Hotpoint Ariston SXBD 922 F WD Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Attenzione: rischio di incendio
Avvertenza: per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d‘acqua potabile.
Avvertenza
1) AVVERTENZA - Tenere aperte le prese di ventilazione; non coprire od ostruire le aperture di
ventilazione del frigorifero.
2) AVVERTENZA - Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare lo sbrinamento, se
non esplicitamente consigliato dal costruttore.
3) AVVERTENZA - Non danneggiare il circuito refrigerante.
Trasporto e posizionamento dei frigoriferi
Trasporto
Non capovolgere, scuotere, sottoporre a vibrazioni il frigorifero. In fase di spostamento,
l‘angolo di inclinazione non deve superare i 45 gradi.
In fase di spostamento non afferrare il dispositivo per le porte.
Ubicazione
Garantire una corretta circolazione dell‘aria intorno al frigorifero; non posizionare l‘unità vicino a sorgenti di calore,
luce solare diretta, umidità o acqua; evitare la ruggine e l‘indebolimento delle guarnizioni.
Spazio superiore di almeno 30 cm, spazio su entrambi i lati e sul retro ad almeno 10 cm dalla parete. In questo modo
la porta del frigorifero si può aprire o chiudere in modo agevole e il dispositivo può emanare calore.
gestire manualmente il livellamento).
Attenzione
Non lasciare che il cavo di alimentazione venga premuto dal frigorifero o da altri oggetti pesanti. Non danneggiare il
cavo di alimentazione, potrebbe provocare il decesso.
attenzione.
Pulizia
I resti di cibo nel frigorifero emanano cattivi odori; sarà quindi necessario pulire il frigorifero a intervalli
regolari.
3HUUDJLRQLGLVLFXUH]]DHVWUDUUHODSUHVDGLFRUUHQWHSULPDGLSXOLUH
6HUYLUVLGLXQDVFLXJDPDQRPRUELGRRGLXQDVSXJQDFRQDFTXDWLHSLGDSHUSXOLUHLOIULJRULIHUR
Funzionamento e precauzioni per il dispositivo di produzione del ghiaccio
Attenzione: per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d'acqua potabile.
Nota:
Collegamento dei tubi dell'acqua: contattare il Dipartimento del Servizio post-vendita delll'Azienda oppure un
professionista per eseguire l'installazione evitando qualsiasi rischio.
Nota
3ULPDGLPHWWHUHLQIXQ]LRQHLOVLVWHPDDXWRPDWLFRGLSURGX]LRQHGHOJKLDFFLRWRJOLHUHODJXDUQL]LRQHGHOOD
vaschetta di modo che il sistema funzioni in modo scorrevole.
<Collegamento dei tubi dell'acqua>
Guarnizione della vaschetta
2
Smaltimento corretto del dispositivo
Smaltimento corretto del dispositivo
Questo simbolo indica che il presente prodotto non dovrebbe essere smaltito
possibili danni all‘ambiente o all‘uomo, derivanti da uno smaltimento
un riutilizzo disponibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo
usato, servirsi dei sistemi di reso e di raccolta oppure, in alternativa,
contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Queste
dell‘ambiente.
quando è necessario congelare rapidamente gli alimenti, consigliamo come prima cosa di raf-
freddarli. Impostare la temperatura del congelatore a 24°. Controllare la posizione del conge-
latore rapido, quindi inserire gli alimenti freschi.
Dati
3
Leggere attentamente e conservare per futura consultazione.
Disinstallazione e installazione del dispositivo di produzione del
Disinstallazione
Sollevare il dispositivo di produzione del ghiaccio in
direzione , quindi estrarlo in direzione , ed
Installare
Installare il dispositivo di produzione del ghiaccio,
premerlo fino in fondo,in direzione .
4
Alcune funzioni e alcuni componenti del frigorifero acquistato potrebbero non corrispondere
esattamente a quanto qui indicato, ma essere conformi all'elenco di imballaggio del frigorifero.
Ci scusiamo per il disagio occasionato.
Ripiano del frigorifero
Vassoio sportello
congelatore
Uscita ghiaccio
Ripiano congelatore
Cassetto congelatore
Puleggia
Produttore di Ghiaccio
Lampadina frigorifero
Vassoio sportello del frigorifero
Cassetto verdura
5
4) AVVERTENZA- Non utilizzare apparecchiature elettriche all‘interno dei comparti di conservazione
degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore;
5) Sarà necessario scollegare il dispositivo dopo l‘uso e prima di eseguire interventi di manutenzione sul
dispositivo stesso.
6) L’elettrodomestico non può essere utilizzato da persone (bambini compresi) le cui capacità siche,
sensoriali o mentali siano ridotte, o con mancanza di esperienza o conoscenza, eccetto in caso di
supervisione o istruzioni concernenti l’uso dell’elettrodomestico fornite da una persona responsabile della
sicurezza.
7) Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l‘apparecchiatura.
8) Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un rivenditore autorizzato o altra
persona qualicata per evitare rischi.
9) Gestire e abbandonare il frigorifero conformemente alle normative locali, nello specico relativamente
allo smaltimento del gas e del refrigerante.
10) Non stoccare sostanze esplosive quali ad esempio aerosol con
propellente inammabile in questo dispositivo.
Uso corretto del frigorifero
Attenzione
Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare lo sbrinamento, se non esplicitamente consigliato dal
produttore.
Non usare dispositivi elettrici negli scomparti di conservazione, eccetto il modello consigliato dal produttore.
Il refrigerante R600a e la schiuma al ciclopentano usati nel frigorifero sono inammabili. Tutti i riuti e i frigoriferi smaltiti
vanno posizionati lontano da amma libere. Non è possibile bruciarli.
Il nuovo frigorifero è in arrivo
Togliere tutto il materiale da imballaggio prima di iniziare a servirsi del nuovo frigorifero. Ciò comprende la base della schiuma
e tutto il nastro adesivo che tiene fermi gli accessori del frigorifero all‘interno e all‘esterno.
Pulire sia l‘interno che l‘esterno del frigorifero con un panno umido (aggiungere un po‘ di detergente all‘acqua tiepida per
lavare il panno, quindi risciacquarlo nuovamente con acqua pulita);
Preparare una presa a due poli autonoma, con contatto di messa a terra per il frigorifero; accertarsi che non sia una multi-presa
condivisa con altri elettrodomestici;
Non collegare il cavo di terra! Il polo di terra della presa va munito di un cavo di massa adeguato.
Aprire il corpo del frigorifero ed estrarre gli accessori (coperchio decorativo per lo zoccolo inferiore) e 3 viti dalla sacca delle
istruzioni; quindi installare il tutto nello zoccolo inferiore come indicato dallo schema qui a destra.
Nota: Il coperchio decorativo dello zoccolo inferiore viene usato a ni decorativi; è possibile scegliere di non installarlo.
L‘installazione o meno di questo coperchio decorativo non inuirà sulle prestazioni o sulle condizioni del frigorifero.
Viti Coperchio
decorativo
per lo zoccolo
inferiore
6
Pulire l‘interno e l‘esterno del frigorifero con un panno umido (aggiungere un po‘ di detergente
all‘acqua calda, usando, come ultimo passaggio, acqua pulita)
Basta solo una presa con due poli; non condividere la stessa presa con altri elettrodomestici.
La messa a terra è essenziale; la presa elettrica dovrebbe disporre di una messa di terra.
Primo uso
Prima dell‘uso, accertarsi che il frigorifero sia installato su una supercie solida e in piano.
Leggere e comprendere tutte le seguenti istruzioni di sicurezza.
1. Dopo aver disimballato il frigorifero, ssare il coperchio inferiore.
(Se la porta è dura, rimandiamo alle istruzioni di regolazione per regolare l‘angolo inferiore
sinistro del pannello destro del frigorifero). 2. Collegare alla presa di corrente. Dopo aver
eseguito il collegamento, il frigorifero si trova in stato predenito, e mostra la temperatura
reale di freddo e congelamento. Il frigorifero ha una memoria di spegnimento. Alla prima
accensione, e poi anche in seguito, verrà congurato sulla base dell‘ultima opzione di
spegnimento.
3. Modello di funzionamento del frigorifero
Sarà possibile scegliere uno fra i due seguenti modelli di frigoriferi per eseguire la
congurazione.
(1) Modalità intelligente: nel caso in cui non vi siano esigenze speciali, consigliamo di
usare la Modalità intelligente, dato che il frigorifero funzionerà in modo automatico.
(2) Modalità umana: sarà possibile usare i controlli della temperatura per denire la
temperatura stessa. 4. Collocare gli alimenti all‘interno del frigorifero
Dopo un po‘ di tempo che il frigorifero è stato collegato alla presa di corrente, all‘interno è
già completamente fresco. Sarà quindi possibile inserire gli alimenti nel frigorifero e iniziare
a usarlo.
7
1
2
1
2
3
Suggerimenti: Quando la temperatura viene modicata o quando vengono inseriti
nuovi alimenti all’interno del frigorifero, servono alcuni istanti perché la temperatura
interna raggiunga nuovamente il suo equilibrio. La durata di questo periodo dipende
dall’entità della variazione di temperatura, dalla temperatura ambiente, dalla frequenza
di apertura della porta e dal numero di alimenti inseriti, e così via.
Scomparto Frigorifero
Mettere gli alimenti con conservazione a breve termine o che vanno mangiati dopo
poco all‘interno dello scomparto frigorifero.
Nonostante le regolazioni di temperatura consentano di mantenere la temperatura della
maggior parte delle regioni fredde intorno agli 0°C/10°C, non è possibile conservare
alimenti a lunghissimo termine. Lo scomparto frigorifero va quindi usato unicamente
come un dispositivo di conservazione di alimenti a breve termine.
Regolazione del ripiano
Conformemente alle esigenze degli alimenti, sarà possibile regolare il ripiano no alla
posizione corretta; per facilitare l’uso o regolare la posizione, sarà possibile impostare il
ripiano di modo che scorra e possa quindi essere regolato con maggiore facilità. Quando
si vuole togliere il ripiano, spostarlo in direzione (1), poi ruotarlo in direzione (2) di
90° no a che non si trova Perpendicolare alla direzione originale, estrarre il ripiano in
direzione (3).
Regolazione dell’altezza e pulizia del ripiano
Sollevare il ripiano in direzione
tenendolo per entrambi i lati, quindi estrarlo in
direzione
. Dopo averlo pulito, installare il ripiano in direzione opposta. Sarà anche
possibile regolare la posizione conformemente all‘altezza degli alimenti conservati.
8
Avvertenza!
I tubi dell'acqua vanno collegati a forno spento. Le scosse elettriche possono
provocare lesioni gravi o decesso.
Attenzione!
Il tubo dell'acqua non può essere usato nei casi in cui la temperatura ambiente sia inferiore a 0°C.
Si potrebbero verificare episodi di congelamento.
Il tubo dell'acqua non può essere collegato ad acqua calda, in quanto si potrebbe deformare.
Il tubo dell'acqua dovrebbe essere usato nell'intervallo di temperatura 206.90-689.66pa.
La pressione più bassa potrebbe portare a cubetti di ghiacci più piccoli e tempo di uscita
dell'acqua rallentato.
Una pressione elevata potrebbe tuttavia danneggiare il filtro.
Il tubo non può essere collegato a bevande, alcol o altri liquidi, eccezion fatta per l'acqua.
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
2. Collegare il tubo dell'acqua al rubinetto dell'acqua. Il tubo dell'acqua dovrebbe essere
sufficientemente lungo da evitarne la caduta causata dalla rimozione del frigorifero.
3. Spegnere il frigorifero.
4. Usare un tubo di collegamento per collegare le tubazioni dell'acqua dietro al frigorifero e
al rubinetto.
5. Per evitare la caduta o perdite dei tubi dell'acqua, vanno fissati saldamente.
6. Chiudere il rubinetto dell'acqua per verificare la presenza di eventuali perdite.
7. Il frigorifero viene messo sotto tensione e usato normalmente.
<Uso del dispositivo automatico per la produzione del ghiaccio / erogatore di ghiaccio &
acqua > Avvertenze!
Dispositivo per la produzione del ghiaccio
I tubi dell'acqua vengono usati nell'intervallo di pressione 30-100psi.
I prodotti per ammorbidire l'acqua potrebbero danneggiare il dispositivo di produzione
del ghiaccio e non vanno usati.
Controllare i pezzi di ghiaccio nel dispositivo di contenimento quando il dispositivo rimane
spento per più di 1 ora.
Nel caso in cui i pezzi di ghiaccio si incollino l'uno con l'altro, svuotare il cassetto, dato che questi
pezzi di ghiaccio
potrebbero provocare malfunzionamenti al sistema di produzione del ghiaccio.
Quando i pezzi di ghiaccio all'interno del cassetto di stoccaggio si incollano gli uni agli altri,
conviene scioglierli con acqua
tiepida anziché romperli ed estrarli con un attrezzo appuntito, che potrebbe danneggiare il frigorifero.
A. Fornitura di acqua fredda
1. Scegliere il pulsante ghiaccio / acqua sulla scheda display e accertarsi che
l'indicatore del ghiaccio si accenda.
2. Quando la targhetta dell'interruttore viene premuta contro la coppa, esce acqua fredda.
3. Quando il frigorifero viene usato per la prima volta, non esce acqua se il serbatoio del
frigorifero non è stato riempito.
Il modo normale per ottenere acqua consiste nel premere e tenere premuta la
piastra dell'interruttore per 2-3 minuti.
4. Dopo che esce l'acqua, scaricare l'acqua per 3 minuti circa per spurgare l'aria e l'odore
di plastica all'interno del tubo di plastica.
5. Quando serve acqua fredda, conviene prendere del ghiaccio prima di far uscire l'acqua.
6. Quando viene fatta uscire acqua, è normale che si sente il rumore del funzionamento della valvola.
Dispositivo
9
A. Funzionamento del dispositivo automatico di produzione del ghiaccio.
1. Il dispositivo automatico per la produzione del ghiaccio funziona quando il frigorifero raggiunge la
temperatura richiesta al di sotto dello zero dopo un periodo indicativo dall'accensione del frigorifero.
A temperatura normale, il tempo fra la prima accensione del frigorifero e la prima produzione di ghiaccio
è di circa 6 ore.
2. Il primo ghiaccio realizzato dopo l'installazione del frigorifero non va usato, in quanto contiene odore
di plastica e alcune impurità.
3. L'intervallo di tempo per la produzione del ghiaccio è di circa 2 ore, e il quantitativo di ghiaccio varia
a seconda delle varie condizioni di funzionamento.
4. Quando la vaschetta del ghiaccio è piena, il dispositivo di produzione del ghiaccio si ferma in automatico.
Quando è vuota, il dispositivo inizierà nuovamente a funzionare.
5. I rumori per lo sbrinamento, il funzionamento del motore, la caduta del ghiaccio nella vaschetta e la valvola
di alimentazione potrebbero non essere avvertiti a intervalli regolari. Non si tratta di anomalie di funzionamento.
6. Usare il pulsante on/off sul distributore per spegnere la funzione di produzione ghiaccio quando non è richiesta.
Il dispositivo per la produzione di ghiaccio viene venduto in stato OFF.Quando la funzione di produzione del ghiaccio
viene attivata senza che il dispositivo sia collegato alla rete idrica, vi sono rumori legati al funzionamento della valvola
di alimentazione idrica.
7. Quando i pezzi di ghiaccio sono più piccoli del solito per un po' di tempo,
verificare la frequenza di sostituzione del filtro. Quando il filtro raggiunge il periodo
di funzionamento, la pressione di alimentazione è inferiore e i pezzi di ghiaccio sono
più piccoli.
8. Quando viene pulita la scatola che contiene il ghiaccio, disattivare la funzione di
produzione ghiaccio sul distributore prima di scollegarla.
9. Non far girare la punta in fase di re-installazione del cassetto per il ghiaccio rimosso.
Dopo essere stata ruotata, la punta non può essere assemblata e viene installata
normalmente. Si potrebbe danneggiare in fase di estrazione del ghiaccio. Ruotare la
punta verso sinistra e destra al fine di garantire una corretta installazione
B. Fornitura di ghiaccio
1. Scegliere il pulsante ghiaccio / acqua sulla scheda display, selezionare pezzi di ghiaccio interi o
tritati e accertarsi che l'indicatore del ghiaccio si accenda.
2. Usare il contenitore per premere e tenere premuta la piastra per ottenere ghiaccio.
3. Conformemente alle condizioni di fornitura idrica, alcuni pezzi di ghiaccio piccoli potrebbero fuoriuscire insieme
ai cubetti più grandi.
4. Quando serve ghiaccio tritato, premere il contenitore più vicino all'orifizio di scarico del ghiaccio per evitare
che il ghiaccio schiacciato fuoriesca.
5. Quando si fa fuoriuscire il ghiaccio, i rumori del motore, del ghiaccio tritato e via dicendo sono normali.
6. Per proteggere il motore, il frigorifero si ferma quando viene premuta la piastra-interruttore per 1 minuto o più. Quindi,
rilasciando questa piastra e attendendo alcuni istanti sarà possibile riprendere la normale erogazione di gas. Quando
servono pezzi di ghiaccio più grossi, aprire lo sportello del congelatore, estrarre la scatola che contiene
il ghiaccio e usare il ghiaccio contenuto al suo interno.
10
Per motivi di sicurezza, se porta del freezer viene aperta, la funzione di distributore verrà automaticamente cancellata.
Anche il motore della macchina per il ghiaccio si ferma temporaneamente.
[Come sostituire il filtro]
1. Il filtro installato nel frigorifero è raffinato da NSF42, che filtra i cattivi odori,
il cloro e simili mentre scorre l'acqua.
2. Il ciclo sostitutivo del filtro è di circa 6 mesi. Quando serve eseguire una sostituzione,
l'indicatore sul display si accende. Il ciclo sostitutivo può
essere abbreviato conformemente all'ambiente di funzionamento.
3. Con la funzione BY-PASS, può fornire acqua normalmente senza il filtro. Ove necessario,
è possibile installare un filtro aggiuntivo, all'esterno del frigorifero. L'installazione può
essere eseguita autonomamente.sq
4.In fase di sostituzione, un po' di acqua potrebbe uscire dai tubi; posizionare un
contenitore per raccogliere le goccioline.
5.Il filtro è installato nel contenitore del frigorifero. Sarà possibile prendere l'estremità
inferiore e ruotarla verso sinistra per poi procedere all'estrazione. In caso di difficoltà
in fase di estrazione sarà possibile staccare il paralume nel frigorifero prima di staccare il filtro.
6. Il montaggio avviene nell'ordine opposto. Premerlo verso l'alto
e ruotarlo verso destra contemporaneamente.
Istruzioni di funzionamento per il display e il pannello di controllo
Impostazione pulsante
All'accensione, il frigorifero funziona in modalità intelligente. Il sistema imposta
automaticamente la temperatura del frigorifero a 5°C, e quella del congelatore a -18°C.
Impostazione della temperatura del frigorifero
Funzione:
A. Impostare la temperatura del frigorifero nella seguente gamma: 02°C-08'C.
Variazione di 1°C a ogni pressione.
B. Eseguire un'accensione e uno spegnimento del frigorifero.
Funzionamento:
Regolazione della temperatura: premere il pulsante " COOLER" ,
e l'icona del frigorifero lampeggia. Premere nuovamente il pulsante per regolare
la temperatura (il ciclo dell'ordine di regolazione è 08-02-08),
e l'impostazione inizia a funzionare dopo 5 secondi.
11
Quando viene chiuso il frigorifero, l'icona del frigorifero si accende.
Compare il doppio 8 "--" e l'icona del frigorifero di spegne.
Impostazione della temperatura del congelatore
Funzione:
Impostare la temperatura del congelatore nella seguente gamma:
-16°C- -24°C. Variazioni di 1°C a ogni pressione del pulsante.
Funzionamento:
Regolazione della temperatura: premere il pulsante " FREEZER." ,
e l'icona del congelatore lampeggia. Premere nuovamente il pulsante per eseguire
una nuova regolazione. (Il ciclo dell'ordine di regolazione è la temperatura attuale - -16- - -24- -16)
L'impostazione è attiva 5 secondi dopo aver eseguito la regolazione della temperatura.
Modalità Holiday
Premere il pulsante "Holiday" , l'icona "Holiday" si accende e si accede alla
modalità vacanza. Premere nuovamente questo pulsante per uscire da questa modalità.
Il sistema può chiudere automaticamente il frigorifero. La temperatura del frigorifero è
impostata a -18°C. Gli scomparti chiusi non si raffredderanno. Gli scomparti di
raffreddamento funzioneranno alla temperatura impostata.
Modalità I care
Nella modalità di risparmio energetico, il frigorifero e il congelatore funzionano
rispettivamente alla temperatura impostata: Trs= 7°C e Trs=-15'.
SUPER COOL: premere questo pulsante e l'indicatore di raffreddamento
rapido lampeggia, a indicare la modalità di raffreddamento rapido. Le relative icone
e le parole lampeggiano. Premere il pulsante di sblocco per confermare questa impostazione.
SUPER FREEZE.: Premere il tasto " SUPER FREEZE " per attivare/annullare la modalità
super freeze; l'icona super freeze si accende/spegne. Quando la modalità Super Freeze è attiva,
il freezer funziona alla temperatura di -24 . Dopo 6 ore la modalità super freeze si disattiva
automaticamente ed il freezer si reimposta alla temperatura originale .
12
La funzione SUPER FREEZE è una funzione che ha l'obiettivo di mantenere il
valore nutrizionale degli alimenti congelati. Può congelare rapidamente qualsiasi alimento
in pochissimo tempo. Nel caso in cui sia necessario congelare pochissimi alimenti in poco
tempo, consigliamo di impostare la funzione di congelamento rapido 12 ore prima, di modo
che il congelatore possa passare a una temperatura inferiore gradualmente, quindi inserire
gli alimenti. In quel momento, la capacità di congelamento si accelera nel congelatore, gli
alimenti vengono congelati rapidamente bloccando così i valori nutrizionali dell'alimento.
Sblocco
In stato di blocco, premere e tenere premuto il pulsante " " per 3 secondi;
il pannello del display si sblocca. Se il tempo è inferiore ai 3 secondi, l'icona di sblocco
lampeggia, a indicare che l'operazione di sblocco non è andata a buon fine.
In stato di sblocco, premere e tenere premuto il pulsante " " per 3 secondi;
verrà bloccato manualmente e l'icona di blocco si sblocca.
Ogni volta che il pulsante di funzionamento viene premuto, viene emesso un bip.
Non premere nessun pulsante per più di 60 secondi; il dispositivo si bloccherà
automaticamente e l'icona di blocco compare.
Tutte le operazioni (eccezion fatta per il tasto selettore ghiaccio acqua e il tasto di reset del filtro)
in stato di sblocco sono disponibili. In stato di blocco, l'icona di blocco lampeggia con l'allarme
di bip quando vengono premuti altri pulsanti.
Tasto di accensione / spegnimento del dispensatore di ghiaccio
Scegliere il tasto del dispositivo di produzione del ghiaccio, premere per avviare
la produzione di ghiaccio fino a che il contenitore non è pieno. Dopo aver estratto
i cubetti il contenitore si riempirà automaticamente; premere nuovamente questo
pulsante per annullare la funzione di produzione ghiaccio.
Tasto di selezione ghiaccio - acqua: (disponibile nello stato di blocco chiave)
premere questo pulsante e ottenere acqua, ghiaccio, ghiaccio tritato conformemente al seguente ciclo.
Stop - acqua - ghiaccio tritato - ghiaccio
Reset del filtro
Premere e tenere premuto il pulsante di reset del filtro per 3 secondi per resettare il filtro.
Memoria del primo stato energizzato dopo lo spegnimento
Il controller ha la funzione di memoria allo spegnimento.
Contenuti della memoria:
Modalità (l'orario di congelamento rapido e l'orario di raffreddamento rapido
verranno nuovamente impostati alla riaccensione)
L'impostazione della temperatura del frigorifero e del congelatore
Tempo di accumulo del defrost (accuratezza tempo: 1h)
(se la temperatura del sensore di defrost > 2°C, l'accuratezza del tempo di defrost è 0.)
Il primo stato di accensione: stato predefinito (impostazione di temperatura:
frigorifero 5°C/ congelatore -18°C) (stato di fabbrica del controller)
13
Tempo di inattività
Quando il frigorifero non viene usato a lungo,
 6FROOHJDUORGDOODSUHVDGLFRUUHQWHSHUHYLWDUHVFRVVHHOHWWULFKH
HLQFLGHQWLFDXVDWLGDXQHUUDWDJHVWLRQHGHOFDYRGLDOLPHQWD]LRQH
 3XOLUHLOODWRLQWHUQRGHOIULJRULIHUR
 $SULUHXQDYROWDODSRUWDFKLXGHUODODVFLDQGRXQSLFFRORVSD]LR
IUDLOODWRLQWHUQRGHOIULJRULIHURSHUHYLWDUHODIRUPD]LRQHGLFDWWLYLRGRUL
6SHJQLPHQWR
5LGXUUHODIUHTXHQ]DGLDSHUWXUDTXDQWRSLSRVVLELOH&RQVLJOLDPRGLQRQ
LQVHULUHDOLPHQWLIUHVFKLQHOIULJRULIHUR
6PDOWLPHQWR
7RJOLHUHODSRUWDGHOIULJRULIHURTXDQGRLOGLVSRVLWLYRYDVPDOWLWR
DOILQHGLHYLWDUHFKHGHLEDPELQLUHVWLQRLQWUDSSRODWLDOVXRLQWHUQR
$QQXQFL
9YLSRWUHEEHURHVVHUHGHLJXDVWLTXDOLDGHVHPSLRLOPDQFDWRDYYLRGHOIULJRULIHURODEUXFLDWXUDGHOOD
VFKHGDGLFRQWUROORSULQFLSDOHHGHOFRPSUHVVRUHHLOIXQ]LRQDPHQWRGHOFRPSUHVVRUHSURGXFHQGRUXPRUL
DQRPDOL 6DUj TXLQGL QHFHVVDULR installare un regolatore DXWRPDWLFR di 7(16ø21( Il FDYR di DOLPHQWD]LRne
GHOIULJRULIHURFRQVSLQDDWUHSROLWHUUDqFRQIRUPHFRQOHQRUPDWLYHUHODWLYHDOODPDVVD1RQWRJOLHUHLO
WHU]RSRORGHOFDYRLQQHVVXQFLUFRVWDQ]D'RSRDYHULQVWDOODWRLOIULJRULIHUROHSUHVHGRYUHEEHURHVVHUHIDFLOL
GDUDJJLXQJHUHODSUHVDGLFRUUHQWHGHYHHVVHUHVDOGDPHQWHFRQQHVVDDOODVSLQDLQFDVRFRQWUDULRYLSRWUHEEH
HVVHUHULVFKLRGLLQFHQGLR
1RQWLUDUHLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHSHUWRJOLHUHOHVSLQH Tenere saldamente le prese e tirare la spina
GLUHWWDPHQWHGDOODVSLQD(YLWDUHFKHOHSUHVHHLFDYLYHQJDQRFDOSHVWDWL)DUHDWWHQ]LRQHLQIDVHGL
VSRVWDPHQWRGHOIULJRULIHURGDOODSDUHWH1RQIDUURWRODUHRGDQQHJJLDUHOHSUHVHHOHWWULFKH1RQXVDUHOH
OLQHHHSUHVHGLFRUUHQWHVHVRQRGDQQHJJLDWHRFRQVXPDWH5LYROJHUVLDOFHQWURDVVLVWHQ]DGLFRPSHWHQ]DSHU
ODVRVWLWX]LRQHGHOOHSUHVHHGHOOHOLQHHGLFRUUHQWHTXDORUDVLDQRFRQVXPDWHRGDQQHJJLDWH
14
• Quando vi sono perdite di gas, chiudere la valvola del gas, aprire porte e nestre. Non scollegare o
collegare il frigorifero o altri dispositivi.
• Non stoccare sostanze esplosive quali ad esempio aerosol con propellente inammabile in questo
dispositivo.
• Non usare solventi inammabili vicino al frigorifero, per evitare incendi.
• Per garantire sicurezza, non posizionare prese di corrente, alimentazioni, forni a microonde e altri
dispositivi sul piano del frigorifero. Non usare altri dispositivi all‘interno del frigorifero (eccetto o i
modelli consigliati). Per evitare interferenze elettromagnetiche o altri incidenti.
• Non lasciare che i bambini entrino nel frigorifero o vi salgano sopra, per evitare che restino intrappolati
all‘interno o si facciano male.
• Quando il frigorifero è in funzione, non toccare la supercie ghiacciata con le mani bagnate. Vi
potrebbero essere episodi di ustione da freddo.
• Lo spazio fra le due porte e fra la porta e il corpo del frigorifero è estremamente ridotto. Fare
attenzione a non schiacciarsi le mani, e non farsi male alle dita. Non lasciare i bambini vicino al
frigorifero mentre è aperto. Chiudere sempre le porte.
• Non spruzzare e risciacquare il frigorifero con acqua, non installarlo in luoghi bagnati o in luoghi
con acqua o schizzi di acqua, per evitare di comprometterne l‘isolamento elettrico.
• Non smontare mai da soli il frigorifero, non cercare mai di modicarlo; si danneggerebbero i tubi di
raffreddamento. La manutenzione del frigorifero va eseguita da professionisti.
• Non mettere birre in bottiglia in congelatore. I contenuti si potrebbero congelare facendo così
scoppiare la bottiglia.
• Togliere la presa in caso di assenza di corrente o pulizia. Attendere 5 o più minuti prima di ricollegare
la presa. Il compressore, in seguito a un riavvio improvviso, si potrebbe danneggiare.
• Prima di smaltire il vecchio frigorifero, togliere la porta, togliere le guarnizioni e i ripiani, mettere
la porta e il ripiano in modo da evitare che i bambini salgano e si chiudano all‘interno del frigorifero.
• Questo prodotto è inteso come frigorifero a uso domestico. Conformemente alle normative e agli
standard governativi, i frigoriferi domestici servono solo per conservare cibo, non per altri usi, ad
esempio per conservare sangue, farmaci e altri prodotti biologici.
Manutenzione e cura del frigorifero
Sbrinamento del congelatore
Lo scomparto frigorifero si sbrinerà automaticamente, senza intervento manuale
15
tecniche delle luci
Spegnere la corrente
Come da foto, rimuovere l‘ombreggiatura lungo la direzione della freccia, quindi serrare le
viti e togliere le luci LED;
Ripristinare, sostituire anti-passi
Sostituita da un professionista
Lampadina congelatore
Ombreggiatura
lampada
Lampadina frigorifero
Ombreggiatura
lampada.
In fase di spegnimento del frigorifero
Nessun utilizzo per lunghi periodi di tempo
nel caso in cui le linee elettriche stiano invecchiando.
In caso di assenza di corrente
Ridurre al minimo la frequenza di apertura della porta; non è consigliato aggiungere cibi
freschi nel frigorifero.
In fase di smaltimento del frigorifero
Prima di smaltire il vecchio frigorifero, togliere le porte per evitare che i bambini restino
chiusi all‘interno.
Semplice guida alla risoluzione dei problemi
Leggere con attenzione quanto segue prima di richiedere un intervento
di riparazione
Episodio Possibile causa/ispezione
Accertarsi che la corrente sia collegata e
che la spina sia saldamente inserita nella
presa
chiamare la società
16
non funziona
elettrica della zona
non raffredda alla
perfezione
temperatura da regolare troppo alta
(abbassarla)
troppi alimenti all‘interno
alimenti caldi o tiepidi inseriti di recente
le porte vengono aperte troppo spesso o
troppo a lungo
fonte di calore nelle vicinanze
troppo rumore
pavimento piano o frigorifero da
posizionare saldamente
alimenti da congelare
se vicino a correnti d'aria
Odori
gli alimenti che emettono odori forti vanno
confezionati in modo rigoroso
cibo scaduto
la zona interna necessita pulizia
Se la situazione non sembra migliorare dopo aver vericato quanto sopra,
contattare il servizio post-vendita. Se il cavo di alimentazione è danneggiato la
riparazione va eseguita dai nostri ingegneri, per evitare qualsiasi pericolo.
Non-malfunzionamento Fenomeno
La velocità del refrigerante nei tubi è molto alta, quindi vi potrebbero essere
problemi. Si potrebbero sentire dei rumori strani all‘uscita. Quando l‘umidità
è troppo alta, le immediate vicinanze del frigorifero potrebbero essere un po‘
bagnate. Pulire con un panno secco.
17
Consigli per risparmiare energia
Il dispositivo va posizionato nella zona più fresca della stanza, lontano da dispositivi che emettono calore
o tubi di aerazione e fuori dalla luce solare diretta.
Lasciar raffreddare i cibi caldi a temperatura ambiente prima di collocarli all‘interno del dispositivo.
Sovraccaricando il dispositivo si potrebbe danneggiare il compressore, compromettendone il funzionamento
futuro. Gli alimenti che si congelano troppo rapidamente potrebbero perdere qualità o deteriorarsi.
Avvolgere i cibi in modo corretto, e pulire i contenitori prima di collocarli nel dispositivo. In questo
modo si ridurrà la formazione di umidità all‘interno dell‘unità.
Il cesto di stoccaggio del dispositivo non va avvoltoFRQSHOOLFRODGLDOOXPLQLRFDUWDSDUDI¿QDWDRFDUWD
per alimenti. I contenitori interferiscono con la circolazione di aria fredda, e rendono il dispositivo meno
HI¿FDFH
Organizzare ed etichettare gli alimenti per ridurre le aperture delle porte e lunghe ricerche. Estrarre più
alimenti possibile in una sola volta e chiudere le porte il più rapidamente possibile.
modello numero serie
18
1.7A
220-240V~ 50Hz
N-ST
SXBD 922 F WD
Mod.
Whirlpool
EMEA S.p.A.
S/N 303080001
Total
vol.
Gross
Freez
545 L
Class
Classe
R600a
Refr. kg.
kg.Freez
Freez. Capac
10kg/24h
Made In China
00841700000
Net
Refr
515 L
340 L
175 L
0.075
defrost heater 260W
wattage of lamp 1W Ice maker 130W
Whirlpool EMEA S.p.A. Via Carlo Pisacane 1 - 20016 Pero (MI), Italy
1.7A
220-240V~ 50Hz
N-ST
SXBD 922 F WD
Mod.
Whirlpool
EMEA S.p.A.
S/N 303080001
Total
vol.
Gross
Freez
545 L
Class
Classe
R600a
Refr. kg.
kg.Freez
Freez. Capac
10kg/24h
Made In China
00841700000
Net
Refr
515 L
340 L
175 L
0.075
defrost heater 260W
wattage of lamp 1W Ice maker 130W
Whirlpool EMEA S.p.A. Via Carlo Pisacane 1 - 20016 Pero (MI), Italy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Hotpoint Ariston SXBD 922 F WD Manuale utente

Tipo
Manuale utente