Extech Instruments EC500 Manuale utente

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Manuale utente
Manuale utente
ExStik
®
EC500
Misuratore di pH/ Conducibilità/ TDS / Salinità /
Temperatura
Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com
2 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Introduzione
Congratulazioni per aver acquistato questo modello ExStik
®
EC500 di Misuratore di pH/
Conducibilità / Residuo Fisso Totale (TDS) / Salinità / Temperatura. La tecnologia dinamica EC400
cell-constant permette la misurazione di una vasta gamma di Conducibilità, TDS e Salinità
utilizzando un unico elettrodo. Un corretto utilizzo e una corretta manutenzione di questo dispositivo
forniranno anni di sicuro e affidabile servizio.
Accensione di ExStik™
Il misuratore ExStik
®
utilizza quattro (4) Batterie CR2032 agli Ioni di Litio (incluse). In caso di batterie
scariche, l’indicatore ‘BAT’ verrà visualizzato sul display. Premere il tasto ON/OFF per accendere o
spegnere l’ExStik
®
. La funzione di auto spegnimento arresta il dispositivo ExStik
®
automaticamente
dopo 10 minuti di inattività per preservare la durata delle batterie.
Guida Introduttiva
Rimuovere il tappo dalla parte inferiore del misuratore ExStik per scoprire l'elettrodo di pH, le
giunzioni e gli elettrodi di riferimento.
Prima del primo utilizzo o dopo lo storaggio, sciacquare l’elettrodo con acqua di rubinetto oppure
con una soluzione di buffer a pH 4 per circa 10 minuti.
E’ possibile che nel tappo o sull’elettrodo siano presenti dei cristalli bianchi di cloruro di potassio.
C dipende dal periodo d’inutilizzo dell’apparecchio. I cristalli potranno facilmente essere
rimossi mettendo a mollo l’elettrodo o sciacquando con acqua di rubinetto.
Per ottenere risultati ottimali, calibrare prima con una soluzione di buffer a pH 7, quindi calibrare
con la soluzione di buffer più vicina al valore previsto di pH della soluzione o del materiale che
si vuole analizzare.
Per preservare la vita degli elettrodi di pH, tenere a mollo la spugna presente all’interno del
tappo protettivo, in acqua di rubinetto o in soluzione di buffer a pH 4.
Per ottenere risultati ottimali, ricalibrare la conducibilità ad un livello che rientri nella gamma
prevista dal campione. Per la massima accuratezza, calibrare da un basso ad un alto valore di
conducibilità.
3 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Descrizione del Misuratore
Descrizione del Pannello Frontale
1. Sportellino del vano batterie
2. Display LCD
3. Tasto MODE/HOLD
4. Tasto CAL/RECALL
5. Tasto ON/OFF
6. Collare Elettrodo
7. Elettrodo di pH/Conducibilità
(Nota: Il tappo dell’elettrodo non è mostrato in figura)
Display LCD
1. Barra grafica
2. Unità di misurazione
3. Display Principale
4. Indicatori di Gamma di Calibrazione e batteria
scarica
5. Display di Temperatura
6. Indicatore della funzione Rinnovo
7. Indicatore della funzione di
Fermo-Lettura
4 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Come Misurare
Preparazione del Campione:
1. Per la misurazione di Conducibilità, TDS o Salinità mettere il campione in un
contenitore profondo abbastanza da coprire l’elettrodo (minimo 2,5 cm).
Mescolare la soluzione per eliminare tutte le bolle d’aria.
2. Per la misurazione del pH, posizionare la punta dell'elettrodo nel campione
oppure avvicinarla ad una superficie umida.
Misurazione:
1. Premere il tasto ON. ( e “SELF CAL” appariranno sul display
durante l’accensione).
2. Tenere premuto il tasto MODE/HOLD e scorrere fino alla modalità di
misurazione desiderata.
3. Inserire l’elettrodo nel campione assicurandosi che sia completamente
immerso nel liquido.
4. Mescolare lentamente la soluzione con l’elettrodo per rimuovere le bolle
d’aria, se il dispositivo è in modalità Conducibilità, TDS o Salinità.
5. Il misuratore selezionerà automaticamente la gamma adatta e poi
visualizzerà la lettura, quando si trova in modalità Conducibilità, TDS o
Salinità.
pH Salinità
Conducibilità TDS(ppm) TDS(mg/L)
5 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Funzione di Cambio di Misurazione
Il misuratore può essere impostato per misurare il pH, la Conducibilità, il TDS o la Salinità.
Per cambiare la modalità:
1. Tenere premuto il tasto MODE/HOLD per 2 secondi. Il display comincerà a far scorrere le
diverse unità.
µS (Conducibilità); pH; ppm (TDS); mg/l (TDS); ppm S (Salinità);
Nota: Disattivare la funzione “HOLD” quando si modificano le modalità di misurazione. Se il simbolo
“HOLD” appare nell’angolo in basso a sinistra del display, premere brevemente il tasto
MODE/HOLD per disattivare la funzione.
2. Quando le unità desiderate appaiono sul display, rilasciare il tasto MODE/HOLD.
Rapporto di Compensazione del TDS
Il valore del TDS è determinato moltiplicando una lettura della conducibilità per un fattore di
rapporto conosciuto. Il misuratore permette di selezionare un rapporto di conversione
nell’intervallo da 0.4 a 1.0. Il rapporto varia a seconda dell’applicazione, ma è in genere impostato
tra 0.5 e 0.7.
Nota: Il rapporto memorizzato apparirà brevemente sul display della temperatura in basso quando
il misuratore viene acceso o quando si passa alla funzione per la misurazione del TDS.
Nota: Nel modo salinità il rapporto è 0,4 e 0,6 auto.
Per modificare il rapporto, quando si è in modalità di misurazione TDS (ppm o mg/l):
1. Premere e rilasciare il tasto CAL/RECALL due volte di seguito. Il rapporto
memorizzato apparirà sul display.
2. Premere il tasto MODE/HOLD per aumentare il valore del rapporto di 0.1 per
volta.
3. Quando viene visualizzato il rapporto desiderato, premere e rilasciare il
pulsante di CAL/RECALL per memorizzare il valore e tornare alla modalità
normale.
4. Se in 5 secondi non viene premuto alcun tasto, il misuratore ritorna alla modalità di misurazione.
Archiviazione delle Letture
1. Premere il tasto MODE/HOLD per memorizzare una lettura. Il numero relativo
alla posizione di archiviazione verrà visualizzato sul display inferiore, mentre il
display principale indicherà la lettura memorizzata. Il misuratore passerà
quindi alla modalità di Fermo-Lettura e il simbolo “HOLD” comparirà sullo
schermo.
2. Premere di nuovo il tasto MODE/HOLD per uscire dalla modalità di Fermo-
Lettura e tornare alla modalità normale di utilizzo.
3. Nel caso in cui siano memorizzate più di 25 letture, quelle già presenti in
memoria verranno sovrascritte (cominciando dal numero 1).
6 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Richiamo delle Letture in Memoria
1. Premere il tasto CAL/RECALL e subito dopo il tasto MODE/HOLD. Sul display apparità per
breve tempo prima Il numero relativo alla posizione d’archiviazione (da 1 a 25), poi il valore
memorizzato a quella posizione. Le unità lampeggeranno, ad indicare che la modalità di
richiamo delle letture è attiva.
2. L’ultima lettura memorizzata sarà visualizzata per prima. Premendo e rilasciando il tasto
MODE/HOLD è possibile scorrere ad una ad una tutte le letture memorizzate. Il numero relativo
alla posizione d’archiviazione comparirà per primo, seguito dalla lettura memorizzata a quella
posizione.
3. Per uscire dalla modalità di archiviazione dati, premere il tasto CAL/RECALL e il misuratore
tornerà quindi al normale funzionamento, dopo aver visualizzato l’icona “Fine”.
Cancellazione Dati
A dispositivo acceso, tenere premuto il tasto ON/OFF per 4 secondi. Sul display verrà visualizzato
brevemente il simbolo “clr” appena l’operazione di cancellazione dei dati sarà terminata.
Commutazione delle Unità di Temperatura
Per modificare le unità di temperatura visualizzate sul display (
o
C o
o
F):
1. A dispositivo spento, tenere premuto il tasto CAL/RECALL.
2. Rilasciare brevemente il tasto CAL/RECALL e premere momentaneamente il tasto ON/OFF.
Quando l’icona “SELF CAL” viene visualizzata sul display, rilasciare completamente il tasto
CAL/RECALL. Il dispositivo si accenderà automaticamente, visualizzando sul display la
temperatura con le nuove unità.
Modalità Fermo-Lettura
Premere il tasto MODE/HOLD per fermare una lettura sul display. Il misuratore passerà in modalità
Fermo-Lettura e l’icona “HOLD” apparirà quindi sul display.
Nota: Questa procedura archivia anche la lettura.
Premere di nuovo il tasto MODE/HOLD per tornare al normale funzionamento.
Spegnimento Automatico
La funzione di spegnimento automatico arresta automaticamente il misuratore 10 minuti dopo aver
premuto l’ultimo tasto.
Disattivazione dello spegnimento automatico
Per disattivare la funzione di spegnimento automatico:
1. Spegnere il dispositivo
2. Premere il tasto CAL/RECALL una volta (Velocemente)
3. Premere subito contemporaneamente i due tasti MODE/HOLD e ON/OFF per circa 2 secondi,
finché l’icona “OFF” non viene visualizzata per breve sul display.
7 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Per disattivare questa funzione, spegnere il dispositivo premendo il tasto ON/OFF. All’accensione
successiva, la funzione di Spegnimento Automatico sarà di nuovo abilitata.
Indicatore di Batterie Scariche
Quando le batterie sono scariche, l’icona “BAT” viene visualizzata sul display. Consultare la sezione
Manutenzione per informazioni sulla sostituzione delle batterie.
Calibrazione - pH (1, 2, o 3 punti)
1. Inserire l'elettrodo in una soluzione di buffer (4, 7 o 10). Tenere premuto il tasto CAL/RECALL
finché il simbolo “CAL” non compare sul display inferiore (temperatura). Quando si procede ad
una taratura su 2 o 3 punti, calibrare prima con una soluzione di buffer a pH 7, poi con una a
pH 4 e infine con un’altra a pH 10.
2. Il misuratore ExStik
®
riconosce automaticamente la soluzione e si tara al valore esatto
corrispondente (il numero cerchiato sul display corrisponderà alla soluzione). Si noti che se la
soluzione differisce di un’unità di pH dal buffer a pH L (4), M (7), o H (10), o se la pendenza
degli elettrodi è bassa, il misuratore lo interpreterà come errore e interromperà la taratura
(l’icona ‘Fine’ apparirà sul display e il dispositivo passerà di nuovo alla modalità di
misurazione.).
3. Durante il processo di taratura, la lettura del pH lampeggerà sul display principale.
4. Quando la taratura è terminate, il misuratore ExStik
®
visualizzerà automaticamente le icone
“SA” e poi “Fine”, ritornando quindi alla modalità di normale funzionamento.
5. Uno dei tre indicatori cerchiati (L, M, o H) apparirà sul display quando una calibrazione
particolare oppure una serie di calibrazioni, termineranno in una fase di potenza per ciclo.
Anche dopo lo spegnimento del dispositivo, saranno mantenuti sia la configurazione degli
indicatori cerchiati che i dati della calibrazione.
6. Per una calibrazione a due o tre punti, ripetere i passaggi da 1 a 4.
7. Vedere Ripristinare dati di taratura per cancellare tutti i dati di taratura del misuratore.
Promemoria CAL
In modalità di misurazione pH, l’icona “CAL” sarà visualizzata sul display dopo aver acceso e
spento il misuratore per 15 volte, senza aver effettuato alcuna calibrazione. L’icona CAL è
semplicemente un promemoria per la taratura del pH, si spegnerà appena l’elettrodo di pH sarà
ricalibrato. Il promemoria non influisce in alcun modo sulle funzioni.
L’Indicatore RINNOVO
Un avviso indicante “RINNOVO” lampeggerà a segnalare che la sonda sta malfunzionando. Se
anche dopo aver pulito e ricalibrato la sonda, l’indicatore non scompare, sostituire la sonda (vedere
gli accessori opzionali all’ultima pagina di questo manuale). L’indicatore “Rinnovo” appare sul
display quando la pendenza dell’elettrodo di pH è inferiore del 70% rispetto ad una pendenza
nominale.
Considerazioni su Misurazione e Display
Se il dispositivo appare bloccato (display bloccato), è possibile che si sia stata abilitata la
modalità di Fermo-Lettura, premendo inavvertitamente il tasto MODE/HOLD (in tal caso,
l’icona “HOLD” appare visualizzata sul display, in basso a sinistra.) Premere di nuovo il tasto
MODE/HOLD oppure spegnere e riaccendere il misuratore.
Per la massima accuratezza, aspettare che la temperatura della sonda raggiunga la
temperatura del campione, prima di effettuare la calibrazione. Il raggiungimento della
temperatura verrà segnalata attraverso la visualizzazione sul display di una lettura fissa di
temperatura.
8 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Ripristinare i dati di taratura
seguire questa procedura per cancellare tutti i dati di taratura del misuratore. La reimpostazione dei
dati di calibrazione può essere necessaria quando le nuove soluzioni di calibrazione sono utilizzati o
la precisione delle misurazioni è in questione.
1. Spegnere il misuratore.
2. Premere e tenere premuto il tasto Cal/richiamo e/modalità tenere premuto i pulsanti.
3. Premere momentaneamente il pulsante On/Off, non appena il display si accende, rilasciare
tutti i 3 pulsanti.
4. Il display mostrerà "pred. rSt" (default reset) e tutti i dati di calibrazione saranno cancellati. Se
pred. "RST" non appare, ripetere la procedura.
5. Procedere con la procedura di taratura per il pH e la conduttività.
Calibrazione - Conducibilità
Una verifica della precisione del misuratore andrebbe eseguita su base periodica. Per un utilizzo
normale dell’apparecchio, il ciclo consigliato è di una volta al mese. Nel caso in cui si renda
necessaria la calibrazione, preparare una soluzione stabilizzante di conducibilità. Il misuratore può
essere calibrato in ciascuno o in tutti e tre gli intervalli. Le soluzioni stabilizzanti di 84µS/cm,
1413µS/cm o 12.88 mS/cm (12,880µS/cm) vengono utilizzate nel processo di riconoscimento di
taratura automatica. Non sono consentiti altri valori di taratura.
La calibrazione avviene sempre in modalità di conducibilità. Poiché i valori relativi al TDS e alla
salinità vengono calcolati dai valori della conducibilità, questa procedura calibra anche le gamme
del TDS e della salinità.
1. Riempire un contenitore con la soluzione stabilizzante.
2. Accendere il misuratore e immergere l’elettrodo nella soluzione. Toccare o spostare
l’elettrodo per rimuovere tutte le bolle d’aria.
3. Tenere premuto il tasto CAL/RECALL
(per circa 2 secondi) finché l’icona “CAL” non compare sul
display inferiore (temperatura). Il display principale inizierà quindi a lampeggiare.
4. Il misuratore procederà automaticamente alla calibrazione, a contatto con la soluzione
stabilizzante. Il display indicherà per breve tempo le icone “SA”, “Fine” e tornerà alla modalità
di misurazione dopo taratura.
Nota: L’icona “SA” non comparirà nel caso in cui la calibrazione non fosse riuscita.
5. Il simbolo “intervallo calibrato” verrà visualizzato sul display per ogni intervallo tarato in una
fase di potenza per ciclo.
Bassa Gamma, 84µS/cm
Gamma Media, 1413µS/cm
Alta Gamma, 12.88 mS/cm (12,880µS/cm)
Nota: Ogni volta che si passa alla modalità di taratura, tutti simboli di calibrazione sul display
verranno cancellati, ma solo i dati di taratura per l'ultimo intervallo calibrato saranno sostituiti. Gli
altri due intervalli conserveranno invece i dati di taratura esistenti, soltanto i simboli verranno
rimossi. La calibrazione di tutti e tre gli intervalli deve essere eseguita in un unico ciclo affinché
vengano visualizzati i simboli di tutti e tre gli intervalli.
Vedere Ripristinare dati di taratura per cancellare tutti i dati di taratura dal misuratore.
9 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Nota: Il misuratore consente una taratura a 1, 2 o 3 punti. Nel caso in cui la calibrazione venga fatta
per più di un punto, si consiglia di ottenere prima il valore minore in modo da assicurare una
maggiore precisione.
Considerazioni Tecniche
Non toccare le superfici interne degli elettrodi. Toccare la superficie degli elettrodi platinizzati potrebbe
danneggiare e ridurre la durata della sonda.
Conservare l’elettrodo nel tappo con la spugna inumidita con una soluzione di buffer a pH 4.01.
Tra una misurazione e l’altra, sciacquare sempre l’elettrodo in acqua deionizzata per evitare la
contaminazione incrociata del campione. Nel caso sia necessario ottenere un grado di massima precisione,
è consigliabile sciacquare due volte.
Periodicamente, i depositi di sale dell’elettrodo di riferimento potrebbero accumularsi nel tappo di
conservazione, rendendo quindi necessario un risciacquo. Tali depositi potrebbero interferire coi valori di
misurazione di bassa conducibilità.
Durante la misurazione di campioni a bassa conducibilità, fare estrema attenzione durante il risciacquo della
sonda, onde evitare che il campione venga contaminato dagli elettroliti dell’elettrodo pH di riferimento. Ciò si
verifica solo nelle misurazioni a bassa gamma, e può essere ulteriormente minimizzato aumentando il
volume del campione. (Esempio: Provare ad aumentare il campione da 200 a 500 mL).
Se si utilizza un contenitore campione da 20mL, assicurarsi che l’elettrodo non si depositi sul fondo per un
tempo superiore a quelli consentiti, per evitare di pH perdita di elettrolita nel campione, aumentando il valore
di conducibilitàlità.
10 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Matrici Operative
Funzione /
Azione
Risultante
Stato di
Alimentazione
Modalità
Impostata
Sequenza di Tasti Richiesta
On/Off
On o Off
Tutte
Premere brevemente il tasto ON/OFF
Calibrazione
On
Conducibili
Tenere premuto il tasto CAL/RECALL
per 2 secondi, fino a passare alla
funzione CAL
Archiviazione
delle Letture
On
Tutte
Premere brevemente il tasto
MODE/HOLD
Rilascio della
funzione di
Blocco
On
Fermo-
Lettura
Premere brevemente il tasto
MODE/HOLD
Recupero dei
Dati in Memoria
On
Tutte
Premere brevemente il tasto
CAL/RECALL e subito dopo premere il
tasto MODE/HOLD (in 4 secondi)
Visualizzazione
delle Letture in
Memoria
On
Richiamo
Letture in
Memoria
Premere brevemente il tasto
MODE/HOLD
(l’ultima lettura viene visualizzata per
prima)
Uscita dal
Recupero Dati in
Memoria
On
Recupero dei
Dati in
Memoria
Premere brevemente il tasto
CAL/RECALL
Cancellazione
dei Dati in
Memoria
On
Tutte
Tenere premuto il tasto ON/OFF per
4 secondi, finché l’icona “clr” non
viene visualizzata sul display.
Modifica della
Modalità di
Misurazione
On
Tutte
Tenere premuto il tasto MODE/HOLD
per almeno 2 secondi (si potranno
scorrere le diverse modalità fino al
rilascio del tasto)
Rapporto
Cond/TDS
On
TDS (ppm o
mg/l)
Premere e rilasciare velocemente il
tasto CAL/RECALL due volte
Modifica del
Rapporto
Cond/TDS
On
Rapporto
TDS
Premere brevemente il tasto
MODE/HOLD (premendo ogni volta il
tasto, si aumenta il rapporto di 0.1 e i
cicli di valore da 0.4 a1.0)
Uscita dal
Rapporto
Cond/TDS
On
Rapporto
TDS
Premere brevemente il tasto
CAL/RECALL
Modifica delle
Unità di
Temperatura
Off
Non
disponibile
(off)
Tenere premuto il tasto CAL/RECALL,
poi premere brevemente il tasto On/Off .
Rilasciare il tasto CAL/RECALL dopo
che l’icona "SELF CAL" lampeggia sul
display
Disabilitazione
dello
Spegnimento
Automatico
On
Tutte
Premere brevemente il tasto CAL, poi
tenere premuti contemporaneamente I
tasti ON/OFF e MODE/HOLD per circa
2 secondi, finché l’icona “OFF” non
appare sul display
Resettazione
OFF
Non
disponibile
Premere contemporaneamente I tasti
ON/OFF, CAL/RECALL e MODE/HOLD
brevemente. L’icona “DFLT” apparirà sul
display.
11 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Specifiche
Display Schermo LCD 2000 ad alto contrasto, con barra grafica
Gamma pH da 0.00 a 14.00
Precisione pH ±0.01 pH tipico
Gamma pH ATC da 0°C a 90
o
C (da 32°F a 194
o
F)
Giunzione pH Gel permanente, non ricaricabile
Gamme Conducibilità da 0 a199.9µS
da 200 a1999µS
da 2.00 a19.99mS
Gamme TDS da 0 a 99.9ppm o mg/L
(Rapporto Variabile) da 100 a 999ppm o mg/L
da 1.00 a 9.99ppt o g/L
Gamma Salinità da 0 a 99.9ppm
da 100 a 999ppm
da 1.00 a 9.99ppt
Rapporto TDS da 0.4 a1.0 regolabile
Rapporto Salini 0.4 to 0.6 auto
Conducibilità ATC 2.0% per
o
C
Rapporto Conducibilità ATC da 0.0°C a 60.0
o
C (da 32.0°F a140
o
F)
Gamma Temperatura da -5.0°C a 90.0
o
C (da 23.0°F a194
o
F)
Risoluzione Temperatura da 0.1 fino a 99.9, 1 >100
Precisione Temperatura ±1°C; 1.8°F (da -5 a 50°C; da 23 a122°F)
±3°C; 5.4°F (da 50 a 90°C; da 122 a 194°F)
Precisione Conducibilità: ±2% full scale
TDS: ±2% full scale
Salinità: ±2% full scale
Memoria di misurazione 25 letture (numerate)
Indicatore di Batteria Scarica L’icona ‘BAT’ viene visualizzata sul display
Alimentazione 4 x batterie tipo CR2032 agli Ioni di Litio
Spegnimento automatico Dopo 10 minuti (disattivazione disponibile)
Condizioni d’utilizzo da -5°C a 50
o
C (da 23°F a 122
o
F)
Dimensioni 40 x 200 x 40 mm (1.6 x 7.9 x 1.6”)
Peso 93 g (3.3 oz)
12 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Manutenzione
Sostituzione delle Batterie
1. Svitare il tappo del vano batterie.
2. Tenere fermo con un dito il vano batterie, tirare fuori il contenitore delle batterie utilizzando le
due piccole linguette.
3. Sostituire con altre 4 batterie tipo CR2032, tenendo presente le polarità.
4. Rimettere il tappo del vano batterie.
Non smaltire mai le batterie usate o batterie ricaricabili nei rifiuti domestici.
Come consumatori, gli utenti sono tenuti per legge a prendere le batterie usate per
adeguati di raccolta siti, il negozio al dettaglio in cui le batterie sono state acquistate o
ovunque le batterie sono venduti.
Smaltimento: Non smaltire questo strumento nei rifiuti domestici. L'utente è obbligato a
prendere a fine ciclo di vita dispositivi a un punto di raccolta designato per lo smaltimento
di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Sostituzione dell’Elettrodo
1. Per rimuovere un elettrodo, svitare il collare e rimuoverlo completamente (girare in senso
antiorario).
2. Fare oscillare delicatamente l’elettrodo da un lato all’altro, spingendolo in basso, fin quando
non si disconnette dal misuratore.
3. Attaccare attentamente un nuovo elettrodo alla presa del misuratore (assicurarsi che il
connettore dell’elettrodo sia chiuso, per garantire una corretta connessione).
4. Stringere forte il collare dell’elettrodo (una guarnizione in gomma sigilla l’elettrodo al
misuratore).
13 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Raccomandazioni per la Pulizia
Durante la pulizia della sonda, fare attenzione a non graffiare o danneggiare le superfici dell’elettrodo
platinizzato.
Contaminante
Istruzioni
Sostanze idrosolubili
Mettere a mollo o strofinare
con una spazzola morbida.
Rimettere in buffer 4 o7 per 1
ora.
Grasso & Olio
Mettere a mollo o strofinare
con una spazzola morbida per
massimo 10 minuti.
Sciacquare accuratamente
con acqua deionizzata,
rimettere in buffer 4 o7 per 1
ora.
Grasso pesante & Olio
Mettere a mollo per massimo
5 minuti, strofinare con una
spazzola morbida. Sciacquare
accuratamente con acqua
deionizzata, rimettere in buffer
4 o7 per 1 ora.
Rivestimenti di calce e
idrossido
Strofinare per massimo 5
minuti, fino ad eliminare il
rivestimento. Sciacquare
accuratamente con acqua
deionizzata, rimettere in buffer
4 o7 per 1 ora.
Nota: Poiché il misuratore EC500 non dispone di un pH camera dell'elettrolita di riferimento, è di
assoluta importanza non immergere l’elettrodo nelle soluzioni sovra elencate per un periodo superiore
a quello indicato. Ciò potrebbe portare ad uno spostamento potenziale di riferimento e causare un
degrado delle prestazioni o addirittura un fallimento delle misurazioni.
14 EC500-it-IT_v2.8 2/20
Risoluzione dei Problemi
Problema
Possibile Causa
Azione
Il display è bloccato
Il dispositivo è in modalità
“Blocco”
Premere il tasto
MODE/HOLD per uscire
dalla modalità “Blocco”
Visualizzazione dell’icona
“BAT”
Batterie scariche
Sostituire le batterie
Il dispositivo non calibra in
pH
Bassa pendenza del pH
Sostituire l’elettrodo,
vedere le informazioni sul
ripristino
Il dispositivo non calibra in
pH
Giunzione di riferimento
ostruita o contaminata
Pulire la giunzione (vedere
le istruzioni per la pulizia)
Il dispositivo non calibra in
pH
Membrana sensoriale
danneggiata o consumata
Sostituire l’elettrodo,
vedere le informazioni sul
ripristino
Il dispositivo non calibra in
pH
Buffer di pH contaminati
Usare nuovi buffer
Il dispositivo non calibra in
modalità “Conducibilità”
Valori di conducibilità
contaminati
Utilizzare nuovi valori
Il dispositivo non calibra in
modalità “Conducibilità”
La sonda è sporca
Pulire la sonda (vedere le
istruzioni per la pulizia)
Il dispositivo non calibra in
modalità “Conducibilità”
La sonda è danneggiata
Sostituire l’elettrodo
Il dispositivo non calibra in
modalità “Conducibilità”
Presenza di bolle d’aria
Toccare o mescolare per
eliminare le bolle
Il dispositivo non si
accende
Batterie quasi o del tutto
scariche
Sostituire le batterie
Il dispositivo non si
accende
Le batterie sono state
inserite con le polarità
invertite
Inserire di nuovo le
batterie, facendo
attenzione alle polarità
Messaggio “RINNOVO”
Il sensore di pH necessita di
essere ricalibrato
Ricalibrare il dispositivo
Usare nuovi buffer
Messaggio “RINNOVO”
La pendenza del sensore di
pH è sotto i livelli consentiti
Sostituire l’elettrodo,
vedere le informazioni sul
ripristino
Il dispositivo non risponde
ad alcun tasto
Errore interno
Riavviare: rimuovere le
batterie, premere
ON/OFF, spegnere per 5
secondi e rimettere le
batterie
Copyright © 2014-2020 FLIR Systems, Inc.
Tutti i diritti riservati, incluso il diritto di riproduzione integrale o parziale in qualsiasi forma.
ISO-9001 Certified
www.extech.com
15 EC500-it-IT_v2.8 2/20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Extech Instruments EC500 Manuale utente

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Manuale utente