai normali rifiuti domestici.
Le durate di stand−by e di autonomia massima indicate si riferiscono all’impiego delle batterie
standard ricaricabili fornite in dotazione in condizioni ottimali. Temperatura ambiente, ciclo di
ricarica e altri fattori d’influsso esterni come per es. la sollecitazione di radiotrasmissione
dell’ambiente circostante possono notevolmente ridurre la durata di impiego. La capacità di
ricarica si riduce inoltre anche dal punto di vista tecnico nel corso della durata in vita oppure in
seguito ad una conservazione in presenza di temperature particolarmente elevate o basse.
− Indicazioni generali −
94
1.6 Caricare l’unità portatile
Il riscaldarsi dell’unità portatile durante il processo di carica è un fenomeno normale e non
pericoloso. Evitare di caricare l’unità portatile con caricatori estranei, cosa che potrebbe
causare dei danni.
1.7 Impianti telefonici interni
Il telefono è altresì collegabile ad un impianto telefonico interno. Il rivenditore specializzato è in
grado di indicare se il telefono acquistato funzionerà senza alcun problema nel proprio
impianto telefonico interno. A causa dell’ampia gamma di impianti telefonici interni differenti
non è possibile assumere una garanzia riguardo il relativo funzionamento.
1.8 Resa di apparecchi usati
Volendo procedere allo smaltimento dell’apparecchio SWITEL, consegnare questo presso il
punto di raccolta dell’azienda di smaltimento comunale (per es. punti di raccolta per materiali
ricaricabili).
Il simbolo raffigurato qui a lato e riportato sul telefono indica che
non è consentito smaltire l’apparecchio usato assieme ai rifiuti domestici.
In base a quanto indicato dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, lo smaltimento
dovrà avvenire nell’ambito della raccolta di rifiuti differenziata. Non smaltire l’apparecchio
assieme ai rifiuti domestici rappresenta un importante contributo per la protezione
dell’ambiente.
1.9 Avvertenza per apparecchiature mediche
Il telefono funziona con una potenza di trasmissione molto bassa. Questa potenza di
trasmissione ridotta esclude, tenuto conto dell’attuale stato di ricerca e sviluppo tecnologico,
un’esposizione a rischi di salute. Si è comunque dimostrato che telefoni portatili in funzione
sono in grado di influenzare apparecchiature mediche. Evitare pertanto di tenere il telefono
nelle vicinanze di apparecchiature mediche.
Un influsso su cardiostimolatori da parte di telefoni DECT non è stato finora osservato. Per
effetto dell’ampio numero di cardiostimolatori impiegati non è comunque possibile escludere
completamente un simile rischio.
Telefoni DECT possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici.
1.10 Temperatura e ambiente circostante
Il telefono è stato progettato per l’uso in ambienti chiusi e protetti con una temperatura
compresa tra 10 °C e 30 °C. Si consiglia di evitare l’uso della stazione base in ambienti esposti
a umidità come bagno e locali di lavaggio. Evitare peraltro anche la vicinanza a fonti di calore
come termosifoni e non esporre l’apparecchio alla diretta irradiazione solare.
Evitare l’uso dell’unità portatile in aree esposte al rischio di deflagrazione.
E’ comunque necessario evitare un’esposizione a fumo, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti al di sopra della norma.
1.11 Pulizia e cura
Pulire le superfici della custodia con un panno asciutto, morbido e antipilling. Non utilizzare
mai detergenti o addirittura solventi aggressivi. Al di là di una pulizia di tanto in tanto della
custodia esterna, non sono necessari ulteriori interventi di pulizia e cura. I piedini in gomma
della stazione base non sono resistenti a qualsiasi detergente. Il costruttore non risponde
pertanto di eventuali danni a mobili o simili.
