Samsung GT-C3350 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente
Printed in Korea
GH68-35779D
Italian. 02/2013. Rev. 1.2
GT-C3350
Manuale dell’utente
Parte del contenuto presente in questo manuale potrebbe non •
corrispondere al telefono a seconda del tipo di software installato o
del gestore telefonico.
I servizi forniti da terze parti possono essere annullati o interrotti in
•
qualsiasi momento e Samsung non fornisce alcuna garanzia che
qualsiasi contenuto o servizio rimanga disponibile per un periodo
di tempo.
Questo prodotto contiene alcuni programmi software gratuiti/
•
open source. I termini esatti delle licenze, le dichiarazioni di non
responsabilità, i riconoscimenti e gli avvisi sono disponibili sul sito
Web Samsung opensource.samsung.com.
www.samsung.com
Elementi del telefono
5
6
1
8
3
4
7
9
2
1
Tasto Conferma/OK
Selezionate le opzioni di menu
evidenziate o confermate
un’immissione; nella schermata
di standby, accedete alla modalità
Menu
In base al provider di servizi o al
paese, il tasto può avere una funzione
diversa
2
Tasto di composizione
Consente di effettuare o rispondere
a una chiamata. Nella schermata
di standby, consente di visualizzare
le ultime chiamate effettuate, le
chiamate perse o ricevute e di
inviare un messaggio SOS
Vedete “Attivazione e invio di un
messaggio SOS”
3
Tasto del servizio di segreteria
telefonica
Nella schermata di standby, è
possibile accedere alla segreteria
telefonica (tenendo premuto il tasto)
4
Tasto di blocco tasti
Nella schermata di standby,
consente di bloccare o sbloccare i
tasti (tenendolo premuto)
5
Tasti di programmazione
Consentono di eseguire le azioni
indicate nella parte inferiore del
display
6
Tasto direzionale
Consente di scorrere tra le opzioni
di menu; nella modalità di standby,
consente di accedere ai menu
definiti dall’utente (sinistra/destra/
giù) e di effettuare una chiamata
simulata (giù)
Vedete “Esecuzione di chiamate
simulate”
In base al vostro gestore telefonico,
la schermata principale predefinita o i
menu predefiniti possono variare
7
Tasto di accensione o
spegnimento/fine chiamata
Consente di accendere e spegnere
il telefono (tenendo premuto il tasto)
e di terminare una chiamata. Nei
Menu consente di annullare i dati
immessi e ritornare alla schermata
di standby
8
Tasti alfanumerici
9
Tasto di attivazione del profilo
Silenzioso
Nella schermata di standby, attiva o
disattiva il profilo Silenzioso (tenere
premuto)
Precauzioni di sicurezza
Per evitare lesioni a se stessi e ad altri o di danneggiare il dispositivo, leggete tutte le seguenti informazioni prima di usare il dispositivo.
I dispositivi elettronici in un veicolo a motore potrebbero
non funzionare correttamente a causa delle radiofrequenze
utilizzate dal vostro dispositivo
I dispositivi elettronici installati nell’auto potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal vostro
dispositivo. Per ulteriori informazioni, contattate il produttore.
Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di
sicurezza relative all’uso dei dispositivi mobili
durante la guida di un veicolo
Quando state guidando, la guida sicura è l’attività prioritaria. Non usate
mai il dispositivo durante la guida, essendo anche proibito dalla legge.
Per la vostra sicurezza e quella degli altri, fate affidamento al vostro
buon senso e ricordatevi i seguenti consigli:
Utilizzate un dispositivo vivavoce.•
Imparate come utilizzare le funzioni più utili del dispositivo, come •
chiamata rapida e riselezione. Queste funzioni aiutano a ridurre il
tempo necessario per effettuare e ricevere chiamate sul dispositivo.
Posizionate il dispositivo ad una distanza raggiungibile. Dovete poter •
accedere al dispositivo senza rimuovere gli occhi dalla strada. Se
ricevete una chiamata in arrivo in un momento poco opportuno la
segreteria telefonica può rispondere per voi.
Comunicate alla persona con la quale state parlando che state •
guidando. Terminate le chiamate in presenza di traffico intenso o con
condizioni atmosferiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio
e traffico intenso richiedono una guida molto attenta.
Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Se annotate un •
elenco delle cose da fare o sfogliate la rubrica degli indirizzi, la vostra
attenzione viene allontanata dalla responsabilità primaria della guida
sicura.
Se dovete comunicare con qualcuno, parcheggiate prima la macchina •
in modo sicuro ed appropriato, quindi a veicolo fermo utilizzate il
dispositivo.
Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente •
impegnate che potrebbero distrarvi. Comunicate alle persone
con le quali state parlando che state guidando e interrompete le
conversazioni che potrebbero distrarvi dalla guida.
Avviso: prevenite scosse elettriche, incendi ed esplosioni
Non usate cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate
e non tirate le prese di corrente
Non toccate il cavo di alimentazione con le mani bagnate e non
scollegate i caricabatterie tirando il cavo
Non piegate o danneggiate il cavo di alimentazione
Evitate, se possibile, di usare il dispositivo durante il
caricamento e non toccate il dispositivo con le mani bagnate
Non circuitate il caricatore o la batteria
Non fate cadere e non sottoponete ad urti il caricatore o la
batteria
Non caricate la batteria con caricabatterie non approvati dal
produttore
Non utilizzare il dispositivo durante un temporale
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente e il rischio di
folgorazione è maggiore.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion)
danneggiata o che presenta perdite
Contattate un centro di assistenza autorizzato per smaltire in modo sicuro
le batterie agli ioni di litio.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i caricabatterie
Utilizzate solo batterie e caricabatterie approvati da
Samsung e progettati in modo specifico per il dispositivo.
Batterie e caricabatterie incompatibili possono provocare
lesioni o danni seri al dispositivo.
Non smaltite mai le batterie o i dispositivi gettandoli nel
fuoco. Seguite tutte le normative locali per lo smaltimento
delle batterie o dei dispositivi.
Non posizionate mai le batterie o il dispositivo sopra o
all’interno di dispositivi di riscaldamento come microonde,
forni o radiatori. Le batterie surriscaldate rischiano di
esplodere.
Non schiacciate o per forate mai la batteria. Evitate di esporre la •
batteria a pressioni esterne elevate, che possono comportare un
cortocircuito interno e surriscaldamento.
Proteggete il dispositivo, le batterie e i caricabatterie da
eventuali danni
Non esponete il dispositivo e le batterie a temperature estremamente •
fredde o calde.
Le temperature estreme possono causare la deformazione dei •
componenti del dispositivo e ridurre la capacità di carica e la durata del
dispositivo e delle batterie.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti metallici, poiché •
potrebbe crearsi una connessione tra i terminali +/- e provocare danni
temporanei o permanenti alle batterie.
Non usate mai batterie o caricabatterie danneggiati.•
Attenzione: rispettate tutte le avvertenze e i regolamenti di
sicurezza durante l’uso del dispositivo in aree vincolate
Spegnete il dispositivo dove proibito
Attenetevi a tutte le normative che pongono limiti all’uso dei dispositivi
mobili in zone specifiche.
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi
elettronici
La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a
radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi
elettronici.
Non usate il dispositivo vicino ad un pacemaker
Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da •
un pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il
pacemaker.
Se dovete usare il dispositivo, mantenete almeno una distanza di 15 •
cm dal pacemaker.
Per minimizzare quanto più possibile l’interferenza con un pacemaker, •
utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.
Non usate il dispositivo in un ospedale o vicino ad un
dispositivo medico che può subire interferenza con le
radiofrequenze
Se utilizzate un qualsiasi dispositivo medico, contattate il produttore
del dispositivo per assicurarvi della protezione dello stesso dalle
radiofrequenze.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per
informazioni relative alla radiofrequenza
Alcune protesi acustiche potrebbero interferire con le radiofrequenze del
dispositivo. Contattate il produttore per assicurarvi della sicurezza della
protesi acustica.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente
esplosivi
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi ed •
eventualmente rimuovete la batteria.
Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti •
potenzialmente esplosivi.
Non usate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità di •
carburanti o prodotti chimici, e nelle aree a rischio di esplosione.
Non lasciate o non trasportate liquidi infiammabili, gas o esplosivi nello •
stesso scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori
relativi.
Spegnete il dispositivo prima di imbarcarvi su un
aereo
L’utilizzo del dispositivo su un aereo è illegale. Il dispositivo potrebbe
interferire con i sistemi di navigazione elettronica dell’aereo.
Utilizzate il dispositivo per chiedere aiuto in situazioni gravi che lo •
richiedono. Digitate il numero di emergenza locale in caso di incendio,
incidente o emergenze mediche.
Utilizzate il dispositivo per aiutare gli altri in situazioni di emergenza. •
Se assistete ad un incidente d’auto, ad un crimine in corso o ad
un’emergenza seria in cui la salute e le vite delle persone sono in
pericolo, chiamate il numero di emergenza locale.
Chiamate il soccorso stradale o un numero di soccorso speciale, non •
di emergenza se necessario. Se vedete un veicolo in panne senza
seri pericoli, un segnale stradale rotto, un incidente non grave in
cui nessuno sembra ferito o un veicolo rubato, chiamate il soccorso
stradale o altro numero speciale, anche non di emergenza.
Cura ed uso adeguati del dispositivo
Mantenete il dispositivo asciutto
L’umidità e tutti i tipi di liquidi potrebbero danneggiare parti del •
dispositivo o i circuiti elettronici.
Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già •
acceso, spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria. Quindi,
asciugate il dispositivo con un panno morbido e portatelo presso un
centro di assistenza.
I liquidi cambiano il colore dell’etichetta, posta all’interno del •
dispositivo, che indica il danneggiamento provocato dall’acqua.
Eventuali danni provocati dall’acqua al vostro dispositivo possono
invalidare la garanzia del produttore.
Non usate e non conservate il dispositivo in aree polverose
o sporche
La sporcizia può determinare il malfunzionamento del dispositivo.
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Non conservate il dispositivo in aree troppo calde o
fredde. Utilizzate il dispositivo da -20 °C a 50 °C
Il dispositivo può esplodere se lasciato all’interno di un veicolo chiuso, •
o in altri ambienti chiusi dove la temperatura può raggiungere gli
80 °C.
Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi di •
tempo (ad esempio sul cruscotto di una macchina).
Conservate la batteria da 0 °C a 40 °C.•
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come
monete, chiavi e collane
Il dispositivo potrebbe deformarsi o non funzionare correttamente.•
Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici, •
potrebbero verificarsi scintille e causare incendi.
Non conservate il dispositivo vicino a campi
magnetici
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria •
potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede •
telefoniche, libretti di risparmio o carte d’imbarco, possono essere
danneggiate dai campi magnetici.
Non usate accessori o custodie di trasporto con chiusure magnetiche •
né mettete il dispositivo a contatto con campi magnetici per periodi di
tempo prolungati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a
microonde, dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta
pressione
La batteria potrebbe danneggiarsi.•
Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.•
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Lo schermo del dispositivo potrebbe venire danneggiato.•
Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe essere danneggiato o i •
componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.
Interrompete l’utilizzo del dispositivo per alcuni minuti se è
surriscaldato
L’esposizione prolungata della pelle a un dispositivo surriscaldato
potrebbe provocare lievi sintomi di ustione da calore, come macchie
rosse e pigmentazione.
Se il dispositivo è dotato di flash o LED per la
fotocamera, non utilizzate il flash o il LED vicino agli
occhi di persone o animali
Utilizzando il flash, se supportato, vicino agli occhi si rischia di causare
una perdita temporanea della vista o di lesionare gli occhi.
Fate attenzione durante l’esposizione a luci lampeggianti
Quando utilizzate il dispositivo lasciate qualche luce accesa nella •
stanza e non tenete il touch screen troppo vicino agli occhi.
Durante l’esposizione a luci lampeggianti mentre guardate video o •
utilizzate giochi con flash luminosi per periodi prolungati, potrebbero
verificarsi convulsioni o svenimenti. In questi casi, interrompete
immediatamente l’utilizzo del dispositivo.
Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi
Quando eseguite ripetutamente un’azione, come premere tasti, tracciare
caratteri sul touch screen col dito, utilizzare giochi, potreste avvertire
del fastidio alle mani, al collo, alle spalle o ad altre parti del corpo. Se
utilizzate il dispositivo per molto tempo, tenete in mano il dispositivo con
una presa rilassata, premete i tasti leggermente e fate pause frequenti.
Se continuate ad avvertire il fastidio, interrompete l’uso e consultate un
medico.
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Evitate di tenere sotto carica le batterie per più di una settimana, •
poiché la sovraccarica può ridurne la durata.
Nel tempo le batterie inutilizzate si scaricano e devono essere •
ricaricate prima dell’uso.
Quando il caricabatteria non è in uso, scollegatelo dalla fonte di •
alimentazione.
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.•
Utilizzate solo batterie, caricabatterie, accessori e
forniture approvati dal produttore
L’utilizzo di batterie o caricabatterie generici potrebbe diminuire la •
durata del dispositivo e causarne il malfunzionamento.
Samsung non è responsabile della sicurezza dell’utente durante l’uso •
di accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non mordete o aspirate il dispositivo o la batteria
Questo potrebbe determinare il danneggiamento del dispositivo o •
causare esplosioni e lesioni.
Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.•
Quando parlate utilizzando il dispositivo
Tenete il dispositivo in posizione diritta come con un telefono •
tradizionale.
Parlate vicino al microfono.•
Evitate di interferire con l’antenna interna del dispositivo. Toccare •
l’antenna può ridurre la qualità della chiamata o determinare il
trasferimento da parte del dispositivo di più radiofrequenze di quelle
necessarie.
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
Vernice e adesivi possono bloccare le parti mobili e impedire un corretto
funzionamento. In caso di allergia a vernici o parti metalliche del
prodotto, potrebbero manifestarsi prurito, eczema o gonfiore della cute.
In questo caso, interrompete l’uso del prodotto e consultate il vostro
medico.
Durante la fase di pulizia del dispositivo:
Pulite il dispositivo o caricatore con un panno morbido.•
Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno •
morbido.
Non usate agenti chimici o detergenti.•
Non utilizzate il dispositivo se lo schermo è incrinato o rotto
Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto.
Portate il dispositivo ad un centro di assistenza Samsung per farlo
riparare.
Non usate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Evitate di disturbare altri quando usate il dispositivo in
pubblico
Non consentite ai bambini di usare il dispositivo
Il dispositivo non è un giocattolo. Non consentite ai bambini di utilizzare
il dispositivo in quanto potrebbero fare male a se stessi o ad altri,
danneggiare il dispositivo o effettuare operazioni involontarie che
possono causare un addebito dei costi.
Installate con attenzione dispositivi e accessori
Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio installato •
nel veicolo sia fissato in modo sicuro.
Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze •
dell’airbag o nella relativa area di espansione. Un apparecchio senza
fili non correttamente installato può provocare gravi lesioni quando
l’airbag si gonfia rapidamente.
Fate eseguire operazioni di manutenzione sul
dispositivo solo da personale qualificato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non
qualificato, è possibile che si verifichino danni al dispositivo, con il
conseguente invalidamento della garanzia.
Antenna interna
Se utilizzate l’auricolare, proteggete l’udito e le orecchie
L’eccessiva esposizione a forti rumori può determinare •
danni all’udito.
L’esposizione a forti rumori durante la guida può •
distogliere l’attenzione e causare un incidente.
Abbassate sempre il volume prima di inserire gli •
auricolari e utilizzate solo il livello di volume minimo
necessario per sentire la conversazione o la musica.
In ambienti secchi, l’elettricità statica può accumularsi •
nell’auricolare. Evitate l’utilizzo di auricolari in
ambienti secchi oppure toccate un oggetto di metallo
per scaricare l’elettricità statica prima di connettere
l’auricolare al dispositivo.
Non utilizzate l’auricolare quando guidate o andate •
in moto. Farlo può distogliere l’attenzione e causare
incidenti oppure può essere illegale in base alla regione.
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre
camminate o vi muovete
Fate sempre attenzione all’ambiente circostante per evitare lesioni a voi
stessi o agli altri.
Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno
alla vita
Potete farvi male o danneggiare il dispositivo se cade.
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare •
la garanzia del produttore. Per l’assistenza, portate il dispositivo ad un
centro assistenza Samsung.
Non smontate o perforate la batteria in quanto questa potrebbe •
esplodere o incendiarsi.
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede di memoria
Non rimuovete una scheda mentre il dispositivo sta trasferendo •
oppure sta effettuando l’accesso alle informazioni, poiché ciò
potrebbe comportare la perdita di dati e/o danni alla scheda o al
dispositivo.
Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica e rumore elettrico •
proveniente da altri dispositivi.
Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita o con oggetti •
metallici. Rimuovete l’eventuale sporcizia dalla scheda con un panno
morbido.
Assicuratevi l’accesso ai servizi di emergenza
È possibile che le chiamate di emergenza dal vostro dispositivo non
siano possibili in alcune aree o in alcune circostanze. Prima di recarvi
in zone remote o non sviluppate, prevedete metodi alternativi per
contattare il personale dei servizi di emergenza.
Preoccupatevi della sicurezza dei dati personali e importanti
Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei •
dati importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati.
Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi •
resettate il dispositivo per evitare l’abuso delle vostre informazioni
personali.
Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright
Se avete registrato materiale protetto dalle leggi sul copyright, non
distribuitelo ad altri senza autorizzazione dei proprietari del contenuto.
Ciò potrebbe costituire una violazione delle leggi sul copyright. Il
produttore non è responsabile di eventuali controversie legali dovute
all’utilizzo illegale del materiale protetto da copyright da parte dell’utente.
Informazioni sulla certificazione SAR (Specific Absorption
Rate, tasso specifico di assorbimento)
Il dispositivo è conforme agli standard dell’Unione Europea (UE) che
limitano l’esposizione umana alle radiofrequenze (RF) emesse da
dispositivi di telecomunicazione e radio. Questi standard impediscono
la vendita di dispositivi mobili che eccedano un livello di esposizione
massimo (denominato anche SAR) pari a 2,0 W/kg.
Durante il test, il livello SAR più elevato registrato per questo modello
è stato pari a 0,783 W/kg. Durante l’uso normale, il livello SAR effettivo
può risultare molto inferiore, poiché il dispositivo è stato progettato per
emettere solo l’energia a radiofrequenza necessaria per trasmettere il
segnale alla stazione base più vicina. Attraverso l’emissione automatica
di energia a livelli inferiori laddove possibile, il dispositivo riduce
l’esposizione complessiva all’energia a radiofrequenza dei soggetti.
La Dichiarazione di conformità, presente sul retro di questo manuale
dell’utente, dimostra la conformità di questo dispositivo alla direttiva
R&TTE (European Radio & Terminal Telecommunications Equipment).
Per ulteriori informazioni sul livello SAR e i relativi standard UE, visitate il
sito Web di Samsung.
Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con
sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono
essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo
di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute
causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare
il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il
quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le
informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo
tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare
i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i
relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri
rifiuti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di conferimento differenziato delle
batterie)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione
o confezione indica che le batterie di questo prodotto non
devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine
del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano
che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai
livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono
smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla
salute umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali,
separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema
di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva
il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi
prodotto descritto nel presente documento senza preavviso.
In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile
di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altro
danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle
registrazioni di suoni.
L’apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere •
dispositivi tecnologici che consentono di registrare fotografie e/o filmati,
nonchè di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci
anche in tempo reale e di registrare conversazioni telefoniche.
Le immagini, i filmati, i suoni, la voce ed i nomi sono dati personali – •
talvolta sensibili – e possono altresì essere oggetto di copyright o altri
diritti di proprietà intellettuale di terzi. Inoltre, la registrazione di una
conversazione telefonica senza il consenso del comunicante potrebbe
costituire una violazione di legge secondo la normativa vigente nel
Paese interessato.
Conseguentemente, chi utilizza l’apparecchiatura è tenuto:•
– al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali;
– agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati;
al rispetto del diritto all’immagine ed al ritratto, nonchè alla normativa
in tema di diritto d’autore e della proprietà intellettuale ed industriale;
ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica,
che il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la
legge applicabile.
Samsung non è responsabile dell’uso illegittimo delle proprie •
apparecchiature da parte dei propri clienti.
Utilizzate il tasto direzionale per spostarvi fra i menu o le 2.
opzioni.
Premete <3. Selez.> o il tasto Conferma per confermare
l’opzione evidenziata.
Premete <4. Indietro> per salire di un livello; premete
[
] per tornare alla schermata di standby.
Quando accedete a un menu che richiede il PIN2, è •
necessario immettere il PIN2 fornito con la scheda SIM.
Per informazioni, rivolgetevi al provider di servizi.
Samsung non è responsabile per eventuali perdite di •
password o informazioni private o altri danni provocati da
software illegale.
Esecuzione di una chiamata
Nella schermata di standby, immettete il prefisso e il numero 1.
telefonico.
Premete [2.
] per comporre il numero.
Per terminare la chiamata, premete [3.
].
Risposta a una chiamata
Quando ricevete una chiamata, premete [1. ] per rispondere.
Per terminare la chiamata, premete [2.
].
Regolazione del volume
Per regolare il volume della suoneria
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostaz. Profili audio.
Scorrete fino al profilo che volete modificare.2.
Non è possibile regolare il volume della suoneria se state
utilizzando il profilo Silenzioso.
Premete <3. Modifica> Volume.
Scorrete fino a 4. Avviso in chiamata.
Scorrete a sinistra o a destra per regolare il livello del volume 5.
e premete <Salva>.
Per regolare il volume di ascolto durante una chiamata
Durante una chiamata, premete il tasto volume verso l’alto o il basso
per regolare il volume.
In ambienti rumorosi, risulterà problematico sentire la persona
con cui si sta parlando utilizzando la funzione vivavoce. Per
prestazioni audio ottimali, si consiglia l’utilizzo della modalità
normale.
Modica della suoneria
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostaz. Profili audio.
Scorrete fino al profilo che volete modificare.2.
Se utilizzate il profilo Silenzioso, non potete cambiare la
suoneria.
Premete <3. Modifica> Suoneria chiamata vocale.
Selezionate una posizione di memoria (se necessario).4.
Selezionate una suoneria.5.
Per passare a un altro profilo, selezionatelo dall’elenco.
Chiamata di un numero composto
recentemente
Nella schermata di standby premete [1. ].
Scorrete a sinistra o a destra per selezionare un tipo di 2.
chiamata.
Scorrete in su o in giù per selezionare un numero o un nome.3.
Premete il tasto Conferma per visualizzare i dettagli di una 4.
chiamata o [
] per comporre il numero.
Utilizzo della schermata Smart home
La schermata Smart home consente di accedere alle applicazioni
preferite e ai contatti e di visualizzare gli eventi e le attività imminenti.
Potete personalizzare la schermata Smart home in base alle vostre
preferenze e necessità.
Quando utilizzate la schermata Smart home, il tasto di
navigazione non funziona come collegamento rapido.
Per aggiungere elementi alla schermata Smart home
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostaz. Display
Smart home e scorrete a sinistra o a destra fino alla schermata
Smart home.
Premete <2. Modifica>.
Selezionate gli elementi da visualizzare nella schermata Smart
home. Nella barra dei collegamenti rapidi, è possibile aggiungere
o eliminare gli elementi in base alle proprie esigenze. Premete
<Opzioni> Modifica collegamenti.
Premete <3. Opzioni> Salva.
Premete il tasto Conferma.4.
Potete modificare lo stile della schermata di standby. Nel Menu
principale, selezionate Impostaz. Display Smart home
e scorrete a destra o a sinistra fino allo stile desiderato.
Per accedere agli elementi della schermata Smart home
Premete il tasto direzionale per scorrere fino agli elementi della
schermata Smart home e premete il tasto Conferma per selezionare
un elemento.
Inserimento del testo
Per modificare la modalità di inserimento del testo
Tenete premuto [• ] per passare dalla modalità T9 alla modalità
ABC e viceversa. A seconda del Paese, potrebbero essere
disponibili modalità di inserimento specifiche per la lingua.
Premete [•
] per passare da maiuscole a minuscole e viceversa o
passare alla modalità numerica.
Premete [•
] per passare alla modalità dei simboli.
Tenete premuto [•
] per selezionare la modalità di immissione del
testo o cambiare la lingua di immissione.
Nella schermata di standby, immettete un numero telefonico e 1.
premete <Opzioni>.
Selezionate 2. Aggiungi a Rubrica Aggiungi contatto →
una posizione di memoria (se necessario).
Se necessario, selezionate un tipo di numero.3.
Inserite le informazioni di contatto.4.
Premete il tasto Conferma o per aggiungere il contatto in 5.
memoria.
Invio e visualizzazione dei messaggi
Invio di un SMS o MMS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi Crea
messaggio.
Immettete un numero di destinazione e scorrete verso il 2.
basso.
Inserite il testo del messaggio. 3.
Vedete “Inserimento di testo”.
Per l’invio come SMS, andate al passo 5.
Per allegare come elemento multimediale, continuate con il
passo 4.
Premete <4. Opzioni> Aggiungi file multimediale e
aggiungete un elemento.
Premete il tasto Conferma per inviare il messaggio.5.
Visualizzare SMS o MMS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi Ricevuti.
Selezionate un SMS o un MMS.2.
Chiamate simulate
Potete simulare una chiamata in arrivo quando desiderate uscire da
una riunione o da conversazioni indesiderate.
Per attivare la funzione di chiamata simulata
Nel Menu principale, selezionate Impostaz. Chiamata
Chiamata simulata Attiva tasto chiamata simulata Attivo.
Seguito da: indica l’ordine di opzioni o menu da
selezionare per eseguire una funzione; ad esempio:
nel Menu principale, selezionate Messaggi Crea
messaggio (indica Messaggi, seguito da Crea
messaggio)
[ ]
Parentesi quadre: indicano i tasti del telefono,
ad esempio: [
] (indica il tasto di accensione o
spegnimento/fine chiamata)
< >
Parentesi angolari: indicano i tasti di programmazione
che controllano funzioni diverse in ciascuna schermata;
ad esempio: <OK> (indica il tasto di programmazione
OK)
Accensione e spegnimento del
telefono
Per accendere il telefono:
Tenete premuto [1.
].
Se necessario, immettete il PIN e premete <2. OK>.
All’avvio della procedura di configurazione guidata, 3.
personalizzate il telefono come desiderato seguendo le
schermate.
Se la batteria è completamente esaurita o se è rimossa dal
dispositivo, la data e l’ora dovranno essere reimpostate.
Per spegnere il telefono, ripetete il passo 1 sopra riportato.
Accesso ai menu
Per accedere ai menu del telefono,
Nella schermata di standby, premete <1. Menu> per accedere al
Menu principale.
A seconda del Paese o del gestore telefonico, potrebbe
essere necessario premere il tasto Conferma per accedere
al Menu principale. Quando si utilizza la schermata Smart
home, non è possibile utilizzare il tasto Conferma per
accedere al Menu principale.
Per simulare una chiamata
Nella schermata di standby, tenete premuto il tasto direzionale •
verso il basso.
Premete il tasto direzionale verso il basso quattro volte, quando •
i tasti sono bloccati.
Attivazione e invio di un messaggio
SOS
In condizioni di emergenza, potete inviare un messaggio di SOS ai
famigliari o agli amici per una richiesta di aiuto.
Per attivare il messaggio SOS
Nel Menu principale, selezionate 1. Messaggi Impostazioni
Messaggi SOS Opzioni di invio.
Premete il tasto Conferma per attivare i messaggi SOS.2.
Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma per aprire 3.
l’elenco dei destinatari.
Premete <4. Opzioni> Cerca per aprire l’elenco dei contatti.
È inoltre possibile immettere i numeri di telefono con il prefisso
(con +) nell’elenco dei destinatari. Andate al passo 7.
Selezionate un contatto.5.
Se necessario, selezionate un numero.6.
Al termine, premete il tasto Conferma per salvare i destinatari.7.
Scorrete verso il basso e impostate il numero di ripetizioni del 8.
messaggio SOS.
Premete <9. Indietro> <>.
Per inviare un messaggio SOS
Con i tasti bloccati, premete quattro volte il tasto volume verso 1.
il basso per inviare un messaggio SOS ai numeri preimpostati.
Il telefono passa in modalità SOS e invia il messaggio SOS
preimpostato.
Per uscire dalla modalità SOS, premete [2.
].
Attivazione di Mobile Tracker
Quando viene inserita una nuova scheda SIM nel telefono, la
funzione Mobile Tracker invia automaticamente un SMS contenente
il numero della nuova SIM e l’IMEI del telefono ai destinatari
specificati per aiutarvi a recuperare il telefono.
Per attivare la funzione Mobile Tracker:
Nel Menu principale, selezionate 1. Impostaz. Sicurezza
Mobile Tracker.
Immettete la password e premete <2. OK>.
La prima volta che accedete alla funzione Mobile Tracker
verrà richiesto di creare e confermare una password.
Premete il tasto Conferma per attivare la funzione Mobile 3.
Tracker.
Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma per aprire 4.
l’elenco dei destinatari. Premete <Opzioni> Rubrica per
aprire l’elenco dei contatti.
Nell’elenco destinatari potete inserire anche un numero di
telefono comprensivo di prefisso internazionale (con +). Andate
al passo 8.
Selezionate un contatto.5.
Se necessario, selezionate un numero.6.
Al termine dell’impostazione dei destinatari, premete 7.
<Aggiungi>.
Premete il tasto Conferma per salvare i destinatari.8.
Scorrete verso il basso e immettete il nome del mittente.9.
Premete il tasto Conferma 10. <Accetta>.
Quando accedete per la prima volta a Mobile Tracker, verrà
chiesto di accettare l’accordo utente per attivare questa funzione.
La funzione “Mobile Tracker” è stata concepita per permettere al
proprietario/utilizzatore del telefono, in caso di furto o smarrimento,
di ottenere il numero telefonico di colui che inserisce nel telefono
rubato o smarrito una nuova scheda SIM, e ciò al fine e nell’ambito
della tutela dei legittimi interessi di chi ha
subito il furto del telefono o l’abbia smarrito. La funzione “Mobile
Tracker” non è operativa automaticamente; la sua attivazione
è a discrezione dell’utilizzatore del telefono. Se viene attivata
la funzione “Mobile Tracker”, nel caso in cui venga inserita una
scheda SIM diversa da quella del primo o (in caso di uno o più
trasferimenti dell’apparecchio) dell’ultimo legittimo utilizzatore
(l’“utente”), il telefono invierà automaticamente ai numeri telefonici
dei destinatari indicati all’atto di attivazione della funzione “Mobile
Tracker”, contenente il messaggio di individuazione predefinito
ed il numero telefonico di colui che tenta di utilizzate il cellulare
con un’altra scheda SIM. Dato lo specifico scopo per il quale la
funzione “Mobile Tracker” è stata creata, si raccomanda l’uso di
questa funzione nei limiti e per il periodo di tempo in cui questa risulti
strettamente necessaria a perseguire il predetto scopo. Ogni uso
del numero telefonico altrui diverso dal predetto scopo può essere
fonte di responsabilità da parte dell’utente. È pertanto responsabilità
dell’utente assicurarsi che la funzione “Mobile Tracker” sia disattivata
prima che il telefono sia legittimamente utilizzato da altre persone
per loro uso personale. Nel caso in cui la funzione non venga
disattivata, l’utente può essere ritenuto responsabile per qualsiasi
danno causato dall’invio, via SMS, del dato personale sopraindicato,
compresi - a mero titolo esemplificativo e non esaustivo - i costi
sostenuti da terzi (quali gli operatori di rete) per effetto della
trasmissione del predetto dato personale via SMS. Per ulteriori
dettagli, fate riferimento alla descrizione della funzione “Mobile
Tracker” sul manuale ed, in particolare, alle istruzioni di attivazione e
disattivazione della funzione stessa.
Utilizzo della fotocamera
Per scattare le foto
Nel Menu principale, selezionate 1. Camera.
Ruotate il telefono in senso antiorario, posizionandolo in senso 2.
orizzontale.
Orientate l’obiettivo verso il soggetto ed eseguite le regolazioni 3.
desiderate.
Premete il tasto Conferma. 4.
La foto viene salvata automaticamente.
Per visualizzare le foto
Nel Menu principale, selezionate Archivio Immagini il file di
una foto.
Modalità T9
Premete i tasti alfanumerici appropriati per inserire una parola 1.
intera.
Se la parola è corretta, premete [2. 0] per inserire uno spazio.
Se la parola corretta non viene visualizzata, premete il tasto
direzionale verso l’alto o il basso per selezionare una parola
alternativa.
Modalità ABC
Premete il tasto alfanumerico appropriato fino a visualizzare il
carattere desiderato sul display.
Modalità numerica
Premete il tasto alfanumerico appropriato per immettere un numero.
Modalità dei simboli
Premete il tasto alfanumerico appropriato per immettere un simbolo.
Per utilizzare altre funzioni di inserimento del testo
Per spostare il cursore, premete il tasto direzionale.•
Per eliminare i caratteri uno dopo l’altro, premete <• Cancella>. Per
eliminare velocemente tutti i caratteri, tenete premuto <Cancella>.
Per inserire uno spazio tra i caratteri, premete [• 0].
Per cambiare riga, premete tre volte [• 0].
Per inserire un segno di punteggiatura, premete [• 1].
Aggiunta di un nuovo contatto
A seconda del gestore telefonico, è possibile che la posizione
di memoria dove salvare i nuovi contatti sia
preimpostata. Per cambiare la posizione di memoria, dopo
aver selezionato Rubrica <Opzioni> Impostazioni
Visualizza contatti da Tutti, nel Menu principale,
selezionate Rubrica <Opzioni> Impostazioni
Salva nuovo contatto in una posizione di memoria.
Per registrare i video
Nel Menu principale, selezionate 1. Camera.
Ruotate il telefono in senso antiorario, posizionandolo in senso 2.
orizzontale.
Premete [3. 1] per passare alla videocamera.
Orientate l’obiettivo verso il soggetto ed eseguite le regolazioni 4.
desiderate.
Premete il tasto Conferma.5.
Premete <6. Ferma> per fermare la registrazione.
Il video viene salvato automaticamente.
Per visualizzare i video
Nel Menu principale, selezionate Archivio Video il file di un
video.
Sveglie
Impostazione di un nuova sveglia
Nel Menu principale, selezionate 1. Sveglie.
Premete <2. Crea>.
Impostate i dettagli della sveglia.3.
Premete <4. Salva> o il tasto Conferma.
Arresto della sveglia
Quando la sveglia suona,
Premete <Conferma> o il tasto Conferma per arrestare la sveglia
con ripetizione attivata oppure premete <Rinvia> per disattivare la
sveglia per il tempo impostato.
Disattivazione della sveglia
Nel Menu principale, selezionate 1. Sveglie.
Scorrete fino alla sveglia da disattivare.2.
Premete <3. Opzioni> Disattiva sveglia.
Se la batteria è stata rimossa, dovrete reimpostare la sveglia.
Preservate l'impermeabilità e la
resistenza alla polvere
Il telefono dispone di una protezione limitata contro l’esposizione
accidentale all’acqua in determinate condizioni; non immergete mai
il telefono in acqua.
Non esponete il telefono a grandi quantità d’acqua o di altri liquidi, •
come acqua salata, ionizzata o sporca.
Se il telefono si bagna, asciugatelo accuratamente con un panno •
morbido pulito.
Assicuratevi che tutti i coperchi siano correttamente posizionati •
e ben chiusi.
Tenete sempre pulite la cover, il jack degli auricolari, il connettore •
multifunzione e le aree circostanti e prestate attenzione a non
danneggiarle. Se queste aree si rovinano potrebbero non fornire
protezione da polvere e acqua.
Qualsiasi intervento effettuato sul telefono può ridurre •
l’impermeabilità e la resistenza alla polvere. Se il telefono ha
subito un qualsiasi intervento, evitate di esporlo alla polvere o di
farlo entrare in contatto con acqua.
L’esposizione del telefono ad alte temperature può ridurne •
la resistenza all’acqua e alla polvere. Utilizzate il telefono a
temperature comprese tra -20 °C e 50 °C.
Il coperchio posteriore potrebbe aprirsi leggermente se
il telefono subisce un urto improvviso. Assicuratevi che il
coperchio sia in sede e ben chiuso,altrimenti il telefono non
sarà protetto dall’acqua.
Icone informative
Nota: indica note, suggerimenti per l’uso o informazioni
aggiuntive
Installazione della scheda SIM e della
batteria
Girate la vite in senso antiorario per sbloccare il coperchio 1.
posteriore, quindi rimuovetelo e inserite la scheda SIM.
Inserite la batteria e riposizionate il coperchio posteriore, quindi 2.
girate la vite in senso orario per bloccarlo.
Caricamento della batteria
Collegate un caricabatteria.1. Quando la batteria è 2.
carica, scollegate il
caricabatteria.
Non rimuovete la batteria prima di staccare il caricabatteria. •
per evitare di danneggiare il telefono.
Per risparmiare energia, scollegate il caricabatteria dalla •
presa di corrente quando non è in uso. Il caricabatteria non
è dotato di interruttore, pertanto dovete scollegarlo dalla
presa di corrente per interrompere il consumo di energia.
Inserimento di una scheda di memoria
(facoltativa)
Il telefono supporta schede di memoria microSD
o microSDHC
fino a 16 GB (in base al produttore e al tipo di scheda di memoria).
La formattazione della scheda di memoria in un computer •
può provocare incompatibilità con il telefono. Formattate la
scheda di memoria solo nel telefono.
Cancellature e scritture frequenti riducono la durata della •
scheda di memoria.
Rimuovete il coperchio posteriore.1.
Inserite la scheda di memoria con i contatti dorati rivolti verso 2.
il basso.
Inserite la scheda di memoria nell’alloggiamento apposito 3.
e tiratela leggermente indietro fino al blocco nella posizione
corretta.
Riposizionate il coperchio della batteria.4.
Ad una presa di
corrente standard
AC 220V
Coperchio
posteriore
Batteria
Scheda SIM
Icona Descrizione
Potenza del segnale
Rete GPRS
connessa
Rete EDGE
connessa
Chiamata in corso
Trasferimento di
chiamata attivato
Sveglia attivata
Connessione a una
pagina Web sicura
Radio FM accesa
Radio FM sospesa
Riproduzione
musicale in corso
Riproduzione
musicale in pausa
Roaming (al di fuori
dell’area coperta dal
vostro operatore)
Icona Descrizione
Bluetooth attivato
Sincronizzato con
un PC
Nuovo messaggio di
testo (SMS)
Nuovo messaggio
multimediale (MMS)
Nuovo messaggio
e-mail
Nuovo messaggio
vocale
Scheda di memoria
inserita
Profilo Normale
attivato
Profilo Silenzioso
attivato
Livello di carica della
batteria
10:00
Ora corrente
Nella parte superiore del display possono essere visualizzati le
seguenti icone:
Scheda di
memoria
Dichiarazione di Conformità
Dettagli prodotto
Per i seguenti
Prodotto : Cellulare GSM BT
Modello(i) : GT-C3350
Dichiarazione & Standard applicabili
Si dichiara che il prodotto di cui sopra è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva
R&TTE (1999/5/CE) per l'applicazione di:
Sicurezza EN 60950-1 : 2006 +A12 : 2011
KS C IEC 60529 : 2002
IEC 60529 : 2001
SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62209-1 : 2006
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
e alla Direttiva (2011/65/UE) sulla limitazione d'uso di alcune sostanze pericolose nelle
attrezzature elettrice ed elettroniche.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell'Articolo 10 e
dettagliata nell'Appendice [IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita con l'apporto
dei seguenti Enti notificati:
TÜV SÜD BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Contrassegno di identificazione: 0168
Rappresentante nella UE
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2012.12.04 Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Luogo e data emissione) (Nome e firma della persona autorizzata)
* Non è l'indirizzo del Centro Servizi Samsung. Per conoscere l'indirizzo o il numero telefonico
del Centro Servizi Samsung, controllate il tagliando di garanzia o contattate il rivenditore
presso il quale avete acquistato il prodotto.
1 / 1

Samsung GT-C3350 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente