Tristar VS-3905 Manuale utente

Categoria
Cucine a vapore
Tipo
Manuale utente
MANUALE DI ISTRUZIONI
NOTE IMPORTANTI
Leggere il manuale di istruzioni con attenzione prima di utilizzare la pentola a vapore
Prima di usare la pentola per la prima volta, verificare attentamente che tutti i componenti siano in buone
condizioni. In caso contrario, contattare il fornitore il produttore
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un addetto
allassistenza o da personale qualificato per evitare rischi. Verificare regolarmente leventuale presenza
di danni
Verificare che il voltaggio della pentola corrisponda al voltaggio domestico. Inserire la spina in una presa
dotata di messa a terra
Collocare la pentola a vapore su una superficie orizzontale e tenere lontano dalle fonti di calore
Tenere la pentola a vapore lontano dalla portata dei bambini
Lasciare raffreddare prima di toccare la struttura
Non immergere il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi
Non rimuovere il coperchio durante la cottura
La pentola a vapore è destinata solo alluso domestico
Conservare il manuale di istruzioni
RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI
Riempire il serbatoio con la corretta quantità dacqua. Non superare il livello massimo e non scendere
oltre il livello minimo indicato.
Pulire la miscela di olio e acqua dal vassoio ogni 35 minuti circa per evitare che la miscela entri nel
serbatoio.
Inserire il cibo nellapposito contenitore a vapore.
Collocare il coperchio sul contenitore a vapore e verificare che le maniglie del coperchio siano
agganciate perfettamente alle maniglie del contenitore a vapore.
Inserire il contenitore a vapore nel serbatoio.
Prestare la massima attenzione quando si estrae il contenitore a vapore dal serbatoio, rimuovere il
coperchio con cautela per evitare bruciature.
Scollegare la presa e lasciare raffreddare la pentola a vapore prima di effettuare la pulizia.
Utilizzare acqua saponata e un panno morbido per pulire il contenitore del vapore e il coperchio.
Prima di pulire il serbatoio, svuotare lacqua residua. Pulire linterno del serbatoio con un panno umido
ed asciugare la pentola a vapore.
Si consiglia di inserire i cibi nel contenitore inferiore (contrassegnato 1#) e di tagliare in piccoli pezzi i
cibi di grandi dimensioni. Si consiglia inoltre di collocare cibi diversi in contenitori diversi in base alle
relative caratteristiche.
Il coperchio può essere utilizzato rispettivamente con i 3 contenitori. Selezionare i contenitori adatti per
Contenitore superiore
Contenitore centrale
Contenitore inferiore
lassemblaggio in base alle proprie necessità.
Procedura per luso
Collegare la spina, sullo schermo viene visualizzato 00:00
Selezionare il programma desiderato premendo i tasti + o
Programma No. Cibo Tempo di
riferimento (minuti)
1 Riso 33
2 Pollo 30
3 Pesce 26
4 Uova 23
5 Gamberi 21
6 Verdure 35
7 Frutta 20
8 Altro manuale
0 Per spegnere lo schermo
Una volta selezionato uno dei programmi di cottura dall1 al 7, premere
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO per avviare la cottura, nel frattempo viene avviato il timer e l'indicatore
è acceso. Quando viene visualizzato 00:00 sullo schermo, viene emesso quattro volte un segnale
acustico e lindicatore lampeggia ad indicare che la cottura è terminate.
Se si seleziona il programma 8, è possibile impostare il tempo necessario in base alle caratteristiche
del cibo. Una volta selezionato il programma 8, premere ACCENSIONE/SPEGNIMENTO, lo 0 sulla
sinistra dello schermo lampeggia. Premere + per impostare il tempo. Premere “–” per modificare la
posizione della cifra lampeggiante. Una volta impostato il tempo, premere
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO per avviare la cottura e avviare il timer.
Quando sullo schermo viene visualizzato 00:00, premere PROG per preimpostare la cottura. Mentre
sullo schermo lampeggia 0, premere + per impostare il tempo, premere “–” per impostare la
posizione di lampeggiamento 0. Una volta impostato il tempo, premere nuovamente PROG per
accedere alla procedura che consente di selezionare il programma. Una volta effettuata la selezione,
premere ACCENSIONE/SPEGNIMENTO e viene attivato il timer. Quando il tempo corrisponde a
quello del programma, lindicatore si accende e lapparecchio avvia la cottura.
Prodotto No.: VS-3905. Nome prodotto: pentola a vapore in acciaio inossidabile
Voltagggio: AC 220~240V, 50Hz
Vattaggio: 800W
Indicatore di accensione
Tasto
accensione/spegnimento
Schermo
Livello
Tasto PROG
Tasto -
Tasto +
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het
hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier
op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage
voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
Renseignements pour la protection de lenvironnement
Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à une point de ralliement pour des produits
électroménager et électronique. Ce symbole sur article, mode demploi et boite vous indique ce recyclage. Les matières de cet article sont appropriées
pour recyclage. Par le recyclage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement.
Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung
weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung
die zuständige Entsorgungsstelle.
Guidelines for protection of the environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric
and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials
used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask
your local authorities for information regarding the point of recollection..
Avvertenza per la tutela dellambiente
Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso oppure sull'imballaggio, una volta terminata la vita utile di questo prodotto, non
smaltirlo nei normali rifiuti domestici, bensì portarlo ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. I materiali sono riutilizzabili
in conformità alla loro marcatura. Con il riutilizzo, il ricupero dei materiali oppure altre forme del ricupero di apparecchi vecchi si contribuisce in modo
importante alla tutela del nostro ambiente. Richiedete allamministrazione comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente.
Indicações para a protecção ambiental
Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para
reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta
situação. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras formas de
aproveitamento de aparelhos antigos, irá contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto de
eliminação de resíduos responsável.
Indicaciones para la protección del medio ambiente
Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida selectiva para
el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje.
Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma,
contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos
correspondientes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Tristar VS-3905 Manuale utente

Categoria
Cucine a vapore
Tipo
Manuale utente