ProForm PFEVEL4883 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
AVVERTENZA:
Leggere attentamente tutte le
istruzioni e precauzioni impor-
tanti elencate in questo manuale
prima di utilizzare questo equi-
paggiamento. Conservare il
manuale per future referenze.
Modello Nº. PFEVEL48830
Nº di Serie
Etichetta
del Nº. di
Serie
Parti Nº. 202295 R0304A Stampato nella Cina © 2004 ICON IP, Inc.
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se avete
domande, oppure rinvenite parti
mancanti, per favore chiamare il:
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da telefoni
cellulari.)
Fax: 075 5910105
MANUALE D’ISTRUZIONI
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO
Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE
tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: 075 5910105.
Fare riferimento ai seguenti dati:
il NUMERO del MODELLO del prodotto (PFEVEL48830)
il NOME del prodotto (PROFORM
®
585 EKG elliptical crosstrainer)
il NUMERO di SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale)
il NUMERO del DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la pagina 26).
800 865114
800 865114
DIAGRAMMA DELLA PARTI—Modello Nº. PFEVEL48830 R0304A
27
61
30
32
31
30
31
24
8
4
3
50
5
38
44
45
6
46
5
60
17
2
10
33
14
12
35
18
19
1
33
13
37
43
11
65
29
51
51
51
15
51
51
34
9
33
33
20
20
16
61
54
52
53
26
38
28
25
68
27
69
62
55
56
38
50
48
47
49
24
56
55
57
39
33
58
22
41
21
33
41
21
22
37
33
34
81
78
80
81
78
80
60
60
60
23
52
52
64
52
77
52
77
64
37
37
49
48
47
49
49
46
11
16
52
52
35
70
75
66
36
40
63
40
75
66
63
36
67
59
59
67
59
67
67
59
73
36
66
75
36
66
75
76
76
71
74
74
74
74
26
78
79
15
66
66
72
7
42
78
78
82
82
83
84
84
85
85
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COME UTILIZZARE IL ELLIPTICAL CROSSTRAINER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
LISTA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DIAGRAMMA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
2
PROFORM è una marchio della ICON IP, Inc.
3
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguen-
ti precauzioni importanti prima di utilizzare il elliptical crosstrainer
26
1. Leggere tutte le istruzioni in questo manuale
prima di usare il elliptical crosstrainer
.
2. Sarà responsabilità del proprietario del ellip-
tical crosstrainer di informare adeguatamen-
te qualsiasi persona che ne farà uso degli
precauzioni.
3. Posizionare il elliptical crosstrainer di una
superficie piana, per protezione coprire il
pavimento la moquette. Tenere il elliptical
crosstrainer al coperto, lontano da umidità e
polvere.
4. Ispezionare ed assicurare tutte le parti fre-
quentemente. Cambiare immediatamente
qualsiasi parte logorata.
5. Tenere sempre i bambini di un’età inferiore
ai 12 anni ed gli animali domestici lontano
dal elliptical crosstrainer.
6. Il elliptical crosstrainer non dovrebbe essere
utilizzata da persone con un peso superiore
ai 115 kg.
7. Indossare un abbigliamento appropriato
durante l'uso del elliptical trainer. Indossare
sempre scarpe da ginnastica per proteggere
i piedi.
8. Tenersi sempre alle sensori pulsazioni impu-
gnatura o ai manubri mentre si sale, si scen
-
de, o si usa il elliptical trainer.
9. Il sensore pulsazioni in dotazione non è un
apparecchio medico. Vari fattori possono
influenzare l’accuratezza dei dati della fre-
quenza cardiaca. Il sensore della frequenza
cardiaca è inteso semplicemente come un
aiuto nel determinare approssimativamente
la frequenza cardiaca durante l’allenamento
10.
Tenere sempre la schiena diritta durante
l’uso del elliptical trainer; non inarcarsi.
11. In caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante l’allenamento, fermarsi
immediatamente e incominciare il raffredda-
mento.
12. Quando finite di allenarvi, lasciate che i
pedali si fermino lentamente.
13. Il elliptical crosstrainer è stata realizzata
solo per uso interno. Non usare questo ellip-
tical crosstrainer per scopi commerciali, non
affittarla e non usarla negli istituti pubblici.
AVVERTENZA: Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate
il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi
di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabilità
per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l'uso di questo prodotto.
Nota: # indicata una parte non-illustrata. Specificazioni sono soggette a cambiamento senza preavviso.
Nº. Qtà. Descrizione Nº. Qtà. Descrizione
LISTA DELLE PARTI—Modello No. PFEVEL48830 R0304A
1 1 Telaio
2 1 Montante
3 1 Pannello Laterale Sinistro
4
1 Pannello Laterale Destro
5 2 Gamba Manubrio
6 1 Manubrio Sinistro
7 1 Vite a Bottone da M6 x 25mm
8 1 Manubrio Destro
9 1 Stabilizzatore Posteriore
10 1 Stabilizzatore Anteriore
11 2 Molla Pedale
12 1 Sostegno Posteriore Sinistro Molla
13 1 Pedale Sinistro
14 1 Pedale Destro
15 2 Disco Pedale
16 2 Barra Trasversale Disco
17 1 Volano
18 1 Sostegno Pannello Laterale
19 1 Cinghia Guida
20 2 Cappuccio Posteriore
21 2 Cappuccio Anteriore
22 2 Ruota
23 1 Consolle
24 2 Impugnatura
25 1 Sostegno Stazionario
26 2 Rondella Stazionario
27 2 Bronzina Stazionario
28 1 Asse Stazionario
29 1 Sensore Pulsazioni Impugnatura
30 2 Anello a Scatto Grande
31 2 Bronzina Grande
32 1 Asse Pedale
33 7 Controdado in Nylon da M10
34 4 Bullone di Sostegno da M10 x 75mm
35 2 Rondella di Sostegno Molla
36 12 Bullone a Testa Piatta da M6 x
33,5mm
37
4
Boccole Braccio Pedale
38 5 Controdado in Nylon da M8
39
1
Rondella V
olano
40
2
V
ite a
T
oppa de M10 x 27mm
41 2 Bullone da M10 x 45mm
42
4 Rondella da M5
43
1
Manopola Montante
44
1
Estensione Filo Bardato
45 1 Motore Controllo Resistenza
46 2 Cappuccio Manubrio
47 2 Spaziatore Manubrio
48 2 Spaziatore Montante
49
4 Boccola Piccola Manubrio
50 4 Bullone a Bottone da M8 x 45mm
51 8 Vite da M6 x 28mm
52 11 Vite da M4 x 16mm
53 1 Filo/Commutatore
54 1 Morsetto Cavo
55 2 Rondella Manubrio
56 2 Vite a Spalla da M8 x 19mm
57 1 Bullone a Testa Piatta da M10
58 1 Magnete
59 6 Rondella Spaccata da M10
60 4 Boccola Grande Braccio Manubrio
61 2 Bullone Esagonale da 5/16” x
25,4mm
62 1 Vite da M10 x 60mm
63 2 Spaziatore Molla
64 4 Vite da M4 x 25mm
65 1 Boccola Montante
66 14 Controdado in Nylon da M6
67 6 Vite a Bottone da M10 x 27mm
68 1 Bullone a Testa Piatta da M8 x
22mm
69 1 Dado a Spinta
70 1 Sostegno Posteriore Destro Molla
71 2 Vite Auto-Trivellante da M5 x 16mm
72 2 Vite da M5 x 16mm
73 1 Estensione Montante
74 2 Set Bulloni da M10
75 12 Rondelle de M6
76 2 Sostegno Anteriore Molla
77 2 Bullone da M6 x 18mm
78 5 Rondelle de M10
79 1 Filo Bardato
80 2 Bullone Trasporto da M10 x 27mm
81
2
Manopola Pedale
82 2 Vite Auto-Trivellante da M5 x 14mm
83
2
Controdado in Nylon da M5
84
2
V
ite da M5 x 6mm
85 2 Cappuccio Manubrio
#
3 Chiave di Allen
#
2
Lubrificante
#
1
Manuale d’Istruzioni
4
PRIMA DI INIZIARE NOTE
Congratulazioni per avere acquistato il nuovo
PROFORM
®
585 EKG elliptical crosstrainer. Il
PROFORM
®
585 EKG è incredibilmente armoniosa
che muove i vostri piedi in un naturale movimento
ellittico, minimizzando l'impatto sulle vostre ginocchia
e caviglie. La
PROFORM
®
585 EKG è caratterizzata
da una resistenza regolabile e da una consolle facile
da usare per aiutarvi ad ottenere il meglio da ogni
allenamento. Benvenuti nel mondo di un allenamento
tutto naturale, con il movimento ellittico da
PROFORM.
Per il vostro beneficio, leggere attentamente le
istruzioni di questo manuale prima di utilizzare il
elliptical crosstrainer. In caso di ulteriori informazio-
ni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al Numero
V
erde
800 8651
14
tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle
18.00. Fare riferimento al numero di serie e a quello
del modello. Il numero del modello è
PFEVEL48830.
È possibile trovare il numero di serie su un’etichetta
posta sulla elliptical crosstrainer (vedere la copertina
di questo manuale).
Prima di procedere con la lettura di questo manuale,
si prega di osservare il grafico sottostante per familia-
rizzare con le diverse parti del prodotto.
Sensore Pulsazioni Impugnatura
Manubrio
FRONTE
RETRO
LATO SINISTRO
Molla Pedale
Disco Pedale
*La bottiglia per l’ac
-
qua non è inclusa.
Ruota
Pedale
Consolle
Porta Libro
Porta Bottiglia*
25
24 5
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti delle elliptical crosstrainer in una zona libera e rimuo-
vere il materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completa
-
to. Per aggiunta gl’inclusi chiave di allen, il montaggio richiede un cacciavite a stella , una
chiave regolabile , e un martello in gomma .
Questa tabella viene fornita per aiutare ad identificare le piccole parti usate per il montaggio. Il numero tra
parentesi sotto ciascuna parte fa riferimento al numero del diagramma della stessa, dalla LISTA DELLE PARTI a
pagina 26. Il secondo numero è attribuito alla quantità della parte necessaria per il montaggio. Nota: Alcune
parti potrebbero essere già state montante per ragioni di trasporto. Se dovessero mancare alcuni pezzi
per il montaggio, dentro gli appositi sacchetti che li contengono.
Vite da M4 x
16mm (52)–2
Vite a Bottone da M10
x 27mm (67)–6
Rondelle de M10
(78)–2
Rondella
Spaccata da M10
(59)–6
Controdado in
Nylon da M10
(33)–4
Bullone Trasporto da
M10 x 27mm (80)–2
Set Bulloni da M10 (74)–2
Vite a Spalla da M8
x 19mm (56)–2
Vite a Bottone da
M6 x 25mm (7)–1
Rondella Manubrio
(55)–2
Rondella di Sostegno
Molla (35)–2
Controdado in
Nylon da M8
(38)–4
Bullone a Bottone da M8 x
45mm (50)–4
Vite a Toppa de M10
x 27mm (40)–2
Bullone di Sostegno da M10 x 75mm
(34)–4
1. Identificare lo Stabilizzatore Anteriore (10), il quale ha
Ruote (22) attaccate. Mentre un’altra persona solleva la
parte anteriore del Telaio (1), attaccare lo Stabilizzatore
Anteriore al Telaio con due Bulloni di Sostegno da M10
x 75mm (34) e due Controdadi in Nylon da M10 (33).
Assicurarsi che lo Stabilizzatore Anteriore sia gira-
to in modo tale che le Ruote (22) non tocchino il
pavimento.
10
33
22
22
34
34
1
1
ALCUNI ESERCIZI DI STRETCHING
I seguenti esercizi possono provvedere a un buon riscaldamento
o raf
freddamento. Muoversi lentamente senza balzare.
1. Stretching Toccando la Punta dei Piedi
Piedi uniti con le ginocchia leggermente piegate, pregarsi lenta
-
mente in avanti fino a toccare la punta dei piedi cercando di
rilassare la schiena e le spalle. Mantenere questa posizione per
15 secondi e poi rilassare senza tornare in posizione eretta.
Ripetere 3 volte. Questo esercizio aiuta ad allungare i muscoli
posteriori delle gambe, il retro delle ginocchia e della schiena.
2. Stretching dei Muscoli delle Cosce
Sedersi con una gamba estesa in avanti. Portare la pianta del
piede opposto verso l’interno della gamba estesa. Piegarsi in
avanti verso i piedi il più possibile. Mantenere questa posizione
per 15 secondi e poi rilassare senza erigere il busto. Ripetere 3
volte per ogni gamba. Questo esercizio aiuta ad allungare i
muscoli posteriori delle gambe, dell’inguine e la parte bassa
della schiena.
3. Stretching dei Polpacci e del Tallone d’Achille
Con una gamba in di fronte all’altra, inclinarsi in avanti appog-
giando le mani contro una parete. Tenere la gamba dietro dritta,
con la pianta del piede ben aderente al pavimento. Piegare leg-
germente la gamba di fronte cercando di spingere il bacino in
avanti verso la parete. Mantenere questa posizione per 15
secondi e poi rilassare. Ripetere 3 volte per ciascuna gamba.
Per allungare maggiormente il tallone d’Achille piegare anche la
gamba dietro. Questo esercizio aiuta ad allungare i polpacci, il
tallone d’Achille e le caviglie.
4. Stretching dei Quadricipiti
Per mantenere l’equilibrio, appoggiarsi contro una parete, quindi
af
ferrare dal dietro un piede cercando di avvicinarlo il più possi
-
bile ai glutei. Mantenere la posizione per 15 secondi e poi rilas
-
sare. Ripetere 3 volte per ciascuna gamba. Questo esercizio
aiuta ad allungare i quadricipiti ed i muscoli del bacino.
5. Stretching dell’Interno delle Cosce
Sedersi con le piante dei piedi unite e le ginocchia aperte, tirare i
piedi verso la zona dell’inguine il più possibile. Mantenete la posi-
zione per 15 secondi e poi rilassatevi. Ripetere 3 volte. Questo
esercizio aiuta a stirare i quadricipiti ed i muscoli dei fianchi.
1
2
3
4
5
6 23
2. Mentre un’altra persona solleva la parte posteriore del
Telaio (1), attaccare lo Stabilizzatore Posteriore (9) al
T
elaio con due Bulloni di Sostegno da M10 x 75mm
(34) e due Controdadi in Nylon da M10 (33).
34
9
1
3
2
43
44
1
73
79
59
Fori di
Regolazione
Assicurarsi che i
Fili Bardati (44,
79) non vengano
schiacciati e
danneggiati
durante questa
fase.
44
67
67
59
3. Mentre un’altra persona tiene il Montante (2) nella
posizione mostrata nel disegno, collegare l’Estensione
Filo Bardato (44) al Filo Bardato (79). Facendo atten-
zione tirare l’estremità più in alto dell’Estensione
Filo Bardato per rimuovere qualsiasi allentamento.
Mentre tenete l’estremità più in alto dell’Estensione
Filo Bardato,
inserire il Montante nel Telaio (1). Non
schiacciare il Filo Bardato
.
Dopo, girare la Manopola Montante (43) per un po' in
senso antiorario. Tirare la Manopola, infilare il
Montante (2) fino a che la Manopola sia allineata con
uno dei quattro fori di regolazione, e dopo rilasciare la
Manopola. Non stringere ancora la Manopola.
Infilare l’estremità più in alto dell’Estensione Filo
Bardato (44) attraverso l’Estensione Montante (73).
Attaccare l’Estensione Montante al Montante (2) con
tre Viti a Bottone da M10 x 27mm (67) e tre Rondelle
Spaccate da M10 (59).
4. Collegare il filo bardato sul Sensore Pulsazioni
Manopola (29) all’indicato filo bardato sulla Consolle
(23). Inserire entrambi i fili bardati nell’aperture sul
fondo della Consolle. Poi, Inserire il tubo metallico sul
Sensore Pulsazioni Manopola nel sostegno metallico
all’interno della Consolle. Fare attenzione a non pizzi-
care i fili bardati.
V
edere il disegno nel riquadro.
Allineare i fori nel soste
-
gno sulla Consolle (23) con i fori nel tubo metallico sul
Sensore Pulsazioni Impugnatura (29). Stringere le due
V
iti da M4 x 16mm (52) attraverso il sostegno nel tubo
come mostrato nel disegno.
29
23
Fili Bardati
4
2
33
33
Tubo
52
23
Sostegno
29
52
Tubo
5.
La Consolle
(23)
richiede quattro pile tipo 1,5 V (“D”) ;
sono raccomandate pile alcaline. Premere la linguetta
sul copri pila, e togliere il copri pila. Inserire quattro
pile nel porta pila.
Assicurarsi che le pile siano posi
-
zionate come mostrato dal diagramma all’interno
del porta pila. Riattaccare il copri pila.
23
Linguetta
Pile
Copri
Pila
5
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
Le seguenti indicazioni vi aiuteranno a creare e con-
trollare costantemente il vostro programma di allena-
mento. Ricordarsi che anche un adeguato riposo e
una sana alimentazione sono essenziali per ottenere
buoni risultati.
INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO
Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o raffor-
zare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiun-
gere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giu-
sto livello d’intensità potrà essere determinato usando
il battito cardiaco come guida. La tabella sottostante
mostra la frequenza cardiaca raccomandata per bru-
ciare i grassi, per bruciare i grassi al massimo, e per
un esercizio cardiovascolare (aerobico).
Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale,
innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore
della tabella (arrotondare l’età al decennio più vicino).
Dopo di che, localizzate i numeri sopra la vostra età. I
tre numeri rappresentano la vostra “training zone”
(zona d’allenamento). I due numeri più bassi rappre
-
sentano la frequenza cardiaca raccomandata per bru
-
ciare i grassi; il numero più alto rappresenta la frequen-
za cardiaca raccomandata per un esercizio aerobico.
Come Bruciare i Grassi
Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà alle-
narsi ad un livello d’intensità relativamente basso per
un lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti del-
l’allenamento, il corpo utilizza le
calorie derivanti dai
carboidrati le quali sono di facile accessibilità. Solo
dopo i primi minuti il corpo incomincia ad utilizzare le
calorie derivanti dalle scorte di grasso per ottenere
l’energia necessaria. Se la vostra meta è il bruciare i
grassi, regolate l’intensità dello vostro esercizio fino a
quando la vostra frequenza cardiaca è vicino all'estre-
mità bassa della vostra training zone.
Per un massimo consumo dei grassi, regolate l’inten-
sità dello vostro esercizio fino a quando la vostra fre-
quenza cardiaca raggiunge il numero al centro della
vostra zona d’allenamento.
Esercizio Aerobico
Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiovasco-
lare, l'allenamento deve essere “aerobico.” Un allena-
mento aerobico richiede un notevole ammontare di
ossigeno per un prolungato periodo di tempo. Così
facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare
più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il
sangue. Per esercizio aerobico, regolate l’intensità
dello vostro esercizio fino a quando la vostra frequenza
cardiaca è vicino alla metà della vostra training zone.
LINEE DI CONDOTTA PER L’ALLENAMENTO
Ogni allenamento dovrebbe essere suddiviso in tre
parti basilari:
Riscaldamento, consistente in 5–10 minuti di stret-
ching e leggeri esercizi. Un riscaldamento appropriato
aumenterà la vostra temperatura corporea, la fre-
quenza cardiaca, e la circolazione in preparazione per
l’allenamento.
Allenamento alla T
raining Zone,
consistente in
20–30 minuti di allenamento con la vostra frequenza
cardiaca nella vostra training zone. (Durante le prime
settimane del vostro programma di allenamento, non
mantenere la vostra frequenza cardiaca
nella vostra
training zone per più di 20 minuti.)
Raffreddamento, con 5–10 minuti di stretching.
Questo aumenterà la flessibilità dei vostri muscoli e
aiuterà a prevenire i problemi post-allenamento.
FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO
Per mantenere o migliorare la propria condizione fisi-
ca, completare tre allenamenti ogni settimana, alter-
nando i giorni. Dopo alcuni mesi, si potrà allenarsi fino
a cinque volte alla settimana, se desiderato. Ricordate,
la chiave del successo è fare dell’esercizio una parte
regolare e piacevole della vostra vita di tutti i giorni
.
AVVERTENZA: Consultare il
medico prima di iniziare qualsiasi tipo di eser-
cizio fisico. Questo è importante specialmente
per persone oltre i 35 anni o persone con pro-
blemi fisici già esistenti.
I sensori della frequenza cardiaca in dotazione
non sono i apparecchi medici. Vari fattori pos-
sono influenzare l’accuratezza dei dati della fre-
quenza cardiaca. I sensori della frequenza car-
diaca sono intesi semplicemente come i aiuti
nel determinare approssimativamente la fre-
quenza cardiaca durante l’allenamento.
50
8
38
22 7
6. Mentre un’altra persona tiene la Consolle (23) nella posi
-
zione mostrata, collegare il filo bardato sulla Consolle al
Estensione Filo Bardato (44). Inserire l’eccesso del filo
bardato nel Estensione Montante (73).
Attaccare la Consolle (23) al Estensione Montante (73)
con tre Vite a Bottone da M10 x 27mm (67) e tre
Rondella Spaccata da M10 (59).
Fare attenzione a non
schiacciare i
Fili Bardati.
Incastrare il porta libro nella Consolle (23) come mostrato.
6
23
67
73
59
59
7. Identificare il Manubrio Sinistro (6), che è segnato con
un autoadesivo. Inserire il Manubrio Sinistro in una
delle Gambe Manubrio (5);
assicurarsi che la Gamba
Manubrio sia girata in modo che i fori esagonali
siano sul lato indicato. Fissare il Manubrio Sinistro ad
un Gamba Manubrio con due Bulloni a Bottone da M8 x
45mm (50) e due Controdadi di Nylon da M8 (38).
Assicurarsi che i Controdadi in Nylon siano dentro i
fori esagonali. Non stringere completamente i
Bulloni a Bottone ancora.
Applicare una piccola quantità del grasso lubrificante
incluso all’asse sinistro sul Montante (2) e dentro le due
Boccole Piccole Manubrio (49) nel Manubrio Sinistro (6).
Facendo attenzione infilare uno Spaziatore Montante
(48), uno Spaziatore Manubrio (47), il Manubrio Sinistro
(6), ed un Cappuccio Manubrio (46) sull’asse sinistro
sul Montante (2) come mostrato nel disegno. Infilare
una Rondella Manubrio (55) su una Vite a Spalla da M8
x 19mm (56), e stringere la Vite a Spalla nell’asse.
Montare il Manubrio Destro (8) e l’altra Gamba
Manubrio (5) nello stesso modo.
Lubrificare
7
44
Filo Bardato
67
Porta Libro
67
47
49
5
2
5
55
46
56
6
48
8
80
81
78
11
13
8. Identificare la Molla Pedale (11) sinistro, il quale è
segnata con un adesivo. Attaccare il Pedale Sinistro
(13) alla Molla Pedale sinistro con un Bullone Trasporto
da M10 x 27mm (80), una Rondella da M10 (78), ed
una Manopola Pedale (81) come mostrato nel disegno.
Nota: Il Pedale Sinistro può essere attaccato in diverse
posizioni usando le cinque posizioni nel Pedale Sinistro
ed i tre fori nella Molla Pedale.
Attaccare il Pedale Destro (non mostrato) nello stesso
modo. Assicurarsi che entrambi i Pedali siano negli
stessi fori e nella stessa posizione pedale.
Fori
Esagonali
Ispezionare e stringere spesso tutte le parti del ellipti-
cal crosstrainer. Sostituire immediatamente qualsiasi
parte logorata.
Per pulire il elliptical crosstrainer, utilizzare un panno
umido e una piccolo quantità di detersivo per piatti
dolce.
Importante: Per evitare di danneggiare la
consolle, tenere sostanze liquide lontano dalla
consolle e tenere la consolle lontana dalla luce
diretta del sole. Quando si immagazzina il ellipti-
cal crosstrainer, rimuovere le pile dalla consolle.
COME CAMBIARE LE PILE
Se la consolle non funzionasse appropriatamente,
cambiate le pile (vedere la fase 5 di montaggio a
pagina 6).
SENSORE POLSO E LOCALIZZAZIONE DI GUASTI
Evitare di muovere le mani mentre si sta misurando
la frequenza cardiaca. Un movimento eccessivo
può interferire con la lettura della frequenza cardia-
ca. Non stringere troppo i contatti metallici.
Per una lettura più accurata della frequenza cardia-
ca, tenere i contatti per circa 15 secondi.
Per una prestazione ottimale dei sensori polso,
tenere i contatti metallici puliti. I contatti possono
essere puliti con un panno soffice—non usare mai
alcool, abrasivi, o prodotti chimici.
COME REGOLARE IL COMMUTATORE
Se la consolle non mostra una corretta elaborazione
dati, il commutatore dovrà essere regolato. Per fare
questo, dovete togliere le Molle Pedali (11), il Disco
Pedale (15) destro, ed i Pannelli Laterali (3,4). Vedere
la fase 9 a pagina 8 e rimuovere le Molle Pedali.
Dopo, rimuovere le quattro Viti (51) dal Disco Pedale
(15) destro, e toglierlo. Rimuovere tutte le Viti (52,64)
dal Pannello Laterale Destro (4) e le due V
iti (77) da
sotto il Disco Pedale, e rimuovere il Pannello Laterale
Destro. Rimuovere tutte le Viti (52) dal Pannello
Laterale Sinistro (3) e rimuovere il Pannello Laterale
Sinistro.
Dopo, fare riferimento al disegno sottostante e localiz-
zare il Commutatore (53). Allentare, ma non togliere,
la Vite (52) indicata. Avvicinare o allontanare legger-
mente il Commutatore dal Magnete (58) sul volano.
Riavvitare la Vite. Girare il Disco Pedale (15) sinistro
per un po’. Ripetere fino a quando la Consolle darà
una corretta elaborazione dati. Quando il Commuta-
tore è regolato appropriatamente, riattaccare i
Pannelli Laterali (3, 4), il Disco Pedale (15) destro e le
Molle Pedali (11).
COME REGOLARE LA CINGHIA GUIDA
Se vi sembra
che i pedali
scivolino men-
tre pedalate,
anche quando
la resistenza è
regolata al
massimo livel-
lo, la Cinghia
Guida (19)
potrebbe aver
bisogno di
essere regola-
ta. Per regolare la Cinghia Guida, deve rimuovere
entrambi i pannelli laterali. V
edere COME REGOLA
-
RE IL COMMUTATORE sulla sinistra e rimuovere i
pannelli laterali.
Dopo, allentare la Vite a Testa Piatta da M8 x 22mm
(68) e girare il Bullone da M10 x 70mm (62) fino a
che la Cinghia Guida (19) sia stretta. Quando la Cinta
Guida è stretta, stringere la Vite a Testa Piatta.
Riattaccare i Pannelli Laterali.
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
64
77
51
51
77
52
52
64
64
1
1
11
4
15
3
58
53
52
15
68
62
19
218
10. Assicurarsi che tutte le parti siano appropriatamente avvitate prima di utilizzare il elliptical crosstrai-
ner. Nota: A montaggio completo, potrebbero rimanere alcune parti inutilizzabili. Proteggere il pavimento
sotto il elliptical crosstrainer con un tappeto.
9. Identificare il Sostengo Posteriore Sinistro Molla (12)
sulla Molla Pedale (11) sinistro. Applicare una piccola
quantità del grasso lubrificante alle Boccole Braccio
Pedale (37) nel Sostengo Posteriore Sinistro Molla e
all’asse sulla Barra
Trasversale Disco (16). Infilare uno
Spaziatore Molla (63) sull’asse; assicurarsi che lo
Spaziatore Molla sia girato in modo che il lato piatto
sia rivolto verso la elliptical crosstrainer. Infilare il
Sostegno Posteriore Sinistro Molla sull’asse. Infilare una
Rondella Sostegno Molla (35) su una Vite a Toppa da
M10 x 27mm (40), e stringere la Vite a Toppa sull’asse.
Dopo, tenere l’estremità più bassa della Gamba
Manubrio (5) sinistra dentro il Sostegno Anteriore Molla
(76) sulla Molla Pedale (11) sinistro. Applicare del gras-
so lubrificante ad un Set Bulloni M10 (74). Attaccare la
Gamba Manubrio al Sostegno Anteriore Molla con il Set
Bulloni.
Non stingere troppo il Set Bulloni; la Gamba
Manubrio deve poter girare liberamente.
Attaccare la Molla Pedale destra (non mostrata) al lato
destro della elliptical crosstrainer nello stesso modo.
Stringere la Vite a Bottone da M6 x 25mm (7) nel
Montante (2). Girare la Manopola Montante (43) in
senso orario fino a che è stretta.
Vedere la fase 7. Stringere dei Bulloni a Bottone da M8
x 45mm (50) nelle Gambe Manubrio (5).
37,
Lubrificare
Lubrificare
74
11
11
40
35
63
12
74
5
43
7
2
76
9
COME MUOVERE LA ELLIPTICAL CROSSTRAINER
Stando in piedi dietro la elliptical crosstrainer, tenere
fermamente lo Stabilizzatore Posteriore (9), e solleva-
re la elliptical crosstrainer fino a che può essere
mossa sulle Ruote (22). Facendo attenzione muovere
la elliptical crosstrainer nel posto desiderato e dopo
abbassarla. A
VVERTENZA: Per diminuire le possi
-
bilità di lesioni, piegate le gambe e tenete la schie-
na diritta mentre sollevate lo Stabilizzatore
Posteriore; assicurarsi di sollevare facendo pres
-
sione sulle gambe piuttosto che sulla schiena.
22
9
16, Lubrificare
IL FACOLTATIVO SENSORE PULSAZIONI A TORACE
Il sensore pulsazioni a torace of
fre un'operazione a
mani libere e registra continuamente il vostro battito
cardiaco durante l'allenamento. Per acquistare il
facoltativo sensore pulsazioni a torace, chiamare il
nostro Servizio Assistenza Clienti al Numero
Verde 800 865114.
920
COME INSTALLARE IL RICEVITORE PER IL FACOLTATIVO SENSORE PULSAZIONI A TORACE
Se aveste acquistato il facoltativo sensore pulsazioni a torace (far riferimento a pagina 21), seguire le fasi sotto
-
stanti per installare il ricevitore e il filo batteria inclusi con il sensore pulso torace.
1. Rimuovere le indicate viti corte e viti lunghe dal retro
della Consolle (23). Togliere la parte anteriore della
Consolle.
2. Collegare il filo batteria (A) alla presa indicate sulla
Consolle (23). Collegare l’altra estremità del filo batteria
al filo sul ricevitore (B). Nota: Disfarsi di qualsiasi
altro filo incluso con il sensore cardiaco torace.
Poi, staccare la carta dal cuscinetto adesivo sulla parte
posteriore del ricevitore (B). Orientare il ricevitore come
mostrato, e spingerlo nella Consolle (23) nella posizio-
ne indicata.
Far riferimento alla fase 1 soprastante. Riattaccare la
parte anteriore della Consolle (23) con le viti corte e le
viti lunghe. Far attenzione a non pizzicare nessun filo.
B
23
Presa
Togliere
Qua
23
1
A
Cilindro
2
Viti
Corto
Viti
Lungo
Il nostro sito all'indirizzo www.iFIT.com vi permette di
utilizzare i programmi audio e video iFIT
.com diretta-
mente da internet. Per usare i programmi dal nostro
sito internet, il elliptical crosstrainer deve essere colle-
gato al vostro computer. Vedere, COME COLLEGARE
IL VOSTRO COMPUTER a pagina 18. Inoltre, dovete
avere un collegamento internet e un fornitore di servi-
zio internet. Una lista di specifici requisiti per il sistema
potrà essere trovata sul nostro sito internet.
Seguite le fasi sottostanti per usare un programma dal
nostro sito internet.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 13.
Selezionare la funzione iFIT.com.
Ogni volta che
la consolle
viene accesa,
la funzione
manuale sarà
selezionata.
Per seleziona-
re la funzione
iFIT.com, premere sul tasto iFIT.com. L’indicatore
vicino al pulsante si accenderà e le lettere IF
appariranno nell’angolo più alto a destra del
display.
Andare al vostro computer ed iniziare un col-
legamento internet.