− Caratteristiche funzionali −
95
2 Caratteristiche funzionali
2.1 Telefono
S Standard DECT/GAP digitale
S Fino a 10 ore di autonomia di conversazione − fino a 85 ore di stand−by
S Invio e ricezione di SMS
S Codifica della parola per elevata sicurezza
S Procedura di selezione a toni (MFV)
S Ottima visualizzazione grazie a display retroilluminato
S Semplice esercizio grazie a guida menu grafica
S Visualizzazione del numero di chiamata su display (CLIP)
S Elenco chiamate con 50 posizioni di memoria per chiamate ricevute/mancate
S Ripetizione di chiamata degli ultimi 20 numeri di chiamata
S Rubrica telefonica con 150 posizioni di memoria inclusi nomi
S Orologio 24 ore con funzione sveglia/allarme integrata nell’unità portatile
S Visualizzazione della durata di chiamata
S Espansione con altre unità portatili DECT con funzione GAP
S Esercizio multilink con fino a quattro ulteriori unità portatili
S Chiamate interne tra due unità portatili
S Conferenze tra due unità portatili ed un interlocutore esterno
S Inoltro di chiamate tra le unità portatili
S Melodie di suoneria differenti impostabili per unità portatile e stazione base
S Chiamata VIP (attribuzione di melodia)
S Idoneo per i servizi addizionali della Swisscom (Hook flash) − Idoneo all’integrazione
in impianti telefonici interni
S Funzione di muting
S Blocco tastiera
S Funzione di vivavoce presso l’unità portatile
DECT: Digital European Cordless Telephone = Standard per telefoni senza cavo.
GAP: Generic Access Profile = Standard per l’interazione di unità portatili con stazioni base di
altri costruttori.
− Elementi di comando −
96
3 Elementi di comando
3.1 Unità portatile
1. Display grafico a colori
2. Numero selezionato / Volume + /
Navigazione menu verso sopra
3. Rubrica telefonica
4. Concludere chiamata / On / Off
5. Chiamate mancate / Volume − /
Navigazione menu verso sotto
6. Blocco tastiera
7. Chiamate interne e conferenze
8. Tasto di segnale R
9. Condurre chiamata / Funzione vivavoce
10. Tasto menu / Tasto di selezione
3.2 Stazione base
11. Tasto di ricerca unità portatile (tasto di paging)
12. LED Visualizzazione chiamata e rete
13. LED Spia di controllo dello stato di carica
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
− Messa in funzione −
97
4 Messa in funzione
4.1 Indicazioni di sicurezza
Attenzione: Leggere assolutamente prima della messa in funzione le indicazioni
generali riportate all’inizio delle presenti istruzioni per l’uso.
4.2 Verificare il contenuto della confezione
La confezione contiene:
una stazione base
un cavo di collegamento telefonico
un’unità portatile due batterie standard ricaricabili
un alimentatore di rete un manuale di istruzioni per l’uso
4.3 Collegare la stazione base
Posizionare la stazione base in prossimità della presa di collegamento telefonico e di una
presa elettrica. Utilizzare soltanto i componenti forniti in dotazione.
1. Inserire il connettore piccolo dell’alimentatore di rete nella rispettiva presa presente
sul lato inferiore della stazione base.
Avvertenza: E’ impossibile collegare il connettore in maniera errata, visto che connettori e
prese sono costruiti con una protezione integrata che consente di prevenire
un’eventuale inversione delle polarità. I connettori devono incastrarsi in maniera
udibile nelle rispettive prese della stazione base.
2. Inserire il connettore piccolo del cavo di collegamento telefonico nella rispettiva
presa presente sul lato inferiore della stazione base.
3. Condurre i due cavi presenti sulla parte inferiore della stazione base nella canalina
per cavi appositamente prevista lungo il retro.
4. Inserire l’alimentatore di rete in una presa elettrica da 230 Volt installata in
conformità alle disposizioni. L’alimentatore di rete della stazione base deve essere
sempre collegato.
5. Collegare il cavo telefonico fornito con il jack telefonico.
− Messa in funzione −
98
4.4 Inserire le batterie standard ricaricabili
Al fine di inserire le batterie standard ricaricabili accluse all’interno dell’unità portatile, premere
il coperchio del vano batterie sul bordo esterno e spingere contemporaneamente verso il
basso. A questo punto inserire le batterie standard. Osservare la corretta polarità. Chiudere
quindi il vano batterie.
+
+
4.5 Caricare le batterie standard ricaricabili
Inserire l’unità portatile con il display rivolto in avanti per una durata di minimo 14 ore nella
stazione base. Presso la stazione base si accende la spia di controllo stato di carica. L’uso di
batterie standard non ricaricate in maniera corretta può causare difetti o guasti al telefono.
Le batterie standard ricaricabili dell’apparecchio portatile sono in grado di garantire una durata
di stand−by di max. 85 ore in presenza di temperatura ambiente. La durata di autonomia
massima è di 10 ore.
Lo stato di carica attuale è visualizzato sul display:
Carico A metà Debole Scarico
4.6 Selezione a toni − MFV
Questo telefono applica la procedura di selezione a toni − MFV (procedura di selezione
multifrequenza). Tra i vantaggi di questa procedura di selezione moderna si ricordano tempi di
collegamento brevi, possibilità di usufruire di funzioni a distanza per apparecchi come per es.
segreteria telefonica oltre che uso delle altre funzioni ISDN.
− Esercizio −
99
5 Esercizio
5.1 Il display
Sul display sono visualizzate tutte le funzioni più importanti con i rispettivi simboli. Il display
dispone di una retroilluminazione automatica che si attiva ogni volta che si preme un tasto per
una durata di ca. 30 secondi.
5.2 Navigare con i tasti
Tutte le funzioni sono accessibili attraverso un menu grafico di facile uso. Facendo attenzione
ai testi di menu visualizzati sul display sarà possibile navigare tra le funzioni in maniera sicura
ed intuitiva.
Tutte le descrizioni riportate nelle presenti istruzioni per l’uso tengono conto dell’unità portatile
in stato di riposo. Nello stato di riposo sul display appare l’immagine di una spiaggia assieme
al nome dell’unità portatile (impostazione di default Studio 1"). Lo stato di riposo è ripristinato
premendo il tasto .
OK
Indietro
Tasto Descrizione
Tenuto conto della modalità selezionata, la funzione attuale è sempre visualiz-
zata a sinistra sul diplay direttamente al di sopra del tasto. Per selezionare la
funzione basta premere il tasto. In stato di riposo questo tasto apre il menu.
Tenuto conto della modalità selezionata, la funzione attuale è sempre visualiz-
zata a destra sul diplay direttamente al di sopra del tasto. Per selezionare la
funzione basta premere il tasto. In stato di riposo questo tasto apre la rubrica
telefonica.
Premendo questo tasto all’interno del menu è possibile scorrere verso sopra.
Premendo questo tasto all’interno del menu è possibile scorrere verso sotto.
Premendo questo il tasto in una qualsiasi posizione all’interno del menu, la
procedura viene interrotta e l’unità portatile ritorna in stato di riposo.
− Esercizio −
100
5.3 Condurre e concludere una telefonata
1. Immettere il numero di chiamata (max. 25 cifre).
Avvertenza: Premendo brevemente il tasto si cancella la cifra immessa per ultima.
Premendo a lungo il tasto viene cancellato completamente l’interno numero di
chiamata. L’apparecchio ritorna allo stato di riposo.
2. Premere il tasto per procedere alla selezione del collegamento desiderato.
Avvertenza: E’ altresì possibile premere prima il tasto e immettere quindi il numero di
chiamata. A differenza di quanto descritto sopra, nel corso di una simile chiamata
non è possibile eseguire una correzione di singole cifre che compongono il numero
di chiamata.
3. Per concludere la telefonata premere il tasto o riporre l’unità portatile nella
stazione base.
5.4 Ricevere una chiamata
Unità portatile e stazione base squillano avvisando una chiamata. Per ricevere la telefonata e
instaurare il collegamento, estrarre l’unità portatile dalla stazione base. Il LED di
visualizzazione di chiamata presso la stazione base lampeggia.
Avvertenza: Avendo disattivato la ricezione di chiamata automatica, il collegamento presso
l’unità portatile è ripristinato premendo il tasto .
5.5 Ricevere due chiamate esterne
Dei segnali acustici indicano (avviso di chiamata) la ricezione di un’ulteriore chiamata durante
lo svolgimento della prima telefonata. Sul display viene visualizzato il numero del secondo
chiamante. Con la sequenza di tasti  è possibile passare da un interlocutore all’altro.
Mentre è in corso la conversazione con un altro interlocutore, la chiamata è trattenuta.
Avvertenza: Per accedere alle funzioni dei servizi addizionali della SWISSCOM è necessario
impostare il tempo flash di 300 ms (vedi capitolo 14.4 Impostare tempi flash").
Attenzione: La visualizzazione del numero di chiamata e la funzione di avviso di
chiamata sono dei servizi opzionali del rispettivo gestore della rete telefonica. Il tele-
fono indicherà il numero di chiamata sul display solo se il gestore della rete telefo-
nica offre questa funzione. Si consiglia di rivolgersi al gestore della propria rete tele-
fonica per ricevere ulteriori informazioni a riguardo.
5.6 Funzione vivavoce
1. Premere nuovamente il tasto durante lo svolgimento di una chiamata. A questo
punto è possibile sentire il partner di chiamata attraverso l’altoparlante dell’unità
portatile.
2. Premere nuovamente il tasto per disattivare la funzione di vivavoce.
− Esercizio −
101
5.7 Selezionare numeri di chiamata nella rubrica telefonica
Dopo aver memorizzato alcuni numeri di chiamata all’interno della rubrica telefonica (vedi
Immettere numero di chiamata nella rubrica telefonica" capitolo 8.1), si ha modo di
selezionare questi partner di chiamata in maniera semplice e rapida.
1. Premere il tasto . Sul display sono quindi visualizzate in ordine alfabetico le voci
presenti nelle rubrica telefonica.
2. Con il tasto o è possibile selezionare una delle voci dell’elenco telefonico.
Avvertenza: Per selezionare la voce direttamente, premere il tasto che corrisponde alla lettera
iniziale della voce desiderata. Per selezionare per es. direttamente il nome "Peter",
premere una volta il tasto .
3. Premere quindi il tasto per selezionare automaticamente il numero di chiamata
desiderato.
5.8 Visualizzazione della durata di chiamata
Mentre è in svolgimento una chiamata, dopo 15 secondi sul display viene visualizzata la
durata della chiamata in minuti e secondi oltre che il numero di chiamata del rispettivo
interlocutore.
5.9 Impostare il volume del ricevitore
Nel caso in cui il volume del ricevitore dovesse essere troppo basso o troppo alto, questo
potrà essere impostato a rispetto delle proprie esigenze.
Mentre è in svolgimento una chiamata, premere il tasto o per impostare il volume
scegliendo fra cinque livelli differenti.
5.10 Ripetizione di chiamata
Vedi Numeri selezionati (ripetizione di chiamata)" capitolo 10.4.
5.11 Funzione di muting per unità portatile
Premendo il tasto durante lo svolgimento di una chiamata telefonica è possibile attivare la
funzione di muting per il microfono dell’unità portatile. Sul display viene visualizzato Muting
on". Ciò consente di parlare con una terza persona senza che il partner di chiamata possa
sentire la conversazione. L’altoparlante presente nell’unità portatile rimane invece attivo,
continuando a sentire il partner di chiamata in linea. Premendo nuovamente il tasto la
funzione di muting è infine disattivata.
5.12 Attivare/Disattivare l’unità portatile
Per attivare/disattivare l’unità portatile è necessario premere per 2 secondi il tasto . Il
display si spegne ovvero si accende di nuovo.
