Philips TAJS30/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
JS30
Speaker wireless
Registra il prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Manuale d’uso
1IT
Indice
1 Importante 2
Sicurezza 2
2 Speaker wireless 3
Introduzione 3
Contenuto della confezione 3
Panoramica dello speaker 3
3 Guida introduttiva 4
Ricarica della batteria integrata 4
Accensione/Spegnimento 4
4 Riproduzione da dispositivi Bluetooth 5
Riproduzione da dispositivi Bluetooth 5
Controllo della riproduzione 5
Controllo della chiamata telefonica 5
Abbinamento per la modalità stereo 6
5 Informazioni sul prodotto 6
6 Risoluzione dei problemi 7
Parte generale 7
Bluetooth 7
7 Avviso 8
Conformità 8
Salvaguardia dell'ambiente 8
Dichiarazione FCC 9
Avviso sui marchi 9
2 IT
• Nonsostituirelabatteriaconunabatteria
di tipo non corretto che potrebbe rendere
inecaci i dispositivi di protezione (ad
esempio, nel caso di alcuni tipi di batterie al
litio).
• Smaltireunabatterianelfuocooinun
forno caldo, oppure lo schiacciamento o
il taglio meccanico di una batteria, può
provocare un'esplosione.
• Lasciareunabatteriainunambiente
circostante ad altissima temperatura, o
in un ambiente con pressione dell'aria
estremamente bassa, può provocare
un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas
infiammabili.
Avviso
• Nonrimuovereilrivestimentodiquestospeaker.
• Nonlubricaremaialcunapartediquesto
speaker.
• Collocarelospeakersuunasuperciepianae
stabile.
• Nonposizionaremaiquestospeakersualtre
apparecchiature elettriche.
• Utilizzarequestospeakersoloalcoperto.Tenere
questo speaker lontano da acqua, umidità e
oggetti riempiti di liquidi.
• Tenerelospeakerlontanodallalucedirettadel
sole, fiamme vive o fonti di calore.
• Pericolodiesplosioneincasodisostituzionedella
batteria con un tipo di batteria non corretto.
1 Importante
Sicurezza
Importanti istruzioni sulla sicurezza
• Accertarsichelatensionedialimentazione
corrisponda alla
tensione dell’unità
(Sul retro dell'unità è
presente un'etichetta
di classificazione. È
possibile fare riferimento
all'illustrazione per identificare la sua
posizione.)
• Nonesporrelospeakeragocceoschizzi.
• Nonposizionaresullospeakeroggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio,
oggetti pieni di liquido, candele accese).
• Assicurarsichevisiasucientespaziolibero
per la ventilazione intorno allo speaker.
• Sipregadiutilizzarelospeakerinsicurezza
in un ambiente con temperatura compresa
tra 0° e 45°.
• Utilizzaresolocollegamentieaccessori
specificati dal produttore.
Precauzioni per la sicurezza della
batteria
• Selabatterianonvienesostituita
correttamente, si possono verificare
esplosioni. Sostituire solo con un batteria
uguale o equivalente.
• Unabatteria(ilpaccobatterieolabatteria
installata) non deve essere esposta a
temperature eccessivamente alte quali luce
solare, fuoco e così via.
• Unabatteriaespostaatemperature
estremamente elevate o basse durante
l'uso, lo stoccaggio o il trasporto, e la bassa
pressione dell'aria ad alta quota, possono
rappresentare un pericolo per la sicurezza.
3IT
2 Speaker wireless
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto su www.philips.com/welcome.
Introduzione
Con questo speaker, è possibile ascoltare l'audio
da dispositivi Bluetooth.
Contenuto della confezione
Controllare ed identificare gli elementi contenuti
nella confezione:
• Speaker
• CavoUSB
• Guidadiavviorapido
• Schedadidatidisicurezza
• Garanziainternazionale
• GaranziaTaiwanese
• Custodiaintessuto
Panoramica dello speaker
Accensione o spegnimento dello speaker.
• NellamodalitàBluetooth,tenere
premuto per attivare la modalità di
abbinamento stereo.
Attivazione della modalità di
abbinamento Bluetooth.
Cancellazione delle informazioni
sull'abbinamento Bluetooth.
• NellamodalitàBluetooth,premere
per mettere in pausa o riavviare la
riproduzione.
• NellamodalitàBluetooth,premeredue
volte per riprodurre il brano successivo.
• Rispostaadunachiamatainarrivo
tramite la connessione Bluetooth.
Spia LED
/
Regolazione del volume.
Microfono
Ricarica della batteria integrata
4 IT
3 Guida
introduttiva
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in
sequenza.
Ricarica della batteria
integrata
Lospeakerèalimentatodaunabatteria
ricaricabile integrata.
Nota
• Caricarecompletamentelabatteriaintegrata
prima dell'uso.
• Quandolospeakerèaccesoelabatteriaè
scarica,laspiaLEDdellivellodellabatteria
lampeggia velocemente in rosso.
CollegarelapresaUSBTYPE-Csullospeakerad
una presa (5V 3A)utilizzandoilcavoUSBin
dotazione.
Quandolospeakerèincarica,laspia
LEDèrossosso.
Quandolospeakerècompletamente
carico,laspiaLEDèblusesiaccende
lo speaker.
Attenzione
• Pericolodicausaredanniallospeaker!Accertarsi
che la tensione di alimentazione corrisponda
alla tensione dell’unità (Sul retro dell'unità è
presente un'etichetta di classificazione. È possibile
fare riferimento all'illustrazione a Pagina 2 per
identificare la sua posizione.)
• Rischiodiscosseelettriche!Quandosiscollegail
cavoUSB,tiraresemprelaspinadallapresa.Non
tirare mai il cavo.
• UtilizzaresolouncavoUSBspecicatodal
produttore o venduto con questo speaker.
Accensione/Spegnimento
Premere per accendere lo speaker.
Verrà emesso un segnale acustico.
LaspiaLEDlampeggiainblu.
Per spegnere lo speaker, premere di nuovo .
Nota
• Lospeakersispegneràautomaticamentedopo
15 minuti senza alcun segnale audio via Bluetooth.
5IT
4 Riproduzione
da dispositivi
Bluetooth
Riproduzione da dispositivi
Bluetooth
Con questo speaker, è possibile ascoltare l'audio
da dispositivi Bluetooth.
Nota
• AssicurarsichelafunzioneBluetoothsiaabilitata
sul proprio dispositivo.
• Ladistanzamassimaperassociarelospeakeral
dispositivo Bluetooth è di 20 metri (66 piedi).
• Tenersilontanodaqualsiasialtrodispositivo
elettronico che possa causare interferenze.
1
Premere per accendere lo speaker.
Passerà automaticamente alla modalità di
abbinamento Bluetooth. È inoltre possibile
tenere premuto per 2 secondi per
accedere alla modalità di abbinamento
Bluetooth.
2
Attivare il Bluetooth e selezionare Philips
JS30” nell'elenco Bluetooth dei dispositivi
disponibili per l'abbinamento.
Se compare un messaggio per
l'autorizzazione alla connessione
Bluetooth, confermare.
Se viene richiesta una password,
inserire 0000 e confermare.
3
Riprodurre audio sul dispositivo Bluetooth
per avviare lo streaming di musica.
SpiaLED Descrizione
Lampeggiorapidoin
blu
Pronto per
l'abbinamento
Lampeggiolentoinblu Riconnessione
dell'ultimo dispositivo
collegato
Blu fisso Connesso
Nota
• Perscollegareundispositivo,tenerepremuto
per2secondinchélaspiaLEDnonlampeggia
rapidamente in blu.
• Quandosiaccendelospeaker,tenteràsempre
automaticamente di ricollegarsi all'ultimo
dispositivo collegato.
• Percancellareleinformazionidiabbinamento,
tenere premuto per 8 secondi finché la spia
LEDlampeggialentamenteinazzurroper3volte.
Controllo della riproduzione
Durante la riproduzione della musica,
Premere per mettere in pausa o
riprendere la riproduzione
Premere due volte per riprodurre il
brano successivo.
/
Regolazione del volume
Controllo della chiamata
telefonica
Premere per rispondere o
terminare una chiamata
Tenerepremutoperriutareuna
chiamata
/
Regolazione del volume
6 IT
5 Informazioni sul
prodotto
Nota
• Leinformazionirelativealprodottosono
soggette a modifiche senza preavviso.
Informazioni generali
Alimentazione 5 V 3 A
BatteriaalLitiointegrata 3,7 V , 2200 mAh
Dimensioni(LxAxP) 98x131x43mm
Peso(Unitàprincipale) 0,275 kg
Amplificatore
Potenza in uscita 3 W
Risposta in frequenza 100Hz-20kHz
Rapportosegnale-
rumore
> 70 dB
Speaker
Impedenza 4 Ω
Potenza in ingresso
massima
4 W
Dimensione 1,75"
Bluetooth
Versione Bluetooth 5.0
Gammadifrequenza 2402-2480MHz
Potenza massima di
trasmissione
4 dBm
Profili Bluetooth
compatibili
A2DP, AVRCP
Portata Bluetooth circa 20 m
Abbinamento per la modalità
stereo
Due speaker wireless identici (Philips JS30)
possono essere abbinati tra loro per un suono
stereo.
Nota
• Qualsiasispeakerpuòessereutilizzatocome
speaker principale.
• LospeakercollegatoadundispositivoBluetooth
può essere utilizzato unicamente come speaker
principale.
• Primadieseguirel'abbinamentostereo,
assicurarsi che lo speaker secondario sia in
modalità di abbinamento Bluetooth.
• Ladistanzamassimaperassociarelospeakeral
dispositivo Bluetooth è di 20 metri (66 piedi).
• Inmodalitàstereo,ilfunzionamentodeipulsanti
sullo speaker secondario è identico a quello dello
speaker principale.
1
Premere per accendere entrambi gli
altoparlanti.Entrerannoautomaticamente
inmodalitàdiabbinamentoBluetooth.Lo
speaker collegato al dispositivo Bluetooth
verrà utilizzato come speaker principale.
2
Sullo speaker principale, tenere premuto
per accedere alla modalità di abbinamento
stereonchélaspiaLEDnonlampeggia
velocemente alternativamente in rosso e
blu.
Quandolaconnessioneèriuscita,si
udirà un segnale acustico di conferma.
LaspiaLEDsiilluminaolampeggia in
blu sullo speaker principale.
LaspiaLEDsiillumina in blu sullo
speaker secondario.
3
Premere suentrambiglispeaker.La
musica verrà riprodotta da entrambi gli
speaker.
Per uscire dalla modalità stereo, tenere premuto
su uno degli speaker.
7IT
6 Risoluzione dei
problemi
Avviso
• Nonrimuoveremaiilrivestimentodellospeaker.
Al fine di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare lo speaker da soli.
Se si verificano problemi quando si utilizza lo
speaker, consultare l'elenco riportato di seguito
prima di richiedere l'assistenza. Se il problema
persiste, consultare il sito web di Philips (www.
philips.com/welcome).QuandosicontattaPhilips,
assicurarsi di avere lo speaker nelle vicinanze e di
disporre del numero di modello e del numero di
serie.
Parte generale
Il prodotto non si accende
• Assicurarsichelospeakersia
completamente carico.
• AssicurarsichelapresaUSBdellospeaker
sia collegata correttamente.
• Comefunzionedirisparmioenergetico,
lo speaker si spegne automaticamente 15
minuti dopo che non viene ricevuto alcun
segnale audio o non è collegato alcun
dispositivo audio.
Nessun suono
• Regolareilvolumediquestospeaker.
• Regolareilvolumesuldispositivoconnesso.
• AccertarsicheildispositivoBluetooth
si trovi all'interno della portata di
funzionamento.
Nessuna risposta dallo speaker
• Riavviarelospeaker.
Bluetooth
Dopo aver connesso un dispositivo
dotato di Bluetooth la qualità dell'audio
è insoddisfacente.
• LaricezioneBluetoothèscadente.Spostare
il dispositivo avvicinandolo allo speaker o
rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
Impossibile trovare [Philips JS30] sul
dispositivo Bluetooth per l'abbinamento
• Tenerepremuto per 2 secondi per
accedere alla modalità di abbinamento
Bluetooth, quindi riprovare.
Impossibile effettuare il collegamento
col dispositivo Bluetooth
• LafunzioneBluetoothdeldispositivonon
è abilitata. Per informazioni sull'attivazione
della funzione, fare riferimento al manuale
utente del dispositivo.
• Questospeakernonèinmodalitàdi
abbinamento.
• Questospeakerègiàconnessoadunaltro
dispositivo abilitato Bluetooth. Scollegarlo e
provare nuovamente.
8 IT
Informarsi sul sistema di raccolta dierenziata
in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici,
e sulle batterie. Seguire le normative locali e
non smaltire mai il prodotto e le batterie con i
normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento
delle batterie e dei prodotti non più utilizzabili
aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute umana.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere la
sezione relativa all’installazione delle batterie.
Solo COME RIFERIMENTO
Informazioni per il rispetto ambientale
L'usodiqualsiasiimballononnecessarioèstato
evitato. Si è cercato di semplificare la raccolta
dierenziata, usando per l'imballaggio tre
materiali: cartone (scatola), polistirene espanso
(materiale di separazione) e polietilene (sacchetti,
fogli di schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga eettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali in
materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio,
batterie usate e apparecchiature obsolete.
7 Avviso
Cambiamenti o modifiche apportate a questo
dispositivo non espressamente approvate da
MMD Hong Kong Holding Limited potrebbero
invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare il
prodotto.
Conformità
Laquipresente,MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/
UE.LaDichiarazionediconformitàèpresente
sul sito www.philips.com/support.
Salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento del vecchio prodotto e
della batteria
Questoprodottoèprogettatoerealizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Questosimboloindicacheilprodottoè
conformeallaDirettivaEuropea2012/19/UE.
Questosimboloindicacheilprodottocontiene
batteriesoggetteallaDirettivaEuropea2013/56/
UEenonpossonoquindiesseregettateinsieme
ai normali rifiuti domestici.
9IT
Dichiarazione FCC
QuestodispositivoèconformeallaParte15
delleNormeFCC.Ilfunzionamentoèsoggetto
alleseguentiduecondizioni:(1)Questo
dispositivo non può causare interferenze
dannose,e(2)Questodispositivodeve
accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse
le interferenze che potrebbero provocare un
funzionamento indesiderato.
Avvertenza: Cambiamenti o modifiche non
espressamente approvate dalla parte responsabile
per la conformità potrebbero invalidare il diritto
dell'utente ad utilizzare l'apparecchiatura.
Nota:Questoapparecchioèstatotestato
ed è risultato conforme ai limiti previsti per i
dispositivi digitali di Classe B, ai sensi dell'articolo
15delleNormeFCC.
Questilimitisonoprogettatiperfornireuna
ragionevole protezione contro le interferenze
dannose in una installazione residenziale.
Questoapparecchiogenera,utilizzaepuò
emettere energia a radiofrequenza e, se
non installato ed utilizzato in conformità alle
istruzioni, può causare interferenze dannose
allecomunicazioniradio.Tuttavia,nonvièalcuna
garanzia che non si verifichino interferenze in una
particolare installazione. Se questa apparecchiatura
causa interferenze dannose alla ricezione radio
o televisiva, eventualità che pessere verificata
accendendo e spegnendo l'apparecchio, l'utente
è invitato a cercare di eliminare l'interferenza
adottando una o più delle seguenti misure: (1)
Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
(2) Aumentare la distanza tra l'apparecchio e
il ricevitore. (3) Collegare l'apparecchiatura ad
una presa su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore. (4) Consultare il rivenditore
ountecnicoradio/TVperricevereassistenza.
Dichiarazione di avvertenza RF
Il dispositivo è stato valutato per soddisfare
i requisiti generali di esposizione alle
radiofrequenze. Il dispositivo può essere
utilizzato in condizioni di esposizione portatile
senza restrizioni.
Avviso sui marchi
Il marchio Bluetooth
®
e i loghi sono marchi di
fabbrica registrati di proprietà della Bluetooth
SIG,Inc.,equalsivogliausoditalimarchidaparte
di MMD Hong Kong Holding Limited avviene
in base a licenza. Altri marchi di fabbrica e marchi
commerciali sono di proprietà dei rispettivi
proprietari.
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di Koninklijke
Philips N.V. e sono utilizzati su licenza.
Questo prodotto è stato fabbricato e viene venduto sotto la responsabilità di
MMD Hong Kong Holding Limited o di uno dei suoi aliati, e MMD Hong Kong
Holding Limited è il garante in relazione a questo prodotto.
TAJS30_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAJS30/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente