Bauknecht KGDN 2098 A+++ Safety guide

Tipo
Safety guide
Istruzioni per la sicurezza e l'installazione.
www.bauknecht.eu/register
2
ITALIANO .....................................p .3
3
IT
ITALIANO
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
E L'INSTALLAZIONE.
Indice
Guida alla salute e alla sicurezza
RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA ............................................................4
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE ............................................ 7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................................ 8
Installazione .........................................................................................9
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO BAUKNECHT.
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio
su www.bauknecht.eu/register
4
RACCOMANDAZIONI
PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA DELLE PERSONE È
MOLTO IMPORTANTE.
Questo manuale e l'apparecchio
sono corredati da importanti
avvertenze di sicurezza, da leggere
e osservare sempre.
Questo è il simbolo di attenzione
per la sicurezza.
Questo simbolo avverte di rischi
potenziali per la sicurezza tali da
poter causare la morte o lesioni
all'utilizzatore e ad altre persone.
Tutti i messaggi relativi alla sicurez
-
za sono preceduti dal simbolo
corrispondente, aancato dalle
indicazioni PERICOLO o AVVER
-
TENZA. Signicato dei termini:
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, provoca lesioni
gravi.
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, potrebbe
provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurez
-
za specicano il potenziale pericolo
esistente ed indicano come ridurre
il rischio di lesioni, danni e scosse
elettriche conseguenti ad un uso
non corretto dell'apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle
seguenti istruzioni. La mancata
osservanza delle seguenti istruzioni
può creare situazioni di pericolo.
Il fabbricante non risponderà di
eventuali danni derivanti dal
mancato rispetto delle presenti
istruzioni. Il produttore declina ogni
responsabilità per lesioni a persone
o animali o danni alla proprietà
dovuti al mancato rispetto delle
precauzioni e dei suggerimenti
sopra elencati.
Conservare le presenti istruzioni
come riferimento per future consul
-
tazioni.
Non riporre sostanze esplosive, ad
esempio bombolette spray, e non
conservare o utilizzare benzina o
altri materiali inammabili all'inter
-
no o in prossimità dell'apparecchio.
Al momento della rottamazione,
rendere l'apparecchio inservibile
tagliando il cavo di alimentazione e
rimuovere le porte ed i ripiani (se
presenti) in modo che i bambini
non possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio e
rimanervi intrappolati.
Questo apparecchio è privo di CFC.
Il circuito refrigerante contiene
R600a (HC). Apparecchi con isobu
-
tano (R600a): l'isobutano è un gas
naturale senza eetti nocivi sull'am
-
biente, tuttavia è inammabile. È
perciò indispensabile assicurarsi
che i tubi del circuito refrigerante
non siano danneggiati. Prestare
particolare attenzione in caso di
tubi danneggiati quando si svuota
il circuito refrigerante.
Il c-pentano è utilizzato come
agente dilatante nella schiuma
isolante ed è un gas inammabile.
Non danneggiare i tubi del circuito
refrigerante dell'apparecchio.
Non usare dispositivi meccanici,
elettrici o chimici diversi da quelli
raccomandati dal produttore per
accelerare il processo di sbrinamen
-
to.
Non usare o introdurre apparec-
chiature elettriche all'interno degli
scomparti dell'apparecchio se
queste non sono del tipo espressa
-
mente autorizzato dal produttore.
I produttori di ghiaccio e/o distribu-
tori dacqua non direttamente
collegati allalimentazione idrica
devono essere riempiti unicamente
con acqua potabile.
Guida alla salute e alla sicurezza
PERICOLO
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
5
IT
Mantenere libere da ostruzioni le
aperture di ventilazione nello
spazio circostante lapparecchio o
nella nicchia di incasso.
I dispenser di ghiaccio e/o acqua
devono essere collegati a un
condotto di alimentazione che
fornisca soltanto acqua potabile,
con una pressione dell'acqua
compresa tra 0,17 e 0,81 MPa (1,7 e
8,1 bar).
Per garantire un'adeguata ventila
-
zione, lasciare i lati e la parte
superiore dell'apparecchio su
-
cientemente distanziati dalla
parete.
La distanza tra il retro dell'apparec
-
chio e la parete deve misurare
almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determinerà
un maggiore consumo energetico
dell'apparecchio.
USO PREVISTO
DEL PRODOTTO
Questo apparecchio è destinato
esclusivamente all'uso domestico. È
vietato qualunque utilizzo profes
-
sionale.
Il produttore declina qualsiasi
responsabilità per usi impropri o
errate impostazioni dei comandi.
L'apparecchio non è destinato ad
essere messo in funzione mediante
un temporizzatore esterno o un
sistema di comando a distanza
separato.
Non utilizzare l'apparecchio all'a
-
perto.
L'apparecchio è destinato all'utilizzo
domestico e ad analoghe
applicazioni quali:
- aree di cucina per il personale di
negozi, uci e altri contesti lavora
-
tivi;
- agriturismi e alberghi, motel e
altre strutture residenziali;
- bed and breakfast;
- catering e analoghe attività che
non prevedono vendita al detta
-
glio.
La lampada utilizzata nell'apparec
-
chio è progettata specicatamente
per gli elettrodomestici e non è
adatta per l'illuminazione domesti
-
ca (CE N. 244/2009).
INSTALLAZIONE
Attivare l'apparecchio solo dopo
avere completato la procedura di
installazione.
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da un
tecnico specializzato, in conformità
alle istruzioni del produttore e nel
rispetto delle norme locali vigenti
in materia di sicurezza. Non riparare
o sostituire alcuna parte dell'appa
-
recchio se non specicatamente
richiesto nel manuale d'uso.
Utilizzare guanti protettivi durante
le operazioni di disimballaggio e
installazione.
L'apparecchio deve essere scollega
-
to dalla rete elettrica prima di
eettuare qualunque intervento
d'installazione.
Dopo aver disimballato l'apparec
-
chio, assicurarsi che non sia stato
danneggiato durante il trasporto. In
caso di problemi, contattare il
rivenditore o il Servizio Assistenza
più vicino.
Durante l'installazione, assicurarsi
che l'apparecchio non danneggi il
cavo di alimentazione.
La movimentazione e l'installazione
dell'apparecchio devono essere
eettuate da due o più persone.
Durante l'installazione, controllare
che i quattro piedini siano bene in
appoggio e stabili sul pavimento,
se necessario regolarli, e controllare
che l'apparecchio sia perfettamen
-
te in piano usando una livella a
bolla d'aria.
Attendere almeno due ore prima di
attivare l'apparecchio, per dare
modo al circuito refrigerante di
essere perfettamente eciente.
Accertarsi che l'apparecchio non sia
vicino a fonti di calore.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Accertarsi che la tensione elettrica
indicata sulla targhetta matricola
dell'apparecchio corrisponda a
quella della propria abitazione.
I valori di alimentazione consentiti
sono indicati sulla targhetta matri
-
cola.
La messa a terra dell'apparecchio è
obbligatoria per legge.
Anché l'installazione sia confor
-
me alle norme di sicurezza vigenti,
occorre un interruttore onnipolare
avente una distanza minima di 3
mm tra i contatti.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con uno
equivalente. Il cavo di alimentazio
-
ne deve essere sostituito da un
tecnico qualicato in conformità
alle istruzioni del produttore e alle
normative vigenti in materia di
sicurezza. Rivolgersi a un centro di
assistenza autorizzato.
Una volta terminata l'installazione, i
componenti elettrici non dovranno
più essere accessibili dall'utente.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
6
Il cavo di alimentazione deve essere
sucientemente lungo da collega
-
re l'apparecchio, una volta posizio-
nato nell'ubicazione denitiva, alla
presa di corrente di rete.
Non utilizzare prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione.
Non utilizzare prese multiple se
l'apparecchio è dotato di una spina.
Se la spina fornita in dotazione non
è adatta alla propria presa, contat
-
tare un tecnico qualicato.
Non toccare l'apparecchio con parti
del corpo bagnate e non utilizzarlo
a piedi scalzi.
Non accendere l'apparecchio se il
cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati, se l'apparecchio
non funziona correttamente o se è
caduto ed è stato danneggiato.
Non immergere il cavo di alimenta
-
zione o la spina nell'acqua. Tenere il
cavo di alimentazione lontano dalle
superci calde.
Quando si utilizza un interruttore
RCCB, utilizzare solo modelli
contrassegnati dal marchio
.
L'apparecchio è predisposto per il
funzionamento in ambienti in cui la
temperatura sia compresa nei
seguenti intervalli, a seconda della
classe climatica riportata sulla
targhetta.
L'apparecchio potrebbe non funzio-
nare correttamente se lasciato per
un lungo periodo ad una tempera
-
tura superiore o inferiore all'inter-
vallo previsto.
Classe climatica T. amb. (°C)
SN da 10 a 32
N da 16 a 32
ST da 16 a 38
T da 16 a 43
COLLEGAMENTO ELETTRICO -
SOLO PER REGNO UNITO E
IRLANDA
Sostituzione dei fusibili
Se il cavo di rete dell'apparecchio è
dotato di una spina con fusibile BS
1363A 13 amp, per sostituire il
fusibile scegliere un fusibile tipo BS
1362 a norma A.S.T.A e procedere
come segue:
1. Rimuovere la copertura del
fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il fusibile sostitutivo da 13
A nella copertura.
3. Reinserire entrambi nella spina.
Importante:
Dopo la sostituzione del fusibile è
necessario riposizionare la copertu
-
ra; in caso di smarrimento della
copertura, occorrerà reperirne una
equivalente prima di poter utilizza
-
re la spina.
Per identicare il ricambio corretto,
osservare l'inserto colorato o il
colore stampigliato alla base della
spina.
Le coperture di ricambio per i
fusibili possono essere acquistate
presso i rivenditori di materiale
elettrico.
Solo per la Repubblica d'Irlanda
In generale, valgono le informazio
-
ni fornite per la Gran Bretagna, ma
è possibile utilizzare anche un terzo
tipo di spina e una presa a 2 spinot
-
ti con conduttore di terra laterale.
Presa / spina (valido per entram-
bi i paesi)
Se la spina in dotazione non è
adatta alla propria presa, contattare
il Servizio Assistenza per ulteriori
istruzioni. Non tentare di sostituire
da soli la spina. Questa operazione
deve essere eseguita da un tecnico
qualicato in conformità alle
istruzioni del produttore e alle
vigenti norme standard sulla
sicurezza.
USO CORRETTO
Utilizzare il comparto frigorifero
solo per la conservazione di ali
-
menti freschi e il comparto conge-
latore solo per la conservazione di
alimenti congelati, per la congela
-
zione di cibi freschi e per la produ-
zione di cubetti di ghiaccio.
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto con le
superci del frigorifero o del
congelatore.
Alcuni apparecchi possono dispor
-
re di comparti speciali per la
conservazione degli alimenti.
Se non altrimenti indicato nel
libretto specico del prodotto,
possono essere rimossi senza
compromettere le prestazioni
corrispondenti.
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori di
freddo (in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiaccio o
ghiaccioli subito dopo averli tolti
dal congelatore poiché potrebbero
causare bruciature da freddo.
Per i prodotti che prevedono l'uso
di un ltro aria all'interno di un
coperchio ventola accessibile, il
ltro deve essere sempre in posizio
-
ne quando il frigorifero è in funzio-
ne.
7
IT
CONSIGLI PER LA SALVA-
GUARDIA DELLAMBIENTE
SMALTIMENTO DEL
MATERIALE DA
IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è
riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo del
riciclaggio:
Le varie parti dell'imballaggio
devono pertanto essere
smaltite responsabilmente e in
stretta osservanza delle norme
stabilite dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato
fabbricato con materiale
riciclabile o riutilizzabile.
Smaltire il prodotto
rispettando le normative locali.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il
riciclaggio degli
elettrodomestici, contattare
l'ucio locale competente, il
servizio di raccolta dei riuti
domestici o il negozio presso il
quale il prodotto è stato
acquistato.
Questo apparecchio è
contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2012/19/
UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche
(RAEE).
Smaltendo questo prodotto in
modo corretto si contribuirà a
prevenire potenziali danni
all'ambiente e alla salute.
Questo simbolo sul
prodotto o sulla
documentazione di
accompagnamento indica che
il prodotto non deve essere
trattato come
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in
contenitori di vetro, perché questi
potrebbero rompersi.
Non ostruire la ventola (se presen
-
te) con alimenti.
Dopo avere introdotto gli alimenti,
assicurarsi che le porte dei compar
-
ti chiudano bene, in particolare la
porta del comparto congelatore.
Sostituire non appena possibile le
guarnizioni danneggiate.
SICUREZZA DEI BAMBINI
Tenere lontani i bambini di età
inferiore agli 8 anni, a meno che
non siano costantemente sorve
-
gliati.
L'uso di questo apparecchio da
parte di bambini di e superiore
agli 8 anni, di persone con ridotte
capacità siche, sensoriali o mentali
o di persone sprovviste di esperien
-
za e conoscenze adeguate è
consentito solo con un'adeguata
sorveglianza, o se tali persone
siano state istruite sull'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e siano
consapevoli dei rischi. Vietare ai
bambini di giocare con l'apparec
-
chio. La pulizia e la manutenzione
ordinaria non devono essere
eettuate da bambini senza la
supervisione di un adulto.
Tenere il materiale di imballaggio
(sacchetti di plastica, parti in
polistirene, ecc.) fuori dalla portata
dei bambini.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di eettuare qualunque
intervento di pulizia o manutenzio
-
ne, l'apparecchio deve essere
scollegato dalla rete elettrica.
Non usare pulitrici a getto di
vapore.
8
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato per la
conservazione degli alimenti
ed è stato prodotto in
conformità al Regolamento
(CE) n. 1935/2004.
È stato progettato, costruito e
immesso sul mercato in
conformità ai:
› gli obiettivi di sicurezza della
direttiva “Bassa Tensione”
2006/95/CE (che sostituisce la
73/23/CEE e successive
modiche);
› i requisiti di protezione della
Direttiva “EMC” 2004/108/
CE. La sicurezza elettrica è
garantita soltanto quando
l'apparecchio è correttamente
collegato a un impianto di
messa a terra a norma di legge.
riuto domestico, ma deve essere
conferito presso un punto di
raccolta attrezzato per il riciclaggio
di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Installare l'apparecchio in un locale
asciutto e ben ventilato, lontano da
fonti di calore (radiatore, piano di
cottura e così via) e in una
posizione non esposta
direttamente alla luce del sole. Se
necessario, utilizzare un pannello
isolante. Per garantire un'adeguata
ventilazione, seguire le istruzioni di
installazione. Una ventilazione
insuciente sul retro
dell'apparecchio provoca un
aumento del consumo energetico e
una riduzione dell'ecienza del
rareddamento.
Le temperature interne
dell'apparecchio dipendono dalla
temperatura ambiente, dalla
frequenza di apertura delle porte e
dal punto in cui viene collocato
l'apparecchio. Questi fattori devono
essere presi in considerazione
quando si imposta il termostato.
Ridurre allo stretto necessario
l'apertura delle porte.
Per scongelare prodotti surgelati,
collocarli nel comparto frigorifero.
La bassa temperatura dei prodotti
surgelati raredda gli alimenti nel
comparto frigorifero.
Fare rareddare alimenti e bevande
calde prima di introdurli
nell'apparecchio.
Il posizionamento dei ripiani nel
frigorifero non ha eetto
sull'eciente utilizzo dell'energia.
Collocare gli alimenti sui ripiani in
maniera da assicurare
un'appropriata circolazione dell'aria
(gli alimenti non devono essere a
contatto tra di loro e non devono
essere a contatto con la parete
posteriore interna).
È possibile aumentare la capacità di
conservazione dei cibi congelati
rimuovendo i cestelli e, se presente,
il ripiano Stop Frost mantenendo
invariato il consumo energetico.
I prodotti di classe energetica alta
sono dotati di motori ad alta
ecienza che rimangono operativi
più a lungo consumando meno
energia elettrica. Se il motore
continua a funzionare per periodi
prolungati, ciò non deve essere
considerato un'anomalia.
9
IT
7
SERVIC E
10
2. 3.
min.
A
4x
B
1x
C
1x
D
1x
1.
50 mm
11
IT
4.
5.
6.
A
12
9.
7.
8.
13
IT
10.
11.
14
12. 13.
14. 15.
A
15
IT
18. 19.
16.
B
B
A
A
17.
16
Bauknecht® Marchio registrato/TM di IRE Beteiligungs GmbH -
© Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. Tutti i diritti riservati - http://www.bauknecht.eu
400010779699
n
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bauknecht KGDN 2098 A+++ Safety guide

Tipo
Safety guide