MULTIPLEX Rx 9 12 Synth Ds Ipd Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale del proprietario
Istruzioni d’uso riceventi
RX-9 / RX-12-SYNTH DS IPD – Software V 1.2x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 1/6
Istruzioni R
X
-
9/12
-
SYNTH DS IPD
# 82 5542 (0
7
-
08
-
31
/CHHO) • Con riserva di errori e modifiche! •
MULTIPLEX
!
Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto
e contengono informazioni importanti. Per questo moti-
vo è indispensabile conservarle con cura e, in caso di
vendita del prodotto, di consegnarle all’acquirente.
1.
1.1.
1.
D
ATI TECNICI
RX-9-SYNTH
DS IPD
35MHz
35MHz 35MHz
35MHz
b
bb
banda
anda anda
anda
A
AA
A
35MHz
35MHz 35MHz
35MHz
banda
banda banda
banda
B
BB
B
40/41
40/4140/41
40/41
1)
MHz
MHzMHz
MHz
72MHz
72MHz72MHz
72MHz
1)
36MHz
36MHz36MHz
36MHz
1)
Art.nr.
# 5 5890
# 5 5900
# 5 5891 # 5 5892
# 5 5898
RX-12-SYNTH
DS IPD
35MHz
35MHz 35MHz
35MHz
banda
banda banda
banda
A
AA
A
35MHz
35MHz 35MHz
35MHz
banda
banda banda
banda
B
BB
B
40/41
40/4140/41
40/41
1)
MHz
MHzMHz
MHz
72MHz
72MHz72MHz
72MHz
1)
36MHz
36MHz36MHz
36MHz
1)
Art.nr.
# 5 5893
# 5 5901
# 5 5894 # 5 5895
# 5 5899
Numero canali 9 (RX-9-SYNTH), 12 (RX-12-SYNTH)
Sistema ricezione
FM/PPM doppia conversione
con IPD (decodifica intelligente degli impulsi)
Canali/frequenze
HF disponibili
vedi pagina 6
Numero canali dal
radiocomando
min.: 2 / max.: 9
Sensibilità
ca. 2 µV
Consumo ca. 30 mA(senza servi)
Tensione funzio-
namento
3,5 … 7,5 V
2)
senza doppia alimentazione 4–5 elementi
NiCd / NiMH
con alimentazione doppia 2 x 5 elementi
NiCd / NiMH
Doppia
alimentazione
corrente continua max.: 4 A
corrente di picco max.: 16 A (1 sec.)
Caduta di tensione: ca. 0,2-
0,3 V (con 1A)
... 0,7 V (con 10A)
Temperatura di
funzionamento
- 15°C … +55°C
Lunghezza anten-
na
900 mm
Dimensioni LxPxA
ca. 52 x 38 x 21 mm
Peso ca. 38 g
1)
36, 41 und 72 MHz solo per esportazione, non ammessi in Germa-
nia.
2)
Una protezione di sottotensione evita che la ricevente vada in
funzione con meno di 4,5 V. Una volta accesa, la ricevente funziona
correttamente fino ad una tensione di 3,5 V.
2.
2.2.
2.
N
OTE RIGURDANTI LA SICUREZZA
! Prima di mettere in funzione legger
Prima di mettere in funzione leggerPrima di mettere in funzione legger
Prima di mettere in funzione leggere le istruzioni d’uso.
e le istruzioni d’uso.e le istruzioni duso.
e le istruzioni d’uso.
! Usare solo per il campo dimpiego previsto
Usare solo per il campo d’impiego previsto Usare solo per il campo dimpiego previsto
Usare solo per il campo d’impiego previsto ( 4.
4.4.
4.)
! Lalimentazione deve essere adeguata
L’alimentazione deve essere adeguata L’alimentazione deve essere adeguata
L’alimentazione deve essere adeguata ( 8.
8.8.
8.)
! Rispettare le indicazioni di montaggio
Rispettare le indicazioni di montaggio Rispettare le indicazioni di montaggio
Rispettare le indicazioni di montaggio ( 20.
20.20.
20.)
! Effettuare regolarmente test di ricezione
Effettuare regolarmente test di ricezioneEffettuare regolarmente test di ricezione
Effettuare regolarmente test di ricezione ( 21.
21.21.
21.)
! Rispettare la sequenza d’accensi
Rispettare la sequenza d’accensiRispettare la sequenza d’accensi
Rispettare la sequenza d’accensione
oneone
one
ACCENDERE prima la radio, poi ACCENDERE la ricevente
SPEGNERE prima la ricevente, poi SPEGNERE la radio
!
!!
!
Nota: Utilizzo combinato
Nota: Utilizzo combinatoNota: Utilizzo combinato
Nota: Utilizzo combinato
Le riceventi RX-SYNTH funzionano anche con radiocomandi
con modulo HF al quarzo - il modulo HF synthesizer non è
indispensabile. La tecnica synthesizer su entrambi gli apparec-
chi´è un sistema moderno e flessibile per programmare
semplicemente e velocemente il canale desiderato.
Tutte le riceventi MULTIPLEX RX-SYNTH-IPD funzionano con il
sistema di trasmissione standard FM-PPM. In teoria il nunzio
namento con radio di altri produttori è possibile, anche se in
questo caso non possiamo garantire il corretto funzionamento.
3.
3.3.
3.
C
ARATTERISTICHE PARTICOLARI
Ricevente con synthesizer PLL
(i quarzi convenzionali sono superflui)
Cambio del canale semplice e veloce grazie alla ricerca auto-
matica del canale e protezione Lock-on con attivazione dal
radiocomando.
Completamente compatibile perché con formato di trasmis-
sione standard FM/PPM
Decoder IPD (decodifica intelligente degli impulsi)
con funzioni HOLD e FAIL-SAFE
Tecnologia a doppia conversione
per la massima affidabilità, anche in condizioni di ricezione
difficili
Contatore errori
Con la ricevente
RX
RXRX
RX-
--
-12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
, 12 canali equivalenti
e di uguale velocità
Attivazione automatica della modalità MULTIPLEX PPM12
(12 canali) usando la radio MULTIPLEX PROFI mc 4000 o
ROYAL evo 12
Doppia alimentazione intelligente per più sicurezza
4.
4.4.
4.
C
AMPO D
IMPIEGO
Le riceventi
RX
RXRX
RX-
--
-9
99
9-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
e
RX
RXRX
RX-
--
-12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
sono
riceventi per comando a distanza da usare esclusivamente nel
campo modellistico. L’utilizzo p.es. in aeromobili o apparecchiatu-
re industriali non è consentito.
5.
5.5.
5.
D
ICHIARAZIONE DI
C
ONFORMITÀ
CE
La MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG dichiara che i
prodotti
qui descritti sono conformi
alle normative della
Comunità Europea (CE):
L’apparecchio è inoltre conforme alle normative che riguarda-
no la compatibilità elettromagnetica /
Protection require-
ments concerning electromagnetic compatibility
EN301 489
Provvedimenti per l’uso effettivo della gamma di frequenza /
Measures for the efficient use of the radio frequency spec-
trum
EN300 220
6.
6.6.
6.
Q
UICK
-S
TART
1. Accendere la radio
2. Collegare la batteria Rx alla ricevente ed accendere
il LED lampeggia (ricerca canale HF):
LED Code 2
1,6 sec
il LED si accende in modo permanente quando la ricerca dal
canale HF è terminata:
LED Code 1
LED ON
3. Muovere un qualsiasi stick di comando 4x ed in modo pro-
gressivo in una posizione finale
Il LED si deve ACCENDERE/SPEGNERE in base al movimen-
to dello stick
4. La regolazione HF del canale è terminata, il LED lampeggia:
1,6 sec
LED Code 5
5.
SPEGNERE e RIACCENDERE la ricevente
la ricevente è pronta per l’uso, il LED lampeggia:
1,6 sec
LED Code 3
Istruzioni d’uso riceventi
RX-9 / RX-12-SYNTH DS IPD – Software V 1.2x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 2/6
Istruzioni R
X
-
9/12
-
SYNTH DS IPD
# 82 5542 (0
7
-
08
-
31
/CHHO) • Con riserva di errori e modifiche! •
MULTIPLEX
7.
7.7.
7.
C
ONNETTORI SULLA RICEVENTE
Le riceventi
RX
RXRX
RX-
--
-9
99
9-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
e
RX
RXRX
RX-
--
-12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
sono
munite di connettori universali UNI, compatibili con la maggior
parte di componenti RC di altre marche (HiTEC, robbe/Futaba,
Graupner/JR, …).
!
!!
!
Quando si collega il pacco batteria Rx, i servi, il regolatore,
Quando si collega il pacco batteria Rx, i servi, il regolatore, Quando si collega il pacco batteria Rx, i servi, il regolatore,
Quando si collega il pacco batteria Rx, i servi, il regolatore,
... assicurarsi di inserire gli spinotti nella giusta direzione
... assicurarsi di inserire gli spinotti nella giusta direzione ... assicurarsi di inserire gli spinotti nella giusta direzione
... assicurarsi di inserire gli spinotti nella giusta direzione
ed in particolare, con componenti RC
ed in particolare, con componenti RCed in particolare, con componenti RC
ed in particolare, con componenti RC di altre marche, co
di altre marche, co di altre marche, co
di altre marche, con-
n-n-
n-
trollare la sequenza dei cavi negli spinotti (vedi anche d
trollare la sequenza dei cavi negli spinotti (vedi anche dtrollare la sequenza dei cavi negli spinotti (vedi anche d
trollare la sequenza dei cavi negli spinotti (vedi anche di-
i-i-
i-
segno „s
segno „ssegno „s
segno „se
ee
equenza contatti sulla ricevente
quenza contatti“ sulla ricevente quenza contatti“ sulla ricevente
quenza contatti“ sulla ricevente )
))
)
8.
8.8.
8.
A
LIMENTAZIONE
Le riceventi
RX
RXRX
RX-
--
-9
99
9-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
e
RX
RXRX
RX-
--
-12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
posso-
no funzionare con una tensione di 3,5 – 7,5 V
( pacco batteria Rx 4–5 elementi NiCd o NiMH).
8.1
8.18.1
8.1
Utilizzo di un pacco batteria Rx
Utilizzo di un pacco batteria RxUtilizzo di un pacco batteria Rx
Utilizzo di un pacco batteria Rx
Il collegamento del pacco batteria Rx avviene:
con
RX
RXRX
RX-
--
-9
99
9-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
:
1 pacco batteria Rx 4-5 elementi alla presa „B“ o ad una
qualsiasi presa libera per il collegamento dei servi „1“ …“9“
con
RX
RXRX
RX-
--
-12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
:
1 pacco batteria Rx 4-5 elementi ad una qualsiasi presa li-
bera per il collegamento dei servi „1“ …“12“
!
!!
!
Rispettare la tensione massima consentita per gli appare
Rispettare la tensione massima consentita per gli appareRispettare la tensione massima consentita per gli appare
Rispettare la tensione massima consentita per gli apparec-
c-c-
c-
chi collegati alla ric
chi collegati alla ricchi collegati alla ric
chi collegati alla rice
ee
evente (servi, ...)!
vente (servi, ...)!vente (servi, ...)!
vente (servi, ...)!
P.es. certi servi possono essere alimentati solo con 4 elementi
(4,8 V).
8.2
8.28.2
8.2
Utilizzo di due pacchi batteria Rx
Utilizzo di due pacchi batteria Rx Utilizzo di due pacchi batteria Rx
Utilizzo di due pacchi batteria Rx
Due pacchi batteria rendono molto più sicura e affidabile
l’alimentazione dell’impianto RC. Le riceventi consentono il colle-
gamento di due pacchi batteria Rx che vengono poi gestiti
dall’elettronica. I vantaggi della doppia alimentazione sono:
in caso di guasto di un pacco batteria o di un interruttore,
l’impianto RC viene alimentato dal secondo pacco batteria
l’intero carico di corrente dell’impianto RC viene suddiviso su
due pacchi batteria/prese di collegamento servi
Le riceventi
RX
RX RX
RX-
--
-9
99
9-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
e
RX
RXRX
RX-
--
-12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
consen-
tono il collegamento di due pacchi batteria Rx. Per usare la dop-
pia alimentazione, collegare rispettivamente un pacco batteria da
5 elementi alle prese „B
1
/D“ e „B
2
/D“.
! Quando si usa la doppia alimentazione, non collegare
Quando si usa la doppia alimentazione, non collegare Quando si usa la doppia alimentazione, non collegare
Quando si usa la doppia alimentazione, non collegare
assolo
assoloassolo
assolotamente ulteriori pacchi batterie ad altre prese della
tamente ulteriori pacchi batterie ad altre prese della tamente ulteriori pacchi batterie ad altre prese della
tamente ulteriori pacchi batterie ad altre prese della
riceve
ricevericeve
riceven
nn
nte!
te!te!
te!
! Non superare il carico massimo consentito per la doppia
Non superare il carico massimo consentito per la doppia Non superare il carico massimo consentito per la doppia
Non superare il carico massimo consentito per la doppia
al
alal
ali
ii
imentazione (dipende dal tipo e
mentazione (dipende dal tipo e mentazione (dipende dal tipo e
mentazione (dipende dal tipo e numero degli apparecchi
numero degli apparecchi numero degli apparecchi
numero degli apparecchi
collegati (servi))! V
collegati (servi))! Vcollegati (servi))! V
collegati (servi))! Ve
ee
edi dati tecnici
di dati tecnici di dati tecnici
di dati tecnici
Con maxi-modelli, con tanti servi potenti e quindi un alto con-
sumo di corrente, consigliamo per motivi di sicurezza l’uso di
un’adeguata unità d’alimentazione professionale, disponibile
presso rivenditori specializzati. Queste unità consentono di ali-
mentare gli apparecchi ed i servi in modo diretto e non attraver-
so la ricevente. Anche la ricevente viene alimentata dall’unità,
spesso con una tensione stabilizzata.
! Nota:
Nota: Nota:
Nota: Per un funzionamento sicuro dei modelli è indispensabi-
le che l’alimentazione sia affidabile e adatta al tipo di modello:
usare esclusivamente pacchi batteria Rx d’alta qualità, com-
pletamente carichi e con una capacità adeguata
i cavi devono avere un diametro sufficiente ed essere possi-
bilmente corti - non installare connessioni superflue
usare solo interruttori Rx d’alta qualità
tensioni sotto a 3,5 V possono pregiudicare il corretto funzio-
namento dell’impianto RC. Una tensione ridotta può essere
dovuta ad un pacco batteria quasi scarico, troppo de-bole o
difettoso, connettori non adeguati oppure ad un si-stema BEC
sovraccaricato o difettoso.
9.
9.9.
9.
U
TILIZZO
/
SEGNALI
LED
Le riceventi
RX
RXRX
RX-
--
-9
99
9-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
e
RX
RXRX
RX-
--
-12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
sono
equipaggiate con un LED ed un tasto con i quali si può:
impostare il canale HF
attivare la funzione FAIL-SAFE e memorizzare
le posizioni FAIL-SAFE
disattivare il filtro IPD (p.es. per test di ricezione)
„leggere“ il contatore degli errori
riportare i parametri di regolazione a quelli iniziali (RESET)
Le diverse impostazioni vengono indicate dal LED. Per la regola-
zione della ricevente si usano i seguenti CODICI LED:
10.
10.10.
10.
A
CCENSIONE
Se il canale HF è già stato impostato, dopo l’accensione il LED
lampeggia:
1,6 sec
LED Code 3
( filtro IPD attivo 12.
12.12.
12. ). La ricevente è pronta per l’uso.
Se dopo l’accensione il segnale non è presente o non è valido, il
LED si accende il modo permanete fino alla ricezione di un se-
gnale valido:
LED Code 1
LED ON
Se non è ancora stato impostato un canale HF (ricevente nuova
o dopo un RESET), la ricevente comincia automaticamente la
ricerca del canale HF – durante la ricerca il LED lampeggia:
LED Code 2
1,6 sec
( impostare il canale HF 11.
11. 11.
11. )
Nota:
Nota:Nota:
Nota:
La ricevente controlla sempre la tensione d’alimentazione. Questa
deve essere dopo l’accensione oltre i 4,5 V – la ricevente si mette
nuovamente in funzione una volta superata la tensione di 4,8 V.
In questo caso il LED si accende per un attimo e rimane poi
spento fino a quando la tensione non superi i 4,8 V:
LED Code 0
LED OFF
11.
11.11.
11.
I
MPOSTARE IL CANALE
HF
Con le riceventi
RX
RXRX
RX-
--
-9
99
9-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
e
RX
RXRX
RX-
--
-12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
il
canale HF viene impostato con una ricerca automatica del segna-
le - la ricevente cerca il segnale HF più forte. Durante la ricerca
è quindi importante che la propria radio, con il canale HF deside-
rato, si trovi nelle immediate vicinanze del modello/ricevente -
tenere una distanza adeguata da altre radio in funzione (> ca. 3
m).
Regolazione
RegolazioneRegolazione
Regolazione
1. Accender la radio (con il canale HF desiderato),
tenere premuto il tasto sulla ricevente,
accendere la ricevente,
rilasciare il tasto
La ricerca HF comincia, il LED lampeggia:
LED Code 2
1,6 sec
Nota:
Nota:Nota:
Nota:
La ricerca del canale HF dura normalmente ca. 2-4 sec. Se la
ricerca dovesse durare più a lungo, controllare che la propria
radio sia accesa e che non ci siano altre radio nelle immedia-
te vicinanze. Ripetere il passo 1.
2. Una volta rilevato un segnale HF, il LED si accende in modo
permanente:
LED Code 1
LED ON
Istruzioni d’uso riceventi
RX-9 / RX-12-SYNTH DS IPD – Software V 1.2x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 3/6
Istruzioni R
X
-
9/12
-
SYNTH DS IPD
# 82 5542 (0
7
-
08
-
31
/CHHO) • Con riserva di errori e modifiche! •
MULTIPLEX
3. Muovere un qualsiasi stick di comando 4x, in modo progres-
sivo in una posizione finale. Il LED si SPEGNE nel ritmo del
movimento dello stick. In questo modo è possibile controllare
la corretta impostazione del canale HF da parte della riceven-
te.
L’impostazione è terminata se il LED lampeggia il segnale di
conferma:
1,6 sec
LED Code 5
4. Spegnere e riaccendere la ricevente ( 10.
10. 10.
10. ). Adesso la rice-
vente lavora sul canale HF impostato.
Il canale HF viene memorizzato in modo duraturo fino a quando
non viene impostato nuovamente un nuovo canale HF o fino al
RESET delle impostazioni (ritorno alle impostazioni iniziali)
( 15.
15. 15.
15. ).
Nota:
Nota:Nota:
Nota:
Durante la ricerca del canale HF sui connettori per i servi non è
presente alcun segnale i servi non si muovono e sono privi di
coppia, con moderni regolatori di giri il motore rimane SPENTO.
Ciononostante, fissare il modello e portarsi ad una distanza di
sicurezza adeguata!
11.1 Rilevamento automatico del numero di canali
11.1 Rilevamento automatico del numero di canali 11.1 Rilevamento automatico del numero di canali
11.1 Rilevamento automatico del numero di canali
In fase di impostazione del canale, la ricevente rileva anche il
numero dei canali trasmessi dalla radio (p.es. PPM 5, PPM 9) e li
memorizza. Il numero dei canali trasmessi è un valore
indispensabile per il filtro IPD solo con questa informazione il
filtro è in grado di riconoscere eventuali errori negli impulsi.
La ricevente effettua il controllo del numero dei canali ad ogni
accensione e confronta il risultato con il valore memorizzato. Se i
due valori non dovessero corrispondere, la ricevente non si mette
in funzione.
LED Code 1
LED ON
! Nota:
Nota:Nota:
Nota:
Ogni volta che si cambia il numero dei canali (e anche qua
Ogni volta che si cambia il numero dei canali (e anche quaOgni volta che si cambia il numero dei canali (e anche qua
Ogni volta che si cambia il numero dei canali (e anche quan-
n-n-
n-
do si utilizza unaltra radio!) è indispensabile impostare nu
do si utilizza unaltra radio!) è indispensabile impostare nudo si utilizza unaltra radio!) è indispensabile impostare nu
do si utilizza unaltra radio!) è indispensabile impostare nuo-
o-o-
o-
vamente il canale HF
vamente il canale HF vamente il canale HF
vamente il canale HF ( 11.)!
11.)!11.)!
11.)!
In questo caso impostare nuovamente anche la funzione
In questo caso impostare nuovamente anche la funzione In questo caso impostare nuovamente anche la funzione
In questo caso impostare nuovamente anche la funzione
FAIL
FAILFAIL
FAIL-
--
-SAFE
SAFE SAFE
SAFE ( 12.)!
12.)!12.)!
12.)!
La modifica del numero dei canali/modalità di trasmissione
avviene p.es. per la radio MULTIPLEX ROYAL evo cambiando
l’attribuzione di servi (PPM 6, 7, 8, 9 o 12) oppure per radio della
serie PROFI mc 3000/4000 cambiando la modalità di trasmissione
PPM7, PPM9, PPM 12.
11.2 Im
11.2 Im11.2 Im
11.2 Impostazione automatica Shift
postazione automatica Shiftpostazione automatica Shift
postazione automatica Shift
Questa funzione è disponibile esclusivamente per le riceventi
Questa funzione è disponibile esclusivamente per le riceventi Questa funzione è disponibile esclusivamente per le riceventi
Questa funzione è disponibile esclusivamente per le riceventi
MULTIPLEX RX
MULTIPLEX RXMULTIPLEX RX
MULTIPLEX RX-
--
-SYNTH nelle versioni 72 / 75 MHz!
SYNTH nelle versioni 72 / 75 MHz!SYNTH nelle versioni 72 / 75 MHz!
SYNTH nelle versioni 72 / 75 MHz!
Tutte le riceventi MULTIPLEX RX-SYNTH IPD nelle versioni 72 e 75
MHz funzionano sia con Shift positivo (p.es. MULTIPLEX, JR,
AIRTRONICS) che con Shift negativo (p.es. HiTEC, Futaba). Alla
consegna la ricevente è impostata con il Shift positivo. Se si
vuole utilizzare una radio con Shift negativo, si deve impostare
nuovamente il canale HF ( 11.
11. 11.
11. ) la ricevente imposterà
automaticamente il valore di Shift corrispondente.
12.
12.12.
12.
IPD
(I
NTELLIGENT
-P
ULSE
-D
ECODING
)
Le riceventi
RX
RXRX
RX-
--
-9
99
9-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
e
RX
RXRX
RX-
--
-12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
dispongono di un decoder IPD. La sigla IPD sta per Intelligent-
Pulse-Decoding. L’ „intelligenza“ è data da un microprocessore
che valuta i segnali di comando ricevuti dalla radio, li ritocca (se
necessario), passandoli poi ai servi i segnali ricevuti non ven-
gono quindi passati direttamente ai servi, come nelle normali
riceventi FM/PPM, ma controllati e ritoccati.
I vantag
I vantagI vantag
I vantaggi della tecnica IPD:
gi della tecnica IPD:gi della tecnica IPD:
gi della tecnica IPD:
1. Solo i segnali corretti vengono passati ai servi
IPD controlla i valori massimi dei segnali – lunghezze di se-
gnale fra 890 µsec e 2.350 µsec sono ritenute corrette. La
maggior parte dei radiocomandi, anche di altri produttori,
funzionano con una lunghezza degli impulsi compresa fra
questi due valori.
2. Segnali „errati“ vengono sostituiti (HOLD)
Con interferenze, la ricevente passa ai servi l’ultimo segnare
corretto ricevuto (tempo HOLD) fino alla ricezione di segnali
consentiti. Le interferenze vengono in questo modo soppresse
e/o si riduce il loro effetto.
3. „Posizione di sicurezza“ con interferenze (FAIL-SAFE)
Se la ricevente non ottiene dei segnali corretti entro 0,5 sec.
(tempo HOLD), porta i servi nelle posizioni di sicurezza impo-
state (posizioni FAIL-SAFE- 13.
13. 13.
13. ) p.es. motore al minimo,
timoni in posizione neutrale.
4. IPD controlla la qualità del segnale
L’elaborazione del segnale si adatta automaticamente alla
qualità attuale del segnale (intensità di campo). I segnali forti
vengono passati senza modifiche ai servi, mentre quelli più
deboli vengono „ritoccati“. Con segnali deboli, la ricevente
calcola la posizione dei servi in base all’ultimo segnale „cor-
retto“ ricevuto – le interferenze vengono ridotte di molto, ri-
mangono però riconoscibili dal pilota (a differenza del PCM)
che può reagire di conseguenza.
5.
IPD è compatibile
IPD lavora sulla base del conosciuto sistema di trasmissione
FM-PPM. Le riceventi IPD, con tutti i loro vantaggi, possono
quindi essere usate con la maggior parte dei sistemi RC. Un
altro vantaggio della trasmissione FM-PPM consiste nella ve-
loce trasmissione del segnale che consente un uso in con-
temporanea e senza ritardi di fino a 12 canali
13.
13.13.
13.
A
TTIVARE LA FUNZIONE
FAIL-SAFE
In caso di interferenza, con la funzione FAIL-SAFE attiva, la
ricevente porta i servi, ... in una posizione predefinita.
Se la funzione FAIL-SAFE non è attivata (impostazione iniziale o
dopo un RESET ( 15.
15. 15.
15. ), una volta trascorso il tempo di HOLD
(0,5 sec.), la ricevente disattiva il segnale verso i servi i servi
non hanno più forza di tenuta e rimangono, se non sollecitati,
nell’ultima posizione (eventualmente anche motore al massimo!),
fino alla ricezione di un segnale corretto.
!
!!
! Nota:
Nota: Nota:
Nota:
Per motivi di sicurezza consigliamo di attivare sempre la funzione
FAIL-SAFE e di controllare che le posizioni dei servi siano tali da
garantire un volo non critico del modello (p.es. motore al minimo
/ motore elettrico SPENTO, timoni in posizione neutrale, uscita
flaps, gancio traino aperto, ...).
Regolazione
RegolazioneRegolazione
Regolazione
1. Accendere la radio, poi la ricevente. Il LED lampeggia:
1,6 sec
LED Code 3
2. Portare tutti gli stick di comando/interruttori,... nelle posizioni
FAIL-SAFE desiderate (p.es. motore al minimo, timoni in posi-
zione neutrale)
3. Premere brevemente il tasto (ca. 0,5 secondi) – il LED si speg-
ne il FAIL-SAFE è attivo, le posizioni sono memorizzate
Nota
NotaNota
Nota:
Se il tasto viene premuto troppo a lungo (> 2 sec., fino
all’accensione del LED) si disattiva il filtro IPD ( 14.
14.14.
14. ).
In questo caso il FAIL-SAFE non viene attivato e le posizioni
FAIL-SAVE non vengono memorizzate!
4. Provare le posizioni FAIL-SAFE
Portare gli stick di comando in posizioni diverse da quelle
FAIL-SAFE e spegnere la radio. Una volta trascorso il tempo
HOLD (0,5 sec.) i servi devono portarsi alle posizioni FAIL-
SAFE impostate in precedenza.
Nota:
Nota:Nota:
Nota:
Le posizioni FAIL-SAFE vengono memorizzate solo con filtro
IPD attivo ed in mancanza di indicazione d’errori:
1,6 sec
LED Code 3
Istruzioni d’uso riceventi
RX-9 / RX-12-SYNTH DS IPD – Software V 1.2x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 4/6
Istruzioni R
X
-
9/12
-
SYNTH DS IPD
# 82 5542 (0
7
-
08
-
31
/CHHO) • Con riserva di errori e modifiche! •
MULTIPLEX
Le posizioni FAIL-SAFE devono essere impostate nuovamente
cambiando il tipo di trasmissione
(p.es. PPM 7PPM 9, PPM 9PPM 12) ! ( 11.1.
11.1.11.1.
11.1. )
Le posizioni FAIL-SAFE devono sempre essere controllate e se
necessario attualizzate, p.es. se la ricevente viene inserita in
un altro modello ( 13.4
13.413.4
13.4 ).
La durata massima del FAIL-SAFE è limitato a 15 sec. Passato
questo tempo, la ricevente disattiva gli impulsi verso i servi
i servi non hanno più forza di tenuta - in mancanza di se-
gnale, il regolatore del motore elettrico spegne il motore.
In questo modo si evita che i servi, p.es. dopo un atterraggio
“d’emergenza” vengano danneggiati per eventuali timoni
bloccati.
Servi con una propria funzione HOLD e/o FAIL-SAFE (p.es.
servi digitali MULTIPLEX serie mc e mc/V2) trascorso il tempo
HOLD, con FAIL-SAFE disattivato, non perdono la forza di te-
nuta.
14.
14.14.
14.
D
ISATTIVARE IL FILTRO
IPD
In caso di necessità è possibile disattivare il filtro IPD ( 12.
12. 12.
12. ). In
questo caso la ricevente lavora come una tradizionale ricevente
FM/PPM. I segnali ricevuti vengono passati direttamente ai servi,
... senza ritocchi. Il filtro IPD può essere disattivato p.es. per
effettuare dei test di ricezione e per valutare l’influenza
sull’impianto RC di motori in moto o per controllare la corretta
posizione dei singoli componenti. In questo modo è possibile
ottimizzare al meglio l’impianto RC, riconoscendo subito eventuali
interferenze che altrimenti verrebbero filtrate dall’IPD.
Regolazione
RegolazioneRegolazione
Regolazione
1. Accendere la radio, poi la ricevente. Il LED lampeggia:
1,6 sec
LED Code 3
2. Premere il tasto (il LED si spegne) e tenere premuto fino alla
riaccensione del LED (dopo ca. 2 sec.).
Il LED comincia infine a lampeggiare:
LED Code 4
1,6 sec
Eccezione cavo di programmazione RX-SYNTH:
con tasto premuto il LED non si accende!
Per riattivare il filtro IPD:
spegnere e riaccendere la ricevente
o
premere nuovamente il tasto per >2 sec. (vedi sopra)
!
!!
! Nota:
Nota: Nota:
Nota:
Per motivi di sicurezza, disattivare il filtro IPD solo per test di
ricezione o per effettuare altre prove. Durante il funzionamento
normale attivare sempre il filtro IPD.
15.
15.15.
15.
RESET
(
RITORNO ALLE IMPOSTAZIONI INIZIALI
)
Le impostazioni della ricevente possono essere riportate a quelle
iniziali di fabbrica (valori di default). In questo caso tutte le
regolazioni (canale HF, posizioni FAIL-SAFE) vanno perse.
Regolazione
RegolazioneRegolazione
Regolazione
1. Accendere la radio, poi la ricevente. Il LED lampeggia:
1,6 sec
LED Code 3
2. Premere il tasto e tenere premuto fino a far spegnere il LED
(dopo ca. 10 sec.).
Il LED comincia infine a lampeggiare per indicare l’avvenuto
RESET:
1,6 sec
LED Code 5
Dopo il RESET, il segnale verso i servi viene disattivato. Spegnere
e riaccendere la ricevente ( 10.
10.10.
10. ).
Il RESET può essere effettuato anche senza un segnale radio – il
canale HF deve però essere impostato.
16.
16.16.
16.
C
ONTATORE DEGLI ERRORI
Nella ricevente sono integrati 3 contatori degli errori per:
Sottotensione
Irregolarità del segnale (oscillazione del segnale di campo)
Interferenze negli impulsi
Il totale degli errori memorizzati nei tre contatori viene indicato
con l’ausilio del LED appena un errore viene riconosciuto:
LED Code 6
1,6 sec
1 – 9 errori
LED Code 7
1,6 sec
10 - 29 errori
LED Code 8
1,6 sec
>30 errori
Gli errori qui riportati sorgono, secondo le nostre esperienze,
durante la maggior parte dei voli. Particolarmente frequenti sono
gli errori negli impulsi nella trasmissione FM/PPM. Normalmente
questi errori non sono riconoscibili durante il volo, ma vengono
registrati del contatore delle interferenze che possiede un’alta
sensibilità. Dopo qualche volo e dopo la regolare valutazione
degli errori, il contatore permette di riconoscere in anticipo
eventuali irregolarità avvenute durante il funzionamento del
modello e permette quindi di eliminare potenziali fonti
d’interferenze. P.es. problemi nell’alimentazione, interferenze
dovute al motore o altre parti metalliche, ecc.
16.1
16.116.1
16.1
Sottotensione
SottotensioneSottotensione
Sottotensione
Vengono memorizzati i secondi, durante i quali la tensione è
scesa per un attimo o in modo duraturo sotto a 4,4 V.
16.2
16.216.2
16.2
Irregolarità del segnale
Irregolarità del segnale Irregolarità del segnale
Irregolarità del segnale
(oscillazione dellintensità di campo)
(oscillazione dellintensità di campo)(oscillazione dellintensità di campo)
(oscillazione dellintensità di campo)
Vengono memorizzati i secondi, durante i quali è stata registrata
un’oscillazione dell’intensità di campo. Il contatore non tiene in
considerazione la mancanza di segnale per un periodo di tempo
più lungo (radio spenta).
16.3
16.316.3
16.3
Interferenze negli impulsi
Interferenze negli impulsi Interferenze negli impulsi
Interferenze negli impulsi
Vengono memorizzati i secondi, durante i quali i valori degli
impulsi si sono trovati aldifuori del formato prestabilito, p.es.
troppi impulsi o impulsi troppo corti/lunghi.
Con sottotensione (cadute di tensione), i contatori errori impulsi
e irregolarità del segnale non funzionano. Con irregolarità nel
segnale gli errori degli impulsi non vengono contati. Prima o
dopo eventuali oscillazioni dell’intensità di campo o cadute di
tensione ci possono essere degli errori negli impulsi che vengono
registrati dal contatore.
Nota:
Nota:Nota:
Nota:
Con cadute di tensione aldisotto dei 3,0 V, il processore della
ricevente viene riavviato. In questo caso i valori dei tre contatori
andranno persi.
Nota: ritardo allaccensione
Nota: ritardo allaccensioneNota: ritardo allaccensione
Nota: ritardo allaccensione
I contatori cominciano a funzionare solo 20 secondi dopo
l’accensione della ricevente.
Nota: Contatore errori con filtro IPD DISATTVATO
Nota: Contatore errori con filtro IPD DISATTVATO Nota: Contatore errori con filtro IPD DISATTVATO
Nota: Contatore errori con filtro IPD DISATTVATO
Fino a quando il filtro IPD è disattivato, non vengono contati ed
indicati gli errori degli impulsi – attivare prima il filtro IPD
( 14.
14.14.
14.
).
17.
17.17.
17.
F
UNZIONE DIAGNOSI
La funzione diagnosi è utile quando si devono effettuare delle
regolazioni sul modello, senza che la radio trasmetta un segnale
HF. Collegare a tale proposito la radio (radio MULTIPLEX con
presa multifunzione) alla ricevente (interruttore Rx MPX con presa
di carica) con l’ausilio del cavo diagnosi
# 8 5105
# 8 5105# 8 5105
# 8 5105
. Collegare
l’interruttore Rx alla presa „B
1
/D“ o „B
2
/D“ (D=diagnosi).
All’accensione, la ricevente riconosce il cavo diagnosi. Gli impulsi
di comando vengono adesso inviati direttamente attraverso il
cavo diagnosi e non più via radio.
Istruzioni d’uso riceventi
RX-9 / RX-12-SYNTH DS IPD – Software V 1.2x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 5/6
Istruzioni R
X
-
9/12
-
SYNTH DS IPD
# 82 5542 (0
7
-
08
-
31
/CHHO) • Con riserva di errori e modifiche! •
MULTIPLEX
Scollegando il cavo diagnosi, la ricevente non passa alla ricezione
radio. Per questo motivo spegnere e riaccendere nuovamente la
ricevente.
Nota:
Nota:Nota:
Nota:
SPEGNERE prima la ricevente, SPEGNERE la radio, scollegare infine
il cavo diagnosi.
Durante il funzionamento „diagnosi“, il LED rimane acceso in
modo permanente - il contatore degli errori è disattivato.
18.
18.18.
18.
C
AVO DI PROGRAMMAZIONE
RX-SYNTH
#
8
5048
Se la ricevente è installata in modo permanente nel modello, con
tasto e LED non accessibili, la programmazione può anche
avvenire con l’ausolio del cavo di programmazione RX-SYNTH
(disponibile a parte). Collegare il cavo alla presa „B
2
/D“ e
posizionarlo nel modello in modo che sia facilmente accessibile. Il
cavo di programmazione RX-SYNTH può essere prolungato in
caso di necessità con una comune prolunga UNI (p.es.
# 8 5031
# 8 5031# 8 5031
# 8 5031
).
Il cavo di programmazione RX-SYNTH dispone di un connettore a
3 poli contrassegnato con “PC”, che permette di collegare la
ricevente anche al PC (
19.
19. 19.
19. ).
Nota:
Nota:Nota:
Nota:
Il LED del cavo di programmazione non si accende se si preme il
tasto del cavo RX-SYNTH collegato alla ricevente! Il LED sulla
ricevente lavora normalmente premendo il tasto sul cavo RX-
SYNTH.
19.
19.19.
19.
P
ROGRAMMA
PC
RX-SYNTH-D
ATA
M
ANAGER
Tutte le riceventi MULTIPLEX RX-SYNTH-IPD lavorano con moderni
microprocessori (tecnologia FLASH), che ne permettono il
collegamento al PC/Notebook con l’ausilio di un cavo
d’interfaccia PC (
# 8 5150
# 8 5150# 8 5150
# 8 5150
).
Il programma PC RX-SYNTH-DataManager può essere scaricato
dalla homepage MULTIPLEX (www.multiplex-rc.de). Il programma
permette di regolare anche altre funzioni delle riceventi RX-
SYNTH tramite PC:
Impostazione libera del tempo HOLD e FAIL-SAFE, attivazione
e regolazione HOLD/FAIL-SAFE per ogni singolo canale, im-
postazione manuale del canale HF, ....
Update Software
Funzione Scanner
La condizione di tutti i canali della rispettiva banda di fre-
quenza viene indicata graficamente. Con allarme e funzione
giornale.
Lettura contatori/memorie errori
Il numero di errori per impulsi, intensità di campo e tensione
funzionamento possono essere letti singolarmente.
20.
20.20.
20.
I
NSTALLAZIONE
Nelle riceventi sono integrati componenti sensibili alle vibra-
zioni. Proteggere la ricevente dalle vibrazioni, in particolare se
installate in modelli con motore a scoppio (p.es. avvolgerla in
gommapiuma).
Posizionare la ricevente ad almeno 150 mm da motori elettri-
ci, accensioni elettroniche per motori a scoppio ed altri com-
ponenti elettronici. Non posizionare l’antenna accanto a que-
sti componenti.
Saldare filtri antidisturbo adeguati sui motori elettrici (non
vale per i motori brushless).
(p.es. usare il set filtri antidisturbo # 8 5020)
Anche con prolunghe per servi > 50 cm usare filtri antidistur-
bo adeguati (p.es. # 8 5035)
Non modificare la lunghezza dell’antenna.
Posizionare l’antenna ben distesa ed in modo che esca dal
modello, non aggomitolarla.
Con maximodelli consigliamo l’uso di un’antenna metallica.
Evitare l’installazione di connettori sull’antenna - se non evi-
tabile, usare il nostro sistema connettori per antenna: # 8
5233 (spina), # 8 5234 (presa).
Non posizionare l’antenna in parallelo con i cavi dei servi, con
cavi dei pacchi batteria o con altre parti con conducibilità e-
lettrica (p.es. rinvii).
Non posizionare l’antenna all’interno o su parti rivestite o
rinforzate con materiali a conducibilità elettrica (p.es. fibra di
carbonio, vernici metalliche,..) Schermatura!
Rispettare le posizioni d’installazione consigliate (disegno A-C)
21.
21.21.
21.
E
FFETTUARE DEI TEST DI RICEZIONE
I test di ricezione sono molto importanti e servono a garantire
un funzionamento sicuro dell’impianto radio e per riconoscere in
anticipo eventuali motivi di interferenza. Il test deve anche essere
effettuato:
prima dell’utilizzo in volo di nuovi componenti o componenti
modificati o nuova posizione nel modello.
prima dell’utilizzo di componenti radio che hanno subito forti
sollecitazione (p.es. installati in un modello precipitato).
se ci sono sorte delle „irregolarità“ durante il funzionamento
in volo
Importante:
Importante:Importante:
Importante:
Effettuare il test di ricezione sempre con l’aiuto di una secon-
da persona che tiene e controlla il modello (aeromodelli ad 1
metro da terra, automodelli e navi per terra).
Effettuare il test di ricezione solo con antenna radio installata,
ma non estratta.
Non usare un’antenna corta!
Durante il test di ricezione, assicurarsi che non ci siano in
funzione altre radio.
La distanza di ricezione delle riceventi
RX
RXRX
RX-
--
-9
99
9-
--
-SYNTH
SYNTHSYNTH
SYNTH DS IPD
DS IPD DS IPD
DS IPD
e
RX
RXRX
RX-
--
-
12
1212
12-
--
-SYNTH DS IPD
SYNTH DS IPDSYNTH DS IPD
SYNTH DS IPD
deve essere di ca. 80 m (con antenna radio
inserita fino all’ultimo elemento). Per il test di ricezione consi-
gliamo di disattivare il filtro IPD per evitare che eventuali interfe-
renze e irregolarità nel segnale non vengano soppresse. La di-
stanza di ricezione massima è raggiunta quando i servi comincia-
no a muoversi in modo incontrollato senza reagire più al movi-
mento degli elementi di comando - se disponibile, attivare sulla
radio il movimento automatico di un servo, p.es. del direzionale.
In questo modo si ottiene un movimento costante del servo, che
permette di riconoscere con più facilità quando la ricevente non
reagisce più correttamente ai segnali di comando!
Importante:
Importante:Importante:
Importante:
Il test di ricezione deve essere effettato prima con motore spen-
to. Durante il secondo test, accendere anche il motore (tutte le
posizioni dello stick motore). In questo caso la distanza di rice-
zione deve rimanere pressoché uguale. Se la distanza di ricezione
dovesse essere minore, ricercare il motivo delle interferenze (in-
terferenze generate dal motore, posizione non ottimale dei com-
ponenti RC, vibrazioni, ...).
22.
22.22.
22.
I
NFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO
Apparecchi elettrici, contrassegnati con il bidone della
spazzatura depennato, non possono essere smaltiti nella
normale spazzatura di casa, ma devono essere riciclati
opportunamente.
Nei paesi UE (Unione Europea) gli apparecchi elettrici
non possono essere smaltiti nella spazzatura di casa
(WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment,
normativa 2002/96/EG). I vecchi apparecchi possono essere porta-
ti ai punti di raccolta del comune o di zona (p.es. centri di rici-
claggio), dove l’apparecchio verrà smaltito in modo idoneo e
gratuito.
Lo smaltimento adeguato dei vecchi apparecchi elettrici aiuta a
salvaguardare l’ambiente!
Istruzioni d’uso riceventi
RX-9 / RX-12-SYNTH DS IPD – Software V 1.2x
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 6/6
Istruzioni R
X
-
9/12
-
SYNTH DS IPD
# 82 5542 (0
7
-
08
-
31
/CHHO) • Con riserva di errori e modifiche! •
MULTIPLEX
LED CODES
LED CODESLED CODES
LED CODES
LED Code 0
LED OFF
10.
10.10.
10.
LED Code 1
LED ON
10. /
10. / 10. /
10. / 17.
17.17.
17.
LED Code 2
1,6 sec
11.
11.11.
11.
1,6 sec
LED Code 3
10.
10.10.
10.
LED Code 4
1,6 sec
14.
14. 14.
14.
1,6 sec
LED Code 5
11. /
11. / 11. /
11. / 15.
15.15.
15.
LED Code 6
1,6 sec
16.
16.16.
16.
LED Code 7
1,6 sec
16.
16.16.
16.
LED Code 8
1,6 sec
16.
16.16.
16.
A
RX
RX batt.
B
Motor
speed
contr.
D
r
i
v
e
b
a
t
t
e
r
y
RX
RX batt.
C
RX
Batt.
Igni-
tion
RX
Ignit.
batt.
35 MHz
35 MHz35 MHz
35 MHz
40/41 MHz
40/41 MHz40/41 MHz
40/41 MHz
72 MHz
72 MHz72 MHz
72 MHz
36 MHz
36 MHz36 MHz
36 MHz
Canale
Canale
Canale
Canale
[MHz]
[MHz][MHz]
[MHz]
Canale
Canale
Canale
Canale
[MHz]
[MHz][MHz]
[MHz]
Canale
Canale
Canale
Canale
[MHz]
[MHz][MHz]
[MHz]
Canale
Canale
Canale
Canale
[MHz]
[MHz][MHz]
[MHz]
255
34,950
40 MHz
40 MHz40 MHz
40 MHz
72 MHz
72 MHz72 MHz
72 MHz
36 MHz
36 MHz36 MHz
36 MHz
256
34,960
041
40,575
0
11
72,010
601 36.010
257
34,970
042
40,585
012
72,030
602
36.020
258
34,980
043
40,595
013
72,050
603
36.030
259
34,990
044
40,605
014
72,070
604
36.040
260
35,000
045
40,615
015
72,090
605
36.050
A
AA
A
-
--
-
Band
BandBand
Band
046
40,625
016
72,110
606
36.060
061
35,010
04
7
40,635
017
72,130
607
36.070
062
35,020
048
40,645
018
72,150
608
36.080
063
35,030
049
40,655
019
72,170
609
36.090
064
35,040
050
40,665
020
72,190
610
36.100
065
35,050
051
40,675
021
72,210
611
36.110
066
35,060
052
40,685
022
72,230
612
36.120
067
35,070
053
40,695
023
72,250
613
36.130
068
35,080
40,705
024
72,270
614
36.140
069
35,090
054
40,715
025
72,290
615
36.150
070
35,100
055
40,725
026
72,310
616
36.160
071
35,110
056
40,735
027
72,330
617
36.170
072
35,120
40,745
028
72,350
618
36.180
073
35,130
40,755
029
72,370
619
36.190
074
35,140
057
40,765
030
72,390
620
36.200
075
35,150
058
40,775
031
72,410
621
36.210
076
35,160
059
40,785
032
72,430
622
36.220
077
35,170
40,795
033
72,450
623
36.230
078
35,180
40,805
034
72,47
0
624
36.240
079
35,190
081
40,815
035
72,490
625
36.250
080
35,200
082
40,825
036
72,510
626
36.260
083
40,835
037
72,530
627
36.270
281
35,210
40,845
038
72,550
628
36.280
282
35,220
40,855
039
72,570
629
36.290
283
35,230
084
40,865
040
72,590
630
36.300
284
35,240
085
40,875
041
72,610
631
36.310
285
35,250
086
40,885
042
72,630
632
36.320
286
35,260
40,895
043
72,650
633
36.330
287
35,270
40,905
044
72,670
634
36.340
288
35,280
087
40,915
045
72,690
635
36.350
289
35,290
088
40,925
04
6
72,710
636
36.360
290
35,300
089
40,935
047
72,730
637
36.370
291
35,310
40,945
048
72,750
638
36.380
292
35,320
40,955
049
72,770
639
36.390
293
35,330
090
40,965
050
72,790
640
36.400
B
BB
B
-
--
-
Band
BandBand
Band
091
40,975
051
72,810
641
36.410
182
35,820
092
40,98
5
052
72,830
642
36.420
183
35,830
40,995
053
72,850
643
36.430
184
35,840
41 MHz
41 MHz41 MHz
41 MHz
054
72,870
644
36.440
185
35,850
400
41,000
055
72,890
645
36.450
186
35,860
401
41,010
056
72,910
646
36.460
187
35,870
402
41,020
057
72,930
647
36.470
188
35,880
40
3
41,030
058
72,950
648
36.480
189
35,890
404
41,040
059
72,970
649
36.490
190
35,900
405
41,050
060
72,990
650
36.500
191
35,910
406
41,060
651
36.510
407
41,070
652
36.520
408
41,080
653
36.530
409
41,090
654
36.540
410
41,100
65
5
36.550
411
41,110
656
36.560
412
41,120
657
36.570
413
41,130
658
36.580
414
41,140
659
36.590
415
41,150
416
41,160
417
41,170
418
41,180
419
41,190
420
41,200
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

MULTIPLEX Rx 9 12 Synth Ds Ipd Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale del proprietario