Eldes Pitbull Alarm Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
34
34 IT
PITBULL ALARM PRO V1.1
PROTEZIONE DELL’ABITAZIONE E DELLA PROPRIETÀ CON IL SISTEMA D’ALLARME PIT
BULL ALARM
Gentile cliente,
Grazie per aver scelto di acquistare il sistema per proteggere la vostra proprietà. La vostra decisione riessivo assicurerà una
protezione adabile per molti anni come tutti i prodotti sono realizzati per soddisfare gli standard più elevati. Siamo sicuri che
sarete completamente soddisfatti del vostro prodotto. Tuttavia, nel caso improbabile che si verica un problema, si prega di
contattare il rivenditore presso il quale è stato eettuato l’acquisto.
ELDES, UAB
www.eldesalarms.com
Dove e come usare il sistema d’allarme
ATTENZIONE! Per far funzionare correttamente la sirena cablata o wireless (cioè suoni in caso di allarme), è necessario in-
serire nella congurazione della cetrale il primo numero telefonico utente (utilizzando il software di congurazione Eldes o
tramite una chiamata telefonica). Il numero di telefono DEVE essere inserito anche se non è in uso la scheda SIM (cioè non
inserita è nel combinatore della centrale)!
ATTENZIONE! Il sistema NON è compatibile con schede SIM unicamente 3G. Sono supportate solo le schede SIM 2G / GSM e le
schede 3G SIM con prolo 2G / GSM abilitato. Per ulteriori informazioni, contattare l’operatore telefonico
PITBULL ALARM è un sistema di sicurezza conveniente e facile da usare per il controllo a distanza di abitazioni, cottage, ville di cam-
pagna, garage e altri fabbricati. Il sistema utilizza una scheda SIM (non fornita da ELDES) e un sensore a raggi infrarossi; comunica
con il cellulare dell’utente che quindi potrà:
Proteggere la proprietà in caso d’assenza da casa.
Inserire/Disinserire il sistema (ON/OFF) con una telefo-
nata gratuita da qualsiasi parte del mondo.
Ricevere messaggi di testo SMS con aggiornamenti sullo
stato del sistema.
Includere no a un massimo di 10 utenti per ricevere i
messaggi sullo stato del sistema e/o i messaggi d’allarme.
Ricevere messaggi di testo con la segnalazione della tem-
peratura dell’area circostante
In aggiunta, il sistema PITBULL ALARM incorpora un modulo senza li per ampliare le capacità del sistema. Il modulo senza li con-
sente di accoppiare al sistema dispositivi ELDES senza li.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
Descrizione Quantità Descrizione Quantità
Sistema PITBULL ALARM ..................... 1
Alimentatore ........................................ 1
Manuale ................................................1
Cavetti mini USB ..................................1
Batteria di backup ...............................1
Viti ..........................................................2
Viti per legno ........................................2
Noce .......................................................2
Resistenza da 5,6k ...........................1
Non compreso: Si raccomanda un contratto di telefonia cellulare e di non utilizzare schede SIM prepagate.
35
35IT
PITBULL ALARM PRO V1.1
Si prega di leggere il manuale prima di utilizzare il sistema, si può trovare sul sito:
https://www.eldesalarms.com
Il manuale dell’utente illustra come installare e utilizzare facilmente e in sicurezza il sistema PITBULL ALARM.
SPECIFICHE TECNICHE
Tensione dell’alimentazione .......................................... 11 ÷ 15 VCC 500mA max.
Assorbimento di corrente a riposo ................................ Fino a 50 mA
Voltaggio e capacità della batteria di backup ............... 8,4 V; 350 mA/h
Tipo della batteria di backup ................................ .......... Ni-Mh
il tipo di scheda SIM ..........................................................Nano-SIM
Frequenza del modem GSM............................................. 850/900/1800/1900 Mhz
Dimensioni ........................................................................ 124x67x58mm
Temperatura di funzionamento ...................................... Da -10° a +40°C
Umidità ............................................................................... da 0 a 90% di umidità relativa fra 0° e +40°C
Tempo di funzionamento con la batteria di backup..... no a 24 ore (*)
Angolo di rilevamento ..................................................... 90°
Distanza massima di rilevamento del movimento ....... 10m
Banda radio ....................................................................... ISM868
Portata radio ..................................................................... no a 3000 m all’aperto
Numero massimo di dispositivi senza li ..................... 16
Comunicazioni ...................................................................SMS, chiamata vocale, rete GPRS
Protocolli supportati ......................................................... Ademco Contact ID, EGR100, Kronos, Cortex SMS
Valori di commutazione della sirena (BELL+) ..............Corrente 150 mA; voltaggio 15 V (con alimentazione esterna) / 7 V (dalla
batteria di backup dell’ PITBULL ALARM)
* - Con i servizi ELDES CLOUD disabilitati e con il modulo ricetrasmittente disabilitato
36
36 IT
PITBULL ALARM PRO V1.1
Componenti del sistema di sicurezza PITBULL ALARM
4
2
3
1
5
19
7
GSM
16
12
13
10
9
11
8
6
12
14
13 17
18
3
8
14
15
BELL+
Z2
BELL-/COM
BELL+
Z2
BELL-/COM
VISTA INTERNA LATO POSTERIORE
1. Supporto dell’ PITBULL ALARM per il ssaggio a parete
2. Lente del sensore di movimento e LED
3. Zoccolo per l’alimentazione
4. Alimentatore CA/CC
5. Cavo d’alimentazione
6. Pulsante di reset per ripristinare i parametri originali
7. Supporto per ssare la posizione del dispositivo
8. Connettore mini USB per la programmazione da PC
9. Supporto schede Nano-SIM
10. Modulo GSM
11. Batteria di backup in caso di black-out dell’alimentazione
dalla rete
12. Rivelatore di movimento per sentire possibili intrusioni
13. Interruttore anti-manomissione (TAMPER) per informare
l’utente di eventuali manipolazioni del dispositivo
14. Zona cablata per collegare un sensore e uscita per la sirena
o connessione a un indicatore
15. Antenna GSM incorporata
16. Fusibile F1 - MINISMDC050F 0.5A
17. Fusibile F2 - MINISMDC020F 0.2A
18. Indicatore LED
Connettore Descrizione
BELL- / COM Terminale negativo dell’uscita della sirena / terminale d’uscita / terminale comune di ritorno
Z2 Terminale della zona di sicurezza
BELL+ Terminale positivo dell’uscita della sirena
37
37IT
PITBULL ALARM PRO V1.1
GUIDA ALL’AVVIAMENTO IN SETTE PASSI
PANORAMICA
Questa sezione spiega come installare rapidamente il sistema PITBULL ALARM seguendo le istruzioni di base che si riassumono in
soli sette punti.
1. Rimuovere il coperchio anteriore del
dispositivo.
2. Inserire nel supporto la scheda SIM
richiesta con il codice PIN disabilitato.
Accertare che i contatti dorati siano
rivolti in basso. Rimontare il coperchio
del dispositivo.
3. Collegare il cavo d’alimentazione al
dispositivo e inserire la spina nella
presa di rete.
38
38 IT
PITBULL ALARM PRO V1.1
4. Attendere per 1 minuto che il dispos-
itivo si avvii. Poi, usando il telefono
cellulare, digitare il numero della SIM
inserita nel dispositivo e attendere
nché la chiamata telefonica sia auto-
maticamente respinta dal dispositivo.
Il dispositivo risponderà con un mes-
saggio di testo SMS per confermare
che il numero telefonico dell’utente
è stato registrato con successo nella
memoria del dispositivo stesso.
5. Usando il telefono cellulare digitare
un messaggio SMS che contenga il
testo seguente: XXXX PSW YYYY
(Sostituire YYYY con una qualsiasi
combinazione di 4 cifre). Il risultato
dovrebbe apparire qualcosa di simile
a questo: 0000 PSW 2583. Ora inviare
questo messaggio di testo al proprio
numero telefonico e attendere una
risposta di conferma che la password
SMS è stata cambiata con successo.
39
39IT
PITBULL ALARM PRO V1.1
6. Ora il sistema è pronto per essere in-
serito e disinserito. Prima di inserire
il sistema assicurarsi di non essere
all’interno dell’area protetta dal dis-
positivo.
CALLING
OPEN
CALLING
OPEN
CALLING
SENDING
SMS
ARMED
DISARMED
3 RINGS 1 RING
7. Per inserire il sistema, digitare il nu-
mero telefonico della scheda SIM del
dispositivo e attendere che suoni tre
volte prima che la chiamata sia riu-
tata. Ciò signica che ora il sistema
è stato inserito con successo. Per
disinserire il sistema digitare il nu-
mero telefonico della scheda SIM del
dispositivo e attendere che suoni una
volta prima che la chiamata sia riu-
tata. Ora il sistema è stato disinseri-
to con successo. In entrambi i casi
accertarsi di attendere che il sistema
riuti automaticamente la chiamata.
E ancora, in entrambi i casi, l’utente
riceverà un breve messaggio di testo
SMS ogni volta che il sistema sarà sta-
to inserito o disinserito con successo.
x3
x1
x3
x1
40
40 IT
PITBULL ALARM PRO V1.1
LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere e osservare queste norme per la sicurezza propria e del personale:
• NON usare il sistema quando possa interferire con altri dispositivi - come apparecchi medicali
• Il radiotrasmettitore del sistema opera nelle bande GSM 850, 900, 1800 e 1900.
• NON usare il sistema in ambienti pericolosi
• NON esporre il sistema a umidità elevata, prodotti chimici o impatti meccanici
• NON tentare di riparare personalmente il sistema
PITBULL ALARM è fornito con il proprio alimentatore e quindi si può collegarlo immediatamente alla rete. Il dispositivo
non è progettato per l’uso all’aperto, dovrà quindi essere usato all’interno di un fabbricato e la spina dell’alimentato
re inserita in una presa standard Euro 2 o UK 3 (a seconda del modello acquistato). Il circuito di rete dovrà essere
protetto da cortocircuiti o sovracorrenti.
Usare l’alimentatore fornito con il sistema d’allarme PITBULL ALARM; l’alimentatore corrisponde alle speciche della
norma EN 60950-1. Eventuali apparecchi ausiliari collegati al sistema (computer) dovranno essere alimentati con un
dispositivo corrispondente alle speciche della norma EN 60950-1.
Scollegare dalla rete elettrica prima di procedere all’installazione. Non installare e non procedere mai a lavori di ma-
nutenzione in condizioni atmosferiche temporalesche. La presa elettrica in cui è inserita la spina dell’alimentatore
deve essere facilmente raggiungibile. In caso di blackout della rete elettrica il sistema è alimentato da una batteria
di backup.
ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA È SOSTITUITA CON UN’ALTRA DI UN MODELLO DIVERSO.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI. RISPETTARE LA POLARITA’ DEI TERMINALI POSITIVO E
NEGATIIVO QUANDO S’INSERISCONO LE BATTERIE.
Per spegnere l’PITBULL ALARM, slare la spina dell’alimentatore dalla presa di rete e togliere le batterie dopo avere
aperto il coperchio del dispositivo. Un fusibile bruciato non può essere sostituito dall’utente. Il fusibile di ricambio
deve del tipo indicato dal fabbricante. (Modello del fusibile F1 – MINISMDC050F 0,5 A; modello del fusibile F2 - MIN-
ISMDC020F 0,2 A).
Se si usa un computer per la congurazione ideale dei parametri, occorre che sia collegato a terra.
Il contrassegno WEEE (Waste Electric and Electronic Equipment – Apparecchi elettrici ed elettronici di scarto) applicato
su questo prodotto (vedere a sinistra), segnala che il prodotto non deve essere smaltito come riuto domestico. Per pre-
venire possibili danni alla salute e/o all’ambiente il prodotto deve essere smaltito in un impianto di riciclaggio approvato
ed ecologicamente sicuro. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento del prodotto, consultare il fornitore del sistema
o le autorità locali responsabili della gestione dei riuti.
CONDIZIONI D’USO
I seguenti termini e condizioni regolano l’uso del sistema d’allarme PITBULL ALARM e contengono importanti informazioni sulle
limitazioni riguardanti l’utilizzo e la funzione del prodotto, così come le informazioni sulle limitazioni della responsabilità del pro-
duttore. Si prega di leggere attentamente i termini e le condizioni. Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare il sito www.
eldesalarms.com
41
41IT
PITBULL ALARM PRO V1.1
SUPPORTO TECNICO
Al ne di garantire il funzionamento continuo e corretto del sistema d’allarme PITBULL ALARM e la continuità del servizio, è re-
sponsabilità dell’Utente assicurarsi che: (I) il prodotto sia installato correttamente, e (II) vi sia costante alimentazione elettrica (le
batterie scariche devono essere sostituite prontamente). In caso di problemi durante l’installazione o l’uso successivo del sistema,
è possibile contattare il distributore “ELDES, UAB” o il rivenditore nel proprio paese / regione. Per ulteriori informazioni, visitare
il sito www.eldesalarms.com
PROCEDURE DI GARANZIA
Per assistenza in garanzia e assistenza fuori garanzia contattare il system integrator / distributore / rivenditore in cui il cliente
ha acquistato il prodotto. Quando si richiede il servizio, deve essere forniti la prova d’acquisto e il numero di serie del prodotto.
La restituzione del prodotto difettoso deve seguire rigorosamente il percorso originale di acquisto, ed i clienti devono imballare il
prodotto in modo adeguato per evitare che il prodotto restituito venga danneggiato nel trasporto.
GARANZIA DEL PRODUTTORE
“ELDES, UAB” fornisce la garanzia per i suoi prodotti limitatamente alla persona o entità che hanno originariamente acquistato
il prodotto da “ELDES, UAB” o il suo distributore o rivenditore autorizzato e solo in caso di difetti di fabbricazione e di materiali
durante il normale utilizzo del sistema per un periodo di ventiquattro (24) mesi dalla data di spedizione da parte del (Periodo di
Garanzia) “ELDES, UAB”. Gli obblighi di garanzia non coprono alimentatori (elementi di potenza e / o batterie), supporti e custo-
die. La garanzia è valida solo se il sistema viene utilizzato in modo appropriato, seguendo tutte le linee guida indicate in questo
manuale e nel rispetto delle condizioni operative specicate. La garanzia è nulla se il sistema è stato esposto agli impatti mec-
canici, prodotti chimici, elevata umidità, uidi, ambienti corrosivi e pericolosi fattori di forza maggiore. Se si manifesti un difetto
e un reclamo valido viene ricevuto entro il periodo di garanzia, a propria discrezione, “ELDES, UAB” potrà (a) riparare un difetto
hardware senza alcun costo, utilizzando parti di ricambio nuove o revisionate o (b) sostituire il prodotto con un prodotto nuovo o
che è stato fabbricato con parti nuove o usate ed è funzionalmente equivalente al prodotto originale, o (c) rimborsare il prezzo di
acquisto del prodotto.
AFFIDABILITÀ LIMITATA
L’acquirente deve essere d’accordo che il sistema ridurrà il rischio di furto, furto con scasso o altri pericoli, ma non fornisce garan-
zia contro tali eventi. “ELDES, UAB” non assume alcuna responsabilità per quanto riguarda la perdita di persone o proprietà , o en-
trate durante l’utilizzo del sistema. “ELDES, UAB” non si assume alcuna responsabilità per danni diretti o indiretti o perdite, nonché
la perdita di reddito per l’uso del sistema, compresi i casi, quando si vericano i danni a causa dei sopra citati rischi, quando a causa
di guasto o malfunzionamento, il utente non viene informato in maniera tempestiva su un rischio che si è creata. In ogni caso, la
responsabilità di “ELDES, UAB”, per quanto è consentito dalle leggi vigenti, non deve superare il prezzo di acquisto del prodotto.
NORME A TUTELA DEI CONSUMATORI
PER I CONSUMATORI che sono coperti da leggi o normative di tutela dei consumatori NELLA NAZIONE DI ACQUISTO del prodotto,
OVVERO, SE DIVERSO, nel LORO PAESE DI RESIDENZA, I BENEFICI CONFERITI DALLA PRESENTE GARANZIA SONO IN AGGI-
UNTA A TUTTI I DIRITTI E tutele previste DA TALI LEGGI E REGOLAMENTI A TUTELA DEI CONSUMATORI. Questa garanzia
vi concede specici diritti legali, ce ne potrebbero essere altri che variano da paese a paese, stato o provincia.
Copyright © “ELDES, UAB”, 2017. Tutti i diritti riservati.
E ‘severamente vietato riprodurre e distribuire le informazioni contenute in questo documento o la distribuzione dello stesso
a terzi senza la preventiva autorizzazione scritta di “ELDES, UAB”. “ELDES, UAB” si riserva il diritto di aggiornare o modicare
questo documento e / o prodotti senza un avviso preventivo. “ELDES, UAB” dichiara che il sistema d’allarme PITBULL ALARM
è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5 / CE. La dichiarazione di conformità è
disponibile sul sito www.eldesalarms.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Eldes Pitbull Alarm Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida