Timex Ironman Guida utente

Categoria
Orologi
Tipo
Guida utente
9
ITALIANO 098095000
Si prega di leggere attentamente le istruzioni per capire come usare l’orologio
Timex
®
. Il modello in dotazione potrebbe non disporre di tutte le funzioni
descritte in questo opuscolo.
FUNZIONI
Orologio calendario in tempo reale, secondo fuso orario, conto alla rovescia,
allarme giornaliero/giorni feriali/ne settimana, carillon orario, cronografo
con memorizzazione dei tempi multipli/parziali, luce notturna INDIGLO
®
con funzione Night-Mode
®
.
FUNZIONAMENTO DI BASE
SET/RECALL
(IMPOSTA/RICHIAMA)
O DONE (FINE)
(per memorizzare le
modi che e uscire
dall’imposta zione)
MODE (MODALITÁ)
O NEXT
(SUCCESSIVO)
(per intrapre ndere
il prossimo passo)
START/SPLIT
(AVVIO/TEMPI
MULTIPLI) O + (per aumentare un
valore. Mantenere premuto per
aumentare rapidamente.)
STOP/RESET (STOP/
RIPRISTINO) O –
(per diminuire un valore.
Mantenere premuto per
diminuire rapidamente.)
Pulsante INDIGLO
®
SET/RECALL
(IMPOSTA/RICHIAMA)
O DONE (FINE)
(per memorizzare le
modi che e uscire
dall’imposta zione)
MODE (MODALITÁ)
O NEXT
(SUCCESSIVO)
(per intrapre ndere
il prossimo passo)
Pulsante INDIGLO
®
START/SPLIT (AVVIO/
TEMPI MULTIPLI) O +
(per aumentare un valore.
Mantenere premuto per
aumentare rapidamente.)
STOP/RESET (STOP/
RIPRISTINO) O –
(per diminuire un valore.
Mantenere premuto per
diminuire rapidamente.)
Ai ni dell’impostazione, ciascun pulsante ha una funzione diversa, come
indicato sopra. Il quadrante dell’orologio indica quando un pulsante cambia
funzione.
ORA/DATA/CARILLON ORARIO
1. In modalità TEMPO, mantenere premuto IMPOSTA/RICHIAMA. Il fuso orario
lampeggia.
2. Per impostare, premere + o – per selezionare il primo o il secondo fuso
orario.
3. Premere SUCCESSIVO. Le cifre delle ore lampeggiano.
4. Premere + o per modicare l’ora, comprese le ore AM/PM.
(Far scorrere 12 ore per passare ad AM/PM).
5. Premere SUCCESSIVO. Le cifre dei minuti lampeggiano.
6. Premere + o per modicare i minuti.
7. Premere SUCCESSIVO. Le cifre dei secondi lampeggiano.
8. Premere + o – Per impostare i secondi su zero.
9. Continuare con lo stesso procedimento per impostare giorno del mese,
anno, formato 12 o 24 ore, formato della data MM-GG o GG.MM,
attivazione o disattivazione della SUONERIA oraria, attivazione o
disattivazione del BIP. Se si seleziona BEEP attivato, viene emesso un “bip”
ogni volta che si preme un pulsante (a eccezione di INDIGLO
®
).
10. Premere FINE per dare conferma e uscire o SUCCESSIVO per continuare
e impostare l’eventuale secondo fuso orario.
11. In modalità Tempo, mantenere premuto AVVIO/TEMPI MULTIPLI per dare
una rapida occhiata al secondo fuso orario. Continuare a premerlo per
4 secondi per passare da un fuso all’altro.
CRONOMETRO
LAP 1 = 7.11 LAP 2 = 7.50
SPLIT 2 = 15.01
LAP 3 = 7.08
SPLIT 3 = 22.09
LAP 4 = 7.30
SPLIT 4 = 29.39
SPLIT 1 = 7.11
1. Premere MODALITÀ nche non appare la dicitura del cronometro CHRONO.
2. Mantenere premuto IMPOSTA/RICHIAMA.
3. Il display mostra: FORMAT/SET, quindi selezionare le opzioni LAP/SPL
o SPL/LAP .
4. Premere + o – per selezionare il formato desiderato.
5. Premere FINE per dare conferma e uscire.
6. Per usare il cronometro, premere AVVIO/TEMPI MULTIPLI. Il cronometro
continua a conteggiare anche se si esce da tale modalità.
7. Premere STOP/RIPRISTINO per arrestare il cronometro OPPURE, mentre il
cronometro è in funzione, premere AVVIO/TEMPI MULTIPLI per cronometrare
un tempo multiplo. I tempi multipli e parziali vengono visualizzati nel formato
selezionato. Il numero di tempo parziale viene visualizzato alternativamente
alle ultime due cifre dell’ultima riga.
NOTE:
Le letture dei tempi multipli e parziali vengono visualizzate per 10 secondi.
Premere MODALITÀ per visualizzare di nuovo il cronometraggio in corso.
Sia che il cronometro sia in funzione o meno, premendo IMPOSTA/
RICHIAMA e poi + o – si fanno scorrere i tempi parziali memorizzati
o si richiamano i tempi parziali/multipli memorizzati. Premere di nuovo
IMPOSTA/RICHIAMA per visualizzare di nuovo il cronometraggio in corso.
Mantenere premuto STOP/RIPRISTINO per reimpostare il cronometro.
