Tristar FR-6923 Manuale utente

Categoria
Friggitrici
Tipo
Manuale utente
IT
Leggere le istruzioni d'uso e far riferimento alle immagini dell'elemento di controllo/elemento termico prima di
usare la friggitrice.
Controllare che il voltaggio di rete indicato sull’etichetta della friggitrice corrisponda al voltaggio locale.
Collegare la friggitrice solo ad una presa a parete con un contatto a terra.
Prima di usare la friggitrice per la prima volta, pulire bene le singole parti (vedere sezione "Pulizia")
Non immergere mai l'elemento di controllo/elemento termico in acqua e non pulire queste parti sotto acqua
corrente.
Accertarsi che le parti siano completamente asciutte prima di riempire la friggitrice con olio o grasso liquido.
Si consiglia di usare olio o grasso liquido per friggere. È possibile usare anche grasso liquido per friggere. In tal caso,
fare particolarmente attenzione che il grasso non schizzi e che l'elemento termico non si surriscaldi (vedere
"Grasso solido per friggere" e "Consigli")
Non accendere mai la friggitrice senza olio o grasso liquido per friggere.
Utilizzare solo olio o grasso che non fanno schiuma e idoneo per friggere. Queste informazioni sono presenti sulla
confezione o etichetta.
La friggitrice deve essere riempita con olio o grasso tra le due tacche all'interno del recipiente, Prima di accendere
la friggitrice, assicurarsi che sia riempita con sufficiente olio o grasso.
Il dispositivo di blocco automatico spegne la friggitrice in caso di surriscaldamento (vedere sezione "Sicurezza")
Queste istruzioni mostrano le quantità massime per friggere e non devono essere superate (vedere Tabella).
Durante la frittura fuoriesce vapore molto caldo. Mantenere una giusta distanza dal vapore.
Se la friggitrice non è in uso, deve essere tenuta lontano dalla portata dei bambini. Far attenzione che il cavo non
sporga da banchi o tavoli sui quali è poggiata la friggitrice.
Dopo l'uso, impostare il termostato all'impostazione minima (girare il termostato completamente in senso
antiorario). Scollegare la presa principale e attendere che l'olio o grasso si raffreddino completamente. Non
muovere la friggitrice finché il suo contenuto non si sia completamente raffreddato.
Le parti danneggiate devono essere sostituite da personale qualificato.
La garanzia sarà invalidata in caso di riparazioni non autorizzate.
Conservare le istruzioni per una futura consultazione.
Elenco dei componenti
1 Interruttore di
accensione/spegnimento
2 Spia luminosa di esercizio
3 Manopola della temperatura
4 Recipiente interno smaltato
5 Elemento termico
6 Cestello
7 Coperchio
8 Impugnatura
9 Impugnatura Cool touch
10 Alloggiamento in acciaio
inossidabile
11 Impugnatura del cestello
12 Funzioni di controllo
13 Funzione di ripristino
SICUREZZA
Dispositivo di blocco automatico
In caso di surriscaldamento, il dispositivo di blocco automatico spegnerà la friggitrice. Ciò potrebbe accadere se la
friggitrice non è riempito con la sufficiente quantità di olio o grasso solido non sciolto. In caso di grasso solido si scioglie
nella friggitrice. In caso di grasso solido, l'elemento termico non è capace di emanare abbastanza velocemente il calore
prodotto. Se il dispositivo di blocco automatico spegne la friggitrice, procedere come di seguito:
Lasciar raffreddare l'olio o grasso.
Premere l'interruttore di ripristino presente sul retro dell'elemento di controllo utilizzando un piccolo giravite.
La friggitrice è ora pronta per l'uso.
Interruttore di sicurezza
L'interruttore di sicurezza nell'elemento di controllo assicura che l'elemento termico può essere acceso solo quando
l'elemento di controllo si blocca con un clic.
Zona fredda
Durante il processo di frittura, particelle di cibo sono raccolte sul fondo del recipiente. Mentre l'elemento termico
funziona sulla base del recipiente e riscalda l'olio/grasso nella zona più alta della friggitrice, l'olio/grasso tra la base e
l'elemento termico resta relativamente freddo (zona fredda). Ciò previene che le particelle di alimento nella zona si
bruciano e offre il vantaggio di essere utilizzare l'olio o grasso più di una volta.
Frittura con grasso solido
Si consiglia di usare olio o grasso liquido per friggere nella friggitrice. È possibile usare anche grasso liquido per friggere.
Per evitare schizzi di grasso e per prevenire che la friggitrice si surriscaldi, è necessario prendere delle precauzioni:
Quando si usa grasso fresco, far sciogliere i blocchi di grasso lentamente a fuoco moderato in una classica padella.
Versare il grasso sciolto nella friggitrice. Collegare la presa e accendere la friggitrice (vedere sezione "Friggere").
Dopo l'uso, conservare la friggitrice con il grasso solidificato a temperatura ambiente. Se il grasso è troppo freddo,
può schizzare quando nuovamente riscaldato!
Per prevenire che ciò accada, punzecchiare il grasso solido con una forchetta diverse volte, Far attenzione a non
danneggiare l'elemento termico.
Prima di friggere
Prima di usare la friggitrice per la prima volta, pulire bene le singole parti e lasciarle asciugare (vedere sezione
"Pulizia").
Posizionare la friggitrice su una superficie orizzontale. Una superficie piana e stabile.
Se la friggitrice è posta sotto ad un fornello su una cucina, accertarsi che la cucina sia spenta.
Tirare completamente il cavo di alimentazione dal vano cavo.
Aprire il coperchio.
Rimuovere il cestello.
Spiegare l'impugnatura e agganciarla al cestello.
Riempire la friggitrice asciutta e vuota fino alla tacca indicata all'interno (3 litri di olio o 2.5kg di grasso solido) con
olio. Il grasso liquido o sciolto (vedere sezione "Grasso solido per friggere" e "Consigli").
Non mischiare mai diversi tipi di grasso o olio!
Inserire la spina.
Il cavo di rete non deve essere messo a contatto con le parti calde della friggitrice.
Friggere
Accendere la friggitrice con l'interruttore di accensione/spegnimento. La spia verde si accende.
Impostare il termostato alla temperatura desiderata. La corretta temperatura è indicata sulla confezione degli
alimenti da friggere o nella tabella.
La spia di controllo temperatura si accende di rosso. Il grasso o olio è riscaldato a temperatura necessaria entro 10
- 15 minuti.
Mentre al friggitrice si riscalda, la spia luminosa di controllo si accende e si spegne diverse volte. La spia luminosa
resta accesa per la durata di accensione dell'elemento termico. Se non si accende per un certo lasso di tempo,
l'olio o grasso hanno raggiunto la temperatura impostata.
Friggere solo il cestello successivo quando la spia luminosa non si accende per un certo lasso di tempo.
Se si utilizza olio o grasso liquido, il cestello può restare nella friggitrice durante l'utilizzo. Il cestello può anche
restare nella friggitrice se il grasso intorno al cestello si è solidificato.
Rimuovere il cestello dalla friggitrice e riempire con il prodotto da friggere.
Non eccedere con le quantità massime specificate nelle presenti istruzioni (vedere Tabella).
Sostituire il cestello nella friggitrice e posizionare il coperchio sul recipiente.
Durante il processo di cottura, rimuovere il cestello dall'olio o grasso e agitare leggermente il contenuto.
Dopo la frittura
Dopo la frittura, rimuovere il coperchio e posizionare il cestello sopra per far scorrere l'olio.
Sollevare il cestello dal recipiente. Se necessario, rimuovere l'olio o grasso in eccesso dalla friggitrice.
Mettere il prodotto da friggere in un recipiente o colino (con della carta assorbente).
Spegnere la friggitrice con l'interruttore di accensione/spegnimento e impostare il termostato al livello più basso
(girare il termostato completamente in senso antiorario).
Se la friggitrice non viene usata regolarmente. Si consiglia di conservare l'olio o grasso per friggere, dopo che si sia
raffreddato, in un contenitore preferibilmente nel frigo o altro luogo fresco. Filtrare l'olio o grasso tramite un
colino in un contenitore per rimuovere le particelle di cibo dall'olio o grasso. Per svuotare la friggitrice, rimuovere il
coperchio, cestello e elemento di controllo/elemento termico. Rimuovere il recipiente dalla friggitrice e versare
l'olio o grasso (vedere sezione "Pulizia")
Se la friggitrice contiene grasso solido, attendere che il grasso si solidifichi nella friggitrice e conservare il grasso
nella friggitrice (vedere sezione "Grasso solido per frittura").
Pulizia
Scollegare la spina.
Attendere che l'olio o grasso si sia raffreddato prima di pulire. Il grasso solido non dovrebbe solidificarsi
completamente.
Rimuovere il coperchio, cestello e elemento di controllo/elemento termico.
Conservare l'elemento di controllo/elemento termico in un luogo sicuro e asciutto.
L'elemento di controllo/elemento termico non devono essere mai immersi in acqua o puliti con acqua corrente!
Queste parti devono essere pulite con un panno umido se necessario.
Rimuovere il cestello e drenare l'olio o grasso.
Pulire il coperchio, recipiente, cestello e corpo con un detersivo in acqua calda. Pulire con acqua pulita e asciugare
bene. Non usare detersivi o materiali aggressivi o abrasivi come crema per lucidare acciaio.
Montare nuovamente la friggitrice, inserendo il recipiente, l'elemento di controllo/elemento termico e infine il
cestello.
Agganciare l'impugnatura piegandola nel cestello.
Avvolgere il cavo di rete e inserirlo nel retro, nell'apposito vano.
Sollevare la friggitrice tramite le impugnature laterali.
Conservare la friggitrice con il coperchio chiuso. In tal modo si terrà l'interno della friggitrice pulito e privo di
polvere.
CONSIGLI
Patatine fatte in casa
Come fare deliziose patatine croccanti:
Le patate per frittura devono essere senza segni di germogli.
Patate ben lisce devono essere usate per la friggitrice.
Dopo aver pelato le patate, tagliarle come desiderato (a fettine o strisce sottili).
Disporre le patate in acqua per circa un'ora prima dell'uso. Ora viene rilasciata parte dello zucchero, una delle
sostanze primarie responsabili della formazione di acrilamide.
Attendere che le patate si asciughino bene.
Friggere sempre due volte le patate fatte in casa.
Prima da 4-6 minuti a 160 e poi per 2-4 minuti ad un massimo di 175,
Quando si frigge per la seconda volta. Sollevare il cestello dalla friggitrice un paio di volte e agitare per liberare le
patatine. In tal modo avranno un colore elegante, e dorato.
Le patatine fritte sono precotte e quindi devono essere fritte solo una volta. Seguire le istruzioni presenti sulla
confezione.
Prodotti surgelati
I prodotti surgelati (da -16 a -18) raffreddano l'olio o grasso velocemente quindi non friggono velocemente
e possono assorbire molto olio o grasso.
Ciò può essere evitato procedendo come di seguito:
Non friggere in un'unica volta grandi quantità di alimenti congelati (vedere Tabella).
Riscaldare l'olio almeno per 15 minuti prima di aggiungere il prodotto.
Impostare il termostato ad una temperatura specificata in queste istruzioni o sulla confezione del prodotto.
Far scongelare i prodotti congelati a temperatura ambiente. Rimuovere il ghiaccio e l'acqua prima di mettere il
prodotto nella friggitrice.
Posizionare il prodotto nella friggitrice facendo attenzione in quanto i prodotti congelati hanno la tendenza a far
schizzare l'olio o grasso.
Come rimuovere sapori indesiderati
Alcuni alimenti, spece pesce, liberano liquido durante la frittura. Questi liquidi raccolti nell'olio o grasso da frittura
influenzano l'odore e sapore dei prodotti fritti nello stesso olio o grasso. Il sapore dell'olio o grasso può essere
neutralizzato come di seguito:
*Riscaldare l'olio o grasso a 160 e aggiungere due sottili fettine di pane o del prezzemolo nella friggitrice. Attendere
che l'olio o il grasso smettano di bollire e rimuovere il pane o prezzemolo con un cucchiaio. Il sapore dell'olio o grasso è
nuovamente naturale.
Magiare sano
I nutrizionisti consigliano di usare oli o grassi vegetali contenenti acidi grassi insaturi (ad es. acido linoleico). Questi oli o
grassi perdono le loro proprietà più velocemente rispetto agli altri tipi di oli e quindi devono essere cambiati più spesso.
Seguire le seguenti indicazioni:
Cambiare regolarmente l'olio o grasso. Se la friggitrice è usata principalmente per patatine fritte, l'olio o grasso
devono essere filtrati ad ogni uso. Può essere usato da 10 a 12 volte.
Non utilizzare l'olio o grasso per più di sei mesi. Seguire le istruzioni presenti sulla confezione.
L'olio o grasso possono generalmente essere usati se si friggono sempre proteine contenenti prodotti alimentari
come cerne o pesce.
Non utilizzare insieme olio fresco e usato.
Cambiare l'olio o grasso se inizia a fare schiuma quando riscaldato, se sviluppa uno strano odore o sapore o se
diventa scuro e/o ha la consistenza di uno sciroppo
.
Smaltimento
L'olio o grasso utilizzato possono essere smaltiti versandoli nella confezione o bottiglia originaria. Il grasso solido può
essere solidificato nella friggitrice e poi rimosso con un cucchiaio o spatola e avvolto in un giornale.
Le bottiglie e il giornale devono essere posti in un cestino o rifiuti secondo le normative vigenti.
Tabella
Questa tabella mostra le quantità di alimenti e la temperatura e i tempi di frittura necessari.
Se le istruzioni sulla confezione del prodotto sono diverse dai valori qui indicati, seguire le istruzioni sulla confezione.
Temperatura
Tipo di prodotto
Quantità massima pe
r ciclo
Tempo di frittura (minuti)
Fresco
Surgelato
Freschi o
scongelati
Surgelato
160
Patatine fatte in casa
(1° ciclo di frittura)
Pesce fresco
700g
500g
--
--
4-5
5-7
--
--
170
Ali di pollo
Crocchette di formaggio
Piccole frittelle di patate
Verdure fritte
(funghi, cavolfiori)
Patatine fatte in casa
(2° ciclo di frittura)max.175
Patatine surgelate max.175
4
-
6
5
--
10-12
700g
--
4
-
5
4
4
--
--
550g
12
-
15
4-5
--
2-3
3-4
--
15
-
20
6-7
3-4
--
--
5-6
180
Involtini primavera
Pepite di pollo
Mini snack
Pezzi di carne (piccoli)
Bastoncini di pesce
Cozze
Anelli di seppia impanati
Pesce in burro
Gamberi
Anelli di mela
3
10-12
10-12
8-10
8-10
15-20
10-12
10-12
10-12
5
2
10
10
--
8
15
10
10
10
--
6
-
7
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
10
-
12
4-5
4-5
4-5
4-5
4-5
4-5
4-5
4-5
--
190
Patatine
Fette di melanzane
Crocchette di patate
Crocchette di carne/pesce
Ciambelle
Camambert infornato (pane)
Cordon bleu
Cotolette
700g
600g
5
5
4-5
2-4
2
2
550g
--
4
4
--
--
--
--
3
-
4
3-4
4-5
4-5
5-6
2-3
4-5
3-4
5
-
6
--
6-7
6-7
--
--
--
--
Renseignements pour la protection de l’environnement
Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à une point de ralliement pour des produits électroménager
et électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce recyclage. Les matières de cet article sont appropriées pour recyclage. Par le recyclage
des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement.
Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die
Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von
Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Guidelines for protection of the environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic
domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can
be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Avvertenza per la tutela dell’ambiente
Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso oppure sull'imballaggio, una volta terminata la vita utile di questo prodotto, non smaltirlo
nei normali rifiuti domestici, bensì portarlo ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. I materiali sono riutilizzabili in conformità
alla loro marcatura. Con il riutilizzo, il ricupero dei materiali oppure altre forme del ricupero di apparecchi vecchi si contribuisce in modo importante alla tutela del
nostro ambiente. Richiedete all’amministrazione comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente.
Indicações para a protecção ambiental
Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de
aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta situação. Os materiais são
reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos,
irá contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto de eliminação de resíduos responsável.
Indicaciones para la protección del medio ambiente
Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje. Los materiales se pueden
reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la
protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos correspondientes.
Ovaj aparat se ne smije pri kraju svojega životnog vijeka odložiti u kućni otpad već se mora odložiti u središtu za recikliranje električnih i elektroničkih kućanskih
aparata. Ovaj znak na aparatu, upute za rukovanje i ambalaža vas upozoravaju na ovu važnu činjenicu. Materijali od kojih je ovaj aparat izrađen se mogu reciklirati.
Recikliranjem rabljenih kućanskih aparata učinit ćete značajni doprinos zaštiti okoliša. Od lokalnih vlasti zatražite informacije o točkama za prikupljanje otpada radi
recikliranja.
Smjernice o zaštiti okoliša
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Tristar FR-6923 Manuale utente

Categoria
Friggitrici
Tipo
Manuale utente