Iniziare la vostra ricerca sul web, se necessa-
rio, ed andare al nostro sito internet al
www.iFIT.com.
Seguire i collegamenti desiderati sul nostro
sito internet per selezionare un programma.
Seguire le istruzioni on-line per iniziare il pro
-
gramma.
Quando iniziate il programma, un conto alla
rovescia inizierà sullo schermo.
Ritornare il elliptical crosstrainer e iniziare a
pedalare.
Quando il conto alla rovescia sullo schermo ter-
mina, il programma inizierà. Il programma pre-
stabilito
quasi nello stesso modo di un program-
ma Intelligente (far riferimento alla fase 3 a pagi-
na 14). Tuttavia, una specie di “cinguettio” elet-
tronico vi avviserà quando la resistenza e/o il
passo sta per cambiare.
Seguire il vostro progresso con le funzioni di
feedback.
Vedere fase 4 a pagina 13.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 13.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
V
edere fase 6 a pagina 13.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
COME USARE I PROGRAMMI DIRETTAMENTE
DAL NOSTRO SITO INTERNET
1910
COME UTILIZZARE IL ELLIPTICAL CROSSTRAINER
COME REGOLARE I PEDALI ED IL MONTANTE
Il movimento della elliptical crosstrainer è determinato
dalla posizione dei pedali e del montante. Seguire le
istruzioni sottostanti per regolare il movimento della
elliptical crosstrainer.
Per regolare i
pedali, per prima
cosa rimuovere
la manopola
pedali al di sotto
ogni pedale.
Muovere i pedali
in avanti o indie-
tro e riattaccare
ogni pedale
usando uno dei
cinque fori nel
pedale ed uno
dei tre fori nella
molla pedale.
Assicurarsi che
entrambi i pedali
siano nella stessa posizione.
Per regolare il montante, per prima cosa girare la
manopola montante in senso antiorario un po’ di giri
per allentarla. Dopo, tirare la manopola, alzare o
abbassare il montante all’altezza desiderata, e dopo
rilasciare la manopola.
Muovere il montante legger-
mente verso sopra o sotto fino a che il perno sulla
manopola scatti in uno dei quattro fori regolazione
nel montante. Assicurarsi che il montante non stia
poggiando sul perno. Dopo, girare la manopola in
senso orario fino a che sia stretta.
COME UTILIZZARE I MANUBRI
I manubri sono
disegnati per
aggiungere al
vostro allena
-
mento esercizi
per la parte
superiore del
corpo. Mentre vi
allenate, spinge
-
re e tirare le
braccia superiori
in modo da esercitare le vostre braccia, spalle, e
schiena. Se volete allenare soltanto la parte inferiore
del vostro corpo, tentavi dagli sensori pulsazioni impu-
gnatura mentre vi allenate.
ALLENANDOSI SUL ELLIPTICAL CROSSTRAINER
Per salire sul
elliptical cros-
strainer, tenersi
dal sensore
pulsazioni
impugnatura e
salire sul peda-
le che è nella
posizione più
bassa. Poi, sali-
re sull'altro
pedale.
Spingere i
pedali fino a
che inizino a
muoversi con
un movimento
continuo.
Nota:
I dischi pedali
possono gira-
re in entrambe
le direzioni. É consigliato che muoviate i dischi
pedali nella posizione mostrata sopra. Per dare
varietà al vostro allenamento, potete scegliere di
girare i dischi pedali nella direzione opposta.
Per scendere del elliptical crosstrainer, aspettare fino a
che i pedali siano completamente fermi. Nota: il ellip-
tical crosstrainer non ha una ruota libera; i pedali
continueranno a muoversi fino a che il volano si
ferma. Quando i pedali sono fermi, scendere prima
dal pedale più alto. Poi, da quello più basso.
Pedali
Disco Pedale
Sensore
Pulsazioni
Impugnatura
Manubri
Sensore
Pulsazioni
Impugnatura
Manopola
Pedale
Manopola
Montante
Molla
Pedale
Montante
Pedale
Per usare i CD o le videocassette iFIT
.com, il elliptical
crosstrainer deve essere collegato al vostro lettore CD
portatile, stereo portatile, stereo, computer con lettore
CD, o videorestratore. Vedere COME COLLEGARE
VOSTRO LETTORE CD, VIDEOREGISTRATORE, O
COMPUTER a pagina 16. Nota: Per acquistare i CD
e le videocassette iFIT.com visiatate il nostro sito
all’indirizzo www.iFIT.com.
Seguire le fasi sottostanti per utilizzare un programma
video o CD iFIT.com.
Accendere la consolle.
V
edere la fase 1 a pagina 13.
Selezionare la funzione iFIT.com.
Ogni volta che la
consolle viene
accesa, la fun-
zione manuale
sarà seleziona-
ta. Per selezio-
nare la funzione
iFIT.com, preme-
re sul tasto iFIT.com. L’indicatore vicino al pulsante
si accenderà e le lettere IF appariranno nell’angolo
più alto a destra del display.
Inserire il CD o la videocassetta iFIT.com.
Se state usando un CD iFIT.com, inserire il CD
nel vostro lettore CD. Se state usando una video-
cassetta iFIT.com, inserire la videocassetta nel
vostro videoregistratore.
Premere il pulsante PLA
Y del vostro lettore
CD o videoregistratore.
Subito dopo aver premuto il pulsante, il vostro
allenatore personale inizierà a guidarvi attraverso
il vostro allenamento. Seguire semplicemente le
istruzioni del vostro allenatore personale.
Il programma funzionerà quasi nello stesso modo
di un programma prestabilito (far riferimento alla
fase 3 a pagina 14). Tuttavia, una specie di “cin-
guettio” elettronico vi avviserà quando la resisten-
za e/o il passo sta per cambiare.
Nota: Se la resistenza del elliptical crosstrai-
ner e/o il passo non cambia dopo aver udito il
“cinguettio”
Assicurarsi che l'indicatore sul tasto
iFIT.com sia acceso
Regolare il volume del vostro lettore CD o
videoregistratore. Se il volume è troppo alto
o troppo basso, la consolle potrebbe non
percepire i segnali del programma
Assicurarsi che il cavo audio sia collegato in
modo corretto e che sia completamente
inserito nella presa.
Seguire il vostro progresso con le funzioni di
feedback.
Vedere fase 4 a pagina 13.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 13.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Vedere fase 6 a pagina 13.
7
6
5
4
3
2
1
COME USARE I PROGRAMMI DEI CD O VIDEO
iFIT
.COM
1118
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
L’avanzata consolle offre una selezione di funzioni pro-
gettate per rendere il vostro allenamento più piacevole
e efficace. Quando la funzione manuale della consolle
viene selezionata, la resistenza del elliptical crosstrai-
ner può essere regolata con il tocco di un tasto.
Durante l'esercizio, la consolle mostrerà un continuo
aggiornamento dell'esercizio stesso. Voi potete persino
misurare la vostra frequenza cardiaca usando l’impu-
gnatura pulsazioni sensore. Nota: Vedere pagina 21
per informazioni riguardo a un facoltativo sensore pul
-
sazioni torace.
La consolle offre anche sei programmi allenamento
prestabiliti. Ogni programma cambia automaticamente
la resistenza della pedalata incitandovi ad aumentare
o diminuire la vostra andatura mentre vi guida attra-
verso un allenamento effettivo.
Inoltre, la consolle ha due programmi frequenza car-
diaca che cambiano la resistenza della pedalata inci
-
tandovi a variare la vostra andatura per mantenere la
vostra frequenza cardiaca vicino all’obbiettivo frequen-
za cardiaca mentre vi allenate.
La consolle è inoltre caratterizzata dalla tecnologia
interattiva iFIT.com. Avere la tecnologia interattiva
iFIT.com è come avere in casa vostra un allenatore
personale. Utilizzando un cavo per l’audio dello stereo
(disponibile nei negozi di elettronica), potete collegare
il crosstrainer ellittico al vostro stereo di casa, allo ste-
reo portatile, al computer, o al videoregistratore e uti-
lizzare gli speciali programmi iFIT.com su CD e video-
cassetta (i CD e le videocassette iFIT.com sono dispo-
nibili separatamente). I programmi iFIT.com su CD e
videocassette controllano automaticamente il crosstrai-
ner ellittico mentre un allenatore personale vi guida
attraverso ogni automaticamente il crosstrainer ellittico
mentre un allenatore personale vi guida attraverso
ogni fase del vostro allenamento. Musica ad also livel-
lo energetico aggiunge ulteriore stimolo.
Per acquista-
re i CD e le videocassette iFIT.com visiatate il
nostro sito all’indirizzo www.iFIT.com.
Con il crosstrainer ellittico collegato al vostro compu
-
ter, potete inoltr nadre al nostro sito www.iFIT.com e
accedere ai programmi direttamente da internet.
Esplorate www
.iFIT
.com per ulteriori informazioni.
F
H
I
G
E
L
J
K
A B C D
COME COLLEGARE IL VOSTRO COMPUTER
Note: Se il vostro computer ha una presa linea d'u
-
scita da 3,5mm, vedere istruzioni A. Se il vostro
computer ha soltanto una presa cuffie, vedere
istruzioni B.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità
del cavo audio nella presa linea d'uscita del vostro
computer.
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo in un perno manopola. Collegare il perno
manopola alla presa cuffie del vostro computer.
Collegare le vostre cuffie o casse acustiche all'altro
lato delle perno manopola.
COME COLLEGARE IL VOSTRO VIDEOREG-
ISTRATORE
Nota: Se il vostro videoregistratore ha una presa
esterna audio inutilizzata, vedere le istruzioni
A
sottostanti. Se la presa esterna audio è stata
usata, vedere l’istruzione B. Se il vostro videoregi-
stratore collegato al vostro stereo, vedere COME
COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA a pagi-
na 17.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situa-
ta sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del cavo
audio nell’adattatore. Inserire l’adattatore nella presa
esterna audio del vostro videoregistratore.
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità
del cavo audio nell’adattatore. Inserire l’adattatore
in un adattatore-Y RCA (disponibile nei negozi di
elettronica). Dopo, rimuovere il filo che è attualmen-
te inserito nella presa esterna audio del vostro
videoregistratore ed inserirlo nel lato inutilizzato
dell’adattatore-Y. Inserire l’adattatore-Y nella presa
esterna audio del vostro videoregistratore.
LINE OUT
Cavo
Audio
A
PHONES
Cavo
Audio
B
Perno
Manopola
Cuffie/Casse Acustiche
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO
AUDIO
ANT
. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
3
4
Cavo Audio
Adattatore
A
VIDEO AUDIO
ANT
. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
3
4
Cavo Audio
Adattatore
B
Filo rimosso dalla
presa esterna audio
Adattatore-Y
RCA
1712
CONSOLE DESCRIZIONI
Far riferimento al disegno sulla pagina 1
1. Nota:
Se ci fosse una sottile pellicola di plastica sulla fac-
ciata della consolle, rimuoverla.
A. Display feedback esercizio—Questo display è forni-
to di sette funzioni che vi danno un feedback istan-
taneo dell’esercizio: la vostra velocità attuale, il
tempo trascorso (o il tempo rimanente in un pro-
gramma allenamento), la distanza che avete peda-
lato, il livello di resistenza, il numero approssimativo
di calorie che avete bruciato, il numero approssima-
tivo di calorie derivanti dai grassi che avete bruciato
(vedere DIMAGRIMENTO a pagina 23), e la vostra
frequenza cardiaca (quando utilizzate il facoltativo
sensore pulsazioni impugnatura o il sensore pulso
torace). Se la funzione scan viene selezionata, il
display cambierà da una funzione ogni cinque o sei
secondi. O, potete selezionare una funzione singola
da essere mostrata continuamente.
Nota: La console può mostrare la velocità e la
distanza sia in miglia che in chilometri. Per
cambiare l’unità di misura, tenere premuto il
tasto On/Reset per sei secondi.
B. Frecce aumento e diminuzione—Durante i pro-
grammi, queste frecce vi avviseranno di aumentare
o diminuire il vostro passo per uguagliare il passo
bersaglio.
C. Modo Manuale/indicatore programma—Quando
viene selezionato un programma allenamento, l’an-
golo destro più in alto del display mostrerà un 1, 2, 3,
4, 5, 6, 7, o 8, a secondo di quale programma viene
selezionato. Quando viene selezionato il modo
iFit.com, l’angolo più in alto a destra mostrerà le let-
tere IF. Quando viene selezionato il modo manuale,
l’angolo destro più in alto sarà vuoto.
D. Profili Programma—Questi profili mostrano come
entrambe la resistenza e il passo del
elliptical cros
-
strainer stazionaria
cambierà
durante i programmi.
E.
Avvertimento—L’avvertenza sulla consolle è stam-
pate in inglese. L
’incluso foglio di adesivi contiene
le stesse informazioni in altre cinque lingue.
Cercare l'adesivo in italiano sul foglio degli adesivi.
Staccare l’adesivo e applicarlo sulla consolle nel
luogo mostrato.
F
. Indicatore funzione feedback— Questi indicatori
mostrano quale funzione feedback (scan [Scan],
velocità [Speed], tempo [Time], livello di resistenza
[Resist.], calorie [Cals.], distanza [Distance], calorie
derivanti dai grasso
[Fat Cals.]
, o frequenza cardia
-
ca [Heart Rate]) è attualmente mostrata. Nota:
Quando la distanza viene mostrata, appariranno la
parola Miles o le lettere Km; quando la vostra velo-
cità viene mostrata, appariranno le lettere MPH o
Km/H;
quando la vostra frequenza cardiaca viene
mostrata, appariranno le lettere BPM (Battiti Per
Minuto).
G. Indicatori Andatura—Quando viene selezionato il
modo manuale, apparirà soltanto l’indicatore anda-
tura sinistro. Questo indicatore mostra la vostra
andatura d’allenamento. Mentre aumentate o dimi-
nuite la vostra andatura, gli indicatori aumenteranno
o diminuiranno in altezza. Quando viene selezionato
un programma d’allenamento, appariranno entrambi
gli indicatori andatura. L’indicatore sinistro mostrerà
la vostra andatura d’allenamento attuale, e l’indica-
tore destro mostrerà il corrente obbiettivo andatura.
Durante il programma, l’obbiettivo andatura cam-
bierà periodicamente; mentre l’indicatore destro
cambia in altezza, regolare semplicemente la vostra
andatura in modo che entrambi gli indicatori siano
alla stessa altezza.
Importante: Il passo bersaglio
e il passo meta. Il vostro passo attuale potereb-
be essere più lento del passo bersaglio, special-
mente durante I primi mesi del vostro program-
ma di esercizio. Assicurativi di esercitarvi a un
passo che sia confortevole per voi.
H. Tasto On/Reset—Quando la consolle è spenta, pre-
mere questo tasto accenderà il display. Quando la
consolle è accesa, premere questo tasto azzererà il
display. Questo tasto viene anche usato per selezio-
nare l'unità di misura per la velocità e la distanza.
I. Tasto Funzione—Questo tasto viene usato per
selezionare le funzioni di feedback.
J. Tasti “–” e “+”—Questi tasti controllano la resistenza
del elliptical crosstrainer. Ci sono dieci livelli di resi-
stenza; il livello 10 è il più difficile. Questi tasti sono
usati anche per inserire informazioni quando un pro
-
gramma frequenza cardiaca viene selezionato
.
K.
T
asto programma—Questo tasto viene utilizzato
per selezionare la funzione manuale
ed i program
-
mi d’allenamento.
L.
T
asto iFIT
.com—Questo tasto viene utilizzato per
selezionare la funzione iFIT.com. L'indicatore sul
tasto si illuminerà quando la funzione iFIT.com
viene selezionata.
Per usare la funzione manuale della consolle,
vedere a pagina
13.
Per usare un programma pre
-
stabilito, vedere a pagina 14. Per usare una pro
-
gramma frequenza cardiaca,
vedere a pagina 15.
Per usare un programma CD o video iFIT.com, far
riferimento a pagina 19. Per usare un programma
iFIT.com direttamente dal nostro sito internet,
vedere a pagina 20.
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO PORTA-
TILE
Nota: Se il vostro stereo ha una presa uscita audio
(AUDIO OUT) di tipo RCA, vedere le istruzioni
A
sottostanti. Se il vostro stereo ha una presa linea
d'uscita da 3,5mm, vedere istruzioni B. Se il vostro
stereo ha soltanto una presa cuffie, vedere istru
-
zioni C.
A. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità
del cavo audio nell’adattatore. Collegare l'adattato-
re ad una presa uscita audio del vostro stereo.
B. Far riferimento al disegno soprastante. Inserire una
estremità del cavo audio nella presa sotto la con-
solle. Inserire l'altra estremità del cavo audio nella
presa linea d'uscita del vostro stereo. Non utilizzare
l'adattatore.
C. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata nella presa sotto la consolle. Inserire l'altra
estremità del cavo audio in un perno manopola.
Collegare il perno manopola alla presa cuffie del
vostro stereo. Inserire le vostre cuf
fie nell'altro lato
delle perno manopola.
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA
Nota: Se il vostro stereo ha una presa linea d'uscita
inutilizzata, vedere le istruzioni A sottostanti. Se la
presa linea d'uscita
è utilizzata, vedere istruzioni B.
A. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo audio nell’adattatore. Collegare l'adattatore
alla presa linea d'uscita del vostro stereo.
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo audio nell'adattatore. Collegare l'adattatore ad
un adattatore-Y RCA (disponibile nei negozi di elet-
tronica). Dopo, rimuovere il filo che è attualmente
inserito nella presa linea d'uscita nel vostro stereo e
inserire il filo nell'inutilizzato lato dell'adattatore-Y.
Collegare l'adattatore-Y alla presa linea d'uscita del
vostro stereo.
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
Cavo Audio
Adattatore
A, B
PHONES
Cavo
Audio
C
Perno
Manopola
Cuffie
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
Cavo Audio
A
CD
VCR
Amp
LINE OUT
Cavo Audio
Adattatore-Y RCA
Adattatore
Filo rimosso dalla
presa linea d'uscita
B
Adattatore
1316
Accendere la consolle.
Nota: La consolle richiede quattro pile tipo 1,5 V
(“D”) (vedere la fase 5 a pagina 6).
Per Accendere la console, premere il tasto
On/Reset o cominciare a pedalare.
Selezione la funzione manuale.
Ogni volta che
la consolle
viene accesa,
la funzione
manuale sarà
selezionata. Se
un programma
è stata selezio-
nata, selezionare la funzione manuale premendo
il tasto Programma ripetutamente fino a che l'an-
golo superiore destro sia spento.
Iniziare a esercitarsi e regolare la resistenza
del elliptical crosstrainer.
Mentre vi esercitate, regolate la resistenza del
elliptical crosstrainer come desiderate premendo i
tasti + e –. Ci sono dieci livelli di resistenza; il
livello 10 è il più difficile. Nota: Dopo aver premu-
to i tasti, ci vorranno alcuni secondi prima che la
selezione effettuata venga raggiunta.
Seguire il vostro progresso con le funzioni di
feedback ed l’indicatore andatura sinistro.
Quando la con
-
solle viene
accesa, la fun-
zione scan sarà
selezionata.
Mentre vi eser-
citate, il display
mostrerà la
vostra velocità attuale, il tempo trascorso, la distan-
za percorsa, l'attuale livello di resistenza, il numero
approssimativo di calorie che avete bruciato e di
calorie derivanti dai grasso che avete bruciato
(vedere DIMAGRIMENTO a pagina 23) Inoltre, la
vostra frequenza cardiaca verrai raffigurato quando
utilizzate il
sensore pulsazioni impugnatura
o il
facoltativo sensore pulso torace. Nota: Ogni volta
che il livello di resistenza cambia, la consolle
mostrerà il livello di resistenza per sei secondi.
Quando viene selezionato un programma, viene
selezionato, il display mostrerà il tempo
rimanente
del programma invece del tempo trascorso.
Se desiderato, potete selezionare che una singo-
la funzione di feedback sia mostrata continua-
mente. Premere il tasto Funzione ripetutamente
fino a che solo l'indicatore MPH (o Km/H), Time,
Resist., Cals., Miles (o Kms),o Fat Cals. appaia
sul display. Assicurarsi che L'indicatore Scan non
appaia.
Inoltre, l’indicatore andatura sinistro apparirà nel
display per mostrare la vostra andatura d’allena-
mento. Mentre la vostra andatura aumenta o
diminuisce, l’indicatore aumenterà o diminuirà in
altezza.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Nota: Se indossate il facoltativo sensore pul-
sazioni a torace e allo stesso tempo tenete
sensore pulsazioni impugnatura, la consolle
potrebbe non mostrare accuratamente la
vostra frequenza cardiaca.
Prima di utiliz-
zare il sensore
polso, togliere
il vinile protetti-
vo dai contatti
metallici supe-
riori e inferiori
sul sensore
polso.
Per utiliz-
zare il
sensore pulsazioni
,
collocare le vostre mani
sui contatti in metallo
.
I palmi delle vostre mani
devono poggiare sulla parte superiore dei contatti,
e le vostre dita devono toccare la parte inferiore
del contatti. Evitare di muovere le mani. Quando
viene individuata la vostra frequenza cardiaca, l’in-
dicatore a forma di cuore nel display lampeggerà
ad ogni battito del vostro cuore. Dopo un po’, due
trattini (– –) appariranno e dopo verrà mostrata la
vostra frequenza cardiaca.
Per una lettura più accurata della frequenza car
-
diaca, continuare a tenere i contatti per circa 15
secondi.
Nota: Non appena tenete le manopole, il
display mostrerà il vostro battito cardiaco di conti
-
nuo per 15 secondi. Dopo di che il display
mostrerà il vostro battito cardiaco insieme alle
altri funzioni di feedback.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
Se i pedali non vengono mossi e i tasti della con-
solle non vengono premuti per pochi minuti, la
consolle si spegnerà automaticamente per
salvaguardare le pile.
6
5
4
3
2
1
COME USARE IL MODO MANUALE
Questo angolo dovreb-
be essere spento
all’obbiettivo frequenza cardiaca attuale. L’indica-
tore sinistro mostrerà andatura di pedalata attua-
le. L
’indicatore destro mostrerà un obbiettivo di
andatura. Quando tenete il sensore pulsazioni
impugnatura o indossate il sensore pulso torace,
la consolle paragonerà la vostra frequenza car-
diaca all’obbiettivo frequenza cardiaca attuale. Se
necessario, l’indicatore destro cambierà poi in
altezza per incitarvi ad aumentare o diminuire la
vostra andatura per portare la vostra frequenza
cardiaca più vicino all’obbiettivo frequenza cardia-
ca. Quando l’indicatore destro cambia in altezza,
aumentare o diminuire la vostra andatura in modo
che entrambi gli indicatori siano alla stessa altez-
za. Se la vostra andatura è più lenta dell’obbietti-
vo andatura attuale, apparirà nel display la freccia
d’incremento; se la vostra andatura è più veloce
dell’obbiettivo andatura, apparirà la freccia di
decrescenza.
Importante: L’obbiettivo andatura
è inteso solo per avere una meta da raggiun-
gere. La vostra andatura attuale può essere
più lenta dell’obbiettivo andatura, specialmen-
te durante i primi mesi del vostro programma
d’allenamento. Assicurarsi di pedalare ad
un’andatura comoda per voi.
Se continuate a esercitarvi dopo che il program-
ma è stato completato, il display continuerà a
mostrare il feedback del vostro esercizio.
Seguire il vostro progresso con le funzioni di
feedback.
Vedere fase 4 a pagina 13.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe-
gnerà automaticamente.
V
edere fase 6 a pagina 13.
Per utilizzare i CD iFIT
.com,
il elliptical crosstrainer
deve essere collegato al vostro lettore CD portatile,
stereo portatile, stereo, o computer con lettore CD.
Vedere a pagina 16 a 18 per il collegamento. Per uti-
lizzare le videocassette iFIT.com, il elliptical cros-
strainer deve essere collegato al vostro videoregistra-
tore. Vedere a pagina 18 per il collegamento. Per uti-
lizzare i programmi iFIT.com direttamente dal
nostro sito internet
, il elliptical crosstrainer deve
essere collegato al vostro computer. Vedere a pagina
18 per il collegamento.
COME COLLEGARE IL VOSTRO LETTORE CD
PORT
ATILE
Nota: Se il vostro lettore CD ha prese separate per
le cuffie (PHONES) e per la linea d'uscita (LINE
OUT), vedere le istruzioni A sottostanti. Se il vostro
lettore CD ha una sola presa, vedere istruzioni B.
A.Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo audio nella presa linea d'uscita del lettore CD.
Inserire le vostre cuffie nella presa cuffie.
B. Inserire un'estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l'altra estremità del
cavo audio in un perno manopola. Inserire il perno
manopola nella presa cuffie del vostro lettore CD.
Inserire le vostre cuffie nell'altro lato delle perno
manopola.
7
6
LINE OUT
PHONES
LINE OUT
PHONES
Cavo
Audio
Cuffie
A
PHONES
PHONES
Cavo
Audio
Perno
Manopola
Cuffie
B
COME COLLEGARE
VOSTRO LETTORE CD,
VIDEOREGISTRATORE, O COMPUTER
Contatti
Metallici
1514
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 13.
Selezionare uno dei sei programmi prestabiliti.
Ogni volta che la
consolle viene
accesa, la fun-
zione manuale
sarà selezionata.
Per selezionare
un programma
prestabilito, pre-
mere il tasto programma ripetutamente fino a che
il numero 1, 2, 3, 4, 5, o 6 appaia nell'angolo
superiore destro del display.
I profili numerati da 1 a 6 sul lato destro della
consolle mostrano la resistenza e l’andatura per i
programmi prestabiliti.
l'iniziare il programma.
Per iniziare il programma, semplicemente iniziare
a pedalare. Ogni programma Intelligente consiste
in venti periodi da un minuto. Un livello di resi-
stenza e uno di passo sono programmatici per
ciascun periodo. (La stessa resistenza o passo
potrebbero essere stati programmatici per periodi
consecutivi).
Durante il programma, la resistenza del elliptical
crosstrainer cambierà automaticamente come
mostrato dal profilo applicabile sulla consolle. Se
il livello di resistenza attuale è troppo lato o trop-
po basso, potete cambiare il livello di resistenza
premendo i tasti + e –.
T
uttavia, quando il periodo
attuale del programma viene completato, il livello
di resistenza cambierà automaticamente se una
resistenza differente è stata programma per il
periodo seguente.
L’obbiettivo
andatura per il
programma verrà
mostrato dall’in-
dicatore andatura
destro nel
display. (L’indi-
catore sinistro
mostrerà la vostra andatura attuale d’allenamen-
to.) Mentre l’indicatore destro cambia in altezza
durante il programma, regolare semplicemente la
vostra andatura in modo che entrambi gli indica-
tori siano alla stessa altezza. Se il vostro passo è
più lento di quello programmato, la freccia
“aumentare” apparirà sul display per avvisarvi di
aumentare il passo; se il vostro passo è più velo-
ce di quello programmato, la freccia “diminuire”
apparirà sul display. Importante: I passi pro-
grammati per il programma hanno la sola
intenzione di provvedere una meta. Il vostro
passo attuale potrebbe essere più lento di
quello programmato, specialmente durante i
primi mesi del vostro programma di esercizio.
Assicurarvi di esercitarvi a un passo a voi
confortevole.
Durante il programma, il display mostrerà il tempo
rimanente del programma. Quando non rimane
più tempo, il programma sarà completato. Se
continuate a esercitarvi dopo che il programma è
stato completato, il display continuerà a mostrare
il feedback del vostro esercizio.
Seguire il vostro progresso con le funzioni di
feedback.
Vedere fase 4 a pagina 13.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
Vedere fase 5 a pagina 13.
Quando finite di allenarvi, la consolle si spe
-
gnerà automaticamente.
V
edere fase 6 a pagina 13.
6
5
4
3
2
1
Freccia
“Aumentare”
COME USARE UN PROGRAMMA PRESTABILITO
Il programma frequenza cardiaca 7 è stato realizzato
per mantenere la vostra frequenza cardiaca fra 65% e
85% della vostra frequenza cardiaca massima durante
il vostro allenamento. (La vostra frequenza cardiaca
massima viene estimata sottraendo la vostra età da
220. Per esempio, se avete 25 anni, la vostra frequen-
za cardiaca massima è 195 battiti al minuto.) Il pro-
gramma frequenza cardiaca 8 è stato realizzato per
mantenere la vostra frequenza cardiaca vicino all’ob-
biettivo frequenza cardiaca che voi scegliete.
Seguire la fase sottostante per usare una programma
frequenza cardiaca.
Accendere la consolle.
Vedere la fase 1 a pagina 13.
Selezionare uno delle due programmi frequen-
za cardiaca.
Ogni volta che la
consolle viene
accesa, la fun-
zione manuale
sarà seleziona-
ta. Per selezio-
nare una pro-
gramma fre-
quenza cardiaca premere il tasto Programma
ripetutamente fino a che il numero 7 o 8 appaia
nell'angolo superiore destro del display.
I profili dall' 7 e 8 sul lato destro della consolle
mostrano la resistenza e il passo dei
programmi
frequenza cardiaca.
Inserire la vostra età o un obbiettivo frequen-
za cardiaca.
Se selezionate il programma 7, la parola
AGE
(ETÀ) e l’età attuale lampeggeranno nel display
(vedere il disegno sovrastante). Premere ripetuta-
mente il pulsante + o – per inserire la vostra età.
Una volta che avete inserito la vostra età, questa
sarà conservata nella memoria fino a che le bat-
terie vengono sostituite.
Se selezionate
il programma 8,
le lettere PLS e
l’obbiettivo fre-
quenza cardiaca
di 70 battiti per
minuto lampeg
-
geranno nel display. Premere ripetutamente il pul-
sante + o – per cambiare l’obbiettivo frequenza car-
diaca, se desiderato. L
’obbiettivo frequenza cardia-
ca può variare da 70 ad 170 battiti per minuto.
Tenere il sensore pulsazioni impugnatura o
indossare il facoltativo sensore pulsazioni
torace.
Per usare un programma frequenza cardiaca,
dovete usare il sensore pulsazioni impugnatura o
dovete indossare il facoltativo sensore pulsazioni
torace. Se utilizzate il sensore pulsazioni impugna-
tura, non è necessario tenere le impugnature conti-
nuamente durante il programma. Tuttavia, dovreste
tenere le impugnature frequentemente affinché il
programma funzioni in modo appropriato.
Ogni
volta che tenete le impugnature, mantenete le
vostre mani sui contatti metallici per almeno 30
secondi. Nota: Quando non state tenendo le
impugnature, le lettere PLS appariranno sul display
al posto del vostro frequenza cardiaco.
l'iniziare il programma.
Per iniziare il programma, semplicemente iniziare
a pedalare. Il programma 7 consiste di venti
periodi di un minuto. Per ogni periodo sono pro-
grammati un livello di resistenza ed uno di fre-
quenza cardiaca. (Lo stesso livello di resistenza
e/o di frequenza cardiaca possono essere pro-
grammati per periodi consecutivi.) Il programma
8 dura sessanta minuti (potete scegliere di usare
solo una parte del programma). Lo stesso livello
di resistenza e lo stesso obbiettivo frequenza car-
diaca sono programmati per l’intero programma.
Se viene selezionato il programma 7, la resi-
stenza della elliptical crosstrainer cambierà auto-
maticamente come mostrato dal profilo 7 sulla
consolle. (Se il livello di resistenza attuale è trop-
po lato o troppo basso, potete cambiare il livello
di resistenza premendo i tasti + e –. Tuttavia,
quando il periodo attuale del programma viene
completato, il livello di resistenza cambierà auto-
maticamente se una resistenza differente è stata
programma per il periodo seguente.)
Se viene
selezionato il programma 8,
la resistenza non
cambierà a meno che viene cambiato l’obbiettivo
frequenza cardiaca. Premendo i pulsanti + o –
cambierà l’obbiettivo frequenza cardiaca.
Mentre pedalate,
gli indicatori and-
atura vi aiuteran-
no a mantenere
la vostra frequen-
za cardiaca vicino
5
4
3
2
1
PER USARE UNA PROGRAMMA FREQUENZA
CARDIACO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

ProForm PFEVEL4883 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario