König VID-TRANS600 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
16
ITALIANO
Introduzione:
Trasmettitore e ricevitore per audio e video con estensione dell’infrarosso per controllare l’apparecchio
collegato col telecomando originale anche da un’altra stanza. Il sistema utilizza la tecnologia digitale
wireless che riduce le interferenze causate da altri apparecchi che utilizzano la banda di frequenza a 2.4
GHz. Questa tecnologia digitale assicura la vostra privacy e vi permette di utilizzare l’apparecchio su
distanze incredibilmente lunghe. Equipaggiato con un connettore SMA per utilizzare antenne esterne
High Gain (alto guadagno).
Descrizione del trasmettitore e del ricevitore:
Trasmettitore Ricevitore
1. Antenna
2. LED di connessione
3. Tasto PAIR
4. Antenna
5. LED di connessione
6. FINESTRA IR
7. Tasto PAIR
Nota:
Per aumentare la portata del sistema, è possibile
collegare antenne high gain (alto guadagno).
(Non inclusa.)
Trasmittente Ricevitore
17
1. Antenna
2. Ingresso 5 V DC
3. Tasto di accensione
4. Ingresso Video
5. Ingresso Audio canale destro
6. Ingresso Audio canale sinistro
7. Cavo ingresso IR
8. Antenna
9. Ingresso 5 V DC
10. Tasto di accensione
11. Ingresso Video
12. Ingresso Audio canale destro
13. Ingresso Audio canale sinistro
Operatività:
1. Con il cavo AV (4,5,6) collegate il trasmettitore all’uscita del videoregistratore, del lettore DVD, del
decoder satellitare o del Set Top Box.
2. Con il cavo AV (11,12,13) collegate il ricevitore all’ingresso del televisore, dello schermo LCD o
del televisore al plasma.
3. Collegate il cavo IR all’ingresso IR (7). Vedete la sezione sul “controllo del telecomando” per
istruzioni.
4. Collegate l’alimentatore AC/DC al trasmettitore (2) e al ricevitore (9). Quindi collegate la spina alla
presa di corrente a 230 V. Nota: utilizzate esclusivamente gli alimentatori forniti in dotazione.
5. Accendete (3, 10) trasmittente e ricevitore. Accendete anche l’apparecchio collegato.
Come accoppiare trasmittente e ricevitore:
I codici ID di trasmettitore e ricevitore sono già appaiati. Potete utilizzarli subito. Se volete resettare
questi codici, seguite le istruzioni sotto riportate:
1. Accendete il ricevitore e il trasmettitore(3,10). Quindi premete il tasto PAIR (3) sul fronte del
trasmettitore e tenetelo premuto no a che il LED di connessione non lampeggia. Quindi lasciate il
tasto PAIR (3). Il trasmettitore avvierà la funzione di accoppiamento e collegherà i codici ID con il
ricevitore.
2. Mentre il LED di connessione del trasmettitore lampeggia (± 35 sec.), premete il tasto PAIR (7)
sulla parte frontale del ricevitore e tenete premuto no a che non lampeggia il LED di connessione.
Quindi lasciate il tasto PAIR (7) ed il ricevitore avvierà la funzione di accoppiamento e collegherà i
codici ID con il trasmettitore.
3. Quando su trasmettitore e ricevitore è attivo il processo di accoppiamento dei codici ID, non
spegneteli. Quando il collegamento è completo, il LED di connessione smette di lampeggiare e la
luce rimane ssa.
Nota bene:
Se il trasmettitore e il ricevitore hanno un codice ID di accoppiamento, i LED si illumineranno per
3 secondi ed inizieranno subito il processo. Se vengono trovati oggetti corrispondenti, i LED si
accenderanno, altrimenti, trasmettitore e ricevitore si invieranno codici corrispondenti no a trovare
quello giusto.
Utilizzare la funzionalità telecomando:
Il sistema di trasmissione digitale audio/video wireless da 2.4 GHz non solo vi permette di inviare
segnali audio/video da un’area all’altra, vi dà anche la possibilità di controllare l’apparecchio sorgente
col telecomando del dispositivo stesso. Esso converte il segnale infrarosso emesso dal vostro
telecomando in un segnale a frequenza radio (FR) nella banda UHF nel ricevitore, e che viene inviato
al trasmettitore dove il segnale FR viene convertito nell’IR originale e inviato alla sorgente audio/video.
Utilizzate il cavo IR e collegate lo spinotto da 2.5mm alla presa in ingresso sul retro del trasmettitore (7).
Posizionate il sensore IR sul davanti del display dell’apparecchio che dev’essere controllato.
E’ importante posizionare il sensore IR il più vicino possibile al sensore IR posizionato dietro il display
dell’apparecchio
18
Speciche:
Trasmettitore:
Frequenza di lavoro: 2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
Massima trasmissione di potenza: 100 mW (Sistemi di trasmissione dati a banda larga)
Modulazione: 16 QAM/QPSK/BPSK
Livello di entrata Video : 1 V p-p @ 75 ohm
Livello di entrata Audio : 1 V p-p @ 600 ohm (stereo)
Antenna: Omnidirezionale
IR telecomando, uscita IR: 940 nm con il tasto di accensione/spegnimento
Consumi: 1.9 W
Alimentazione: 5 V/1 A
Dimensioni: 148x99x29 mm
Peso: 160 g
Ricevitore:
Frequenza di lavoro: 2.400 GHz ~ 2.4835 GHz
Sensibilità del ricevitore: -80 dB min.
Livello di uscita video: 1 ± 0.2 V p-p @ 75 ohm
Livello di uscita audio: 1 ± 0.2 V p-p @ 600 ohm (stereo)
Antenna: Omnidirezionale
Consumi: 1.9 W
Alimentazione: 5 V/1 A
Dimensioni: 148x99x29 mm
Peso: 162 g
Sistema:
Canali di trasmissione: 80 Canali a selezione automatica
Bit rate Video: Fino a 12 Mbps
Codice ID casuale: Fino a 4 milioni precongurati
Risoluzione Video: 720x480 @ 30 fps (NTSC) o 768x576 @ 25 fps (PAL)
Distanza operativa: Fino a 100 metri (a vista)*
Distanza del telecomando: Fino a 100 metri (a vista)*
*La distanza reale dipende dalle condizioni ambientali
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere
aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo.
Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse
esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE
19
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche del
prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici
ed elettronici non devono essere gettati insieme ai riuti domestici. Per questi prodotti
esiste un sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Introducción
Transmisor y receptor para audio y vídeo, con extensión infrarrojos para controlar el equipo conectado con
su mando a distancia original, incluso desde otra habitación. El sistema utiliza tecnología y capacidades
digitales inalámbricas que reducen las interferencias provocadas por otras aplicaciones utilizando la banda
de frecuencia 2.4 GHz. La tecnología digital le asegura la privacidad y le permite utilizar el equipo desde
distancias amplias. Equipado con conector SMA para utilizar antenas externas de alta recepción.
Descripción del transmitor y receptor:
Transmisor Receptor
1. Antena
2. LED PARPADEANTE
3. Botón PAREAR
4. Antena
5. LED PARPADEANTE
6. VENTANA INFRARROJOS
7. Botón PAREAR
Nota:
Para aumentar el alcance del sistema, es posible
conectar antenas de alta recepción al equipo.
(no incluido).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

König VID-TRANS600 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario