LG TA106 Manuale utente

Categoria
Radio
Tipo
Manuale utente
TA106 (TA106, TAS106F)
MANUALE DELL’UTENTE
Sistema Micro Hi-Fi
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e
conservare per uso futuro.
ITALIANO
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 1TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 1 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Come iniziare2
Come iniziare
1
Informazioni sulla
sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE
NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
PANNELLO POSTERIORE), ALL’INTERNO NON CI
SONO COMPONENTI DI MANUTENZIONE DA PARTE
DEL L’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI
A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine all’interno del
triangolo equilatero indica all’utente
la presenza di tensioni pericolose
non isolate all’interno del prodotto,
di potenza su ciente da poter
provocare una scossa elettrica.
Il punto esclamativo contenuto
in un triangolo equilatero
costituisce un avvertimento della
presenza di importanti istruzioni di
funzionamento e manutenzione
(assistenza) all’interno della
documentazione allegata al
prodotto.
AVVERTENZA: PER PREVENIRE PERICOLI DI
INCENDIO O FOLGORAZIONE, NON ESPORRE IL
PRODOTTO ALLA PIOGGIA O UMIDITÀ.
AVVERTENZA: Non installare questa
apparecchiatura in uno spazio ristretto come ad
esempio una libreria o simile.
ATTENZIONE: Non bloccare le aperture di
ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del
produttore. Le feritoie e aperture nello chassis
sono forniti per la ventilazione e per garantire
un funzionamento a dabile del prodotto
proteggendolo da surriscaldamento. Le aperture
non devono mai essere ostruite collocando il
prodotto su un letto, sofà, tappeto o super ci simili.
Questo prodotto non deve essere collocato in uno
spazio ristretto come ad esempio una libreria o
sca ale a meno che non si fornisca una ventilazione
adeguata o che vengano seguite alla lettera le
istruzioni del produttore.
ATTENZIONE: Questo prodotto usa un sistema
laser. Per garantire un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente il manuale
dell’utente e conservarlo per riferimento futuro.
per l’assistenza rivolgersi ad un centro autorizzato
L’uso dei controlli, regolazioni o esecuzione
delle procedure con modalità diverse da quelle
speci cate in questo documento può risultare
in unesposizione pericolosa. Per prevenire
l’esposizione diretta al raggio laser, non provare
ad aprire il case. Radiazione laser visibile quando
aperto. NON FISSARE DIRETTAMENTE IL RAGGIO.
PRECAUZIONI relative al cavo di alimentazione
La maggior parte delle apparecchiature richiede
essere allacciata ad un circuito dedicato;
Vale a dire un circuito dedicato che alimenta
l’apparecchiatura speci ca e che non dispone di
altre prese o circuiti di alimentazione.Controllare
la pagina di questo manuale contenente le
caratteristiche generali del prodotto per essere
sicuri. Non sovraccaricare le prese di alimentazione.
Prese di alimentazione sovraccaricate, allentate o
danneggiate, prolunghe o cordoni di alimentazione
danneggiati o fessurati o con difetti di isolamento
sono estremamente pericolosi. Una qualsiasi di
queste condizioni può dar luogo a scosse elettriche
o incendi. Esaminare periodicamente il cordone di
alimentazione del vostro apparecchio e, qualora si
riscontrino segni di danneggiamento o di usura,
staccare l’apparecchio dalla presa di corrente
evitandone l’utilizzo e far sostituire il cordone
di alimentazione esattamente con il suo tipo
corrispondente da personale tecnico autorizzato.
Proteggere il cordone di alimentazione da possibili
danni  sici o meccanici, evitando che venga
intrecciato, schiacciato, che rimanga a contrasto,
chiuso in una porta o che vi si possa camminare
sopra. Prestare particolare attenzione alla spina,
alla presa a muro e al punto dove il cordone stesso
esce dall’apparecchio. Per staccare l’alimentazione
dall’alimentazione di rete,staccare la spina del cavo
di alimentazioneQuando installate il prodotto
accertatevi che la spina sia facilmente accessibile.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 2TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 2 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Come iniziare 3
Come iniziare
1
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia un pacco batterie, seguendo i
passi inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio.
Per impedire la contaminazione dell’ambiente
e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o
animali, la vecchia batteria deve essere smaltita
inserendola nel contenitore adeguato nei punti
di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o
batterie insieme ai ri uti domestici. Si raccomanda
di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e
accumulatori. Non esporre la batteria a temperature
eccessive, ad esempio non esporla al sole, non
gettarla sul fuoco, ecc.
ATTENZIONE: Questa apparecchiatura non deve
essere esposta a gocce o spruzzi d’acqua; evitare di
porre contenitori di liquidi, come ad esempio i vasi
sopra all’unità.
Smaltimento del vecchio apparecchio
1. Quando questo simbolo del
contenitore della spazzatura con
ruote barrato è a sso su prodotto,
indica che il prodotto è coperto dalla
Direttiva europea 2002/ 96/ EC.
2. Tutte le vecchie apparecchiature
elettroniche devono essere smaltite
separatamente dai ri uti domestici e
nei punti di raccolta designati dal
governo o autorità locali.
3. Il corretto smaltimento dei vecchi
elettrodomestici consente di evitare
conseguenze potenziali negative per
l'ambiente e la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate
relative allo smaltimento del vecchio
apparecchio rivolgersi alla propria
azienda di servizi ambientali o al
servizio di smaltimento del negozio
in cui avete acquistato il prodotto.
LG Electronics dichiara che questo/i
prodotto/i è/sono conforme/i ai requisiti
essenziali e altre indicazioni della
Direttiva 2004/108/CE, 2006/95/CE e
2009/125/CE.
Rappresentante europeo :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Paesi
Bassi (Tel : +31-(0)36-547-8888)
È necessario impostare l’opzione formato del
disco [Mastered] per rendere il disco compatibile
ai lettori LG quando si esegue la formattazione di
dischi riscrivibili. Quando si imposta l’opzione su
Live File System, non è possibile utilizzarlo su lettori
LG. (Mastered/ Live File System : Formati dischi per
Windows Vista)
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara
che i prodotti ai quali si riferisce il manuale
d’istruzione sono costruiti in conformità alle
prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato
sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è
conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1
dello stesso decreto.gettarla sul fuoco, ecc.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 3TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 3 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Indice4
Indice
1 Come iniziare
2 Informazioni sulla sicurezza
6 Caratteristiche particolari
6 Accessori
6 Requisiti le riproducibile
6 Requisiti per i le musicali MP3/
WMA
6 Dispositivi USB compatibili
6 Requisiti dispositivo USB
7 Telecomando
8 Pannello anteriore
9 Pannello posteriore
2 Collegamento
10 Connessione degli altoparlanti
10 Connessione degli altoparlanti all’unità
10 Collegamento del cavo di sistema
11 Connessione apparecchiature opzionale
11 Connessione PORT. IN
11 – Collegamento del video
11 – Connessione AUX IN
12 – Connessione USB
12 – Collegamento antenna
3 Utilizzo
13 Funzionamento di base
13 Funzionamento di CD/ USB
13 Altre operazioni
13 – Riproduzione programmata
13 Visualizzazione delle informazioni del
le (ID3 TAG)
13 Disattiva temporaneamente il sonoro
14 Funzionamento della radio
14 Ascoltare la RADIO
14 Preimpostazione delle stazioni radio
14 Eliminazione di tutte le stazioni salvate
14 Migliorare la ricezione FM
14 Visualizzazione delle informazioni su
una stazione radio
15 Regolazione audio
15 Impostazione della modalità surround
15 Regolazione del suono
16 Impostazione dell’orologio
16 Utilizzo del riproduttore come sveglia
17 Impostazione SLEEP del timer
17 – Dimmer
17 Funzionamento avanzato
17 Riproduzione con iPod
18 Compatibilità con iPod.
18 Ascoltare la musica da un dispositivo
esterno
19 Registrazione su USB
19 – Pausa registrazione
19 Selezione della frequenza bit di
registrazione e velocità
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 4TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 4 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Indice 5
1
2
3
4
5
4 Ricerca guasti
20 Ricerca guasti
20 – Generale
5 Appendice
21 Marchi commerciali e licenze
22 Generale specifi che tecniche
23 Manutenzione
23 Note sui dischi
23 – Maneggiamento dell’unità
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 5TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 5 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Come iniziare6
Come iniziare
1
Caratteristiche
particolari
Registrazione diretta USB
Registra musica sul dispositivo USB
Portable In
Ascoltare la musica sul lettore portabile (MP3,
Notebook, ecc)
Accessori
Controllare e identi care gli accessori forniti.
LG EQ
OPEN/CLOSE
SLEEP
CLOCK TIME RDS
ENTERENTER
.
1
SET
+
_
TUNING -
TUNING +
123
456
7890
MENU
..
Antenna FM (1) Telecomando (1)
Batteria (2) Cavi altoparlante (2)
Supporto per iPod (1) Cavo di alimentazione
CA (1)
Requisiti fi le
riproducibile
Requisiti per i le musicali
MP3/ WMA
La compatibilità dei dischi MP3/ WMA con questo
lettore è limitata come segue :
Frequenza di campionamento : entro 32 kHz a
48 kHz (MP3), entro 32 kHz a 48 kHz (WMA)
Frequenza bit : entro 32 kbps a 320 kbps (MP3),
40 kbps a 192 kbps (WMA)
Numero massimo di  le : inferiore a 999.
Estensioni dei  le : .mp3”/ .wma”
Formato  le CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Consigliamo di usare Easy-CD Creator in quanto
crea  le sistema ISO9660.
Dispositivi USB compatibili
Lettori MP3: lettori MP3 di tipo  ash.
Unità  ash USB: dispositivi che supportano
USB 2,0 o USB 1,1
La funzione USB di questa unità non supporta
alcuni dispositivi USB.
Requisiti dispositivo USB
Dispositivi che richiedono l’installazione di
ulteriori programmi quando li si collega al
computer, non sono supportati.
Non estrarre il dispositivo USB quando è in uso.
Per dispositivi USB di grande capacità, la ricerca
può richiedere alcuni minuti.
Per impedire la perdita dei dati, eseguirne il
backup.
Se si usa un cavo di prolunga USB o un hub USB,
il dispositivo USB non viene riconosciuto.
Non è supportato il  le system NTFS. È
supportato solo il  le system FAT (16/ 32).
L’unità non è supportata se il numero totale di
le è maggiore o uguale a 1 000.
HDD esterni, dispositivi bloccati o unità USB
non sono supportati.
Non è possibile collegare al PC la porta USB
dell’unità. Non è possibile utilizzare l’unità come
dispositivo di memorizzazione.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 6TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 6 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Come iniziare 7
Come iniziare
1
Telecomando
LG EQ
OPEN/CLOSE
SLEEP
CLOCK RDS
ENTER
ENTER
.
1
SET
+
_
TUNING -
TUNING +
12 3
45 6
78 90
MENU
..
B
Installazione della
batteria
Rimuovere il coperchio della
batteria sulla parte posteriore
del telecomando, e inserire una
batteria (tipo AAA) con i poli
4
e
5
posizionati in modo corretto.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(Alimentazione): Accende e
spegne l’unità.
EQ : è possibile scegliere le
impressioni di suono.
LG EQ : Selezionare un e etto di
equalizzatore naturale o locale
usando l’EQ di LG.
B
OPEN/CLOSE : Apre e chiude il
vassoio del disco.
• • • • • •
b
• • • • • •
VOLUME +/- : Regola il volume
dell’altoparlante.
FUNCTION : Seleziona la funzione
e la sorgente di ingresso.
PRESET/FOLDER
W
/
S
: Cerca
una cartella di  le MP3/WMA.
Quando si riproduce un CD/
USB contenente  le MP3/WMA
presenti in diverse cartelle, la
pressione di PRESET/FOLDER
W
/
S
seleziona la cartella da
riprodurre. Scegliere un ‘numero
prede nito per una stazione radio.
@
MUTE : Per disattivare l’audio.
• • • • • •
c
• • • • • •
SLEEP: imposta il sistema in modo
da spegnersi automaticamente
a unora speci cata. (Dimmer: La
luminosità della  nestra del display
viene ridotta della metà).
INFO. : Vedere informazioni
secondo la vostra musica.
I  le MP3 sono spesso corredati
di etichette. Letichetta fornisce
informazioni relative al titolo,
artista o ora.
REPEAT/MENU :
-
Ascolto delle tracce in maniera
casuale o ripetuta. (solo per
CD/USB)
-
Passare al brano desiderato.
TUNING -/+ : Sintonizza la
stazione radio desiderata.
C
/
V
(Salta/Cerca):
- Ignora Veloce indietro o avanti.
- Cerca una sezione all’interno di
una traccia.
Z
ENTER : Arresta la riproduzione
o la registrazione.
d
/
M
(Riproduzione/ Pausa): Avvia
o interrompe la riproduzione.
PROG./MEMO. :
- Per memorizzare le stazioni radio.
Se si sono salvate stazioni radio
usando PROG./MEMO. si può
scorrere l’elenco e selezionarne
uno.
- Organizza l’ascolto delle tracce
in qualsiasi ordine.
X
REC : Registrazione diretta USB.
• • • • • •
d
• • • • • •
CLOCK : Impostazione
dell’orologio e controllo dell’ora.
TIMER : Con la funzione TIMER è
possibile accendere e spegnere la
funzione di riproduzione CD, USB
e TUNER all’ora desiderata.
SET/RDS : Conferma le
impostazioni./ RDS (Radio Data
System). (vedere pag. 14)
PTY : Ricerca le stazioni radio in
base al tipo di radio.
Pulsanti numerici 0-9:
Selezionare le opzioni numeriche
in un menu.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 7TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 7 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Come iniziare8
Come iniziare
1
Pannello anteriore
FUNC.
- BASS +
- VOLUME +
- TREBLE +
PORT. IN
1/!
B d/M Z
C
V
<
abcde
g
f
ihj
a
1/!
(Alimentazione)
Accende e spegne l’unità.
b
Vassoio del disco
c
Finestra Display
Indica lo stato corrente dell’unità.
d
PORT. IN
Connettere ad un lettore portatile tramite le
uscite audio.
e
B
(Apri/ Chiudi)
Apre e chiude il vassoio del disco.
d
/
M
(Riproduci / Pausa)
Avvia la riproduzione.
Mette temporaneamente in pausa la
riproduzione, premere nuovamente per uscire
dalla modalità di pausa.
Z
(STOP)
Interrompe la riproduzione.
FUNC. (FUNCTION)
Modi ca la sorgente di ingresso o funzione.
C
/
V
(Salta/Cerca):
Passa al  le/traccia/capitolo precedente o
successivo.
Ricerca avanti o indietro. (Premere e tenere
premuto)
Regola la stazione radiofonica desiderata.
f
Porta USB
Connettere un apparecchio USB.
g
BASS -/+
h
VOLUME -/+
Regola il volume dell’altoparlante.
i
TREBLE -/+
j
<
Connettore cu e
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 8TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 8 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Come iniziare 9
Come iniziare
1
Pannello posteriore
iPod DOCK
AUX IN
ANTENNA
CABLE
CABLE
SPEAKERS
VIDEO OUT
POWER IN
L
R
FM
R
L
45
ab
c
d
e
fg h
iPod
a
CABLE
b
iPod VIDEO OUT
c
iPod DOCK
Connettere al supporto per l’iPod fornito.
d
AUX IN
e
ANTENNA (FM)
f
SPEAKERS
Collegare i cavo degli altoparlanti.
g
CABLE
h
POWER IN
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 9TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 9 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Collegamento10
Collegamento
2
Connessione degli
altoparlanti
Connessione degli altoparlanti
all’unità
1. Allentare la manopola girandola in senso
antiorario.
2. Inserire la parte spellata del  lo nel foro sul lato
di ciascun terminale.
3. Serrare la manopola girandola in senso orario
per  ssare il cavo.
Collegare la striscia nera di ciascun  lo ai terminali
marcati - (meno) e l’altra estremità ai terminali
marcati + (più).
Gli altoparlanti contengono parti magnetiche
che possono provocare irregolarità di colore
sullo schermo della TV o del PC. Posizionare gli
altoparlanti lontano dal TV o dal PC.
>
Attenzione
Collegamento del cavo
di sistema
La nostra unità comprende due parti separate,
lettore di CD e un ampli catore/sintonizzatore
integrato.
Prima di poter usare l’unità, le parti separate
devono essere collegate al cavo di collegamento
del sistema.
iPod DOCK
AUX IN
ANTENNA
CABLE
CABLE
SPEAKERS
VIDEO OUT
POWER IN
L
R
FM
R
L
45
iPod
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 10TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 10 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Collegamento 11
Collegamento
2
Connessione
apparecchiature
opzionale
Connessione PORT. IN
Connettere un’uscita di un dispositivo audio
portabile (MP3 o PMP ecc) al connettore di ingresso
PORT. IN. Il cavo aggiuntivo non è fornito come
accessorio.
FUNC.
- TREBLE +
PORT. IN
Bd/M Z
C
V
<
PORT. IN
1
lettore Mp3, etc...
non fornita in
dotazione
Collegamento del video
Collegare il jack della uscita iPod VIDEO OUT
sull’unità al jack di ingresso video sulla TV usando
un cavo per segnale video.
Potete ascoltatare il suono tramite gli altoparlanti
del sistema.
iPod DOCK
CABLE
CABLE
SPEAKERS
VIDEO OUT
POWER IN
L
R
FM
R
L
45
iPod
VIDEO OUT
iPod
non fornita in
dotazione
Connessione AUX IN
Connettere un uscita del dispositivo ausiliario al
connettore di ingresso AUX AUDIO (S/D).
iPod DOCK
AUX IN
ANTENNA
VIDEO OUT
POWER IN
L
R
FM
iPod
AUX IN
L
R
Red
White
Unità
Rosso
Bianco
Alle prese di uscita audio del
dispositivo (TV, VCR, ecc.)
non fornita in
dotazione
Se la TV ha solo un’uscita audio (mono),
connettere al jack audio sinistro (bianco)
sull’unità.
,
NOTA
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 11TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 11 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Collegamento12
Collegamento
2
Connessione USB
Collegare la porta USB di una unità di memoria USB
(oppure lettore Mp3, etc.) alla porta USB sulla parte
anteriore dell’apparecchio.
FUNC.
VOLUME
PORT. IN
Bd/M Z
C
V
<
y
Rimozione dell’apparecchio USB dall’unità
1. Selezionare una funzione di erente
oppure premere consecutivamente due
volte il tasto
Z
ENTER.
2. Rimuovere l’apparecchio USB dall’unità
y
Potete Tilizzare l’iPod solo tramite la porta
USB. Per ascoltare la musica da iPod, vedere
a pag. 17.
,
Nota
Collegamento antenna
Collegare l’antenna a FM per ascoltare la radio.
Collegare l’antenna del cavo a FM al connettore di
antenna a FM.
iPod DOCK
AUX IN
ANTENNA
VIDEO OUT
L
R
FM
iPod
ANTENNA
FM
Dopo il collegamento, tirare il lato opposto
del cavo in una direzione qualsiasi in cui esso
possa ricevere la trasmissione radio in ingresso
dall’esterno. Si possono usare vari modi per
tirare il cavo.
,
Nota
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 12TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 12 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Utilizzo 13
Utilizzo
3
Funzionamento di base
Funzionamento di CD/ USB
1. Inserire il disco usando
B
(Apri/ Chiudi) oppure
connettere il cavo USB alla porta USB.
2. Selezionare la funzione del CD o USB premendo
FUNCTION sul telecomando o FUNC. sull’unità.
3. Selezionare un  le (o traccia) da riprodurre
premendo
C
/
V
.
Per fare questo
Stop Premere
Z
.
Riproduzione Premere
d
/
M
.
Pausa Premere
d
/
M
.
Passare
alla traccia
precedente o
successiva
Durante la riproduzione, premere
C
/
V
per andare alla traccia/
le successiva oppure per tornare
all’inizio della traccia/ le corrente.
Premere due volte velocemente
C
per tornare alla traccia/ le
precedente.
Cercare una
sezione
all’interno di
una traccia
Premere e tenere premuto
C
/
V
durante la riproduzione
e rilasciare nel punto che si
desidera ascoltare.
Ricercare una
sezione entro
una cartella
Premere PRESET/FOLDER
W
/
S
e
quindi
d
/
M
.
Riproduzione
ripetuta o
casuale
Premere REPEAT/MENU sul
telecomando
ripetutamente,
il display cambia nell’ordine
seguente:
OFF -> REPEAT TRK -> REPEAT DIR
(solo per  le MP3/WMA) -> REPEAT
ALL -> RANDOM
Altre operazioni
Riproduzione programmata
La funzione programma vi permette di
memorizzare le tracce preferite di qualsiasi disco o
dispositivo USB nella memoria del ricevitore.
Un programma può contenere 20 tracce.
1. Inserire un CD o USB e attendere che venga
letto.
2. Premere PROG./MEMO. sul telecomando nella
modalità stop.
3. Premere
C
/
V
sul telecomando nella
modalità stop.
4. Premere PROG./MEMO. nuovamente per
salvare e selezionare la traccia successiva.
5. Premere
d
/
M
per riprodurre i  le musicali
programmati.
6. Per cancellare la selezione, premere
Z
ENTER,
PROG./MEMO. e quindi
Z
ENTER.
I programmi sono anche cancellati quando
il disco, o dispositivo USB, vengono rimossi,
l’unità viene spenta o la funzione viene
commutata su altro.
,
Nota
Visualizzazione delle
informazioni del fi le (ID3 TAG)
Durante la riproduzione di un  le MP3 contenente
informazioni sul  le, si può visualizzare le
informazioni premendo INFO..
Disattiva temporaneamente il
sonoro
Premere
@
MUTE per silenziare l’unità.
L’unità può essere silenziata ad esempio per
rispondere al telefono, l’indicatore “MUTE” viene
visualizzato nella  nestra del display.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 13TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 13 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Utilizzo14
Utilizzo
3
Funzionamento della
radio
Assicuratevi che le antenne FM siano connesse.
(Vedere a pagina 12)
Ascoltare la RADIO
1. Premere FUNCTION sul telecomando  no a
quando nella  nestra del display compaiono
FM.
Viene sintonizzata l’ultima stazione radio
ricevuta.
2. Premere e tenere premuto TUNING -/+ per
circa due secondi,  no a quando l’indicatore di
frequenza comincia a cambiare, poi rilasciate il
tasto. La scansione si interrompe quando l’unità
si sintonizza su una stazione.
oppure
Premere TUNING -/+ ripetutamente.
3.
Regolare il volume premendo
VOLUME +/-
sul
pannello anteriore o premendo
VOLUME +/-
sul
telecomando più volte.
Preimpostazione delle stazioni
radio
Si possono prede nire 50 stazioni per FM.
Prima della sintonizzazione, accertare che il volume
sia stato ridotto.
1. Premere FUNCTION sul telecomando  no a
quando nella  nestra del display compaiono
FM.
2. Selezionare la frequenza desiderata premendo
TUNING -/+.
3. Premere PROG./MEMO. nella  nestrella del
display lampeggia un numero preimpostato.
4. Premere PRESET/FOLDER
W
/
S
per selezionare
il numero prede nito desiderato.
5. Premere PROG./MEMO. La stazione viene
salvata.
6. Ripetere i passaggi 2 e 5 per memorizzare
ulteriori stazioni.
7. Per ascoltare una stazione preimpostata,
premere PRESET/FOLDER
W
/
S
.
Eliminazione di tutte le
stazioni salvate
1. Tenere premuto PROG./MEMO. per due
secondi. “ERASE ALL lampeggia sul display del
ricevitore.
2. Premere PROG./MEMO. per eliminare tutte le
emittenti radio salvate.
Migliorare la ricezione FM
Premere
d
/
M
sull’unità o il pulsante
d
/
M
sul
telecomando. Viene alternata la modalità stereo
e mono del sintonizzatore e di solito migliora la
ricezione.
Visualizzazione delle
informazioni su una stazione
radio
Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio Radio
Data System (RDS) che visualizza informazioni
relativa alla stazione radio che si sta ascoltando.
Premere SET/RDS ripetutamente per scorrere i vari
tipi di dati :
PS
(Nome del
servizio di
programma)
Il nome del canale viene
visualizzato nella  nestra del
display.
PTY
(riconoscimento
del tipo di
programma)
Il tipo di programma. (es Jazz
oppure Notizie) appare nel
display.
RT
(Radio Text)
Un messaggio di “testo
contiene informazioni speciali
trasmesse dalla stazione di
trasmissione.
CT
( Ora controllata
dal canale)
Visualizza l’ora e la data
trasmesse dall’emittente.
Potete cercare stazioni radio per tipo di programma
premendo SET/RDS. Il display mostra l’ultimo PTY
in uso.
Premere PTY una o più volte per selezionare il
tipo
di programma desiderato. Premere
C
/
V
.
Il sintonizzatore cerca automaticamente. Quando
viene rilevata una stazione la ricerca viene
interrotta.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 14TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 14 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Utilizzo 15
Utilizzo
3
Regolazione audio
Impostazione della modalità
surround
Questo sistema dispone di svariati campi audio
surround prede niti. Potete selezionare il modo
di suono desiderato usando la funzione di
equalizzazione EQ sul telecomando.
I pezzi riprodotti con l’equalizzatore possono essere
di erenti in relazione a sorgenti ed e etti di suoni.
Su Display
Descrizione
NATURAL
viene prodotto un suono
naturale e piacevole.
Local
Specialization
equalizer
e etto audio ottimizzato in
base alla regione. (FORRO/
FUNK/ SERTANEJO/ DANGDUT/
ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/
REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/
SAMBA/ CUMBIA/ AFRO)
AUTO EQ
produce un audio simile al
genere incluso nel tag ID3 MP3
dei  le musicali.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
questo programma conferisce
un’atmosfera al suono, dando
la sensazione di essere a un
concerto di rock, pop, jazz o
musica classica.
MP3 -- OPT
Questa funzione è stata
ottimizzata per i  le MP3
comprimibili. Incrementa l’audio
dei toni acuti.
BASS BLAST
Rinforza gli e etti audio acuti,
bassi e surround.
VIRTUAL
viene prodotto un suono
surround più virtuale.
BYPASS
il suono viene prodotto senza
e etto equalizzatore.
Regolazione del suono
Potete regolare la funzione BASS e TREBLE (bassi e
vibrazione) girando il tasto BASS o TREBLE.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 15TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 15 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Utilizzo16
Utilizzo
3
Impostazione
dell’orologio
1. Accendere l’unità.
2. Tenere premuto CLOCK per almeno 2 secondi.
3. Scegliere l’uno o l’altro usando i tasti
C
/
V
.
- AM 12:00 (per la visualizzazione AM e PM)
oppure 0:00 (per una visualizzazione 24 ore).
4. Premere SET/RDS per confermare la selezione.
5. Selezionare l’ora premendo
C
/
V
.
6. Premere SET/RDS.
7. Selezionare i minuti premendo
C
/
V
.
8. Premere SET/RDS.
Utilizzo del riproduttore come
sveglia
1. Accendere l’unità.
2. Premere TIMER. Ogni funzione lampeggia.
3. Premere SET/RDS quando è visualizzata la
funzione che si desidera utilizzare come sveglia.
4. Verrà visualizzato “ON TIME” (ACCENSIONE).
Questa è l’ora desiderata per l’accensione
dell’unità. Utilizzare
C
/
V
per modi care le
ore e i minuti e SET/RDS per salvare.
5. Verrà visualizzato “OFF TIME” (SPEGNIMENTO).
Questa è l’ora desiderata per lo spegnimento
dell’unità.
6. Utilizzare
C
/
V
per modi care le ore e i
minuti e premere SET/RDS per salvare.
7. Premere
C
/
V
per modi care il volume e
SET/RDS per salvare. L’icona dell’orologio
(
mostra che è impostata la sveglia.
8. Premere il pulsante TIMER 2 volte. Si può
veri care lo stato di impostazione.
y
Se l’ora dell’orologio è impostata, è possibile
veri care l’ora corrente premendo
CLOCK
anche quando il lettore è spento.
y
Quando si imposta l’ora dell’orologio
e l’allarme, è possibile veri care l’icona
dell’allarme “
(
“premendo CLOCK anche
quando il lettore è spento.
y
Quando si imposta l’ora e allarme
dell’orologio è possibile controllare l’icona
di allarme
(
e le informazioni relative
alle impostazioni premendo TIMER anche
quando l’unità è spenta. Quindi questa
funzione sarà attiva ogni giorno.
,
Nota
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 16TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 16 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Utilizzo 17
Utilizzo
3
Impostazione SLEEP del timer
Premere SLEEP più volte per selezionare il tempo di
ritardo fra 10 e 180 minuti. Dopo il ritardo di tempo,
l’unità verrà spenta.
Per annullare la modalità sleep, premere il pulsante
SLEEP ripetutamente  no alla visualizzazione di
“SLEEP 10” e poi premere nuovamente una volta
SLEEP mentre l’indicatore “SLEEP 10” è visualizzato.
y
Potete controllare il periodo di tempo prima
dello spegnimento dell’unità.
y
Premere SLEEP. Il tempo di spegnimento
viene visualizzato nella  nestrella del display.
y
La funzione di attesa sarà attiva dopo
l’attenuazione.
,
Nota
Dimmer
Premere SLEEP una volta. Il LED (Light-emitting
diode) del pannello anteriore si spegne e la
luminosità della  nestra del display viene ridotta a
metà. Per annullare, premere ripetutamente SLEEP
no a ripristinare la luminosità originale.
Funzionamento
avanzato
Riproduzione con iPod
Potete godervi la musica con l’iPod. Per i dettagli
sull’iPod vedere guida utente di iPod.
1. Connect the iPod cradle.
2. Collegare l’iPod.
iPod DOCK
CABLE
SPEAKERS
VIDEO OUT
L
R
FM
R
L
45
iPod
;
Se accendete questa unità, l’iPod si accehole
automaticamente e ricomincia la ricarica.
2. Premere FUNC. sull’unità o FUNCTION sul
telecomando per selezionare la funzione
dell’iPod. Si può usare l’iPod tramite il suo
display usando il telecomando e anche il
comando dell’iPod.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 17TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 17 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Utilizzo18
Utilizzo
3
y
Con il supporto per iPod collegato al
sostegno per iPod, potete collegare il cavo
VIDEO alla uscita VIDEO OUT dell’iPod
(vedere pag. 11).
y
Potete controllare sia la TV che l’iPod o
l’iPhone per riprodurre i  le di musica, e
guardare i  lmati, e guardare le immagini
che sono salvate nell’iPod o nell’iPhone.
y
Dipendendo dall’iPod, accertarsi che le
impostazioni video di video > e quindi
impostare TV Out su Ask o On dall’iPod.
Per maggiori dettagli riguardo le impostazioni
video vedere la guida dell’utente iPod.
,
Nota
Verso
Comando
UNITA
TELECOMANDO
Pause o
riavvio
d
/
Md
/
M
Saltare
C
/
VC
/
V
Ricerca
Premere e
mantenere
C
/
V
Premere e
mantenere
C
/
V
Spostarsi
al menu
precedente
-
REPEAT
/MENU
Spostarsi
all’oggetto
desiderato
-
PRESET/
FOLDER
W
/
S
Seleziona un
oggetto
Z
Z
ENTER
Compatibilità con iPod.
y
Si raccomanda di installare l’ultima versione del
software.
y
L’unità supporta i modelli come segue/ iPod
nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G/
iPod classic/ iPod 5 G/
Tasto iPod 2 G, 3 G, 4 G/ iPhone 3 G, 3GS, 4.
Per alcuni modelli, l’unità può non funzionare in
relazione alla versione del software.
y
Dipendendo dalla versione di software dell’iPod,
potete non essere in grado di controllare l’iPod
dal lettore.
y
Se questa unità indica un messaggio di
errore, seguire il messaggio. Un messaggio
di errore “ERROR”.
- LiPod non è collegato satbilmente.
- Questa unità riconosce l’iPod come un
dispositivo non noto.
- L’iPod ha la batteria molto scarica.
/
La batteria deve essere caricata.
/
Se caricate la batteria mentre l’iPod ha
una carica molto bassa, caricarla subito.
y
L’iPod non supporta la funzione di
registrazione quando è collegato.
y
Dipendendo dalla versione di software
dell’iPod, potete non essere in grado
di controllare l’iPod da questa unità. Si
raccomanda di installare l’ultima versione
del software.
y
Se usate un’applicazione, fate una chiamata,
o inviate e ricevete un messaggio di
testo SMS, ecc. su iPod touch o iPhone,
disconnettetelo dalla custodia dell’iPod di
questa unità e quindi usatelo.
y
Se avete altri problemi con l’iPod, visitate il
sito www.apple.com/support/ipod.
,
Nota
Ascoltare la musica da un
dispositivo esterno
L’unità può essere usata per riprodurre la musica di
molti dispositivi esterni. (Vedere a pagina 11)
1. Connettere il dispositivo PORT. IN al connettore
dell’unità.
O
collegare il dispositivo esterno al connettore
AUX IN dell’unità.
2. Accendere l’unità premendo
1
/
!
(Alimentazione).
3. Selezionare la funzione PORTATILE o la funzione
AUX premendo FUNC. sull’unita o FUNCTION
sul telecomando.
4. Accendere il lettore portabile esterno e avviare
la riproduzione.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 18TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 18 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Utilizzo 19
Utilizzo
3
Registrazione su USB
1. Collegare il dispositivo USB all’unità.
2. Selezionare una funzione premendo FUNC.
sull’unità o FUNCTION sul telecomando.
Registrazione di una traccia - Potete registare su
dispositivo USB dopo la riproduzione di un  le
che desiderate.
Registrazione di tutte le tracce - Potete registrare
su USB dopo l’arresto.
Registrazione elenco programmi - Dopo essere
passati all’elenco programma questo può essere
registrato su USB.
3. Avviare la registrazione premendo
X
REC sul
telecomando.
4. Per interrompere la registrazione, premere
Z
sull’unità o il pulsante
Z
ENTER sul
telecomando.
Pausa registrazione
Durante la registrazione, premere
X
REC sul
telecomando per mettere in pausa la registrazione.
Premere ancora per riavviare la registrazione. (solo
dispositivo radio/PORTATILE/AUX)
Selezione della frequenza bit
di registrazione e velocità
1. Premere
X
REC sul telecomando per un tempo
superiore a 3 secondi.
2. Usare
C
/
V
sull’unità o sul telecomando
per selezionare la frequenza di bit.
3. Premere
X
REC sul telecomando ancora una
volta per selezionare la velocità di registrazione.
4. Premere
C
/
V
sull’unità o sul telecomando
per selezionare la frequenza di bit;
(Solo AUDIO CD)
X1 SPEED
- Si può ascoltare la musica durante la
registrazione.
X2 SPEED
- Si può solo registrare il  le musicale.
5. Premere
X
REC sul telecomando per terminare
l’impostazione.
y
È possibile controllare la dimensione
percentuale della registrazione del
dispositivo USB sullo schermo durante la
registrazione. (solo MP3/ WMACD)
y
Durante la registrazione di MP3/ WMA, non
viene emesso alcun suono.
y
Quando si arresta la registrazione durante
la riproduzione, il  le registrato verrà
memorizzato. (Solo CD Audio).
y
Non rimuovere il dispositivo USB né
spegnere l’unità durante la registrazione su
USB. In caso contrario, si potrebbe ottenere
un  le incompleto e non eliminato sul PC.
y
Se la registrazione USB non funziona, viene
visualizzato il messaggio “NO USB”, “ERROR”,
“FULL o “NO REC.
y
Non è possibile usare lettori multi schede o
HDD esterni per registrazione USB.
y
Un  le viene registrato a 512 MB se si
registra per un lungo termine.
y
Quando si interrompe la registrazione
durante la riproduzione, il  le non viene
memorizzato.
y
Non è possibile registrare più di 999  le.
y
Sarà memorizzato come segue.
AUDIO CD MP3/ WMA
The other
source*
* :SINTONIZZATORE, PORTABLE, e simili.
,
Nota
Lesecuzione di copie non autorizzate di
materiale protetto dalla copia, compresi
programmi per computer,  le, trasmissioni
radio e registrazioni audio, può costituire
una violazione dei copyright ed è reato. Non
utilizzare questa apparecchiatura per questi
scopi.
Comportarsi in modo responsabile
Rispettare i copyright
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 19TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 19 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
Ricerca guasti20
Ricerca guasti
4
Ricerca guasti
Generale
Problema Causa & Correzione
Il dispositivo non si
accende.
y
Il cavo di alimentazione non è collegato. Inserire il cavo di alimentazione.
y
Controllare se vi è un problema con l’alimentazione elettrica. Veri care le
condizioni usando altri dispositivi elettronici.
Non c’è audio.
y
Controllare che la funzione corretta sia stata impostata. Premere
FUNCTION (Funzione) e veri care quale sia quella impostata.
y
I cavi audio sono danneggiati. Sostituire con un nuovo cavo audio.
L’unità non avvia la
riproduzione.
y
È stato inserito un disco che non può essere riprodotto. Inserire un disco
riproducibile.
y
No disc is inserted. Non è inserito alcun disco. Inserire un disco.
y
Il disco è sporco. Pulire il disco. (Vedere a pagina 23)
y
Il disco è stato inserito capovolto. Posizionare il disco con l’etichetta o lato
stampato verso l’alto.
Impossibile sintonizzare
correttamente le
stazioni radio.
y
Il posizionamento o connessione dell’antenna è scadente. Collegare bene
l’antenna.
y
Lintensità del segnale dell’emittente è troppo debole. Sintonizzare la
stazione manualmente.
y
Non sono state preimpostate emittenti o le emittenti preimpostate sono
state cancellate (con la sintonizzazione tramite scansione delle emittenti
preimpostate). Prede nire alcune stazioni, vedere pagina 14 per maggiori
dettagli.
Il telecomando non
funziona in modo
corretto.
y
Il telecomando è troppo lontano dall’unità. Usare il telecomando da una
distanza entro 23ft (7m).
y
C’è un ostacolo nel percorso tra telecomando e unità. Rimuovere l’ostacolo.
y
La batteria del telecomando è scarica. Sostituire le batterie con quelle
nuove.
LiPod non funziona.
y
Controllare se il lettore è collegato all’unità in modo esatto. Collegarlo
all’unità in modo corretto.
TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 20TA106-D0P-ADEULL-ITA.indd 20 11. 09. 30  5:3411. 09. 30  5:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG TA106 Manuale utente

Categoria
Radio
Tipo
Manuale utente