Fairchild Compact E/P, I/P Pressure Transducer Manuale utente

Tipo
Manuale utente
5
Figure 10. T7800 Calibration Conguration
Calibrations / Adjustments (continued)
17
Figura 1. Sistema di codica trasduttore gamma standard Modello T7800.
GAMMA STANDARD FAIRCHILD T7800
TRASDUTTORE ELETTROPNEUMATICO IN MINIATURA
Istruzioni sull’installazione, uso e manutenzione
Il modello T7800 della serie di trasduttori elettropneumatico converte un segnale in ingresso DC in pressione in uscita pneumatica linearmente proporzionale.
INFORMAZIONI GENERALI
SPECIFICHE
Modello TD7800
Modello TT7800
Modello TA7800
Numero identicativo
Collegamenti elettrici
1/2 NPT Conduttura ................................ (A)
Inserimento con spiralina
Morsettiera ................................................. (T)
Collegamento DIN 43650 ............................ (D)
Montaggio su rack ..................................... (R)
T 7800-
Gruppo di sottoscrizione
Factory Mutual ............................................... (F)
Norma canadese ........................................... (C)
ATEX ............................................................. (E)
Classe di approvazione
Intrinsecamente sicuro
1
....................................... (I)
Non-incendive (Divisione 2)
2
............................... (N)
Ingresso
4-20mA ................................................................................... (4)
1-5 VDC .................................................................................. (5)
0-5 VDC .................................................................................. (7)
1-9 VDC ................................................................................. (9)
0-10 VDC ............................................................................... (0)
Uscita
Selezionare appropriata psig, [BAR] y (kPa).
3-15 psig ....................................................................................... (01)
3-27 psig ....................................................................................... (02)
6-30 psig ...................................................................................... (03)
[0.2-1.0 BAR] ................................................................................ (11)
[0.2-1.8 BAR] ................................................................................ (12)
[0.4-2.0 BAR] ................................................................................ (13)
(20-100 kPa) ................................................................................. (21)
(20-180 kPa) ................................................................................. (22)
(40-200 kPa) ................................................................................. (23)
1
Approvazione intrinsecamente sicuro incluso non.incendive (Divisione 2),
solo su unità 4-20 mA.
2
Approvazione non-incendive (Divisione 2) solo su unità con ingresso con
tensione FM.
Speciche funzionali
psig
[BAR]
(kPa)
psig
[BAR]
(kPa)
psig
[BAR]
(kPa)
Intervallo in uscita 3-15
[0.2-1.0]
(20-100)
3-27
[0.2-1.8]
(20-180)
6-30
[0.4-2.0]
(40-200)
Intervallo in ingresso 4-20 mA DC, 0-10 VDC,
1-9 VDC, 0-5 VDC, 1-5 VDC
Pressione
di alimentazione
20-120
[1.5-8.0]
(150-800)
32-120
[2.2-8.0]
(220-800)
35-120
[2.4-8.0]
(240-800)
Span minimo 5
[0.35]
(35)
10
[0.7]
(70)
10
[0.7]
(70)
Consumo d’aria
Tutte le gamme
(SCFH)
Set Point
3 psig
[0.2 BAR]
(20 kPa)
9 psig
[0.6 BAR]
(60 kPa)
15 psig
[1.0 BAR]
(100 kPa)
30 psig
[2.0 BAR]
(200 kPa)
3.5
(.10 m
3
/HR)
7.0
(.20 m
3
/HR)
9.5
(.27 m
3
/HR)
13.5
(.38 m
3
/HR)
Portata
(SCFM)
2.5 (4.25m
3
/HR) @
25 psig, [1.7 BAR],
(170 kPa) Alimentazione &
9 psig, [0.6 BAR],
(60 kPa) Uscita
9.0 (15.3m
3
/HR) @
120 psig, [8.0 BAR],
(800 kPa) Alimentazione &
9 psig, [0.6 BAR],
(60 kPa) Uscita
Intervallo
di temperatura
Esercizio .................................. -40°F to + 160°F
(-40°C to + 71.2°C)
Stoccaggio ............................... -40°F to + 180°F
(-40°C to + 82.2°C)
Regolazioni
zero/span
Le regolazioni tramite cacciavite si trovano sulla parte
anteriore dell’unità
Tensioni
d’esercizio
necessarie
Ingresso corrente a due li
7.2 VDC @ 20 mA (4-20 mA Segnale)
Tensione di
alimentazione
Tre Fili Tensione di ingresso
7-30 VDC, meno di 3 mA
Impedenza del
segnale
Tre Fili Tensione di ingresso
10 Kilohms
Speciche di prestazione
Precisione
(ISA S51.1)
±0.25% Garantito per la scala completa
±0.15% Tipico per la scala completa
Isteresi (ISA S51.1) 0.1% Scala completa
Banda morta 0.02% Scala completa
Ripetibilità (ISA S51.1) 0.1% Scala completa
Effetto della posizione Nessun effetto misurabile
Effetto della vibrazione Meno di ±1% di span nelle seguenti condizioni: 5-15
Hz con uno sfasamento costante di 0,8”, 15-500 Hz
@ 10 g.
Protezione da inversione
di polarità
In caso di inversione della corrente di alimentazione
normale (4-20 mA) o di una applicazione errata no a
un massimo di 60 mA non si vericano danni.
Effetto RFI/EMI Span inferiore allo 0,5% a 30 v/m classe 3 Banda ABC
(da 20 a 1000 mHz) secondo SAMA PMC 33.1 1978 e
span inferiore allo 0,5% al livello 10 v/m. Banda 2 Ghz
in accordo alla direttiva EMC EN 61000-4-3:1998+A1
Norme europee 2014/30/EU EN 61326
Pressione di effetto di
alimentazione
Nessun effetto misurabile
Effetto sulla temperatura ±[0,5% +0,04% / F Cambio di temperatura] dello span
garantito
Risposta in frequenza
psig
[BAR]
(kPa)
psig
[BAR]
(kPa)
psig
[BAR]
(kPa)
3-15
[0.2-1.0]
(20-100)
3-27
[0.2-1.8]
(20-180)
6-30
[0.4-2.0]
(40-200)
-3 db a 5 Hz in base alla congurazione di carico A ISA
S26.4.3.1.
Materiali di costruzione Corpo e alloggiamento ..................... Alluminio cromato
trattato
Orizio ............................................... Ottone nichelato
e zafro
Rivestimento ....................................... Acciaio Inox
Ottone e acciaio galvanizzato
Elastomeri ......................................................... Nitrile
Finitura ................. Rivestimento in polvere epossidica
18
INSTALLAZIONE
Parte dell’alloggiamento dei modelli TDFI7800 è costruito con
materiale non metallico. Per evitare il rischio di scintille elettro-
statiche, l’attrezzatura deve essere pulita solo con un panno umido.
Il trasduttore TR7800 è stato progettato per l’uso con il kit rack
TR. Fisicamente, è uguale all’unità TT7800 (Morsettiera), ma la
morsettiera è stata ruotata sul retro. Per ulteriori informazioni,
vedere la Figura 6.
NOTA:
Figura 3. Kit di montaggio 16799-1 (Incluso con l’unità)Figura 2. TA7800 Dimensioni esterne
Il modello T7800 può essere montato su una supercie piatta usando due
viti 10-32. Per ulteriori informazioni, vedere la Figura 2.
Il modello T7800 viene spedito dalla fabbrica con un Kit di montaggio 16799-
1 per il montaggio su parete o su pannello e un Kit staffa di montaggio
16893 per montaggio su binario DIN. Per ulteriori informazioni, vedere
la Figura 3 e la Figura 7.
Un Kit di montaggio 19254-1 opzionale è disponibile per l’installazione
dell’unità su una tubazione da 2 pollici. Per ulteriori informazioni, vedere
la Figura 8.
Figura 4. TT7800 Dimensioni esterne Figura 5. TD7800 Dimensioni esterne
Figura 6. TR7800 Dimensioni esterne
Figura 7. Kit di montaggio binario DIN 16893
(incluso con l’unità)
Uscita
Ingresso
Utilizzare
due viti
10-32 per il
montaggio
Il kit di montaggio 16799-1 include:
Una staffa di montaggio
Due 1/4 Spine "NPT per tubi
Due 10-32 x 5/16 "Viti
Due rondelle piane
Montaggio su pannello/parete
Congurazione mostrata con il modello TA7800
Usare due viti per
il montaggio ¼”-20
(non incluse nel kit
di montaggio)
Congurazione di
montaggio binario DIN
mostrata con il modello
TD7800 e DIN EN-50045
Posizioni
alternative 90°
sfogo
Orizio
Sfogo
19
Figura 8. Kit di montaggio opzionale 19254-1 (venduto separatamente)
Figura 9. Collegamenti elettrici
Collegamenti elettrici
Effettuare i collegamenti alla morsettiera, al connettore della
conduttura o al connettore DIN come mostrato nella Figura 9.
Collegamenti pneumatici
Pulire tutte le tubazioni per eliminare lo sporco e i depositi di calcare
prima dell’installazione.
Applicare un quantitativo minimo di composto per tubazioni
sulle lettature maschio della sola linea dell’aria. Non usare
nastro in teon come sigillante. Iniziare dalla terza lettatura e
lavorare allontanandosi dall’estremità del raccordo per evitare la
contaminazione del trasduttore.
Le porte di ingresso e uscita sono etichettate sulle estremità del
trasduttore. Serrare saldamente tutte le connessioni. Evitare l’uso
di raccordi sottodimensionati che limiterebbero il usso attraverso il
trasduttore. Per ulteriori informazioni, vedere la Figura 2.
NOTA:
È necessaria aria di qualità strumentale, in accordo alle
norme ISA S7.3-1981. Usare un ltro, a monte del trasduttore,
per rimuovere sporco e liquidi presenti nella linea dell’aria.
Se è usato un lubricatore nella linea dell’aria, esso DEVE
trovarsi a valle per evitare qualsiasi interferenza con il
trasduttore.
L’utente ha la responsabilità di garantire che l’ambiente nel
quale è installata l’unità, come anche il gas operativo, sia
compatibile con i materiali del trasduttore.
Usare due dadi lettati
5/16” per il montaggio
(inclusi con morsetto per
tubi da 2 pollici)
Congurazione di montaggio
della tubazione da 2” i mostrata
con il modello TT7800
19254-1 Kit di montaggio opzionale
Include:
Una staffa di montaggio
Un tubo da 2 pollici morsetto
Due viti 10-32 x 5/16”
Modello TD7800
Modello TT7800
Modello TA7800
Morsettiera
(Unità corrente)
Morsettiera
(Unità tensione)
Connettore DIN
(Unità corrente)
Positivo (+)
Negativo (-)
Non usato
Terra
MORSETTO COLLEGAMENTO
Segnale
Alimentazione/Segnale
Alimentazione
Terra
Connettore DIN
(Unità tensione)
Terra lo
verde
Positivo lo
rosso
Negativo lo
nero
Terra lo
verde
Alimentazione
lo rosso
Alimentazione/Segnale
lo nero
Segnale lo
arancione
Connettore della
conduttura
(Unità corrente)
Connettore della
conduttura
(Unità tensione)
Circuito
4-20 mA
MORSETTO COLLEGAMENTO
20
FUNZIONAMENTO SU TUTTO L’INTERVALLO
Regolazione Span Lo/Hi (basso/alto)
1. Impostare il ponticello dello span Lo/Hi (basso/alto) in posizione Lo
(basso) per un intervallo di uscita 3-15 psig. Impostare il ponticello
dello span Lo/Hi (basso/alto) in posizione Hi (alto) per un intervallo di
uscita 3-27 o 6-30 psig. Per ulteriori informazioni, vedere la Tabella
3.
Regolazione modalità di azionamento in avanti
2. Impostare il ponticello di modalità Fwd/Rev (avanti/indietro) in
posizione Fwd (avanti).
Taratura azionamento in avanti – Zero
3. Applicare il segnale di ingresso minimo e regolare lo Zero per la
pressione di uscita minima.
Taratura azionamento in avanti – Span
4. Applicare il segnale di ingresso massimo e regolare lo Span per la
pressione di uscita massima.
5. Ripetere i passaggi 3 e 4 no all’ottenimento dell’intervallo di uscita
desiderato.
Regolazione modalità di azionamento indietro
NOTA: NON invertire i li in ingresso.
6. Impostare il ponticello di modalità Fwd/Rev (avanti/indietro) in
posizione Reverse (indietro).
Taratura azionamento indietro – Zero
7. Applicare il segnale di ingresso massimo e regolare lo Zero per la
pressione di uscita minima.
• Taratura azionamento indietro – Span
8. Applicare il segnale di ingresso minimo e regolare lo Span per la
pressione di uscita massima.
9. Ripetere i passaggi 7 e 8 no all’ottenimento dell’intervallo di uscita
desiderato.
FUNZIONAMENTO SU INTERVALLO PARZIALE
Regolazione Span Lo/Hi (basso/alto)
1. Impostare il commutatore dello span Lo/Hi (basso/alto) in posizione
Lo (basso) per un intervallo di uscita 3-9 psig o 9-15 psig e per un
intervallo di ingresso 4-20 mA. Impostare il commutatore dello span
Lo/Hi (basso/alto) in posizione Hi (alto) per un intervallo di uscita
3-15 psig psig e per un intervallo di ingresso 4-12 o 12-20 mA. Per
ulteriori informazioni, vedere la Tabella 4.
TARATURE/REGOLAZIONI
Attrezzature necessarie per la taratura
Alimentazione pneumatica in grado di fornire no a 120 psig.
Alimentazione elettrica in grado di erogare no a 30 mA.
Manometro digitale in grado di fornire letture no a 50 psig con una
precisione dello 0,1%.
Voltmetro digitale in grado di fornire letture no a 30 mA con una
precisione dello 0,02%.
Sono fornite le seguenti regolazioni:
Funzionamento su tutto l’intervallo
Lo/Hi Span (Span alto/basso)
Modalità avanti/indietro
Taratura: zero e span
Funzionamento su intervallo parziale
Regolazioni di smorzamento
La regolazione di smorzamento consente di effettuare una
regolazione di precisione del trasduttore e ottenere una risposta e
una stabilità ottimali in una particolare applicazione.
Per ottenere la migliore prestazione, avviare la regolazione di
smorzamento al massimo, completamente verso destra. Ruotare
gradualmente verso sinistra nché non si ottiene una leggera
oscillazione. Tornare indietro verso destra no alla minimizzazione
di tale oscillazione. Per ulteriori informazioni, vedere la Figura 10.
Regolazioni aggiuntive
• Regolazione di smorzamento
Regolazione modalità di azionamento in avanti
2. Impostare il ponticello di modalità Fwd/Rev (avanti/indietro) in
posizione Fwd (avanti).
Taratura azionamento in avanti – Zero
3. Applicare il segnale di ingresso minimo e regolare lo Zero per la
pressione di uscita minima.
Taratura azionamento in avanti – Span
4. Applicare il segnale di ingresso massimo e regolare lo Span per
la pressione di uscita massima.
5. Ripetere i passaggi 3 e 4 no all’ottenimento dell’intervallo di
uscita desiderato.
Regolazione modalità di azionamento indietro
NOTE: NON invertire i li in ingresso.
6. Impostare il ponticello di modalità Fwd/Rev (avanti/indietro) in
posizione Reverse (indietro).
Taratura azionamento indietro – Zero
7. Applicare il segnale di ingresso massimo e regolare lo Zero
Regolazione per la pressione di uscita minima.
Taratura azionamento indietro – Span
8. Applicare il segnale di ingresso minimo e regolare lo Span per
la pressione di uscita massima.
9. Ripetere i passaggi 7 e 8 no all’ottenimento dell’intervallo di
uscita desiderato.
1. Ruotare verso destra la regolazione di smorzamento per
aumentare la funzione di smorzamento.
2. Ruotare verso sinistra la regolazione di smorzamento per
diminuire la funzione di smorzamento.
21
Figura 10. T7800Congurazione della taratura
Tarature/regolazioni (segue)
Tabella 3. Funzionamento su tutto l’intervallo.
Ingresso Uscita
Posizione
span
Tabella 4. Funzionamento su intervallo parziale
RÉGLAGE DE L’ÉTENDUE MINIMALE
(Courant & tension)
Impostazione span HI
(Alto) (Corrente e tensione)
Uscita intervallo parziale
Ingresso intervallo parziale
Regolazione
zero
Regolazione
span
REGOLAZIONE DI
SMORZAMENTO
FUNZIONAMENTO INDIETRO
(Unità corrente)
FUNZIONAMENTO IN AVANTI
(Unità tensione)
FUNZIONAMENTO INDIETRO
(Unità tensione)
Diminuire
la funzione
di smorzamento
Aumentare
la funzione
di smorzamento
Ingresso Uscita
Posizione
span
FUNZIONAMENTO IN AVANTI
(Unità corrente)
J6 Ponticello
Ponticello
22
Figura 11. Disegno esploso
1
19267-1 Componenti kit di riparazione
3-15, 3-27, 6-30 psig
[0.2-1.0, 0.2-1.8, 0.4-2.0 BAR]
(20-100, 20-180, 40-200 kPa)
COMPONENTI
Modello TT7800
Modello
TA7800
Modello TD7800
Tabella 5 - T7800 COMPONENTI
Articolo Quantità Descrizione
1
2
3
4
1
5
6
1
7
8
1
9
1
10
11
1
12
1
13
14
15
16
17
1
18
19
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
2
Coperchio, lavorazione meccanica
Vite
Vite
Guarnizione
Gruppo corpo ugello
Gruppo orizio
Molla
Disco
Diaframma
Anello distanziatore
Gruppo diaframma
Blocco in schiuma
Gruppo corpo valvola
Vite
Cardine
Molla, Cardine
O-Ring
Tappo
Vite
23
1. Spegnere la valvola che alimenta l’aria verso il trasduttore.
Non è necessario rimuovere il trasduttore dalla linea
dell’aria.
2. Togliere il gruppo orifizio (6)dallunità. Per ulteriori
informazioni, vedere la Figura 11.
3. Pulire con alcol e asciugare con aria compressa.
Per pulire l’orizio, attenersi alla seguente procedura:
MANUTENZIONE
NOTE:
1. Prima del rimontaggio, le parti devono
essere completamente asciutte.
2. Se la procedura di manutenzione standard
non corregge il problema, è disponibile un
kit di riparazione in basso.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVISO:
Il guasto del trasduttore potrebbe
provocare un aumento della pressione in
uscita alla pressione di alimentazione e
potrebbe provocare infortuni o danni alle
attrezzature.
CLASSIFICAZIONE AREA PERICOLOSA
Approvazioni FM (Factory Mutual):
Intrinsecamente sicuro:
Versioni catalogo: TAFI7800, TDFI7800
Classe I,II,III Div 1 Gruppi CDEFG T4
ED-18970; Entità
I/O AEx ia IIB T4
-40°C to +80°C
A prova di accensione
Classe I, División 1, Gruppi C and D;
Codice temperatura T6.
Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D;
Classe II, Divisione 2, Gruppi E, F, e G;
Type 4 Enclosure;
4-20 mA, 30 VCC Massimo;
Codice temperatura T6.
Approvazioni CSA
(Canadian Standards Association)
Intrinsecamente sicuro: (Solo 4-20 mA)
(TDCI7800, TACI7800)
Divisione Cerications 2: (4-20 mA solo)
I modelli TDCI7800, TTCI7800 e TRCI7800
Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C e D;
4-20 mA, 30 VCC Massimo;
Codice temperatura T6.
(TACI7800)
Classe I, Divisione 1, Gruppi C e D;
Classe II, Divisione 1, Gruppi E, F, e G;
Type 4 Enclosure;
Note: 4-20 mA, 30 VDC Massimo;
Codice temperatura T6.
(TTCI7800, TRCI7800)
Classe I,II,III Div 2 Gruppi ABCDEFG T6
ED-18970; NIFW
-40°C to +80°C
Tipo di alloggiamento 4X
Classe I,II,III Div 1 Gruppi CD T4
ED-18970; Entità
I/O AEx ia IIB T4
-40°C to +80°C
A prova di accensione
Classe I,II,III Div 2 Gruppi ABCD T6
ED-18970; NIFW
-40°C to +80°C
Parametri entità
Vmax
1
= 28VDC Ci
4
= 12nF
Imax
2
= 100mA Li
5
= 0mH
Pmax
3
= 0.7W
1
Vmax = Tensione massima
4
Ci = Capacitanza
2
Imax = Corrente massima
5
Li = Induttanza
3
Pmax = Alimentazione massima
Nonincendive Parametri lo di campo
(NIFW)
Vmax
1
= 30VDC Ci
3
= 0uF
Imax
2
= 120mA Li
4
= 0mH
1
Vmax = Tensione massima
3
Ci = Capacitanza
2
Imax = Corrente massima
4
Li = Induttanza
CLASSIFICAZIONE AREA PERICOLOSA, SEGUE
SULLA PAGINA SUCCESSIVA
Intrinsecamente sicuro:
Versioni catalogo: TTFI7800, TRFI7800
Tabella 6. RISONLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Soluzione (controllare)
Nessuna uscita Pressione di alimentazione
Orizio intasato
Perdita Collegamenti
Bassa o impropria
regolazione
zero e span
Regolazione zero e span
Pressione di alimentazione bassa
Perdita in uscita
Funzionamento
irregolare
Segnale CC
Connessioni o li lenti
Liquidi nella fornitura dell’aria
Le approvazioni sono valide se connesse attraverso una
barriera di sicurezza a diodi Shunt Zener che rispetti i
seguenti requisiti parametrici:
Tipo di sistema 1: Classe polarizzata a canale singolo: 28,5 V
Max. 300 Ohm Min.
Tipo di sistema 2: Classe polarizzata a canale doppio: 28,5 V
max. 300 Ohm Min. e 10 V Max. 50 Ohm
Min.
Tipo di sistema 3: Classe polarizzata a canale doppio: 28,5 V
max. Ritorno del diodo per canale 300 Ohm
Min. e 28 V.
24
CLASSIFICAZIONE AREA PERICOLOSA SEGUE
Approvazioni ATEX:
Intrinsecamente sicuro: 4-20 mA solo
Versione catalogo: TAEI7800, TDEI7800
Sira 02ATEX2013X
Ex ia IIB T4 Ga (Ta = -40°C to +80°C) II 1G (T4)
Ex ia IIIC T90°C Da (Ta = -40°C to +80°C) II 1D (T90°C)
Alloggiamento IP65
Cablaggi in aree pericolose
Connessioni intrinsecamente sicure
I cablaggi nelle aree pericolose devono essere gestiti in
conformità alla tabella 1, e a tutti i codici locali applicabili.
Fare riferimento all’ultima revisione del disegno indicato.
LUOGHI PERICOLOSI
Condizioni speciali per un uso sicuro - AVVISI
Versione catalogo: TTEI7800, TREI7800
Ex ia IIB T4 Ga (Ta = -40°C to +80°C) II 1G (T4)
Approvazioni IECEx
Versione catalogo: TAEI7800, TDEI7800
Ex ia IIB T4 Ga (Ta = -40°C to +80°C)
Ex ia IIIC T90°C Da (Ta = -40°C to +80°C)
Alloggiamento IP65
Versione catalogo: TTEI7800, TREI7800
Ex ia IIB T4 Ga (Ta = -40°C to +80°C)
IECEx SIR 08.0130X
Le informazioni indicate nelle precedenti istruzioni sull’installazione, uso e manutenzione non possono essere modicate
o corrette in alcun modo senza previo consenso scritto da parte di Fairchild Industrial Products Company. Inoltre, tali
informazioni devono essere fornite insieme a ogni prodotto venduto di cui l’unità Fairchild è componente.
INFORMATIVA LEGALE
1. In alcune circostanze estreme, le parti non metalliche incorporate nell’alloggiamento dell’apparecchio, Serie TDEI7800,
potrebbero generare un livello di carica elettrostatica in grado di provocare un’accensione. Pertanto, l’apparecchio non deve
essere installato dove le condizioni esterne siano conduttive per l’accumulo di carica elettrostatica su tali superci. Questo è
particolarmente importante se l’apparecchio è installato in una Zona 0/Divisione 1. Inoltre, l’apparecchio deve essere pulito
solo con un panno umido. Questo è particolarmente importante se l’apparecchio è installato in una Zona 0/Divisione 1.
2. L’alloggiamento dell’apparecchio, serie TD_I7800 contiene materiali non metallici che devono essere protetti dai raggi UV (ad
esempio dalla luce diurna e dalla luce da illuminazione) una volta installato.
3. L’alloggiamento dell’apparecchio, serie TD_I7800 e TA-I7800 è prodotto in lega di alluminio. In rari casi, si potrebbero
presentare fonti di accensione a causa di scintille provocate da impatti e frizione. Questo deve essere tenuto in
considerazione durante l’installazione, in particolare se è installato in una Zona 0/Divisione 1.
4. L’alloggiamento dell’apparecchio; serie TD_I7800 e TA_7800 è in grado di sopportare solo basso rischio di pericolo meccanico
e pertanto deve essere fornita una protezione aggiuntiva che garantisca che non possa essere soggetto a sollecitazioni
meccaniche.
5. La presa DIN collegata alla serie TD_I7800 deve essere conforme ai requisiti IP65.
6. La conduttura collegata all’alloggiamento del modello TA_I7800 deve mantenere i requisiti IP65.
7. I modelli TT_I7800 e TR_I7800 devono essere installati in un alloggiamento che mantenga una classe di protezione
dell’ingresso di almeno IP20/NEMA 1 e rispettare i requisiti dell’alloggiamento IEC 60079-0 per apparecchiature del Gruppo II.
Parametri trasduttore ATEX, IECEx
Umax
1
(U
i
) 28 V
Imax
2
(I
i
) 100 mA
Wmax
3
(W
i
) 0.7 W
Ceq
4
(C
i
) 12nF
Leq
5
(L
i
) 0
1
Umax = Tensione massima
2
Imax = Corrente massima
3
Wmax = Alimentazione massima
4
Ceq = Capacitanza
5
Leq = Induttanza
Tabella 1. Pratiche di cablaggio in luoghi pericolosi
Paese Agenzia Codice
États-Unis FM
ANSI/ISA RP 12.6
ANSI/NFPA 70 (NEC ®)
Canada CSA
CED Part 1
Europa ATEX
EN 50 039, EN 60079-14,
IEC 60079-14
Tabella 2. Connessioni intrinsecamente sicure
Gruppo di sottoscrizione Numero disegno
FM (Factory Mutual)
CSA (Norme canadesi)
ATEX
EC-18970
EC-18971
EC-18972
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Fairchild Compact E/P, I/P Pressure Transducer Manuale utente

Tipo
Manuale utente