Samsung GT-B3310I Manuale utente

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale utente
www.samsungmobile.com
Icona Descrizione
Potenza del segnale
Rete GPRS
connessa
Rete EDGE
connessa
Chiamata vocale
in corso
Trasferimento di
chiamata attivato
Funzione messaggi
SOS attivata
Sveglia attivata
Connessione a una
pagina Web sicura
Navigazione sul Web
Roaming (su rete
di altro gestore
telefonico)
Bluetooth attivato
Sincronizzato con
un PC
Icona Descrizione
Nuovo messaggio di
testo (SMS)
Nuovo messaggio
multimediale (MMS)
Nuovo messaggio
vocale
Riproduzione
musicale in corso
Riproduzione
musicale in pausa
Radio FM accesa
Radio FM spenta
Scheda di memoria
inserita
Prolo normale
attivato
Prolo silenzioso
attivato
Livello di carica della
batteria
Ora corrente
Nella parte superiore dello schermo del telefono vengono
visualizzati i seguenti indicatori di stato:
Printed in Korea
Code No.:GH68-32272A
Italian. 10/2010. Rev. 1.1
GT
-B3310i
Telefono cellulare
Manuale dell'utente
A seconda del software installato, del gestore di telefonia
o della nazione, alcune funzionalità illustrate in questo
manuale potrebbero non essere disponibili o esserlo in
maniera differente rispetto a quanto illustrato.
Questo prodotto contiene alcuni software gratuiti/open
source. Il dettaglio di termini e condizioni delle licenze,
dichiarazioni di non responsabilità, attestazioni e avvisi
sono disponibili sul sito Web di Samsung http://opensource.
samsung.com.
Precauzioni di sicurezza
Per evitare lesioni a se stessi e ad altri o di danneggiare il dispositivo, leggete tutte le seguenti informazioni prima di usare il dispositivo.
Componenti del telefono
1
Tasto di blocco tasti
Consente di bloccare o sbloccare i
tasti (tenete premuto)
2
Tasto servizio segreteria
Nella schermata di standby, accede
alla segreteria (tenendo premuto
il tasto)
3
Tasto volume
Nella schermata di standby, regola
il volume del tono dei tasti; invia un
messaggio SOS
Vedete anche
“Attivazione e invio di
un messaggio SOS”
4
Tasto alfanumerici
5
Tastiera QWERTY
6
Tasto prolo silenzioso
Nella schermata di standby, attiva o
disattiva il modo silenzioso (tenere
premuto)
7
Tasti di programmazione
Effettuano le operazioni indicate
sulla parte inferiore del display
8
Tasto direzionale (4 direzioni)
Consente di scorrere tra le opzioni
di menu; nel menu Home, consente
di accedere ai menu deniti
dall'utente (sinistra/destra/giù);
effettua una chiamata simulata
La schermata principale predenita
o i menu predeniti potrebbero
variare in base al vostro gestore
telefonico
Vedete anche
Esecuzione di
chiamate simulate
9
Tasto Fotocamera
Nella schermata di standby,
accende la fotocamera (tenendo
premuto il tasto); nella modalità
Fotocamera, scatta una foto o
registra un video
10
Tasto di accensione/ne
Consente di accendere e spegnere
il telefono (tenendo premuto);
termina una chiamata; nel Menu
principale, annulla i dati immessi e
ritorna alla schermata di standby
11
Tasto Conferma/OK
Seleziona le opzioni di menu
evidenziate o conferma
un'immissione; nella schermata di
standby, avvia il browser Web o
accede al menu Principale
In base al gestore telefonico o
paese, il tasto può avere una
funzione diversa
12
Tasto di composizione
Consente di effettuare o rispondere
a una chiamata; nella schermata di
standby, consente di visualizzare
i numeri delle ultime chiamate
effettuate, perse o ricevute
Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di
sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili
durante la guida di un veicolo
Durante la guida, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non usate mai il
dispositivo mobile durante la guida, essendo anche proibito dalla legge.
Per la vostra sicurezza e quella degli altri, fate afdamento al vostro buon
senso e ricordatevi i seguenti consigli:
Utilizzate un dispositivo vivavoce.
Imparate come utilizzare le funzioni più utili del dispositivo, come
chiamata rapida e riselezione. Queste funzioni aiutano a ridurre il
tempo necessario per effettuare e ricevere chiamate sul dispositivo
mobile.
Posizionare il dispositivo ad una distanza raggiungibile. Dovete poter
accedere al dispositivo senza li senza rimuovere gli occhi dalla strada.
Se ricevete una chiamata in arrivo in un momento poco opportuno la
segreteria telefonica può rispondere per voi.
Comunicate alla persona con la quale state parlando che state
guidando. Terminate le chiamate in presenza di trafco intenso o con
condizioni atmosferiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio
e trafco intenso richiedono una guida molto attenta.
Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Se annotate un
elenco delle cose da fare o sfogliate la rubrica degli indirizzi, la vostra
attenzione viene allontanata dalla responsabilità primaria della guida
sicura.
Se dovete comunicare con qualcuno, parcheggiate prima la macchina
in modo sicuro ed appropriato, quindi a veicolo fermo utilizzate il
dispositivo mobile.
Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente
impegnate che potrebbero distrarvi. Comunicate alle persone con le
quali state parlando che state guidando e interrompete le conversazioni
che potrebbero distrarvi dalla guida.
Utilizzate il dispositivo per chiedere aiuto in situazioni gravi che lo
richiedono. Digitate un numero di emergenza locale in caso di incendio,
incidente dovuto a trafco o emergenze mediche.
Avviso: Prevenite scosse elettrice, incendi ed
esplosioni
Non usate cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate
o non tirate prese di corrente
Non toccate il cavo di alimentazione con mani bagnate e non
scollegate il caricabatteria tirando il cavo
Non piegate o danneggiate il cavo di alimentazione
Non usate il dispositivo durante il caricamento e non toccate il
dispositivo con mani bagnate
Non cortocircuitare il caricatore o la batteria
Non fate cadere e non sottoponete ad urti il caricatore o la
batteria
Non caricate la batteria con caricabatterie non approvati dal
produttore
Non utilizzare il dispositivo durante un temporale
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente e il rischio di
folgorazione è maggiore.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion)
danneggiata o che presenta perdite
Contattate un centro di assistenza autorizzato per smaltire in modo sicuro
le batterie agli ioni di litio.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i caricabatterie
Utilizzate solo batterie e caricabatterie approvati da Samsung e
progettati in modo specico per il dispositivo. Batterie e caricabatterie
incompatibili possono provocare lesioni o danni seri al dispositivo.
Non smaltite mai le batterie o i dispositivi gettandoli nel fuoco. Seguite
tutte le normative locali per lo smaltimento delle batterie o dei dispositivi.
Non posizionate mai le batterie o il dispositivo sopra o all'interno di
dispositivi di riscaldamento come microonde, forni o radiatori. Le batterie
surriscaldate rischiano di esplodere.
Non schiacciate o perforate mai la batteria. Evitate di esporre la batteria
a pressioni esterne elevate, che possono comportare un cortocircuito
interno e surriscaldamento.
Proteggete il dispositivo, le batterie e i caricabatterie da
eventuali danni
Non esponete il dispositivo e le batterie a temperature estremamente
fredde o calde.
Le temperature estreme possono causare la deformazione dei
componenti del dispositivo e ridurre la capacità di carica e la durata del
dispositivo e delle batterie.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti metallici, poiché potrebbe
crearsi una connessione tra i terminali +/- e provocare danni temporanei
o permanenti alle batterie.
Non usate mai un caricabatteria o una batteria danneggiata.
Attenzione: rispettate tutte le avvertenze e
i regolamenti di sicurezza durante l'uso del
dispositivo in aree vincolate
Spegnete il dispositivo dove proibito
Attenetevi a tutte le normative che pongono limiti all'uso dei dispositivi
mobili in zone speciche.
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici
La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a
radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi
elettronici.
Non usate il dispositivo vicino ad un pacemaker
Se possibile evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15
cm da un pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il
pacemaker.
Se dovete usare il dispositivo, mantenete almeno una distanza di 15 cm
dal pacemaker.
Per minimizzare quanto più possibile l'interferenza con un pacemaker,
utilizzate il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.
Non usate il dispositivo in un ospedale o vicino ad un
dispositivo medico che può subire interferenza con le
radiofrequenze
Se utilizzate un qualsiasi dispositivo medico, contattate il produttore
del dispositivo per assicurarvi della protezione dello stesso dalle
radiofrequenze.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per
informazioni relative alla radiofrequenza
Alcune protesi acustiche potrebbero interferire con le radiofrequenze del
dispositivo. Contattate il produttore per assicurarvi della sicurezza della
protesi acustica.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi ed
eventualmente rimuovete la batteria.
Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti
potenzialmente esplosivi.
Non usate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità di
carburanti o prodotti chimici, e nelle aree a rischio di esplosione.
Non lasciate o non trasportate liquidi inammabili, gas o esplosivi nello
stesso scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori
relativi.
Spegnete il dispositivo prima di imbarcarvi su un aereo
L'utilizzo del dispositivo mobile su un aereo è illegale. Il dispositivo
potrebbe interferire con i sistemi di navigazione elettronica dell'aereo.
I dispositivi elettronici in un veicolo a motore potrebbero non
funzionare correttamente a causa delle radiofrequenze utilizzate
dal vostro dispositivo
I dispositivi elettronici installati nell'auto potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal vostro dispositivo.
Per ulteriori informazioni, contattate il produttore.
Utilizzate il dispositivo per aiutare gli altri in situazioni di emergenza.
Se assistete ad un incidente d'auto, ad un crimine in corso o ad
un'emergenza seria in cui la salute e le vite delle persone sono in
pericolo, chiamate un numero di emergenza locale.
Chiamate il soccorso stradale o un numero di soccorso speciale, non
di emergenza se necessario. Se vedete un veicolo in panne senza
seri pericoli, un segnale stradale rotto, un incidente non grave in
cui nessuno sembra ferito o un veicolo rubato, chiamate il soccorso
stradale o altro numero speciale, anche non di emergenza.
Cura ed uso adeguati del dispositivo mobile
Mantenete il dispositivo asciutto
L'umidità e tutti i tipi di liquidi potrebbero danneggiare parti del
dispositivo o i circuiti elettronici.
Se bagnato, rimuovete la batteria senza accendere il dispositivo.
Asciugate il dispositivo con panno morbido e portatelo ad un centro
assistenza.
I liquidi cambieranno il colore dell'etichetta che indica il pericolo di
danneggiamento provocato dall'acqua all'interno del dispositivo.
Eventuali danni provocati dall'acqua al vostro dispositivo possono
invalidare la garanzia del produttore.
Non usate e non conservate il dispositivo in aree polverose
o sporche
La polvere può determinare il malfunzionamento del dispositivo.
Non conservate il dispositivo su superci in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Non conservate il dispositivo in aree calde o fredde. Utilizzate
il dispositivo da -20 °C a 50 °C
Il dispositivo può esplodere se lasciato all'interno di un veicolo chiuso, o
in altri ambienti chiusi dove la temperatura può raggiungere gli 80 °C.
Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi di
tempo (come sul cruscotto di una macchina).
Conservate la batteria da 0 °C a 40 °C
Non conservate il dispositivo con oggetti metallici come
monete, chiavi e collane
Il dispositivo potrebbe deformarsi o non funzionare correttamente.
Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici,
potrebbero vericarsi scintille e causare incendi. incendio.
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria
potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Le carte con bande magnetiche, comprese le carte di credito, schede
telefoniche, libretti di risparmio o carte d'imbarco, possono essere
danneggiate dai campi magnetici.
Non usate accessori o custodie di trasporto con chiusure magnetiche
né mettete il dispositivo a contatto con campi magnetici per periodi di
tempo prolungati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a
microonde, dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta
pressione
La batteria potrebbe danneggiarsi.
Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Il touch screen del dispositivo potrebbe venire danneggiato.
Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe essere danneggiato o i
componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.
Non usate il ash vicino agli occhi di persone o animali
Utilizzando il ash vicino agli occhi si rischia di causare una perdita
temporanea della vista o di lesionare gli occhi.
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Evitate di tenere sotto carica le batterie per più di una settimana, poiché
la sovraccarica può ridurne la durata.
Nel tempo le batterie inutilizzate si scaricano e devono essere ricaricate
prima dell'uso.
Quando il caricabatteria non è in uso, scollegatelo dalla fonte di
alimentazione.
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.
Utilizzate solo batterie, caricabatterie, accessori e forniture
approvati dal produttore
L'utilizzo di batterie o caricabatterie generici potrebbe diminuire la durata
del dispositivo e causarne il malfunzionamento.
Samsung non può essere responsabile della sicurezza dell'utente
durante l'uso di accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non mordete o aspirate il dispositivo o la batteria
Questo potrebbe determinare il danneggiamento del dispositivo o
causare esplosioni.
Monitorate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.
Quando parlate utilizzando il dispositivo:
Tenete il dispositivo in posizione diritta come con un telefono
tradizionale.
Parlate direttamente nel microfono.
Evitate di interferire con l'antenna interna del dispositivo. Toccare
l'antenna può ridurre l a qualità della chiamata o determinare il
trasferimento da parte del dispositivo di più radiofrequenze di quelle
necessarie.
Tenete in mano il dispositivo con una presa rilassata, premete i tasti
leggermente, utilizzate le funzioni speciali che riducono il numero di
tasti da premere (come i modelli e il modo di scrittura T9) e fate pause
frequenti.
Area antenna
interna
Non usate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Evitate di disturbare altri quando usate il dispositivo in
pubblico
Non consentite ai bambini di usare il dispositivo
Il dispositivo non è un giocattolo. Non consentite ai bambini di
maneggiare il dispositivo in quanto potrebbero fare male a se stessi o
ad altri, danneggiare il dispositivo o effettuare chiamate involontarie con
conseguente addebito dei costi.
Installate con attenzione dispositivi e accessori mobili
Assicuratevi che qualsiasi dispositivo mobile o relativo accessorio
installato nel veicolo sia ssato in modo sicuro.
Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze
dell'airbag o nella relativa area di espansione. Un apparecchio senza
li non correttamente installato può provocare gravi lesioni quando
l'airbag si gona rapidamente.
Fate eseguire operazioni di manutenzione sul dispositivo solo
da personale qualicato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non
qualicato, è possibile che si verichino danni al dispositivo, con il
conseguente invalidamento della garanzia.
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede di memoria
Non rimuovete una scheda mentre il dispositivo sta trasferendo
oppure sta effettuando l'accesso alle informazioni, poiché ciò potrebbe
comportare la perdita di dati e/o danni alla scheda o al dispositivo.
Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica e rumore elettrico
proveniente da altri dispositivi.
Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita o con oggetti
metallici. Rimuovete l'eventuale sporcizia dalla scheda con un panno
morbido.
Assicuratevi l'accesso ai servizi di emergenza
È possibile che le chiamate di emergenza dal vostro dispositivo non siano
possibili in alcune aree o in alcune circostanze. Prima di recarvi in zone
remote o non sviluppate, prevedete metodi alternativi per contattare il
personale dei servizi di emergenza.
Protezione dell'udito
L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare
danni all'udito.
L'esposizione a forti rumori durante la guida può
distogliere l'attenzione e causare un incidente.
Abbassate sempre il volume prima di inserire gli
auricolari in una fonte audio e utilizzate solo il livello di
volume minimo necessario per udire la conversazione
o la musica.
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre
camminate o vi muovete
Fate sempre attenzione all'ambiente circostante per evitare lesioni a voi
stessi o agli altri.
Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno
alla vita
Potete farvi male o danneggiare il dispositivo se cade.
Non smontate, modicate o riparate il dispositivo
Qualsiasi cambiamento o modica al vostro dispositivo può invalidare
la garanzia del produttore. Per l'assistenza, portate il dispositivo ad un
centro assistenza Samsung.
Non smontate o perforate la batteria in quanto questa potrebbe
esplodere o incendiarsi.
Non dipingete il dispositivo
La pittura rischia di bloccare le parti mobili e impedirne il funzionamento
corretto. Se siete allergici alla vernice o a parti metalliche del dispositivo,
non continuate ad usare il dispositivo e consultate un medico.
Durante la fase di pulizia del dispositivo:
Pulite il dispositivo o caricatore con uno stronaccio o una gomma.
Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno
morbido.
Non usate agenti chimici o detergenti.
Non utilizzate il dispositivo se il touch screen è incrinato o rotto
Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate
il dispositivo ad un centro di assistenza Samsung per farlo riparare.
Informazioni sulla certicazione SAR
(Specic Absorption Rate, tasso specico di
assorbimento)
Il dispositivo è conforme agli standard dell'Unione Europea (UE) che
limitano l'esposizione umana alle radiofrequenze (RF) emesse da
dispositivi di telecomunicazione e radio. Questi standard impediscono la
vendita di dispositivi mobili che superano il livello di esposizione massimo
(denominato anche SAR) pari a 2,0 W/kg.
Durante il test, il livello SAR più elevato più alto registrato per questo
modello è stato pari a 0,658 W/kg. Durante l'uso normale, il livello
SAR effettivo può risultare molto inferiore, poiché il dispositivo è stato
progettato per emettere solo l'energia a radiofrequenza necessaria per
trasmettere il segnale alla stazione base più vicina. Attraverso l'emissione
automatica di energia a livelli inferiori laddove possibile, il dispositivo
riduce l'esposizione complessiva all'energia a radiofrequenza dei soggetti.
La Dichiarazione di conformità, presente sul retro di questo manuale
dell'utente, dimostra la conformità di questo dispositivo alla direttiva
R&TTE (European Radio & Terminal Telecommunications Equipment).
Per ulteriori informazioni sul livello SAR e i relativi standard UE, visitate il
sito Web di Samsung.
Corretto smaltimento del prodotto
(Riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con
sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non
devono essere smaltiti con altri riuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati
dall'inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l'utente a separare il
prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti e di riciclarli in maniera
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il
quale è stato acquistato il prodotto o l'ufcio locale preposto per tutte le
informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo
tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare
i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i
relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri
riuti commerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell'Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di conferimento differenziato delle
batterie)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione
o confezione indica che le batterie di questo prodotto non
devono essere smaltite con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita.
Dove rafgurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria
contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di
riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite
correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana
o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali,
separare le batterie dagli altri tipi di riuti e riciclarle utilizzando il sistema di
conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva
il diritto di effettuare modiche e miglioramenti a qualsiasi
prodotto descritto nel presente documento senza preavviso.
In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile
di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altro
danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle
registrazioni di suoni.
L’apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere
dispositivi tecnologici che consentono di registrare fotograe e/o  lmati,
nonchè di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci
anche in tempo reale.
Le immagini, i lmati, i suoni, la voce ed i nomi sono dati personali –
talvolta sensibili – e possono altresì essere oggetto di copyright o altri
diritti di proprietà intellettuale di terzi.
Conseguentemente, chi utilizza l’apparecchiatura è tenuto:
al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali; -
agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati; -
al rispetto del diritto all’immagine ed al ritratto, nonchè alla normativa -
in tema di diritto d’autore e della proprietà intellettuale ed industriale.
Samsung non è responsabile dell’uso illegittimo delle proprie
apparecchiature da parte dei propri clienti.
7
2
9
10
8
5
11
12
1
6
3
4
Installazione della scheda SIM e della
batteria
1. Rimuovete il coperchio posteriore e inserite la scheda SIM.
Coperchio
posteriore
Scheda SIM
2. Installate la batteria e riposizionate il coperchio posteriore.
Batteria
Caricamento della batteria
1. Collegate il caricabatteria da
viaggio fornito.
Alla presa di alimentazione CA
2. Al termine della
carica, scollegate
il caricabatteria da
viaggio.
Uso della schermata Smart home
La schermata Smart home consente di accedere alle applicazioni
preferite e ai contatti e di visualizzare gli eventi e le attività
imminenti. Potete personalizzare la schermata Smart home in
base alle vostre preferenze e necessità.
Quando utilizzate la schermata Smart home, il tasto
direzionale non funziona come collegamento rapido.
Personalizzazione della schermata Smart home
1. Nel Menu principale, selezionate Impostaz.Display
Smart home.
2. Premete <Modica>.
3. Selezionate gli elementi da visualizzare sulla schermata
Smart home.
4. Premete <Opzioni> → Salva.
5. Premete il tasto Conferma.
Potete modicare lo stile della schermata di standby. Nel
Menu principale, selezionate Impostaz.DisplaySmart
home e scorrete verso sinistra e destra allo stile preferito.
Accesso alle voci della schermata Smart home
Premete il tasto direzionale per scorrere no alle voci della
schermata Smart home e premete il tasto Conferma per
selezionare una voce. Sono disponibili le seguenti voci.
Le voci disponibili possono variare in base ai piani del gestore
telefonico.
Barra collegamenti : accedete alle applicazioni preferite.
Potete personalizzare la barra degli strumenti scelte rapide
come desiderato.
Orologio singolo : visualizzate l’orario e la data attuali.
Contatti preferiti : accedete ai contatti salvati nell'elenco dei
numeri preferiti.
Notica eventi : accedete agli eventi e alle attività future del
calendario.
Calendario mensile : visualizzate il calendario mensile.
Doppio orologio : consente di visualizzare l’orologio
del vostro fuso orario e quello del secondo fuso orario
precedentemente impostato.
Twitter : consente di accedere ai feed aggiornati di recente.
Personalizzzione della barra degli strumenti di scelta
rapida
1. Nel Menu principale, selezionate Impostaz. Display
Smart home.
2. Premete <Modica>.
3. Scorrete no a Barra collegamenti e premete <Opzioni> →
Modica collegamenti.
4. Selezionate un menu da modicare o una posizione vuota e
premete il tasto Conferma.
5. Selezionate i menu desiderati.
Selezionate il tasto Conferma per entrare nei sottomenu (se
necessario).
6. Premete <Salva>.
Inserimento di testo
Per modicare il modo di immissione testo
Durante l'immissione di testo tramite la tastiera, potete modicare
la modalità di immissione testo:
Tenete premuto [
] per passare dal modo T9 al modo ABC
e viceversa. A seconda della regione, potrebbero essere
disponibili modi di inserimento specici per la lingua.
Premete [ ] per passare da maiuscole a minuscole e
viceversa o per passare al modo numerico.
Premete [
] per passare al modo Simboli.
Premete [
] due volte per aprire l'elenco delle emoticon.
Tenete premuto [
] per selezionare un modo di inserimento o
cambiate la lingua di inserimento.
Durante l'immissione di testo mediante la tastiera QWERTY,
potete utilizzare le funzioni descritte di seguito:
Premete [
] per passare da maiuscole a minuscole e
viceversa.
Premete [ Sym] per accedere al modo Miei preferiti per
utilizzare i simboli più usati.
Premete [ Sym] due volte o premete [Alt] e [
] per aprire
l'elenco degli emoticon.
Premete [ Alt] per immettere caratteri nella metà superiore
dei tasti.
Premete [
] per eliminare i caratteri.
Premete [
] per iniziare una nuova riga.
T9 (solo dalla tastiera)
1. Consente di premere i tasti alfanumerici corrispondenti per
inserire una parola intera.
2. Quando la parola è corretta, premete [0] per inserire
uno spazio. Se non viene visualizzata la parola corretta,
selezionate una parola alternativa dall'elenco visualizzato.
Modo ABC
Consente di premere il tasto alfanumerico corrispondente no a
visualizzare il carattere desiderato sul display.
Modalità numeri
Consente di premere un tasto alfanumerico appropriato per
inserire un numero.
3. Inserite il testo del messaggio. Vedete anche
"Inserimento di
testo"
Per l'invio come SMS, andate al passo 5.
Per allegare come elemento multimediale, continuate con
il passo 4.
4. Premete <Opzioni> Aggiungi le multimediale e
aggiungete un tipo di elemento.
5. Premete il tasto Conferma per inviare il messaggio.
Visualizzare SMS o MMS
1. Nel Menu principale, selezionate MessaggiRicevuti.
2. Selezionate un SMS o un MMS.
Esecuzione di chiamate simulate
Potete simulare una chiamata in arrivo nel caso vogliate uscire
da una riunione o terminare conversazioni non gradite.
Per attivare la funzione di chiamata simulata
Nel Menu principale, selezionate Impostaz.Chiamata
Chiamata simulataAttiva tasto chiamata simulata
Attivo.
Come eseguire una chiamata simulata
Nella schermata di standby, tenete premuto il tasto
Direzionale giù.
Premete il tasto Direzionale giù quattro volte quando i tasti
sono bloccati.
4. Scorrete no a Avviso chiamata.
5. Scorrete a sinistra o a destra per regolare il livello del volume
e premete <Salva>.
Per regolare il volume durante una chiamata
Durante una chiamata, premete [ / ] per regolare il volume.
In ambienti rumorosi, risulterà problematico sentire la
persona con cui si sta parlando utilizzando la funzione
vivavoce. Per prestazioni audio ottimali, usate la normale
modalità del telefono.
Modica della suoneria
1. Nel Menu principale, selezionate Impostaz.Proli audio.
2. Scorrete no al prolo in uso.
Se utilizzate il prolo Silenzioso o Ofine, non potete
cambiare la suoneria.
3. Premete <Modica> → Suoneria chiamata vocale.
4. Selezionate una posizione di memoria (se necessario).
5. Selezionate una suoneria.
Per passare a un altro prolo, selezionatelo dall'elenco.
Composizione di un numero chiamato di
recente
1. Nella schermata di standby, premete [ ] per visualizzare
l'elenco delle chiamate recenti.
2. Scorrete a sinistra o a destra no a un tipo di chiamata.
3. Scorrete no al numero desiderato e premete [
] per
comporlo.
Attivazione della funzione Mobile tracker
Quando qualcuno inserisce una nuova scheda SIM nel telefono,
la funzione Mobile Tracker invia automaticamente il numero
di contatto a due destinatari per consentire di individuare e
recuperare il telefono. Per attivare la funzione Mobile Tracker.
1. Nel Menu principale, selezionate Impostaz.Sicurezza
Mobile Tracker.
2. Immettete la password e premete <OK>.
La prima volta che accedete alla funzione Mobile Tracker, vi
sarà chiesto di creare e confermare la password.
3. Selezionate il tasto Conferma per attivare la funzione Mobile
Tracker.
4. Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma per
aprire l'elenco dei destinatari.
5. Premete <Opzioni> → Rubrica per aprire l'elenco dei
contatti.
6. Selezionate un contatto.
7. Selezionate un numero (se necessario).
8. Al termine, premete <Selez.>.
9. Premete il tasto Conferma per salvare i destinatari.
10. Scorrete verso il basso e immettete il nome del mittente.
11. Premete il tasto Conferma → <Accetta>.
Quando accedete per la prima volta a Mobile tracker, verrà
chiesto di accettare l'accordo utente per attivare questa
funzione. La funzione “Mobile Tracker” è stata concepita per
permettere al proprietario/utilizzatore del telefono, in caso di
furto o smarrimento, di ottenere il numero telefonico di colui
che inserisce nel telefono rubato o smarrito una nuova scheda
SIM, e ciò al ne e nell'ambito della tutela dei legittimi interessi
di chi ha subito il furto del telefono o l'abbia smarrito. La
funzione “Mobile Tracker” non è operativa automaticamente;
la sua attivazione è a discrezione dell'utilizzatore del telefono.
Se viene attivata la funzione “Mobile Tracker”, nel caso in
cui venga inserita una scheda SIM diversa da quella del
primo o (in caso di uno o più trasferimenti dell'apparecchio)
dell'ultimo legittimo utilizzatore (l'“utente”), il telefono invierà
automaticamente ai numeri telefonici dei destinatari indicati
all'atto di attivazione della funzione “Mobile Tracker”,
contenente il messaggio di individuazione predenito ed il
numero telefonico di colui che tenta di utilizzate il cellulare
con un'altra scheda SIM. Dato lo specico scopo per il quale
la funzione “Mobile Tracker” è stata creata, si raccomanda
l'uso di questa funzione nei limiti e per il periodo di tempo
in cui questa risulti strettamente necessaria a perseguire
il predetto scopo. Ogni uso del numero telefonico altrui
diverso dal predetto scopo può essere fonte di responsabilità
da parte dell'utente. È pertanto responsabilità dell'utente
assicurarsi che la funzione “Mobile Tracker” sia disattivata
prima che il telefono sia legittimamente utilizzato da
altre persone per loro uso personale. Nel caso in cui la
funzione non venga disattivata, l'utente può essere ritenuto
responsabile per qualsiasi danno causato dall'invio, via SMS,
del dato personale sopraindicato, compresi - a mero titolo
esemplicativo e non esaustivo - i costi sostenuti da terzi
(quali gli operatori di rete) per effetto della trasmissione del
predetto dato personale via SMS. Per ulteriori dettagli, fate
riferimento alla descrizione della funzione “Mobile Tracker”
sul manuale ed, in particolare, alle istruzioni di attivazione e
disattivazione della funzione stessa.
Attivazione e invio di un messaggio SOS
In una condizione di emergenza, è possibile inviare un messaggio
SOS a familiari o amici per un aiuto.
Per attivare il messaggio SOS
1. Nel Menu principale, selezionate MessaggiImpostazioni
Messaggi SOSOpzioni di invio.
2. Selezionate il tasto Conferma per attivare i messaggi SOS.
3. Scorrete verso il basso e premete il tasto Conferma per aprire
l'elenco dei destinatari.
4. Premete <Opzioni> → Cerca per aprire l’elenco dei contatti.
5. Selezionate un contatto.
6. Selezionate un numero (se necessario).
7. Al termine, premete il tasto Conferma per salvare i destinatari.
8. Scorrete verso il basso e impostate il numero di ripetizioni del
messaggio SOS.
9. Premete <Indietro> → <>.
Per inviare un messaggio SOS
1. Con il telefono chiuso e i tasti bloccati, premete quattro volte il
tasto del Volume per inviare un messaggio SOS ai numeri di
telefono predeniti.
Il telefono passa in modalità SOS e invia il messaggio SOS
preimpostato.
2. Per uscire dal modo SOS, premete [
].
Modo simbolo
Premete il tasto alfanumerico appropriato per inserire un simbolo.
Per spostare il cursore, premete il tasto direzionale.
Per eliminare i caratteri singolarmente, premete
<Cancella>. Per eliminare velocemente i caratteri,
tenete premuto <Cancella>.
Per inserire uno spazio tra i caratteri, premete [ 0].
Per andare a capo, premete tre volte [ 0].
Per inserire segni di punteggiatura, premete [ 1].
Aggiunta di un nuovo contatto
La posizione di memoria per salvare nuovi contatti può
essere preimpostata in base al gestore di telefonia mobile.
Per cambiare la posizione di memoria, nel menu Applicazioni,
selezionate Rubrica → <Opzioni> → ImpostazioniSalva
nuovo contatto in → una posizione di memoria.
1. Nella schermata di standby, immettete un numero telefonico e
premete <Opzioni>.
2. Selezionate Aggiungi a RubricaAggiungi contatto
una posizione di memoria (se necessario).
3. Selezionate un tipo di numero (se necessario).
4. Inserite le informazioni del contatto.
5. Premete il tasto Conferma o premete <Opzioni> → <Salva>
per aggiungere il contatto in memoria.
Invio e visualizzazione di messaggi
Invio di un SMS o MMS
1. Nel Menu principale, selezionate MessaggiCrea
messaggio.
2. Immettete un numero di destinazione e scorrete verso il
basso.
Uso della fotocamera
Scatto di foto
1. Nella schermata di standby, tenete premuto [ ] per
accendere la fotocamera.
2. Ruotate il telefono in senso antiorario, posizionandolo in senso
orizzontale.
3. Orientate l'obiettivo verso il soggetto ed eseguite le regolazioni
desiderate.
4. Per scattare una foto, premete il tasto Conferma oppure [
].
La foto viene salvata automaticamente.
Visualizzazione delle fotograe
Nel Menu principale, selezionate ArchivioImmagini → un le
di una foto.
Registrazione di videoclip
1. Nella schermata di standby, tenete premuto [ ] per
accendere la fotocamera.
2. Ruotate il telefono in senso antiorario, posizionandolo in senso
orizzontale.
3. Premete [1] per passare alla videocamera.
4. Orientate l'obiettivo verso il soggetto ed eseguite le regolazioni
desiderate.
5. Per avviare la registrazione, premete il tasto Conferma oppure
[
].
6. Premete <Ferma> o [
] per arrestare la registrazione.
Il video viene salvato automaticamente.
Visualizzazione dei video
Nel Menu principale, selezionate ArchivioVideo → un le di
un video.
2. Utilizzate il tasto direzionale per scorrere no ad un menu o ad
un'opzione.
3. Premete <Selez.>, <OK> o il tasto Conferma per confermare
l'opzione evidenziata.
4. Premete <Indietro> per salire di un livello; premete [
] per
ritornare alla schermata di standby.
Quando accedete a un menu che richiede il PIN2, è
necessario inserire il PIN2 fornito con la scheda SIM.
Per informazioni, rivolgetevi al gestore telefonico.
Samsung non è responsabile per eventuali perdite
di password o informazioni private o per altri danni
provocati da software illegali.
Esecuzione di una chiamata
1. Nella schermata di standby, inserite il presso teleselettivo e il
numero di telefono.
2. Premete [
] per comporre il numero.
3. Per terminare la chiamata, premete [
].
Risposta a una chiamata
1. Quando ricevete una chiamata, premete [ ].
2. Per terminare la chiamata, premete [
].
Regola il volume
Per regolare il volume della suoneria
1. Nel Menu principale, selezionate Impostaz.Proli audio.
2. Scorrete no al prolo in uso.
Se utilizzate il prolo Silenzioso o Ofine, non potete regolare
il volume della suoneria.
3. Premete <Modica> → Volume.
Non rimuovete la batteria dal telefono senza prima scollegare
il caricabatteria. In caso contrario, il telefono potrebbe venire
danneggiato.
Inserimento di una scheda di memoria
Il telefono accetta schede di memoria microSD™ o microSDHC™
no a 8 GB (in base al produttore e al tipo di scheda di memoria).
La formattazione della scheda di memoria su computer può
provocare incompatibilità con il telefono. Formattate la scheda
di memoria solo sul telefono.
1. Rimuovete il coperchio posteriore e la batteria.
2. Inserite una scheda di memoria.
3. Bloccate in sede la scheda di memoria.
4. Riposizionate la batteria e il coperchio posteriore.
Icone informative
Nota: indica note, suggerimenti per l’uso o informazioni
aggiuntive
Seguito da: indica l'ordine di opzioni o menu da selezionare
per eseguire un passo; ad esempio: nel Menu principale,
selezionate MessaggiCrea messaggio (indica
Messaggi, seguito da Crea messaggio)
[ ]
Parentesi quadre: indicano i tasti del telefono; ad esempio:
[
] (indica il tasto di accensione/spegnimento)
< >
Parentesi angolate:
indicano i tasti che appaiono nella
parte inferiore del display che permettono di eseguire diverse
funzioni; ad esempio: <OK> (rappresenta il tasto virtuale OK)
Accensione e spegnimento del telefono
Per accendere il telefono,
1. Tenete premuto [
].
2. Immettete il PIN e premete <OK> (se necessario).
3. All'avvio della procedura di congurazione guidata,
personalizzate il telefono come desiderato seguendo le
schermate.
Per spegnere il telefono, ripetete il passo 1 precedente.
Se rimuovete la batteria, l’ora e la data verranno reimpostate.
Accesso ai menu
Per accedere ai menu del telefono,
1. Nella schermata di standby, premete <Menu> per accedere al
modo menu.
Potrebbe essere necessario premere il tasto Conferma per
accedere al menu Principale a seconda della regione e del fornitore
di servizi. Quando utilizzate la schermata Smart home, non potete
usare il tasto Conferma per accedere al menu Principale.
Dichiarazione di conformità (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
Cellulare GSM : GT-B3310i
a cui si riferisce la presente dichiarazione, è conforme alle seguenti norme e/o altri
documenti normativi.
Sicurezza EN 60950- 1 : 2006 +A11:2009
EN 50332- 1 : 2000
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (05-2009)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Si dichiara con il presente documento che [tutte le serie di test radio essenziali
sono state eseguite e che] il summenzionato prodotto è conforme con tutti i requisiti
essenziali della Direttiva 1999/5/EC.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell’Articolo 10 e
dettagliata nell’Appendice [IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita con l’apporto
dei seguenti Enti noticati:
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Contrassegno di identicazione: 0168
Documentazione tecnica conservata presso:
Samsung Electronics QA Lab.
disponibile su richiesta.
(Rappresentante nell’EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.10.08 Joon-Hoon Choi / Lab Manager
(luogo e data emissione) (nome e rma della persona autorizzata)
* Non è l’indirizzo del Centro Servizi Samsung. Per conoscere l’indirizzo o il numero
telefonico del Centro Servizi Samsung, controllate il tagliando di garanzia o contattate
il rivenditore presso il quale avete acquistato il prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-B3310I Manuale utente

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale utente