TIMER
1. Premere MODALITÀ ripetutamente nché non appare la dicitura TIMER.
2. Premere IMPOSTA/RICHIAMA. Le cifre dell’ora lampeggiano.
3. Seguire la stessa procedura di impostazione del TEMPO e dell’ALLARME per
impostare le ore, i minuti e i secondi e per selezionare RIPETIZIONE ALLA
FINE (REPEAT/AT END: il timer eettua un conteggio alla rovescia
e ricomincia dopo aver raggiunto lo zero) o STOP/ALLA FINE (STOP/AT
END: il timer eettua un conteggio alla rovescia e poi si arresta).
4. Premere FINE per dare conferma e uscire.
5. Premere AVVIO/TEMPI MULTIPLI per avviare il TIMER. Il timer continua
a funzionare anche se si esce dalla modalità Timer. Se si seleziona
RIPETIZIONE ALLA FINE, l’icona
h lampeggia. Se si seleziona STOP ALLA
FINE, lampeggia l’icona
H.
6. Un allarme squilla quando il timer raggiunge lo zero o prima di iniziare un
altro conto alla rovescia.
7. Premere STOP/RIPRISTINO per arrestare il TIMER. Premerlo di nuovo per
reimpostare il tempo da contare alla rovescia.
ALLARME
L’impostazione dell’ALLARME è simile a quella del TEMPO.
1. Premere MODALITÀ ripetutamente nché non viene visualizzata la dicitura
di allarme ALARM.
2. Premere IMPOSTA/RICHIAMA per impostare l’allarme.
3. Le cifre dell’ora lampeggiano. Premere + o per modicare l’ora.
4. Premere SUCCESSIVO. Le cifre dei minuti lampeggiano. Premere + o –
per modicare i minuti.
5. Premere SUCCESSIVO. Se è attivo il formato a 12 ore, AM/PM lampeggia.
Premere + o – per modicarlo.
6. Premere SUCCESSIVO. Premere + o – per selezionare l’allarme giornaliero,
dei giorni feriali o del ne settimana (DAILY, WEEKDAYS
o WEEKENDS).
7. Premere FINE per dare conferma e uscire.
8. Premere AVVIO/TEMPI MULTIPLI o STOP/RIPRISTINO per attivare o meno
l’allarme. Una volta disattivato l’allarme, appare la dicitura OFF. Quando
viene attivato l’allarme, appare l’icona a forma di sveglia
t.
9. La luce notturna INDIGLO e l’icona dell’allarme lampeggiano e squilla un
segnale di avvertimento quando scatta l’allarme. Premere un pulsante
qualsiasi per silenziarlo. Se non si preme un pulsante, dopo cinque minuti
squilla un allarme di riserva.
10
ITALIANO 098095000
LUCE NOTTURNA INDIGLO
®
/FUNZIONE NIGHT MODE
®
Premere il pulsante INDIGLO
®
per attivare l’illuminazione del quadrante. La
tecnologia elettroluminescente impiegata nell’illuminazione del quadrante
INDIGLO
®
illumina l’intero quadrante dell’orologio di notte e in condizioni di
scarsa luminosità. Mentre è attivata l’illuminazione del quadrante, se si preme
qualsiasi tasto la si mantiene accesa per tre secondi.
Premere e tenere premuto il pulsante INDIGLO
®
per 4 secondi per attivare
la funzione NIGHT-MODE
®
. Appare l’icona della luna P. Una volta che
l’illuminazione del quadrante INDIGLO
®
è attivata, premendo qualsiasi tasto la si
mantiene accesa per 3 secondi. La funzione NIGHT-MODE
®
resta attivata per
8 ore o nché non viene disattivata premendo e tenendo premuto di nuovo il
pulsante INDIGLO
®
per 4 secondi.
IMPERMEABILITÀ E RESISTENZA ANTIURTO
l’orologio in dotazione è impermeabile, riporta una dicitura in metri di profondità
o il contrassegno (
O).
Profondità di immersione
Pressione equivalente
espressa in psia*
30m/98ft 60
50m/164ft 86
100m/328ft 160
*libbre assolute per pollice
AVVERTENZA: PER SALVAGUARDARE L’IMPERMEABILITÀ
DELL’OROLOGIO, NON PREMERE ALCUN PULSANTE SOTT’ACQUA.
1. L’orologio è impermeabile purché il cristallo, i pulsanti e la cassa siano intatti.
2. L’orologio non è un orologio subacqueo e non va usato per le immersioni.
3. Sciacquare l’orologio con acqua dolce dopo l’esposizione all’acqua marina.
4. La resistenza antiurto è indicata sulla faccia o sulla cassa dell’orologio.
Gli orologi sono stati progettati per superare il test ISO di resistenza antiurto.
Evitare comunque di danneggiare il cristallo.
BATTERIA
Timex consiglia vivamente di far sostituire la batteria dal venditore o da un
orologiaio. Se applicabile, premere il pulsante di ripristino dopo la sostituzione
della batteria. Il tipo di batteria è indicato sul fondo della cassa. La durata della
batteria è stimata e varia in funzione del modello e dell’uso.
NON GETTARE LA BATTERIA NEL FUOCO. NON RICARICARLA.
MANTENERE LE BATTERIE SFUSE FUORI DALLA PORTATA DEI
BAMBINI.
GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX
www.timex.it/it_IT/productWarranty.html
©2018 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO e NIGHT MODE sono marchi
commerciali registrati di Timex Group B.V. e delle sue sussidiarie.
Per ulteriori informazioni sul marchio, consultare il sito www.ironman.com
IRONMAN
®
e il logo “M-DOT” sono marchi registrati di World Triathlon
Corporation. Prodotto uciale di IRONMAN TRIATHLON. Uso con licenza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Timex Ironman Guida utente

Categoria
Orologi
Tipo
Guida utente