Kettler 01038-500 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

13
E
residuos para su reciclaje.
Tejido: 80% PVC, 20% PE
Maderas Navarra Bricolage S. A.
Pol. Ind. Plà del Cami
Avda. de la Indústria, 5
E-08297 Castellgali/Barcelona www.mnb.es
E
Si prega di ben volere leggere queste istruzioni prima del primo uso. Esse con-
tengono preziosi consigli concernenti il vostro mobile da giardino. Conservate
le istruzioni per un`eventuale ordinazione di ricambi e quale documento da
consultare quando vi servono informazioni sul prodotto.
Avviso di manutenzione
Il prodotto può essere riciclato al 100%.
Per la pulizia è sufficiente in linea di massima una spugna inumidita d'ac-
qua. KETTLER raccomanda di effettuare una pulizia annuale usando dell'ac-
qua calda, un sapone dolce e una spazzola soffice. Non usare mai pro-
dotti detergenti abrasivi, acetone (solvente per smalto per unghie) o deter-
genti a base di cloro.
Per la cura, la pulizia e la manutenzione regolare utilizzate i nostri prodot-
ti di cura e pulizia reperibili dal vostro rivenditore specializzato, progettati
specificamente per i mobili da giardino KETTLER.
ATTENZIONE! Non utilizzare pellicole di plastica per coprire i mobili da
esterno KETTLER. La formazione di umidità (acqua di condensa o acqua
piovana) tra superficie del prodotto e pellicola può provocare reazioni chi-
miche e causare variazioni di colore.
2 anni di garanzia legale
KETTLER garantisce che questo prodotto è stato fabbricato utilizzando mate-
riali di alta qualità e con la massima cura. Se tuttavia dovessero presentar-
si dei difetti, presentare reclamo al proprio rivenditore mostrando la rice-
vuta di acquisto. La garanzia legale decorre a partire dalla data di acqui-
sto del prodotto. Una volta eliminati i danni, il diritto alla garanzia non
viene rinnovato.
I danni verificatisi in seguito ad un uso improprio o all’uso della forza sono
esclusi dalla garanzia legale.
È esclusa una responsabilità del costruttore per eventuali danni al prodotto
!
I Istruzioni di montaggio
14
causati dagli agenti atmosferici (come ad es. l’inquinamento atmosferico
e/o idrico). Il costruttore non si assume i costi per l’eliminazione di tali
danni.
Per la vostra sicurezza
Questo prodotto può essere utilizzato solo come arredamento per esterni
nella zona giorno.
Soprattutto all’inizio della stagione e ogni volta dopo uno o due mesi, a
seconda della frequenza d’utilizzo, controllate tutti i componenti relativa-
mente al loro funzionamento, a danni visibili e giunzioni allentate.
Controllate, in particolare, le serrature, i dispositivi di arresto ed i giunti. In
caso di bloccaggi, impiegate dell’olio di silicone reperibile in commercio o
contattate il nostro servizio di assistenza tecnica.
Eventuali parti danneggiate possono costituire un rischio per la vostra sicu-
rezza e pregiudicare la durata del prodotto stesso. In caso di bisogno si
raccomanda di usare solamente ricambi originali KETTLER.
Eventuali riparazioni non eseguite a regola d'arte o modifiche alla struttura
costruttiva del mobile (smontaggio di ricambi originali, montaggio di ricam-
bi non autorizzati, ecc.) possono comportare pericoli per l'utilizzatore. Se
avete la necessità di acquistare particolari concernenti il prodotto, rivolge-
tevi al vostro negoziante.
Il fabbricante non può essere ritenuto responsabile per danni cagionati da
un utilizzo del prodotto non conforme all'uso previsto.
ATTENZIONE! Durante il montaggio del prodotto, non fare avvicinare i bam-
bini (le piccole parti potrebbero essere ingerite)!
Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di montaggio è rap-
presentato nella corrispondente lista delle immagini. Mettete il materiale di
avvitamento in esatta corrispondenza delle figure. Tutti gli utensili necessa-
ri sono contenuti nel sacchetto delle parti piccole.
Il fabbricante si riserva di apportare modifiche tecniche.
ATTENZIONE! Quando si regola lo schienale, assicurarsi che il bracciolo
sia correttamente inserito in posizione
Lista di parti di ricambio pagg. 20-22
Se avete la necessità di acquistare particolari concernenti il prodotto, rivolge-
tevi al vostro negoziante. Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il
completo numero di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit neces-
sario nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”).
Esempio di ordinazione: art. n. 01038-000 /pezzo di ricambio n. 70102370
/2 pezzi/ n. di serie: …................. Si prega di conservare l’imballo origi-
!
!
I
15
I
nale di questo articolo, cosicché possa essere utilizzato per il trasporto in futu-
ro, se necessario.
La merce può essere rispedita al mittente solo dietro previo accordo col mede-
simo, utilizzando un imballaggio adatto al trasporto e se possibile riutilizzan-
do la scatola originale.
È importante fornire una descrizione dettagliata dell’errore o del danno!
Importante: I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fatturati senza
materiale di avvitamento. Nel caso abbiate necessità del materiale di avvita-
mento, al momento dell’ordinazione, dovete indicare “con materiale di avvi-
tamento”.
Indicazione sullo smaltimento
I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non servirà più,
portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta
comunall).
Tessuto: 80% PVC, 20% PE
HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG
SERVICECENTER
Henry-Everling-Str. 2 Tel.: +49 (0)2307 / 974-2111
D-59174 Kamen Fax: +49 (0)2307 / 974-2295
www.kettler.de Mail: service.freizeitmoebel@kettler.net
e + h Services AG
Industriestraße 14
CH – 4658 Däniken
www.eh-services.ch
CH
I
Wskazówki pielęgnacyjne
Produkt kwalifikuje się w 100% do recyclingu.
Do czyszczenia wystarcza w zasadzie gąbka i czysta woda. W przypad-
ku zabrudzeń trudno zmywalnych radzimy stosować ciepłą wodę, mydło
Przed pierwszym użyciem proszę uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją
obsługi. Zawiera ona bowiem ważne informacje na temat stosowania mebli
ogrodowych. Instrukcję obsługi należy zachować jako źródło informacji oraz
na wypadek zamawiania części zamiennych.
PL Ważne wskazówki
22
Ersatzteilbestellung
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige
Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die
Seriennummer des Gerätes an.
When ordering spare parts, always state the full article number, spare-
part number, the quantity required and theS/N of the product.
En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de
mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la
quantité demandée et le numéro de série de l’appareil.
Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikelnum-
mer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het serienummer
van het apparaat.
Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del
artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades solicitadas y
el número de serie del aparato.
Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di
articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessario nonchè il
numero di serie dell’apparecchio.
Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny
numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia.
PL
I
E
NL
F
GB
D
Beispiel Typenschild - Seriennummer
Example Type label - Serial number
Example Plaque signalétique - Numèro de serie
Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer
Ejemplo Placa identificativa - Número de serie
Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie
Przyklady Tabliczka identyfikacyjna - Numer serii
PL
I
E
NL
F
GB
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kettler 01038-500 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per