− Esercizio −
102
5.13 Ricerca di unità portatile (tasto di paging)
Avendo perso d’occhio la propria unità portatile o non sapendo più dove è stata riposta, è
possibile cercarla con l’aiuto della rispettiva stazione base.
1. Premere il tasto di paging
presente presso la stazione base. Tutte le unità
portatili registrate presso la base cominciano ad emettere segnali acustici.
2. Per concludere la ricerca, premere sulla stazione base nuovamente il tasto di
paging o un qualsiasi tasto sull’unità portatile.
5.14 Blocco tastiera
Se l’unità portatile è condotta spesso con sé, è possibile bloccarne la tastiera in modo da
evitare di premere inavvertitamente dei tasti. L’attivazione del blocco tastiera consente ad ogni
modo di ricevere telefonate in arrivo come di consueto.
5.14.1 Attivare il blocco tastiera
Premere sull’unità portatile il tasto per tre secondi.
Sul display compare la visualizzazione Blocco tastiera" assieme al simbolo .
5.14.2 Disattivare il blocco tastiera
Per disattivare la funzione di blocco tastiera, premere il tasto e confermare premendo una
seconda volta il tasto .
5.15 Avvertenza riguardo la distanza
La portata dell’unità portatile è di ca. 50 metri in ambienti chiusi e di ca. 300 metri all’aperto. In
presenza di un buon collegamento con la stazione base, sul display appare il
simbolo .
Avvertenza: Nel caso di un allontanamento eccessivo dalla stazione base, il simbolo
lampeggia facendo inoltre risuonare un segnale acustico di allarme. Avvicinarsi di
nuovo alla stazione base altrimenti la chiamata in corso sarà interrotta.
− Impianti telefonici interni / Servizi addizionali −
103
6 Impianti telefonici interni / Servizi addizionali
Il tasto del telefono è disponibile in presenza di impianti telefonici interni oppure utilizzando
i servizi addizionali della Swisscom.
6.1 Tasto R in impianti telefonici interni
Avendo collegato il telefono ad un impianto telefonico interno, il tasto consente di
accedere a tutte le altre funzioni disponibili come per es. trasferimento di chiamata, funzione di
richiamata automatica e così via. Un impianto telefonico interno richiede un tempo flash di 100
ms (per Impostazione vedi capitolo 14.4). Il rivenditore specializzato è in grado di indicare se il
telefono acquistato funzionerà senza alcun problema nel proprio impianto telefonico interno.
6.2 Tasto R e i servizi addizionali della SWISSCOM
Il telefono SWITEL supporta i più importanti servizi addizionali della SWISSCOM (per es.
funzioni di chiamata in attesa, avviso di chiamata, conferenza a tre). I servizi addizionali della
SWISSCOM operano con un tempo flash di 300 ms (per l’impostazione vedi capitolo 14.4). Si
prega di rivolgersi direttamente alla SWISSCOM per l’abilitazione ai servizi addizionali.
6.3 Pausa di selezione
In presenza di impianti telefonici interni è necessario selezionare un determinato numero (per
es. 9" o 0) prima di ottenere un segnale di libero che indica la disponibilità della linea di
collegamento di rete. Alcuni impianti telefonici interni di vecchia data richiedono un certo
intervallo di tempo prima di trasmettere un segnale di libero. In particolare, proprio per questi
impianti telefonici interni è possibile prevedere, una volta ottenuta la linea di collegamento di
rete, una pausa automatica che consente di comporre il numero di chiamata desiderato senza
dover necessariamente attendere il segnale di libero.
Premere tra la cifra da digitare per ottenere un segnale di libero ed il numero di chiamata da
comporre una volta il tasto per ca. 2 secondi. Sul display viene visualizzato P". In seguito
alla disponibilità della linea di collegamento di rete, il telefono aspetta 3 secondi prima di
procedere con la selezione del numero che si desidera chiamare.
Avvertenza: La pausa è anche programmabile in sede di immissione dei numeri di chiamata
nella rubrica telefonica.
− Struttura di menu −
104
7 Struttura di menu
Qui è riportata la struttura di menu del presente telefono. In stato di riposo la selezione dei
menu disponibili è realizzata premendo il tasto . Per una maggiore facilità di visione
generale, nei vari livelli non sono sempre visualizzate tutte le voce di menu.
SMS Scrivi Messaggio Opzioni Invia a Cercare
Salva
Inserisci simbolo
Nome Utilizzatore
Messaggi Ricevuti Leggi Opzioni Rispondere
Inoltrare
Cancella
Messaggi Propri Leggi Opzioni Modifica
Invia a
Cancella
Nome Utilizzatore
Cancella messaggi Messaggi Ricevuti
Messaggi Propri
Cancella Tutti
Impostazioni Centro Servizi Centro Servizio 1
Centro Servizio 2
NR. Terminale
Tono di Avviso
Nome Utilizzatore
Lista chiamate Ricevute Opzioni Cancella
Visualizza Nu-
mero
Salva in Rubrica
Non Risposte Opzioni Cancella
Visualizza Nu-
mero
Salva in Rubrica
Effettuate Opzioni Cancella
Visualizza Nu-
mero
Salva in Rubrica
Cancella Lista Ricevute
Non Risposte
Effetuate
Tutte le chiamate
− Struttura di menu −
105
Imposta Por-
tatile Melodia
Chiamate
esterne
Chiamate interne
Volume
Nome Portatile
Lingua
Colore Menu
Risposte Automatica
Codice di Accesso
Imposta Base Suoneria
Volume Suoneria
Priorità Portatile Tutti i Portatili
Seleziona Porta-
tile
Portatile 1−5 Suoneria 2
Suoneria 4
Segnale flash Suoneria 6
Codice PIN (default: 0000)
Orologio Sveglia Attiva/Disattiva Singola
Quotidiana
Imposta Tono Sve-
glia
Tono di Sve-
glia 1−4
Disattiva
Imposta Data e Ora Data Ora
Affiliazione Registra Portatile Base 1 Codice PIN (default: 0000)
Base 2
Base 3
Base 4
Selezione base Automatico
Base 1
Base 2
Base 3
Base 4
Disattiva portatile Codice PIN (default: 0000)
− La rubrica telefonica −
106
8 − La rubrica telefonica −
Lo stato di riposo si raggiunge premendo il tasto nel menu relativo alla rubrica telefonica.
La rubrica telefonica consente di memorizzare 150 numeri di chiamata assieme al nome del
rispettivo interlocutore. Per l’immissione di un nome sono disponibili 16 caratteri. La lunghezza
max. di un numero di chiamata è di 20 caratteri.
8.1 Immettere numero di chiamata nella rubrica telefonica
1. Premere il tasto . Sul display viene aperta la rubrica telefonica.
Avvertenza: Per compiere la memorizzazione della prima voce nella rubrica telefonica,
procedere con passo 4.
2. Premere il tasto .
3. Selezionare con il tasto o nel display l’opzione Inserire numero".
4. Premere il tasto . Sul display viene visualizzato il messaggio Nome".
5. Immettere il rispettivo nome utilizzando i tasti numerici.
Avvertenza: Per l’immissione di testo vedi 8.1.1.
6. Premere il tasto . Sul display viene visualizzato il messaggio Numero".
7. Immettere il numero di chiamata desiderato utilizzando i tasti numerici.
8. Premere il tasto . L’avvenuta immissione è confermata sul display.
9. Per procedere alla memorizzazione del numero di chiamata è sufficiente ripetere i
punti da 3 a 9.
10. Premendo il tasto l’unità portatile torna in stato di riposo.
8.1.1 Immissione di testo
L’immissione di testo viene eseguita utilizzando le lettere indicate sui tasti numerici del
telefono. Premendo ripetutamente il relativo tasto, si ha modo di selezionare anche lettere e
cifre.
Esempio: Per immettere per es. il nome "Peter", procedere come segue.
Premere: 1 x tasto , 2 x tasto , 1 x tasto , 2 x tasto , 3 x tasto
S Per immettere uno spazio vuoto, premere una volta il tasto .
S Al fine di inserire la stessa lettera una seconda volta, premere sulla lettera e
attendere fino a quando il cursore non si sarà spostato automaticamente sulla
posizione successiva.
Avvertenza: Eventuali errori durante l’immissione sono cancellati con il tasto .
Per spostare il cursore a sinistra o a destra, premere il tasto o .
8.1.2 Avvertenze riguardo la rubrica telefonica
S I numeri di chiamata dovranno essere immessi sempre con il rispettivo prefisso, cosa
che consente di assegnare anche ai numeri di chiamate urbane una delle voci
dell’elenco telefonico.
S Una volta raggiunta la capaci di memorizzazione di 150 numeri di chiamata, sul
display appare un messaggio di avviso non appena si volesse procedere con
un’ulteriore immissione. Per ottenere di nuovo spazio, cancellare delle voci dalla rubrica.
− La rubrica telefonica −
107
8.2 Visualizzare dettagli della voce
1. Premere il tasto . Sul display viene aperta la rubrica telefonica.
2. Selezionare con il tasto o nel display la voce desiderata.
Avvertenza: Per selezionare la voce direttamente, premere il tasto che corrisponde alla lettera
iniziale della voce desiderata. Per selezionare per es. direttamente il nome "Peter",
premere una volta il tasto .
3. Premere il tasto .
4. Selezionare con il tasto o nel display l’opzione Visualizzare dettagli".
5. Premere il tasto . Sul display sono visualizzati il nome ed il numero di chiamata.
6. Premendo il tasto è possibile fare ritorno al livello di menu precedente.
8.3 Modificare voci memorizzate nella rubrica telefonica
1. Premere il tasto . Sul display viene aperta la rubrica telefonica.
2. Selezionare con il tasto o nel display la voce desiderata.
Avvertenza: Per selezionare la voce direttamente, premere il tasto che corrisponde alla lettera
iniziale della voce desiderata. Per selezionare per es. direttamente il nome "Peter",
premere una volta il tasto .
3. Premere il tasto .
4. Selezionare con il tasto o nel display l’opzione Modificare numero".
5. Premere il tasto .
Il nome è visualizzato sul display. Qualora necessario, procedere alla modifica del
nome e proseguire con passo 6.
Avvertenza: Avvertenze relative all’immissione del nome sono riportate in 8.1.1.
6. Premere il tasto .
Il numero è visualizzato sul display. Qualora necessario, procedere alla modifica del
numero e proseguire con passo 7.
7. Premere il tasto . La modifica è confermata sul display.
8. Premendo una volta il tasto si ritorna alla rubrica telefonica per procedere
all’immissione di altre voci.
9. Premendo il tasto è possibile fare ritorno al livello di menu precedente.
8.4 Cancellare voce dalla rubrica telefonica
1. Premere il tasto . Sul display viene aperta la rubrica telefonica.
2. Selezionare con il tasto o nel display la voce desiderata.
Avvertenza: Per selezionare la voce direttamente, premere il tasto che corrisponde alla lettera
iniziale della voce desiderata. Per selezionare per es. direttamente il nome "Peter",
premere una volta il tasto .
3. Premere il tasto .
4. Selezionare con il tasto o nel display l’opzione Cancellare numero".
5. Premere il tasto . Sul display viene visualizzata la richiesta di conferma per
cancellare la voce selezionata.
6. Premere il tasto . L’avvenuta cancellazione è confermata sul display.
7. Premendo il tasto l’unità portatile torna in stato di riposo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

SWITEL CD770 Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario