EHEIM 2006 Manuale del proprietario

Categoria
Distributori d'acqua
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ceringer af ledningen. De to ikke benyttede udgange skal afdækkes med
lukkedelene. Derved forhindres, at småfisk forvilder sig ind i åbningen.
D Slidsdysens åbning skal være mindst 1 cm under vandoverfladen for at
opnå en god overfladebevægelse og en optimal vandudskiftning. Ved at
dreje slidsdysen kan flyderetningen indstilles indenfor områder på 45°.
E Efter monteringen i akvariet skal apparatet tilsluttes via stikkontakt.
Pumpens ydelse kan reguleres trinløst.
Underhåll
F Træk stikket ud af stikkontakten. Aftag beholder med filterlåg ved at
trække opad. Hele motorhuset med sugeskiver bliver siddende på ak-
variets væg og skal ikke tages af.
G Åben filterlåget, tag patronen ud og skyl den under koldt, rindende vand
eller skift den ud (bestillingsnr. 2615060). Patronen kan anvendes 2-3
gange.
H Pumpehjulet skal ikke udtages ved rensning. Skyl det grundigt sammen
med beholderen. Vær derefter opmærksom på, at pumpehjulet løber let.
Genindsæt den rengjorte patron, luk filterlåget og sæt igen hele behol-
deren på motorhuset i akvariet.
Tillbehör
Som tilbehør kan leveres en filterpatron med aktivt kul (bestillingsnr.
2625060) til adsorbering af medicinrester og opløste forurenende stoffer.
Grazie
per aver acquistato il vostro nuovo filtro interno EHEIM. L’innovativo sistema
Pick-up offre prestazioni ottimali accompagnate da un’affidabilità assoluta e
dalla massima efficacia.
Avvertenze di sicurezza
Da utilizzare esclusivamente in ambienti chiusi.
Durante gli interventi di cura e manutenzione, si devono disinserire dalla rete
tutti gli apparecchi elettrici immersi in acqua.
Non si deve sostituire la linea di allacciamento alla rete di questo apparecchio
In caso di danneggiamento della linea, l’apparecchio non potrà più essere uti-
lizzato. Non portare mai la pompa tenendola per il cavo, non piegare il cavo.
Utilizzare il filtro esclusivamente immerso in acqua. La pompa deve essere po-
sizionata sotto il livello dell’acqua.
Il presente apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone
(bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche o che
non siano dotate della necessaria esperienza/conoscenza, a meno che non
siano assistite e controllate da una persona addetta alla sicurezza o ricevano
dalla stessa le istruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio. Tenere sempre
sotto controllo i bambini, per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Avvertenza: in questi apparecchi, i campi magnetici possono cau-
sare malfunzionamenti o avarie elettroniche e meccaniche. Questo
vale anche per i pacemaker. Le distanze di sicurezza da rispettare sono indi-
cate nei manuali d’uso di tali apparecchiature medicali.
Italiano
20 cm
Filtro interno 2006
Funzionamento
A
Coperchio del filtro
Beccuccio d’uscita regolabile
Regolato-
re di potenza
Corpo del filtro
Filtro
Ventose
2 x clips.
B Inserire le 4 ventose nella parte posteriore del filtro ed attaccare il tutto
ad una parete interna dell’acquario.
C Nella parte posteriore del corpo pompa vi sono tre guide per una siste-
mazione ottimale del cavo d’alimentazione. Sceglietene una ed adope-
rate le due clips in dotazione per sigillare le due rimanenti, in modo da
evitare che vi possano restare bloccati pesci di piccola taglia.
D Il beccuccio d’uscita deve essere almeno di 1 cm al di sotto del livello
dell’acqua per permettere un buon movimento della superficie.
E Una volta installato nella vasca, il filtro è pronto per l’utilizzo. Il flusso
può essere facilmente regolato tramite l’apposito regolatore.
Cura e manutenzione
F Staccare la spina dalla corrente elettrica. Sfilare il corpo del filtro verso l’al-
to. Il supporto e la pompa possono tranquillamente rimanere nell’acquario.
G Aprire il coperchio del filtro. Sfilare la cartuccia filtrante e sciacquarla
sotto l’acqua corrente fredda. La cartuccia (no. ord. 2615060) può es-
sere usata 2 o 3 volte prima di essere sostituita.
H Non occorre rimuovere la girante per pulirla. Risciacquare vigorosa-
mente il corpo del filtro e la girante. Reinserire la cartuccia filtrante,
chiudere il coperchio ed inserire il corpo del filtro completo sul supporto.
E’ disponibile come accessorio una cartuccia filtrante al carbone attivo (no.
ord. 2625060) per l’assorbimento dei medicinali e delle sostanze tossiche.
Accessori
Muchas gracias
por la compra de su nuevo filtro interior EHEIM. El innovador sistema Pick-up
le ofrece un rendimiento óptimo con la máxima fiabilidad y la mayor eficacia.
Avertencias de seguridad.
Sólo para uso en interiores.
Attenzione: durante gli interventi di manutenzione sussiste il rischio di schiac-
ciamento originato da forze magnetiche elevate.
Non smaltire il prodotto assieme ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il
prodotto alla discarica locale autorizzata.
Il prodotto è omologato secondo le vigenti disposizioni e direttive nazionali ed
à conforme alle norme EU.
geprüfte
Sicherheit
Español
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

EHEIM 2006 Manuale del proprietario

Categoria
Distributori d'acqua
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per