PawHut D02-049V01 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
INdka008_IT
ASSEMBLY INSTRUCTION
D02-049
READ AND SAVAE THIS INSTRUCTION FOR FUTURE USE
U1
PART
LIST
02
03
01
Ripetere questo step due volte per il telaio superiore e inferiore.
04
05
0807
06
DoneDone
109
Installare la rete di collegamento a maglie sul telaio del cancello, inserire le due barre circolari nei bordi della rete,
quindi utilizzare 4 paia di ganci per collegare le barre circolari e i tubi. Infine, utilizzare il filo di legatura per fissare
la rete a maglie al telaio del cancello, rendendolo rigido e resistente.
(Nota: allentare i morsetti sul palo per consentire la regolazione e il montaggio corretto)
Utilizzare i cardini della porta (e il set di viti grandi) per fissare la porta al telaio. Quindi installare il morsetto di
sicurezza sulla pista per cani. Legare il filo di legatura per collegare la parte superiore e inferiore del cancello
alla=rete a maglie e rendere il cancello sicuro e resistente utilizzando la il cacciavite e il trapano per inserire
una vite autofilettante attraverso i fori pilota nei tubi, anche questo permettera’ al cane di correre più forte.
Installare la rete a maglie
Innanzitutto, srotolare la rete a maglie compressa ed estendendola. Quindi
arrotolarla di nuovo. Inserire 1 asta tonda nel bordo della rete, quindi agganciarla al
montante della porta - un'altra persona è quindi necessaria per srotolare la rete a
maglie attorno al telaio del recinto.
Se la rete è troppo lunga, rimuovere parte del filo alla lunghezza desiderata (almeno
15-20 cm dalla porta). Inserire un'altra asta rotonda nel bordo rete per stringere le
maglie in modo che si adattino bene. Attaccare l'asta tonda al telaio. Per fissare la
parte superiore e inferiore del recinto, legare un filo per fissare la rete di
collegamento al telaio. Inne, assicurarsi che le clip siano fissate saldamente al
telaio utilizzando le viti autolettanti. Ora il vostro recinto per cani di grossa taglia è
completo e pronta per il vostro cane.
Note
1. Sono necessarie almeno 2 persone durante il montaggio per evitare il
danneggiamento dei tubi di acciaio.
2. Non utilizzare questo recinto a meno che tutti i bulloni, le viti e le manopole non
siano fissati in sicurezza.
3. Si prega di usarlo su un terreno duro e piatto.
4. Non arrampicarsi sul prodotto e non apportare modiche.
5. Attenzione a non pizzicare le mani durante il montaggio.
Avvertimento:
A: Assicurarsi che tutti i pali siano in verticale.
B: Fissare J con R e l'apposito utensile nella
direzione corretta.
C: Assicurati che ogni J sia assemblato
correttamente prima di utilizzare il recinto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

PawHut D02-049V01 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions