TFA Dostmann Radio-controlled wall clock with room climate Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

2322
Orologio radiocontrollato con clima ambientale
Orologio radiocontrollato con clima ambientale
5. Componenti
Display (Fig. 1)
A 1: Lancetta delle ore A 2: Lancetta dei minuti
A 3: Lancetta dei secondi A 4: Simbolo della ricezione del segnale DCF
A 5: PM (dopo mezzogiorno) A 6: Simbolo della sveglia
A 7: Data A 8: Giorno della settimana
A 9: Temperatura A 10: Umidità
Tasti (Fig. 1)
B 1: Tasto MODE/SET B 2: Tasto / SEC
B 3: Tasto / DM B 4: Tasto AL ON/OFF
B 5: Tasto SNOOZE (parte posteriore) B 6: Commutatore ALARM MODE (parte posteriore)
B 7: Tasto RESET (parte posteriore)
Struttura esterna (Fig. 1+2)
C 1: Sistema di montaggio a parete C 2: Vano batteria
C 3: Supporto (pieghevole)
6. Messa in funzione
6.1 Inserire le batterie
Aprire il vano batteria e inserire 4 batterie nuove tipo AA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità.
Richiudere il vano batteria.
Viene emesso un breve segnale acustico e tutti i segmenti appaiono brevemente.
Sul display appare la temperatura interna e l'umidità.
6.2 Ricezione dell'ora radiocontrollata
L'orologio inizia a ricevere il segnale radio e il simbolo della ricezione del segnale DCF inizia a lampeggiare. Se il codice dell'ora è stato ricevuto
entro 3-8 minuti, l'ora radiocontrollata, la data, il giorno della settimana e il simbolo della ricezione del segnale DCF sono costantemente visualiz-
zati sul display.
È possibile avviare l'inizializzazione manualmente.
Tenere premuto per tre secondi il tasto / SEC.
Il simbolo della ricezione del segnale DCF lampeggia.
Interrompere l'operazione di ricezione tenendo premuto nuovamente il tasto / SEC per tre secondi. Il simbolo della ricezione del segnale scom-
pare.
La ricezione del segnale DCF avviene ogni giorno ore 02:00 e 03:00 o 04:00 e 05:00 del mattino. Se la ricezione non è avvenuta con successo alle
05:00, la ricezione successiva avviene di nuovo alle 02:00 del mattino.
Ci sono tre differenti simboli di ricezione:
Simbolo lampeggiante – Ricezione attiva
Simbolo acceso – Ricezione molto buona
Nessun simbolo – nessuna ricezione/ricezione disabilitata/impostare l'ora in modo manuale
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti detta-
gli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del
consumatore che vi spettano per legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
2. La consegna include
Orologio radiocontrollato
Istruzioni per l'uso
3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio
Orologio analogico radiocontrollato LCD della massima precisione
Lancette delle ore, dei minuti e dei secondi
Indicazione della data e del giorno della settimana in 8 lingue
Temperatura e umidità interna
Fuso orario e possibilità di impostazione manuale
Sveglia con funzione snooze
3 funzioni di allarme (Lu-Ve, Lu-Sa, Lu-Di)
Montaggio a muro o sistemazione su piano d’appoggio
4. Per la vostra sicurezza
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
Attenzione!
Pericolo di lesioni:
Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino comple-
tamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né batterie di tipi diversi. Quando si maneggiano batterie esauri-
te indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Proteggere dall’umidità.
TFA_No. 60.4515_Anleitung 22.12.2016 17:18 Uhr Seite 12
2524
Orologio radiocontrollato con clima ambientale
Orologio radiocontrollato con clima ambientale
7.1.2 Impostazione della lingua nella quale verrà indicato il giorno della settimana
In modalità impostazione, è possibile impostare la lingua per il giorno della settimana: Tedesco (GER), Inglese (ENG), Francese (FRE), Spagnolo
(SPA), Olandese (DUT), Italiano (ITA), Danese (DAN), Polacco (POL) e Ceco (CZE).
7.1.3 Impostazione della visualizzazione della temperatura
In modalità impostazione è possibile scegliere fra la visualizzazione della temperatura in °C (gradi Celsius) o °F (gradi Fahrenheit).
7.1.4 Impostazione della lancetta dei secondi
Premere il tasto / SEC in modalità normale per disattivare o attivare la lancetta delle secondi.
7.1.5 Impostazione della formata data
Premere il tasto / DM nella modalità normale per scegliere fra la visualizzazione di data D/M (giorno/mese, formata data europeo) o M/D
(mese/giorno, formata data americano).
7.2 Impostazione della sveglia
Premere il tasto MODE/SET in modalità normale per attivare la modalità della sveglia.
ALARM TIME e 7:00 (predefinito) o l'ultima ora della sveglia impostata vengono visualizzati sul display.
Tenere premuto il tasto MODE/SET.
La lancetta delle ore lampeggia.
Impostare con il tasto / SEC o / DM le ore. Attenzione: 12:00 - 00:00 = PM!
Confermare con il tasto MODE/SET e inserire i minuti procedendo nello stesso modo.
Confermare con il tasto MODE/SET.
Sul display viene visualizzata l'ora di sveglia impostata.
Premere nuovamente il tasto MODE/SET per ritornare alla visualizzazione dell'ora attuale.
Con in commutatore sul retro è possibile selezionare 3 funzioni di allarme (Lu-Ve, Lu-Sa, Lu-Di).
7.2.1 Attivare e disattivare la funzione sveglia
Premere il tasto AL ON/OFF nella modalità normale per disattivare e attivare la funzione sveglia.
Sul display appare o scompare il simbolo della sveglia.
Quando l'orario di allarme inserito viene raggiunto, la sveglia comincia a suonare.
Premere un tasto a piacere per arrestare l’allarme.
Se non viene interrotto, il segnale si disattiva automaticamente dopo due minuti e si riattiva nuovamente alla stessa ora di sveglia.
Il simbolo della sveglia resta fisso sul display.
Quando suona la sveglia innestare la funzione snooze con il tasto SNOOZE.
Quando la funzione snooze è attivata, il simbolo dell'allarme lampeggia.
Il suono della sveglia verrà interrotto per 4 minuti.
Premere un tasto a piacere per arrestare l’allarme.
Il simbolo della sveglia resta fisso sul display.
Nel caso in cui l’orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a causa di guasti, della distanza di trasmissione, ecc.), l'ora può essere impostata
manualmente. L'orologio funziona come un normale orologio al quarzo (vedi: Impostazioni manuali).
6.2.1 Indicazione per la ricezione dell'ora radiocontrollata
L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig. La deviazione è inferiore
a 1 secondo in un milione di anni. L'ora è codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con un segnale a frequenza DCF - 77 (77,5 kHz)
entro un raggio di 1.500 km. L'orologio radiocontrollato riceve il segnale e lo converte per visualizzare l'ora precisa. Anche il passaggio tra ora sola-
re e ora legale è automatico. La qualità della ricezione dipende molto dalla posizione geografica. In circostanze normali e in assenza di problemi di
ricezione dovrebbe avvenire entro un raggio di 1.500 km da Francoforte.
Rispettate le norme elencate qui di seguito:
La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori deve essere di almeno 1.5 - 2m.
All'interno di strutture in cemento armato (seminterrati, sovrastrutture) la ricezione del segnale è naturalmente più debole. In casi estremi si con-
siglia di sistemare l'unità vicino ad una finestra per ottenere una migliore ricezione del segnale.
Durante le ore notturne, le interferenze dovute ad agenti atmosferici sono normalmente meno influenti e la ricezione è possibile nella maggior
parte dei casi. Una singola ricezione giornaliera è sufficiente a garantire la precisione e a mantenere la deviazione al di sotto di un secondo.
7. Uso
Tenere premuto il tasto / SEC o / DM in modalità impostazione per procedere velocemente.
L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per più di 15 secondi.
Durante l’impostazione dell’ora e dell’allarme, fate attenzione che tra le 12:00 e le 00:00 il simbolo PM sia presente sul display.
7.1 Impostazioni manuali
Tenere premuto il tasto MODE/SET per tre secondi nella modalità normale.
Sul display appare RCC e ON (predefinita) lampeggia. La ricezione DCF è attiva per impostazione predefinita. Dopo l'avvenuta ricezione del segna-
le DCF non è necessaria alcuna regolazione manuale.
Premere il tasto / SEC o / DM se si desidera disattivare la ricezione radio DCF (OFF).
Confermare con il tasto MODE/SET.
Premendo nuovamente il tasto MODE/SET è possibile modificare uno dopo l'altro le impostazioni per fuso orario TZ (impostazione predefinita: 0),
ore (la lancetta delle ore lampeggia,12:00 – 00:00 = PM), minuti (la lancetta delle minuti lampeggia), anno, D/M (formata data europeo) o M/D
(formata data americano), mese, giorno, lingua per il giorno della settimana (impostazione predefinita: GER) e la visualizzazione della temperatu-
ra ( impostazione predefinita: °C). Impostare i valori desiderati con il tasto / SEC o / DM.
Confermare con il tasto MODE/SET.
In caso di corretta ricezione e quando il segnale DCF è attivo, l'ora impostata in modalità manuale viene sostituita.
7.1.1 Impostazione del fuso orario
In modalità impostazione è possibile effettuare la correzione del fuso orario (-12/+12).
La correzione del fuso orario è attiva dove è possibile ricevere il segnale DCF ma il fuso orario differisce da quello tedesco (ad esempio, +1 =
un'ora dopo).
TFA_No. 60.4515_Anleitung 22.12.2016 17:18 Uhr Seite 13
2726
Orologio radiocontrollato con clima ambientale
Orologio radiocontrollato con clima ambientale
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
(WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio
presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.
11. Dati tecnici
Alimentazione 4 batterie AA da 1,5 V (non incluse)
Campo di misura - temperatura -10 °C… 50 °C /14 °F…122 °F
Risoluzione 0,1 °C ( 0,1 °F)
Campo di misura - umidità 20 %...99 %
Risoluzione 1 %
Indicazione LL/HH Fuori dal campo di misura
Dimensioni esterne 212 x 27 (71) x 241 mm
Peso 483 g (solo apparecchio)
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo
stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
Dichiarazione di conformità UE
Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 60.4515 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione
di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania 12/16
8. Cura e manutenzione
Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
Rimuovere le batterie, se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato.
Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.
8.1 Sostituzione delle batterie
Cambiare le batterie se il display diventa più debole.
Aprire il vano batteria e inserire 4 batterie nuove tipo AA da 1,5 V.
Accertarsi di aver rispettato le corrette polarità.
Richiudere il vano batteria.
9. Guasti
Problema Risoluzione del problema
Nessuna indicazione Inserire le batterie rispettando le corrette polarità
sul dispositivo Sostituire le batterie
Nessuna ricezione DCF Impostare (ON) la ricezione radio DCF nella modalità impostazioni
Tenere premuto il tasto / SEC per tre secondi e tentativo di ricezione avviare manuale
Attendere il tentativo notturno di ricezione
Cercare nuove posizioni per il dispositivo
Impostare manualmente l'ora
Eliminare fonti di interferenza
Riavviare il dispositivo secondo le istruzioni
Ora della sveglia Durante l’impostazione della sveglia, fate attenzione che tra le 12:00 e le 00:00 il simbolo PM sia presente sul
non corretta display
Indicazione non corretta Sostituire le batterie
Premere con un oggetto appuntito il tasto RESET
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato.
10. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in con-
formità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
TFA_No. 60.4515_Anleitung 22.12.2016 17:18 Uhr Seite 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

TFA Dostmann Radio-controlled wall clock with room climate Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per