BlueParrott M300-XT SE Manuale utente

Tipo
Manuale utente
BlueParrott
M300-XT SE
Manuale per
l'utente
© 2023 GN Audio A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra® è un
marchio di fabbrica di GN Audio A/S. Il marchio e i loghi
Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo viene concesso in licenza a
GN Audio A/S.
La dichiarazione di conformità è disponibile su
www.jabra.com/doc.
Prodotto in Cina
MODELLO: OTE970
3
ITALIANO
1. Benvenuto ......................................4
2. Panoramica su BlueParrott
M300-XT .........................................5
2.1 Accessori in dotazione
3. Indossaggio ....................................6
3.1 Selezione di un EarGel
3.2 Come ottenere la vestibilità perfetta.
4. Ricarica ............................................9
5. Connessione ................................ 11
5.1 Accensione
5.2 Spegnimento
5.3 Accoppiamento allo smartphone
5.4 Connessione allo smartphone utilizzando NFC
6. Modalità d'uso ........................... 14
6.1 Chiamate
6.2 The BlueParrott ButtonTM
6.3 Gestione di più chiamate
6.4 Modalità Multipoint
6.5 Aggiornamento del firmware
6.6 Reset delle cue
7. App BlueParrott ......................... 19
8. Supporto ...................................... 20
8.1 Domande frequenti
8.2 Cura delle cue
8.3 Come pulire le cue
4
ITALIANO
1. Benvenuto
Grazie per aver scelto BlueParrott M300-XT. Ci
auguriamo che tu ne sia soddisfatto!
Funzioni di BlueParrott M300-XT
• BlueParrott ButtonTM personalizzabile -
Programma per la disattivazione dell'audio,
la composizione veloce e Premi per parlare
• Parla e cammina - Roaming fino a 100 m per
dispositivi Bluetooth accoppiati
• Conversazioni che durano tutto il giorno -
Fino a 14 ore di conversazione
• Ricarica USB-C - Per una maggiore praticità
• Cancellazione del rumore di fondo pari
all'80% - 2 microfoni per chiamate cristalline
5
ITALIANO
2. Panoramica su
BlueParrott M300-XT
2.1 Accessori in dotazione
Cavo USB
EarGel
Piccolo Medio Grande
*Il BlueParrott ButtonTM è personalizzabile utilizzando l'app BlueParrott.
BlueParrott ButtonTM*
Accendi/Spegni
(tieni premuto)
Volume su
Volume giù
Microfono
Porta per la ricarica
Silenzia il microfono
Rispondi/Termina
chiamata
Rifiuta la chiamata
(tieni premuto)
6
ITALIANO
3. Indossaggio
La cuffia può essere indossata sull'orecchio
sinistro o destro.
Destra Sinistra
Per indossare le cuffie sull'altro orecchio,
ruotare il microfono in orizzontale verso l'altro
lato. Ruotare quindi il microfono verso l'alto e
dirigerlo verso la bocca.
7
ITALIANO
3.1 Selezione di un EarGel
Per ottenere comfort e qualità del suono
ottimali, la vestibilità dell'auricolare è
essenziale.
L'EarGel deve essere appoggiato delicatamente
nel canale uditivo. Non schiacciarlo né spingerlo
al suo interno. Assicurati di provare tutte e tre
le misure di EarGel per trovare la vestibilità che
ti offre la migliore combinazione di comfort e
qualità del suono.
Piccolo Medio Grande
8
ITALIANO
3.2 Come ottenere la vestibilità
perfetta.
Per un comfort perfetto e prestazioni audio
ottimali, l'EarGel deve essere ben inserito
nell'orecchio, ma non deve essere schiacciato
nel canale uditivo.
9
ITALIANO
4. Ricarica
Per caricare le cuffie, collega il cavo di ricarica
USB alla porta di ricarica USB delle cuffie. Si
consiglia di caricare le cuffie utilizzando il cavo
di ricarica in dotazione. Occorrono fino a 150
minuti per caricare completamente la batteria.
10
ITALIANO
Durante la ricarica, l'indicatore LED mostra lo
stato di ricarica. Il rosso indica che le cuffie
sono in corso di ricarica. Il blu indica che le
cuffie sono completamente cariche.
Ricarica in corso Completamente carica
11
ITALIANO
5. Connessione
5.1 Accensione
Premi e tieni premuto per 1 secondo il tasto
Multifunzione fino a quando il LED non lampeggia
in blu e non senti "Power on" (Accensione).
Power on
(Accensione)
1 sec.
5.2 Spegnimento
Premi e tieni premuto per 3 secondi il tasto
Multifunzione fino a quando il LED non lampeggia
in rosso e non senti "Power off" (Spegnimento).
Power o
(Spegnimento)
3 sec.
12
ITALIANO
5.3 Accoppiamento allo smartphone
1. Assicurati che le cuffie siano accese.
2. Premi e tieni premuto per circa 6 secondi il
tasto Multifunzione fino a quando non senti
"Pair mode" (Modalità di accoppiamento) e il
LED non lampeggia in rosso e in blu. Le cuffie
sono ora pronte per effettuare
l'accoppiamento.
3. Accedi al menu Bluetooth sul tuo smartphone
e seleziona M300-XT nell'elenco dei dispositivi
disponibili.
1 2
Pair mode
(Modalità di
accoppiamento)
6 sec.
13
ITALIANO
5.4 Connessione allo smartphone
utilizzando NFC
1. Assicurati che le cuffie siano accese e che
NFC sia abilitato sul tuo smartphone.
2. Posiziona la zona NFC dello smartphone
sulla zona NFC delle cuffie fino a quando
il tuo smartphone non conferma la
connessione.
Non tutti i telefoni cellulari supportano
l'accoppiamento NFC.
Zona NFC
14
ITALIANO
6. Modali d'uso
*Il BlueParrott ButtonTM è personalizzabile utilizzando l'app BlueParrott.
BlueParrott ButtonTM*
Tasto Volume su
Tasto Volume giù
Microfono
Silenzia il microfono
Tasto Multifunzione
6.1 Chiamate
Funzioni dei tasti
Rispondere alla
chiamata
Premi il tasto
Multifunzione
Terminare una
chiamata
Premi il tasto
Multifunzione
Rifiutare una
chiamata
Tieni premuto per
2 secondi il tasto
Multifunzione
Attivare
l'assistente
vocale (ad
esempio, Siri,
Google Assistant)
Premi il tasto
Multifunzione quando
non è in corso una
chiamata
15
ITALIANO
Regolare il
volume
Premi il tasto Volume su
o Volume giù quando è in
corso una chiamata o stai
ascoltando musica.
Accendere/
Spegnere i LED
Premi
contemporaneamente i
tasti Volume su e Volume
giù
Trasferire l'audio
dalle cue allo
smartphone
Durante una chiamata
premi e tieni premuto
per 2 secondi il tasto
Volume giù per trasferire
l'audio della chiamata allo
smartphone accoppiato.
Ripeti questa operazione
per trasferire nuovamente
l'audio della chiamata alle
cue.
Ricomporre
l'ultimo numero
Premi e tieni premuto per
1 secondo il tasto Volume
giù fino a quando non
senti una segnalazione
acustica.
Silenziare/
Riattivare il
microfono
Premi il BlueParrott
Button quando è in
corso una chiamata. In
alternativa, premi e tieni
premuto per 2 secondi il
tasto Volume su.
16
ITALIANO
6.2 The BlueParrott ButtonTM
Per impostazione predefinita, il BlueParrott
Button disattiva il microfono. Tuttavia, il tasto
può essere configurato per altre funzioni, ad
esempio la composizione veloce, Premi per
parlare, l'accesso al secondo dispositivo mobile
accoppiato, o per controllare il livello della
batteria.
Per cambiare la funzionalità del BlueParrott
Button, utilizza l'app BlueParrott per Android o
iOS.
6.3 Gestione di più chiamate
Le cuffie possono accettare e gestire più
chiamate contemporaneamente.
Gestione di più chiamate
Terminare la
chiamata in corso
e rispondere alla
chiamata in arrivo
Premi il tasto Multifunzione
per terminare la chiamata
in corso, premi quindi il
tasto Multifunzione per
rispondere alla chiamata
in arrivo
Mettere in attesa la
chiamata corrente
e rispondere alla
chiamata in arrivo
Premi rapidamente due
volte il tasto Multifunzione
Rifiutare una
chiamata in arrivo
mentre è in corso
una chiamata
Premi e tieni premuto
per 2 secondi il tasto
Multifunzione
17
ITALIANO
6.4 Modalità Multipoint
È possibile eseguire l'accoppiamento delle
cuffie con un massimo di otto smartphone e
connetterle a due smartphone
contemporaneamente (modalità Multipoint).
Per effettuare la connessione ai due
smartphone, esegui il normale processo di
accoppiamento separatamente per ciascuno
smartphone (consulta la sezione 5).
M300-XT monitora entrambi gli smartphone e
ti consente di rispondere a una chiamata su uno
dei due dispositivi utilizzando un solo paio di
cuffie.
Se sei impegnato in una chiamata e l'altro
smartphone riceve una chiamata, sentirai una
notifica nell'auricolare.
6.5 Aggiornamento del firmware
Le cuffie BlueParrott M300-XT possono essere
aggiornate alla versione del firmware più
recente tramite l'app BlueParrott.
18
ITALIANO
6.6 Reset delle cue
Il reset delle cuffie cancella l'elenco dei
dispositivi accoppiati.
1. Assicurati che gli auricolari siano accesi.
2. Premi e tieni premuto per 10 secondi sia il
tasto Volume su che il tasto Volume giù fino
a quando non senti due segnalazioni
acustiche.
3. Spegni l'auricolare.
Dovrai riaccoppiare le cuffie allo smartphone.
19
ITALIANO
7. App BlueParrott
App BlueParrott
Programma il tuo BlueParrott ButtonTM
dove e quando vuoi.
Integra con una serie di piattaforme di
terze parti per un'esperienza di Push-
to-talk (PTT) continua.
Accedi con facilità alla guida per
l'utente completa delle tue cue.
20
ITALIANO
8. Supporto
8.1 Domande frequenti
Visualizza le domande frequenti su BlueParrott.
com/supportpages/BlueParrott-M300-XT
8.2 Cura delle cue
• Per non compromettere la vita utile o la
capacità della batteria, non conservare le
cuffie in ambienti troppo caldi o troppo
freddi, ad esempio un veicolo chiuso in estate
oppure in condizioni invernali.
• Se le cuffie vengono esposte all'acqua, dovrai
aspettare che si asciughino. Potrebbe
trascorrere un'ora prima che sia possibile
accenderle.
• Non conservare le cuffie per periodi di tempo
prolungati senza ricaricarle (max tre mesi).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

BlueParrott M300-XT SE Manuale utente

Tipo
Manuale utente