INNOLIVING INN-084 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INN-084
MANUALE D’USO
USER MANUAL
ZANZARIERA ELETTRICA
3
ZANZARIERA ELETTRICA
IT
INN-084 ZANZARIERA ELETTRICA
Grazie per aver acquistato la zanzariera elettrica INNOLIVING, un metodo sicuro
ed ecace per eliminare zanzare ed altri insetti fastidiosi. Questo dispositivo non
fa uso di prodotti chimici pericolosi o ritenuti tali per l’uomo e per l’ambiente.
Prima dell’uso, leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni
d’uso e conservare il presente manuale per future consultazioni.
AVVERTENZE E NORME DI SICUREZZA
Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone, polistirolo ecc.)
non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti
di pericolo e devono essere smaltiti secondo quanto previsto dalle normative
vigenti.
Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’eventuale
presenza di danni da trasporto e la sua integrità. In caso di danneggiamenti
o dubbi sull’eettiva integrità, non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al
servizio di assistenza autorizzato
Lapparecchio è da utilizzarsi esclusivamente in ambienti interni o al riparo da
intemperie.
C’è il rischio di scossa elettrica se il getto di un tubo da giardino viene diretto
sul dispositivo.
Non adatto per l’uso in granai, stalle e luoghi simili.
Non esporre mai l’apparecchio alla pioggia, non dimenticarlo all’aperto e
non esporlo ad ambienti molto sporchi.
Lapparecchio non deve essere usato in luoghi in cui possono essere presenti
polveri o vapori inammabili o esplosivi.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini (≥2.0 m)
Questo prodotto non è stato concepito per l’uso da parte di persone
(inclusi bambini) con ridotte capacità siche, mentali o sensoriali, o privi
di esperienza e conoscenza, a meno che non ci sia la supervisione o una
formazione sull’uso dell’apparecchio sia stata impartita dalla persona
responsabile della loro sicurezza.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il
prodotto.
Per evitare il rischio di scossa elettrica, non rimuovere alcuna parte
interna ssa per tentare di aggiustare il prodotto. In caso di guasto o di
4
IT
cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
Per l’eventuale riparazione rivolgersi esclusivamente ad un centro di
assistenza tecnica autorizzato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito da un
centro di assistenza tecnica autorizzato, in modo da prevenire ogni rischio.
Non usare il prodotto se è caduto a terra, se ci sono visibili segni di
danneggiamento o perdite.
Non tirare il cavo di rete per sollevare, trasportare o togliere la spina dalla
presa di corrente.
Assicurarsi che il cavo non presenti nodi o piegature.
Vericare lo stato del cavo elettrico. Cavi danneggiati o annodati aumentano
il rischio di scossa elettrica.
Non usare la spina o il cavo con le mani o i piedi bagnati o umidi.
Non usare l’apparecchio se bagnato o con tracce di umidità
Evitare che il cavo o la spina tocchino superci molto calde.
Assicurarsi sempre che intorno all’apparecchio vi sia suciente spazio per la
circolazione dell’aria.
Prima di collegare lapparecchio, controllare che i dati della tensione di rete
riportati sulla etichetta dati corrispondano a quelli della rete elettrica
locale. Letichetta dati si trova sull’apparecchio stesso.
Quando si utilizzano prolunghe, tenere la presa di corrente lontano
dall’umidità ed evitare danni al cavo.
Non coprire l’apparecchio quando è in funzione, si può surriscaldare.
Non inserire alcun oggetto nelle fessure dell’apparecchio
Utilizzare il dispositivo esclusivamente per l’uso indicato nel presente
manuale. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Il fabbricante non è responsabile per i danni causati da un uso improprio.
Non usare l’apparecchio in bagno o nelle immediate vicinanze di docce,
vasche o piscine.
Non recuperare il prodotto se è caduto in acqua o in altri liquidi. In tal caso
staccare l’interruttore principale di energia elettrica e scollegare
l’apparecchio dalla presa.
Non usare l’apparecchio vicino a tende, divani o altri materiali combustibili
Non applicare al prodotto timer o dispositivi similari che ne determinano
il tempo di funzionamento automaticamente, c’è rischio di incendio se il
prodotto è coperto o posizionato in modo non corretto.
5
IT
DESCRIZIONE PRODOTTO
COME FUNZIONA
Gli stimoli visivi come i contrasti di colori, la luce blu e quella ultravioletta sono
riconosciuti come forti attrattivi per gli insetti notturni. Zanzare, pappataci
e diversi altri insetti fastidiosi sono attratti dalla speciale luce della lanterna
INNOLIVING e restano folgorati al minimo contatto con la griglia elettricata.
Per ottimizzare la capacità attrattiva del dispositivo è necessario utilizzarlo in
condizioni di bassa luminosità ambientale.
Controllare che i dati della tensione di rete riportati sull etichetta dati
corrispondano a quelli della rete elettrica locale e posizionare la zanzariera:
appoggiata su scaali, mobili o altre superci piane e ben stabili
appesa tramite il gancio posto all’estremità superiore del dispositivo
Indipendentemente dal posizionamento scelto tenere il dispositivo fuori dalla
portata di bambini e animali domestici.
Non esporlo mai alla pioggia e non collegarlo alla rete elettrica se bagnato.
Inserire la spina nella presa elettrica. Spostare l’interruttore in posizione “I”.
6
IT
MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima di eettuare qualsiasi operazione di manutenzione, è necessario
scollegare il dispositivo dalla rete elettrica.
Attendere almeno un minuto dopo la disconnessione dell’apparecchio dalla
rete di alimentazione prima di toccare la griglia.
Rimuovere il vassoio contenitore del dispositivo
Appoggiare il dispositivo in posizione orizzontale su di una supercie piana e
pulita
Pulire la griglia metallica con un pennellino a setola morbida
Rimettere il vassoio
Eettuare le operazioni di pulizia ogni 15-30 giorni o più spesso se la griglia
elettricata risulta completamente coperta da insetti.
ATTENZIONE NON UTILIZZARE ACQUA PER LA PULIZIA E NON IMMERGERE
MAI IL PRODOTTO IN ACQUA.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
Contattare un centro assistenza autorizzato per la fornitura e sostituzione delle
lampade.
Istruzioni per la sostituzione:
1: RIMUOVERE LA VASCHETTA.
7
IT
2: SVITARE LE VITI (SENZA RIMUOVERLE) FINO A RENDERE POSSIBILE
L'ESTRAZIONE DELLA GRIGLIA DAL LATO DELLE LAMPADE.
3: RUOTARE DI 90 GRADI LE LAMPADE E POI ESTRARLE VERSO LALTO. RIPETERE I
PUNTI SOPRA AL CONTRARIO PER L’INSTALLAZIONE DELLA NUOVE LAMPADE
E PER LA CHIUSURA. LE VITI DEVONO ESSERE RIAVVITATE COMPLETAMENTE
UNA VOLTA RIPOSIZIONATA LA GRIGLIA.
8
IT
ETICHETTA DATI
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
Via Merloni, 9 - 60131 Ancona - Italy
INN-084 Zanzariera Elettrica
Electric Zapper
Rev.01_01.2017
220-240V~50Hz 16W
MADE IN CHINA
LOT n.
Lamp type: G5 T5 BL F6W Number 2
Innoliving Spa
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N°
49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui
riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura
indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto,
conferire l’appa-recchiatura integra dei componenti essenziali
giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta dierenziata dei
riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al
rivenditore al momento dellacquisto di nuova apparecchiatura
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per
9
IT
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso
ATTENZIONE: alta tensione
le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 CM. Ladeguata raccolta
dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad
evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo
dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo
del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni
amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
10
GB
MOSQUITO ELECTRIC ZAPPER
INN084 MOSQUITO ELECTRIC ZAPPER
Thanks for purchasing INNOLIVING mosquito zapper, a safe and ecient way
to eliminate mosquitoes and other annoying insects. This device doesn’t use
chemical products dangerous for humans and for environment.
Before use, read carefully all the safety norms and instructions for use,
keep this manual for future reference.
WARNINGS AND SAFETY NORMS
Keep all packing material (plastic bags, cardboard, polystyrene, etc..) out of
reach of the children, since they are potential sources of danger and must be
disposed of as provided by law.
After having removed the appliance from its packaging, verify its integrity
and any presence of damage caused by transport. If in doubt, do not use the
appliance and contact an authorized service centre.
The device shall be used indoors only and protected from the elements.
The water jet of a garden pipe on the device may result in an electric shock.
Not suitable for use inside barns, stables or similar.
Never expose the device to rain, do not forget it outdoors, and do not expose
it to very dirty environments.
The device shall not be used in dusty areas or with ammable or explosive
vapours.
Keep out of reach of children.
The device shall not be used by people (children included) with reduced
physical or mental capacities or without any experience or knowledge,
unless they are under the supervision of a person responsible for their safety
or they have been instructed on how to use the device.
Children shall be watched over to make sure they do not play with the device.
In case of fault or malfunctioning of the appliance, switch it o and do
not tamper with it. If the device needs to be repaired, contact an authorized
technical assistance centre.
Should the plug be damaged, have it replaced by the authorized service
centre, so as to prevent any possible risk.it
Do not use the appliance if it has fallen on the oor, if there are visible signs
of damage or if it has a leak.
11
GB
Do not pull the power cable to lift, carry or remove the plug from the socket.
Ensure that the electric cable does not get trapped or tangled
Check the state of the electric cable. Damaged or knotted cables increase the
risk of electric shock
Never touch the product with damp hands or feet.
Do not use the device if it is wet or shows signs of moisture.
Avoid the plug or cable touching hot surfaces.
Always make sure to leave enough room around the unit to ensure a correct
air circulation.
Before plugging the device in, make sure the mains voltage is the same
specied on the label. The label is on the device.
Do not cover the unit as this could create danger of overheating.
Do not insert any objects in the opening of the appliance.
Use the appliance only for mentioned purpose, namely as appliance for
domestic use. Any other use must be consider improper and therefore
dangerous.
The manufacturer is not responsible for any eventual damage caused by
improper or faulty use.
Do not use the appliance in bathroom or in the immediate surroundings of
showers, bath-tubs or swimming pools.
Do not reach for product that has fallen into water or other liquid. In this case
disconnect it from the power and remove it from the socket.
Do not use the appliance near furniture, curtains or other combustible
materials.
Do not place the appliance near ammable vapour or explosive dust.
Do not use this appliance with a programmer, timer or any other device that
switches the appliance on automatically, since a re risk exist if the appliance
is covered or positioned incorrectly
Do not use the appliance with extension cords or multiple outlets
12
GB
DESCRIPTION OF THE PRODUCT
HOW IT WORKS
Insects’ attention is caught by the visual features generated by light contrast,
blue light and UV light. Mosquitoes, sand ies and various other annoying
insects are attracted by the special light of INNOLIVING zapper and remain
electrocuted at the slightest contact with the electried grid.
To optimise its attractive eectiveness, the device shall be used in poor-lighted
environments.
Make sure that the mains supply voltage corresponds to that of the appliance and:
set the product on shelves, furniture or other horizontal at and stable surface
or
hung the product using the hooks on the top part
Regardless of the chosen positioning, keep the device out of the reach of
children and pets.
Never expose it to rain or turn it on when it’s wet.
Insert the plug into the socket and turn it into position “I”.
13
GB
CLEANING AND MAINTENANCE
Before starting any maintenance operation, make sure that the power cable is
disconnected.
Wait at least one minute after disconnecting the unit from the mains power,
before touching the grid.
Remove the tray from the unit
Lay down the unit horizontally on a clean and at surface.
Clean the metallic grid with a brush with soft bristles.
Insert the tray again.
Perform the cleaning operation every 15-30 days ir even more often if the
electried gridi s fully covered by insects.
ATTENTION TO CLEAN THE DEVICE DO NOT USE WATER AND NEVER
IMMERSE IT INTO WATER.
LAMP REPLACEMENT
Please contact the authorized service centre for the lamp replacement.
Instruction:
1: REMOVE THE COLLECTION TRAY
14
GB
2: UNSCREW THE SCREWS (WITHOUT REMOVING THEM) TILL WHEN IT'S
POSSIBLE TO EXTRACT THE GRIDS FROM THE SIDE WHERE THE LAMPS ARE
LOCATED.
3: TURN THE TUBES BY 90° AND THEN REMOVE THEM UPWARDS. FOLLOWS THE
STEPS ABOVE TO INSTALL THE NEW LAMPS AND REASSEMBLE THE PRODUCT.
THE SCREWS MUST BE COMPLETELY SCREWED, ONCE THE GRID HAS BEEN
REPOSITIONED.
15
GB
RATING LABEL
This product complaints with all the applicable EU directives.
Via Merloni, 9 - 60131 Ancona - Italy
INN-084 Zanzariera Elettrica
Electric Zapper
Rev.01_01.2017
220-240V~50Hz 16W
MADE IN CHINA
LOT n.
Lamp type: G5 T5 BL F6W Number 2
Innoliving Spa
Implementation of the Directive on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE) "
The crossed-out dustbin symbol indicates that the product at
the end of its life must be collected separately from other waste.
The user should, therefore, take the equipment with the essential
components at the end of its useful life to the separate collection
center of electronic and electrical waste, or return it to the retailer
when purchasing new equipment of equivalent type, in ratio of
one to one, or one to zero for devices with larger side less than 25
CM. The separate collection for the decommissioned equipment
16
GB
Read carefully the user manual
ATTENTION: HIGH VOLTAGE
for recycling, treatment and environmentally compatible disposal contributes
to avoid possible negative eects on the environment and human health and
promotes recycling of the materials. Improper disposal of the product by the
user entails the application of administrative sanctions according to Legislative
Decree No. 49 of 14 March 2014
Innoliving Spa
Via Merloni, 9
60131 Ancona Italy
Tel 199.188.335
www.innoliving.it
MADE IN CHINA
Rev.01_01.2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

INNOLIVING INN-084 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue