Jura Smart Payment Box Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Smart Payment Box
Bedienungsanleitung
Smart Payment Box
Instructions for use
Boîtier de paiement intelligent
Mode d’emploi
Box di pagamento intelligente
Istruzioni per l’uso
Intelligente betaalbox
Gebruiksaanwijzing
Caja de pago inteligente
Modo de empleo
Caixa de pagamento inteligente
Manual de instruções
Smart betalningslåda
Bruksanvisning
Блок оплаты Smart
Руководство по эксплуатации
Smart payment box
Instrukcja obsługi
JURA Type 579 A
ru
pl
sv
pt
es
nl
it
fr
en
de
Box di pagamento intelligente
Indice
Elementi di comando ................................................................................................................................ 3
Avvertenze importanti .............................................................................................................................. 4
Uso conforme .............................................................................................................................................................
Norme di sicurezza ....................................................................................................................................................
1 La box di pagamento intelligente ........................................................................................................ 5
Dotazione ....................................................................................................................................................................
Compatibilità ..............................................................................................................................................................
Manutenzione ............................................................................................................................................................
2 Installazione della box di pagamento intelligente .............................................................................. 5
Montaggio dell’alloggiamento per il sistema di fatturazione Nayax VPOS ....................................................
Collegamento del trasmettitore (per un collegamento radio) ..........................................................................
Collegamento all'apparecchio (mediante un cavo) .............................................................................................
3 Configurazione della box di pagamento intelligente .......................................................................... 6
4 Stabilimento della connessione tra trasmettitore e macchina automatica per specialità di caffè ... 7
5 Disinstallazione della box di pagamento intelligente .........................................................................7
6 Modo di fatturazione ........................................................................................................................... 7
7 Indicatori LED ....................................................................................................................................... 7
8 Dati tecnici ............................................................................................................................................ 8
Box di pagamento intelligente
Elementi di comando
Interfaccia MDB
(nell'involucro)
 Involucro
Alloggiamento per il sistema di fatturazione
(b: Alloggiamento per Nayax VPOS)
 Cassa portamonete
Coperchio anteriore (chiudibile)
Interfaccia per il sistema di fatturazione NRI G-
Interruttore per modo di fatturazione
U Posizione superiore: funzionamento gratuito
U Posizione inferiore: modo di pagamento
LED di stato
Presa adattatore di rete
Presa cavo RS
 Presa USB (per PC)
 Presa MDB
Box di pagamento intelligente


Piedini per l'utilizzo con un
apparecchio della linea GIGA
Coperchio cieco
Piedini per l'utilizzo con un apparecchio
della linea XJ o WE nonché con altri
apparecchi
Cavo di collegamento RS
Trasmettitore
LED di stato
Pulsante di reset
Bd ll
b
ru
pl
sv
pt
es
nl
it
fr
en
de
Box di pagamento intelligente
Avvertenze importanti
Uso conforme
La box di pagamento intelligente
serve solo per essere utilizzata
insieme a un sistema di fatturazione
testato da JURA. Ogni altro utilizzo è
da considerarsi non conforme. JURA
declina ogni responsabilità per con-
seguenze derivanti da un uso non
conforme.
Leggere e osservare le presenti istru-
zioni per l'uso per intero prima di uti-
lizzare l'apparecchio. Il diritto alla
prestazione di garanzia viene a deca-
dere in caso di danni o difetti ricon-
ducibili all'inosservanza delle istru-
zioni per l'uso. Conservare le presenti
istruzioni per l'uso vicino all'apparec-
chio e consegnarle agli eventuali uti-
lizzatori successivi.
Norme di sicurezza
Z Far funzionare l'apparecchio solo
con l'adattatore di rete fornito in
dotazione.
Z Non consentire ai bambini di gio-
care con l'apparecchio.
Z Non è ammessa l'esecuzione di
lavori di pulizia e manutenzione
da parte di bambini senza la
supervisione da parte di una per-
sona responsabile.
Z I bambini a partire dagli otto anni
possono usare l'apparecchio senza
supervisione solamente se sono
stati istruiti sull'uso in condizioni
di sicurezza. I bambini devono
essere in grado di individuare e
comprendere possibili pericoli
derivanti da un uso errato.
Z Le persone, inclusi i bambini, che
a causa delle
U loro capacità fisiche, sensoriali o
mentali o
U a causa della loro inesperienza o
mancata conoscenza
non sono in grado di usare l'appa-
recchio in sicurezza, non possono
usare l'apparecchio senza assi-
stenza o supervisione da parte di
una persona responsabile.
Box di pagamento intelligente
1 La box di pagamento intelligente
Dotazione
Z Involucro (con interfaccia MDB integrata)
Z Alloggiamento per il sistema di fatturazione
Nayax VPOS
Z  chiavi
Z Cassa portamonete
Z Adattatore di rete
Z Cavo di rete con spina
Z Cavo RS
Z Cavo USB
Z Trasmettitore con cavo di collegamento RS
Z Coperchio cieco
Z Software per PC della box di pagamento
intelligente
Compatibilità
La box di pagamento intelligente è compatibile
con tutti gli apparecchi Professional della linea W
nonché della linea GIGA e X (eccetto l'IMPRESSA
X/X/X/X/X e X/X avantgarde).
Tenere presente che non tutti i sistemi di fattura-
zione disponibili sono compatibili con la box di
pagamento intelligente. La box di pagamento
intelligente è stata testata con i seguenti sistemi di
fatturazione:
Z Gettoniera NRI G-
Z Hug-Witschi DIVA
Z PBV Kaufmann Mifare-Vending-Reader VR
Z Lettore Microtronic Mlight
Z Lettore Microtronic Mlight
Z Microtronic Msmart V
Z PAYTEC/Fage Oscar/Giody
Z Evis Legic Gecko
Z Dallmayr Card System Ultimo
Z Nayax VPOS
E La lista attuale è sempre disponibile sul
nostro sito web (www.jura.com).
Manutenzione
Per la pulizia dell'apparecchio, non utilizzare
detergenti corrosivi e abrasivi né oggetti duri. Ciò
può danneggiare il rivestimento dell'involucro.
2 Installazione della box di pagamento
intelligente
È possibile collegare la box di pagamento intelli-
gente alla macchina automatica per specialità di
caffè utilizzando un cavo oppure mediante il
trasmettitore fornito in dotazione per un collega-
mento radio wireless.
E Per collegare la box di pagamento intelli-
gente alla macchina automatica per specia-
lità di caffè, deve essere installato un sistema
di fatturazione funzionante.
E Rimuovere la parete posteriore della box di
pagamento intelligente per collegare i vari
cavi sull'interfaccia MDB. Sono fornite in
dotazione viti per avvitare la parete poste-
riore dall'interno dopo il collegamento dei
cavi.
Montaggio dell’alloggiamento per il sistema
di fatturazione Nayax VPOS
Per poter utilizzare il sistema di fatturazione
Nayax VPOS, è necessario innanzitutto sostituire
l‘alloggiamento sul lato anteriore della box di
pagamento intelligente.
T Rimuovere il coperchio anteriore.
T Spingere l‘alloggiamento verso il basso e
rimuoverlo.
T Inserire l‘alloggiamento per il sistema di
fatturazione Nayax VPOS e spingerlo verso
l‘alto.
ru
pl
sv
pt
es
nl
it
fr
en
de
Box di pagamento intelligente
Collegamento del trasmettitore (per un
collegamento radio)
T
Rimuovere il coperchio anteriore.
T Svitare e rimuovere le due viti del coperchio
posteriore.
T Fare scorrere il coperchio posteriore verso
l'alto.
T Inserire il cavo di collegamento RS nel
connettore dell'interfaccia MDB.
T Inserire il trasmettitore nell'altra estremità
del cavo di collegamento.
T Inserire il trasmettitore nell'apposito allog-
giamento presente nel coperchio posteriore.
T Inserire l'adattatore di rete nella presa ().
T Reinserire il coperchio posteriore e farlo scor-
rere verso il basso.
T Reinserire e serrare le due viti del coperchio
posteriore.
T Inserire la spina della box di pagamento
intelligente nella presa di rete.
T Accendere la macchina automatica per
specialità di caffè.
Collegamento all'apparecchio (mediante un
cavo)
T
Spegnere la macchina automatica per
specialità di caffè azionando l'interruttore di
rete.
T Posizionare l'interruttore per il modo di
fatturazione sulla posizione inferiore (modo
di pagamento).
T Collegare il cavo RS alla macchina
automatica per specialità di caffè.
E Se si utilizza il kit acqua fresca intelligente:
collegare il cavo RS al mini-hub del kit
acqua fresca intelligente.
T Inserire la spina nella presa di rete.
T Accendere la macchina automatica per
specialità di caffè.
3 Configurazione della box di paga-
mento intelligente
La seguente procedura mostra la configurazione
della box di pagamento intelligente (per es.,
selezione dell'apparecchio).
Condizione preliminare: il software per PC della
box di pagamento intelligente è installato e
aggiornato.
T Spegnere la macchina automatica per
specialità di caffè azionando l'interruttore di
rete.
T Estrarre la spina della box di pagamento
intelligente dalla presa di rete.
T Rimuovere il cavo RS (se collegato).
T Collegare la box di pagamento intelligente al
PC servendosi del cavo USB.
T Inserire la spina della box di pagamento
intelligente nella presa di rete.
La box di pagamento intelligente si accende.
T Configurare la box di pagamento intelligente
con il software per PC.
E Le istruzioni per l'uso del software per PC
sono contenute nel software.
T Rimuovere il cavo USB.
La box di pagamento intelligente si spegne
nuovamente. Le modifiche vengono appli-
cate alla seguente accensione.
T Ricollegare il cavo RS (se si desidera il
collegamento mediante cavo).
T Accendere la macchina automatica per
specialità di caffè.
E Le impostazioni dei prezzi possono essere
effettuate in qualsiasi momento. A tale
scopo non è necessario spegnere la mac-
china automatica per specialità di caffè e la
box di pagamento intelligente.
Box di pagamento intelligente
4 Stabilimento della connessione tra
trasmettitore e macchina automatica
per specialità di caffè
E Lo JURA Smart Connect deve essere inserito
nella macchina automatica per specialità di
caffè.
E La massima distanza ammessa tra la box di
pagamento intelligente e la macchina
automatica per specialità di caffè è di , m.
T Premere brevemente il pulsante di reset del
Smart Connect (per es. con una penna a
sfera).
Il LED lampeggia.
T Successivamente, premere (entro 
secondi) il pulsante di reset del trasmetti-
tore.
I LED si accendono a indicazione dell’avve-
nuto collegamento.
E Se non è possibile stabilire una connessione
tra lo Smart Connect e il trasmettitore, è
probabile che la distanza (max. ,m) sia
eccessiva oppure che tra i due elementi si
trovino apparecchi che disturbano il segnale.
5 Disinstallazione della box di paga-
mento intelligente
T Posizionare l'interruttore per il modo di
fatturazione sulla posizione superiore
(funzionamento gratuito).
T Attendere circa  secondi.
T Spegnere la macchina automatica per
specialità di caffè azionando l'interruttore di
rete.
T Estrarre la spina.
T Rimuovere il cavo RS (dalla macchina
automatica per specialità di caffè o dal
mini-hub del kit acqua fresca intelligente).
6 Modo di fatturazione
Interruttore per modo di fatturazione:
Z Posizione superiore:
U L'apparecchio si trova nel funzionamento
gratuito
U Il LED di stato lampeggia
Z Posizione inferiore:
U L'apparecchio si trova nel modo di paga-
mento
U Il LED di stato è acceso
E Il modo di fatturazione non deve essere
modificato durante la preparazione.
E Se nel modo di pagamento viene interrotto
il collegamento tra la box di pagamento
intelligente e la macchina automatica per
specialità di caffè, tutti i prodotti vengono
bloccati. La preparazione non è possibile.
7 Indicatori LED
LED di stato () (Interfaccia MDB):
Z acceso: nessun errore; box di pagamento
compatto inteligente in funzione
Z non è acceso: errore (spina non inserita, non
collegata alla macchina automatica per
specialità di caffè o LED difettoso)
Z lampeggia ( s acceso /  s spento): nessun
errore; è attivo il funzionamento gratuito
Z lampeggia velocemente: nessun errore; un
sistema di fatturazione esterno è collegato e
attivo; l'apparecchio si trova nel modo di
pagamento.
ru
pl
sv
pt
es
nl
it
fr
en
de
Box di pagamento intelligente
8 Dati tecnici
Tensione – V ~, / Hz
Intensità di corrente  mA
Marchio di conformità
A
Condizioni
ambiente
Umidità dell'aria max. %,
temperatura ambiente
-°C
Lunghezza cavo di
rete
ca. m
Lunghezza cavo RS ca. ,m
Peso (senza sistema di
fatturazione integrato)
ca. , kg
Dimensioni (L × A × P)
(senza sistema di
fatturazione integrato)
con i piedini bassi:
, × , × , cm
con i piedini alti:
, × , × , cm
Questo apparecchio è conforme agli standard RSS
esenti da licenza di Industry Canada e alla Parte 
delle norme FCC.
() Il presente apparecchio non deve causare
interferenze dannose e
() deve poter assorbire eventuali interferenze
ricevute, incluse quelle che potrebbero causare
problemi di funzionamento.
Direttive
L'apparecchio soddisfa le seguenti direttive:
Z //UE(RoHS)
Z //UE(Direttiva Bassa Tensione)
Z //UE(Compatibilità elettromagnetica)
Z //CE(Direttiva ErP)
Z //CE (apparecchiature di radio e
telecomunicazione terminali)
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 
CH- Niederbuchsiten
www.jura.com
J/SmartPaymentBox/de-pl/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Jura Smart Payment Box Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso