Tristar FO-1102 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
FO – 1102
Filtering of oil/fat
Carefully pour the fat into a holder (of at least 0.45 litre). Dry the Fondue Deep-frying pan
internally with absorbing paper (kitchen roll). Place a paper filter (for example, a coffee
filter) in the basket and pour the collected fat carefully through the filter, into the basket.
The fat can be kept in the refrigerator; palm butter/deep frying fat can also be kept in, the
Fondue/ deep frying pan.
Changing of oil/fat
Change the fat regularly, after 8 to 12 hours of use. This improves the taste of the food.
The used oil is cooled down in a holder and thrown away afterwards. Never pour it into the
sink.
Cleaning
Switch off the Fondue Deep-frying pan and pull the plug from the socket. Let the appliance
cool down completely. Clean the outside of the appliance and the cable with a warm damp
cloth. Dry thoroughly. Do not use abrasive cleaning agents. When the oil is changed (see
changing of oil), dry the inside of the appliance with paper, for example a kitchen roll, and
remove possible remains. Wash the inside with warm water, rinse it and dry it. Use an
amount of water as small as possible, so no water is splashing on the appliance. Never
immerse the appliance in water or other liquids. Wash the basket, the handle and the
holder with warm water and a rinsing agent. Rinse and dry thoroughly.
Changing the filters
We recommend changing the filter after 20 to 30 times of use. Take off the lid from the
Fondue Deep-frying pan; screw off the plate with a small crosshead screwdriver. Take out
the filter and clean the lid. Put in the new filter with the curved part on the outside, and
screw the plate back .
Guidelines for protection of the environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life,
but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic
domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging
puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be
recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to
the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding
the point of recollection..
***
IT
Prima dell’uso
Per poter sfruttare al meglio il vostro nuovo apparecchio di Tristar, leggete attentamente
questo manuale prima dell’uso. Consigliamo di conservare questo manuale per poter
utilizzare queste informazioni in futuro.
(Tensione di rete: 230 V - 50 Hz)
* Norme di sicurezza importanti
Verificare sempre che la Friggitrice Fondue non si trovi nelle vicinanze di superfici calde,
come forni elettrici, piani di cottura o forni a gas. Sistemare l’apparecchio su di una
superficie asciutta e orizzontale. Inserire la spina esclusivamente in una presa con messa
a terra. Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi, nemmeno durante la
pulizia. Estrarre la spina dalla presa senza tirare il filo. Non riporre la Friggitrice Fondue se
non si è raffreddata completamente. Non lasciare l’apparecchio incustodito durante l’uso.
Verificare che il cavo non resti incastrato tra degli oggetti pesanti o dietro a degli armadi e
tenerlo lontano dalle superfici calde, come forni elettrici, piani di cottura o forni a gas.
Sistemare l’apparecchio in un luogo fuori dalla portata dei bambini e non permettere che i
bambini lo utilizzino senza la sorveglianza dei genitori. L’uso di olio caldo rappresenta una
fonte di rischio d’incendio. Non utilizzare mai la Friggitrice Fondue nelle vicinanze di
sorgenti di gas, a causa del pericolo d’incendio. Non utilizzare questo apparecchio per
scopi diversi da quelli descritti nel manuale d’uso.
Estrarre la spina dalla presa al momento della pulizia dell’apparecchio, mentre non si
trova in uso o quando si sospetta che l’apparecchio sia difettoso. Non coprire mai
l’apparecchio durante l’uso perché il vapore non può uscire se non attraverso filtro.
Sostituire il filtro dopo 20 o 30 utilizzi o quando si nota che è meno efficiente. Fare sempre
attenzione che la quantità d’olio sia compresa tra il livello minimo e quello massimo. In
caso contrario, l’olio può fuoriuscire o schizzare. Cambiare l’olio regolarmente perché a
causa dell’uso è possibile che dell’acqua entri nell’olio. In tal caso il rischio di schizzi d’olio
aumenta. Controllare regolarmente il cavo e la spina: in caso di difetto dell’apparecchio o
del cavo, non utilizzare più la Friggitrice Fondue. Le riparazioni possono essere realizzate
solamente da un tecnico autorizzato e specializzato. Non muovere mai l’apparecchio
quando l’olio è ancora caldo. Non sovraccaricare mai il cesto (ciò vale soprattutto per i cibi
congelati), perché in tal caso si produce un alto rischio di schizzi d’olio bollente. Quando
l’apparecchio è in uso, non afferrarlo o mettere le mani sopra di esso.
ATTENZIONE! Non cercare di spegnere mai con acqua le fiamme che possono
sprigionarsi. In caso di incendio, coprire l’apparecchio con un telo per soffocare
le fiamme. È importante interrompere l’alimentazione!!
* Prima dell’uso
Togliere tutte le etichette e gli imballaggi dall’apparecchio e dai suoi accessori. Pulire
l’interno della Friggitrice Fondue (compresa la parte interna del coperchio) e il cestello,
eliminare eventuali elementi di contaminazione e quindi asciugare attentamente.
Sistemare l’apparecchio su una superficie piatta e asciutta. Non appoggiare nelle
vicinanze di oggetti infiammabili.
+ Uso della Friggitrice Fondue
Sistemare il coperchio sulla Friggitrice Fondue. Se si utilizza grasso per friggere,
accendere l’apparecchio in modo da poter sciogliere l’apparecchio. Impostare la
Friggitrice Fondue sulla temperatura più bassa fino a quando il grasso non si è sciolto del
tutto, quindi impostare il termostato sulla temperatura desiderata. Quando il termostato è
acceso, il LED del termostato si accende, fino a quando viene raggiunta la temperatura
desiderata.
Questo LED si accenderà e spegnerà più volte, per mantenere costante la temperatura
impostata.
* Riempimento d’olio
IMPORTANTE! Non accendere mai la Friggitrice Fondue senza olio.
Consigliamo di utilizzare olio liquido adatto a fritture. Non utilizzare mai delle miscele di
olio fresco con olio vecchio. Riempire l’apparecchio con la quantità desiderata. Tale
quantità dev’essere compresa sempre tra il livello minimo (0,4 litri) e quello massimo (0,45
litri). Assicurarsi che la quantità d’olio si trovi tra questi due livelli prima di accendere
l’apparecchio.
Quando si utilizza grasso di palma/per frittura, tagliarlo in pezzetti in modo da ricoprire il
fondo della Friggitrice Fondue. Il pulsante del termostato deve quindi essere impostato sul
livello di temperatura più basso e quindi accendere l’apparecchio. Lasciare che il grasso si
sciolga e quindi aggiungerne dell’altro (450 grammi di grasso corrispondono a circa 0,45
litri).
Consigli utili per un ottimo risultato
Tagliare dei pezzetti delle stesse dimensioni circa, in modo che vengano cotti tutti nello
stesso tempo. Controllare che i pezzi non siano troppo grossi, altrimenti non si
cuoceranno all’interno. Utilizzare dei generi alimentari asciutti, che diventeranno quindi
croccanti. Non tutti i cibi congelati sono adatti alla friggitrice. I filetti di pesce non impanati
devono esser asciugati. Le fritture di pesce congelate non devono essere scongelate.
Cambiare spesso l’olio, in tal modo il sapore migliora. Per mantenere più a lungo la qualità
dell’olio, è necessario rimuovere i resti di cibi dall’olio, quando l’olio si è raffreddato.
Immergere il cibo nella Friggitrice Fondue solo quando è stata raggiunta la temperatura
desiderata. Condire i cibi fritti appena sono stati tolti dalla friggitrice e dal cestello.
Consigli per i tempi di cottura
I tempi di cottura che seguono sono indicativi per le fritture. I tempi possono cambiare, in
base alle quantità utilizzate e al gusto personale.
Tempo di cottura in minuti C
Patatine 12 190
Patatine surgelate 10 190
Porzione di patatine surgelate 5 190
Bastoncini di pesce surgelati (6 pezzi) 7 180
Seppia surgelata (340 g) 5 180
Pezzetti di petto di pollo (fresco) 8-9 170
Nugget di pollo surgelate (300 g) 3-4 170
Cubetti di camembert 2-3 160
Polpette 9 150
Funghi freschi (350 g) 5 150
Utilizzare i libri di cucina per quelle ricette in cui vengono fusi cioccolato e formaggio. Il
cioccolato e il formaggio devono prima essere fatti sciogliere prima di immergerli nella
friggitrice fondue. Per le fondue iniziare con una temperatura bassa. In base al tipo di
ingredienti si seleziona la temperatura.
* Modo d’uso
Applicare il manico accluso al cestello, spingendolo leggermente e quindi richiudendolo.
Sistemare il cestello, non riempire eccessivamente l’apparecchio (cfr. il segno del livello
massimo) altrimenti la parte superiore non si scalda. Il contenuto del cestello si aggira per
i cibi freschi attorno ai 400 g, per quelli surgelati attorno ai 340 g. Quando il LED del
termostato si è spento, introdurre lentamente il cestello nell’olio ed estrarre il manico.
Chiudere il coperchio e controllare che sia ben chiuso. È possibile friggere per tre volte di
seguito. Per un migliore risultato si dovrà aggiungere olio. Fare attenzione al momento
dell’apertura del coperchio quando il cibo è pronto. Utilizzare uno strofinaccio per
proteggersi dalle parti calde e dal vapore che può fuoriuscire. Afferrare il cestello con il
manico. Scuotere con attenzione l’olio in eccesso presente sui cibi.
* Dopo l’uso
Spegnere l’apparecchio dopo l’uso ed estrarre la spina dalla presa. Lasciare che
l’apparecchio si raffreddi completamente prima di muoverlo, pulirlo o riporlo. Il
raffreddamento richiederà circa 1 o 2 ore.
Filtraggio dell’olio/ grasso
Versare con attenzione il grasso in un contenitore (almeno 0,45 litri). Asciugare la
Friggitrice Fondue internamente con carta assorbente (rotolo da cucina). Sistemare un
filtro di carta (es. filtro per caffè) nel cestello e versare il grasso raccolto nel cestello
attraverso il filtro. Il grasso può essere conservato in frigorifero, mentre il grasso di palma
e per frittura può essere conservato anche all’interno della Friggitrice Fondue.
* Cambio dell’olio/grasso
Cambiare regolarmente il grasso, dopo 8-12 ore di utilizzo. Ciò migliorerà il sapore dei
cibi, l’olio utilizzato deve essere lasciato raffreddare in un contenitore e quindi gettato. Non
versare nel lavabo.
* Pulizia
Spegnere la Friggitrice Fondue ed estrarre la spina dalla presa. Lasciare che
l’apparecchio si raffreddi completamente. Pulire la parte esterna dell’apparecchio e il cavo
con un panno umido caldo. Asciugare completamente, non utilizzare detersivi abrasivi.
Quando viene cambiato l’olio (cfr. la sezione corrispondente), asciugare la parte interna
dell’apparecchio con carta, ad esempio carta da cucina, e quindi togliere eventuali resti di
cibo. Lavare la parte interna con acqua e un po’ di detersivo, risciacquare e asciugare.
Utilizzare poca acqua, in modo che l’acqua non schizzi sulla macchina. Non immergere
mai in acqua o in altri liquidi. Lavare il cestello, il manico e l’appoggio con acqua calda e
detergente. Sciacquare e asciugare completamente.
* Sostituzione dei filtri
Consigliamo di sostituire il filtro dopo 20 o 30 utilizzi. Togliere il coperchio della Friggitrice
Fondue, svitare la piastra con un piccolo cacciavite a stella. Estrarre il filtro, pulire il
coperchio. Inserire il nuovo filtro con la parte curva verso l’esterno e avvitare di nuovo la
piastra.
Avvertenza per la tutela dell’ambiente
Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso oppure sull'imballaggio, una
volta terminata la vita utile di questo prodotto, non smaltirlo nei normali rifiuti domestici, bensì portarlo
ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. I materiali sono
riutilizzabili in conformità alla loro marcatura. Con il riutilizzo, il ricupero dei materiali oppure altre
forme del ricupero di apparecchi vecchi si contribuisce in modo importante alla tutela del nostro
ambiente. Richiedete all’amministrazione comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente.
***
SP
* Antes de utilizarlo
Para disfrutar al máximo de su nuevo aparato Tristar, sírvase leer detenidamente las
instrucciones de uso. Le recomendamos que guarde las instrucciones de uso para poder
consultar las recomendaciones de uso en el futuro.
(Corriente: 230 V - 50 Hz)
* Instrucciones de seguridad importantes
Asegúrese de que la Fondue-freidora no esté nunca cerca de superficies calientes como
hornos eléctricos, fogones u hornos de gas. Coloque el aparato en una superficie seca y
horizontal. Enchufe el aparato solamente a toma con conexión a tierra. No sumerja nunca
el aparato en agua u otros líquidos, ni siquiera bajo la lluvia. No desenchufe el aparato
tirando del cable para sacarlo del enchufe. No guarde la Fondue-freidora hasta que se
haya enfriado completamente. No deje el aparato sin supervisión mientras esté en
funcionamiento. Asegúrese de que el cable no se enganche entre cajones o detrás de
armarios, y mantenga la freidora alejada de superficies calientes como hornos eléctricos,
fogones u hornos de gas. Guarde el aparato fuera del alcance de los niños, y no deje que
los niños lo utilicen sin supervisión de un adulto. La utilización de aceite caliente
representa un grave riesgo de quemaduras. Nunca utilice la Fondue-freidora en las
inmediaciones de gas debido al peligro de incendio. No lo utilice con fines distintos de los
descritos en el manual de uso.
Retire el enchufe de la toma de corriente si va a limpiar aparato, si no lo está utilizando o
si sospecha que el aparato presenta algún defecto. No retire nunca la tapa del aparato
mientras lo utilice, porque de hacerlo el vapor no puede escaparse por el filtro.
Reemplace el filtro después de utilizarlo entre 20 y 30 veces, o cuando observe que ya no
TILLAGNINGSTIDER
Följande tillagningstider är endast riktlinjer. Tiderna kan variera beroende den mängd
mat som läggs i fonduegrytan och på din personliga smak.
Maträtt
Tillag-
ningstid
(minuter)
ºC
Potatischips 12 190
Frysta potatischips 10 190
Portion frysta chips (200 g) 5 190
Frysta fiskpinnar 7 180
Frysta bläckfiskbitar 5 180
Skivor av kycklingbröst 8-9 170
Frysta kycklingdelar (300 g) 3-4 170
Tärningar av camembertost 2-3 160
Köttbullar (400 g) 9 150
Färska champinjoner (350 g) 5 150
Se efter i kokböcker för fonduerecept med choklad och ost. Choklad och ost behöver
smältas innan de placeras i fonduegrytan. Starta vid en g temperatur. Justera
temperaturen beroende på ingredienserna.
TILLAGNING
Sätt fast det medföljande handtaget korgen genom att trycka ihop det något och
stänga det.
Sätt i korgen. Överfyll inte grytan (se MAX-mar-keringen). Korgen rymmer max. 400
gram färsk mat eller 340 gram fryst mat.
När termostatlampan har slocknat, sänk sakta ned korgen i oljan och ta av handtaget.
Stäng locket ordentligt.
Du kan fritera tre gånger i rad. För bästa resultat bör du dock tillsätta ny olja.
När maten är klar, var försiktig när du öppnar locket. Använd till exempel en
köksvante r att skydda dig mot hela ytor och ånga. Plocka upp korgen med
handtaget. Skaka försiktigt av över-flödig olja.
EFTER ANVÄNDNING
Stäng av fonduegrytan och koppla loss den från eluttaget.
Vänta tills fonduegrytan kallnat helt innan du flyt-tar den, rengör den eller ställer undan
den för
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Tristar FO-1102 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario