Pioneer VSX-924 Manuale utente

Categoria
Ricevitori AV
Tipo
Manuale utente
Sintoamplificatore AV
VSX-924-K/-S
2
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di
liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre
l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_It
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad
esempio una candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A1_It
AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE
Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un
certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una
adeguata circolazione dell’aria e migliorare la
dispersione del calore (almeno
40 cm sulla parte
superiore,
10 cm sul retro, e 20 cm su ciascuno dei lati).
ATTENZIONE
L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e
di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne
un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal
surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di
incendi le aperture non devono mai venire bloccate o
coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o
tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere
utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.
D3-4-2-1-7b*_A1_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità
dell’ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %
(fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o
in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del
sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*_A1_I
t
AVVERTENZA
L’interruttore principale (
STANDBY/ON)
dell’apparecchio non stacca completamente il flusso
di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata
di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione
costituisce l’unico dispositivo di distacco
dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il
cavo stesso deve essere staccato dalla presa di
corrente alternata di rete per sospendere
completamente qualsiasi flusso di corrente.
Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato
in modo da poter procedere con facilità al distacco
del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in
caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi,
inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato
dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di
non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo
relativamente lunghi (ad esempio, durante una
vacanza).
D3-4-2-2-2a*_A1_It
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in
ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano
particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_A1_It
ATTENZIONE
Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei
bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente,
recarsi immediatemente dal medico.
D41-6-4_A1_I
t
ATTENZIONE
PER EVIT
ARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON
CI SONO P
ARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE
POSSA ESSERE EFFET
TUATA DALL’UTENTE. IN CASO
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCL
USIVAMENTE A
PERSONALE DI SERVIZIO QU
ALIFICATO.
D3-4-2-1-1_B2_It
K058a_A1_It
Pb
Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi
dispositivi e batterie esauste
Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi
prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti
urbani indifferenziati.
Per l’appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra
legislazione nazionale.
Con il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare
preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.
Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, contattate il vostro Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove
avete acquistato l’articolo.
Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.
Per i paesi al di fuori dell’unione Europea:
Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita
per il corretto metodo di smaltimento.
Esempi di simboli
per le batterie
Simbolo per
il prodotto
Avvertenza sulle onde radio
Questa unità usa frequenze radio da 2,4 GHz di frequenza,
una banda usata anche da altri sistemi wireless (ad
esempio forni a microonde e telefoni senza fili)
.
Se sullo schermo del televisore appare del rumore, è
possibile che questa unità (o unità da essa supportate) stia
causando inte
rferenze con i segnali provenienti dal
c
onnettore di ingresso dell’antenna del televisore,
a
pparecchio video, sintonizzatore satellitare, ecc.
In tal caso
, aumentare la distanza fra il connettore di
i
ngresso dell’antenna e questa unità (compresi i prodotti da
essa supportati)
.
Pioneer non è responsabile di malfunzionamenti del
prodotto Pioneer compatibile dovuti ad errori /
malfunzionamenti associati alla propria connessione di
rete e / o alle attrezzature cui si è collegati. Entrare in
contatto con il proprio provider Internet o fabbricante di
prodotti per rete.
Per poter usare Internet è anche necessario avere un
contratto con un Internet service provider (ISP).
3
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo
manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio.
Contenuto
01 Prima di iniziare
Funzionalità ......................................................................................................................................................................... 7
Controllo del contenuto della scatola ............................................................................................................................... 9
Installazione del ricevitore .................................................................................................................................................9
Installazione delle batterie ................................................................................................................................................. 9
Gamma operativa del telecomando ................................................................................................................................10
02 Controlli e display
Telecomando .....................................................................................................................................................................12
Display ...............................................................................................................................................................................14
Pannello anteriore ............................................................................................................................................................15
03 Collegamento dell’apparecchio
Collegamento dell’apparecchio ......................................................................................................................................17
Pannello posteriore ..........................................................................................................................................................17
Per determinare luso dei diffusori ..................................................................................................................................18
Posizionamento degli diffusori ........................................................................................................................................20
Collegamento dei diffusori...............................................................................................................................................20
Installazione del sistema di diffusori ..............................................................................................................................21
Scelta del sistema dei diffusori .......................................................................................................................................22
I collegamenti audio ......................................................................................................................................................... 22
Informazioni sul convertitore video ................................................................................................................................. 23
Informazioni su HDMI ...................................................................................................................................................... 23
Collegamento di un televisore e componenti di riproduzione ......................................................................................24
Collegamento di un ricevitore via satellite/cavo o di un altro tipo di decoder ............................................................27
Collegamento di altri componenti audio ........................................................................................................................ 28
Collegamento di amplificatori aggiuntivi .......................................................................................................................28
Collegamento di antenne AM/FM ................................................................................................................................... 29
Impostazione MULTI-ZONE .............................................................................................................................................30
Collegamento alla rete LAN via l’interfaccia LAN .........................................................................................................32
Collegamento di un iPod .................................................................................................................................................32
Collegamento di dispositivi USB .....................................................................................................................................32
Collegamento di dispositivi MHL compatibili ................................................................................................................33
Collegamento di un componente HDMI all’ingresso del pannello anteriore ............................................................. 33
Collegamento ad una LAN wireless ................................................................................................................................33
Collegamento di un ricevitore IR .....................................................................................................................................34
Collegamento del ricevitore ............................................................................................................................................. 34
04 Impostazioni di base
Uso dell’applicazione AVNavigator incorporata ............................................................................................................ 36
Taratura audio ottimale automatica (Full Auto MCACC) ..............................................................................................37
Menu Input Setup ............................................................................................................................................................. 39
Impostazione della modalità di funzionamento ............................................................................................................40
Cambio della lingua dei messaggi sullo schermo (OSD Language) ...........................................................................40
Il menu Home ...................................................................................................................................................................41
05 Riproduzione di base
Riproduzione di una fonte ................................................................................................................................................43
Riproduzione con un iPod ...............................................................................................................................................44
Riproduzione con un dispositivo USB ............................................................................................................................ 45
Riproduzione con dispositivi MHL compatibili .............................................................................................................. 46
Ascolto della radio ............................................................................................................................................................ 47
Riproduzione musicale con la tecnologia wireless Bluetooth .....................................................................................48
06 Ascolto del sistema
Per ottenere vari tipi di riproduzione in varie modalità di ascolto ................................................................................ 52
Scelta delle preselezioni MCACC ....................................................................................................................................54
Scelta del segnale d’ingresso ..........................................................................................................................................54
Miglioramento del suono con il Phase Control .............................................................................................................54
07 Riproduzione via RETE
Introduzione ......................................................................................................................................................................56
Riproduzione con funzioni di rete ...................................................................................................................................57
La riproduzione in rete......................................................................................................................................................60
Formati dei file riproducibili .............................................................................................................................................61
08 Funzione Control con HDMI
Funzione di controllo con HDMI .....................................................................................................................................63
Collegamenti via Control con HDMI ............................................................................................................................... 63
HDMI Setup.......................................................................................................................................................................63
Prima di usare la sincronizzazione .................................................................................................................................64
Le operazioni sincronizzate..............................................................................................................................................64
Impostazione della funzione PQLS .................................................................................................................................64
Sound Retriever Link e Stream Smoother Link ..............................................................................................................64
Avvertenze su la funzione Control con HDMI ................................................................................................................65
09 Uso di altre funzioni
Impostazione delle opzioni audio ....................................................................................................................................67
Impostazione delle opzioni Video .................................................................................................................................... 69
Commutazione dell’uscita (OUTPUT PARAMETER) .....................................................................................................71
Cambiamento del livello dei canali durante la riproduzione ........................................................................................ 71
Uso dei controlli MULTI-ZONE ........................................................................................................................................72
Impostazioni di rete da un web browser .........................................................................................................................73
Uso del timer di spegnimento .........................................................................................................................................73
Riduzione della luminosità del display ...........................................................................................................................73
Controllo delle impostazioni del sistema .......................................................................................................................73
Reimpostazione del sistema............................................................................................................................................74
4
10 Controllo del resto del sistema
Il menu Remote Setup .....................................................................................................................................................76
Uso di più ricevitori ........................................................................................................................................................... 76
Impostazione del telecomando per controllare altri componenti ................................................................................76
Selezione diretta dei codici di preselezione ...................................................................................................................76
Programmazione dei segnali provenienti da altri telecomandi ...................................................................................77
Cancellazione di una delle impostazioni dei tasti del telecomando ............................................................................ 77
Cancellazione delle impostazioni apprese in una funzione di ingresso ......................................................................78
Uso di All Zone Standby ................................................................................................................................................... 78
Impostazione del tempo di commutazione della modalità di controllo dell’amplificatore AV ..................................78
Ripristino delle impostazioni del telecomando .............................................................................................................78
Controllo di componenti ..................................................................................................................................................79
11 Il menu Advanced MCACC
Impostazioni del ricevitore dal menu Advanced MCACC .............................................................................................82
MCACC automatico (per utenti esperti) ......................................................................................................................... 82
Impostazione di Manual MCACC .................................................................................................................................... 84
Controllo dei dati MCACC ................................................................................................................................................ 86
Data Management............................................................................................................................................................87
12 I menu System Setup e Other Setup
Impostazioni del ricevitore dal menu System Setup ..................................................................................................... 90
Impostazione manuale degli diffusori ............................................................................................................................90
Menu Network Setup .......................................................................................................................................................92
Controllo delle informazioni di rete ................................................................................................................................. 93
MHL Setup ........................................................................................................................................................................93
Menu Other Setup ............................................................................................................................................................94
Impostazioni di rete con Safari ........................................................................................................................................97
Impostazione di un friendly name con Safari ................................................................................................................97
Aggiornamento del firmware con Safari ........................................................................................................................ 98
13 FAQ
Risoluzione dei problemi ...............................................................................................................................................100
Alimentazione .................................................................................................................................................................100
Assenza del suono ..........................................................................................................................................................100
Altri problemi audio ........................................................................................................................................................ 101
Terminale BT AUDIO ......................................................................................................................................................102
Video ................................................................................................................................................................................102
Impostazioni .................................................................................................................................................................... 103
Output grafico dell’equalizzazione di calibrazione professionale ..............................................................................103
Display .............................................................................................................................................................................103
Telecomando ...................................................................................................................................................................104
HDMI ................................................................................................................................................................................104
MHL..................................................................................................................................................................................105
Applicazione AVNavigator incorporata ........................................................................................................................105
Interfaccia USB ...............................................................................................................................................................106
iPod ..................................................................................................................................................................................106
Network ...........................................................................................................................................................................106
LAN wireless ...................................................................................................................................................................108
14 Informazioni aggiuntive
Formati del suono surround ..........................................................................................................................................110
SABRE DAC
TM
.................................................................................................................................................................110
Informazioni su HDMI .................................................................................................................................................... 110
HTC Connect ................................................................................................................................................................... 110
Gli iPod .............................................................................................................................................................................111
Windows 8 ....................................................................................................................................................................... 111
MHL..................................................................................................................................................................................111
Informazioni su aptX ......................................................................................................................................................111
Informazioni sulla tecnologia wireless Bluetooth ........................................................................................................111
Avviso di licenza del software ........................................................................................................................................ 112
Auto Surround, ALC e Stream Direct con segnali in ingresso di vario formato ....................................................... 112
Impostazione dei diffusori..............................................................................................................................................113
I messaggi visualizzati durante l’uso delle funzioni di rete .........................................................................................114
Informazioni importanti sui collegamenti HDMI .........................................................................................................114
Pulizia dell’unità .............................................................................................................................................................114
Dichiarazione di conformità riguardante la Direttiva R&TTE 1999/5/CE ...................................................................115
Glossario .......................................................................................................................................................................... 116
Indice delle caratteristiche ............................................................................................................................................119
Specifiche ........................................................................................................................................................................120
Lista dei codici di preselezione ......................................................................................................................................121
5
Flusso delle impostazioni del ricevitore
Flusso di collegamento ed impostazione del ricevitore
Questa unità è un potente ricevitore AV dotato di molte funzioni e molti terminali. Può venire usato senza diffi-
coltà dopo aver eseguito la procedura seguente per fare i collegamenti e le impostazioni.
Impostazioni obbligatorie: 1, 2, 3, 4, 5, 8, 10
Impostazioni da regolare secondo necessità: 6, 7, 9, 11, 12, 13
Importante
Utilizzando la funzione Wiring Navi dell’applicazione AVNavigator integrata sul ricevitore, è possibile configu-
rare le impostazioni iniziali del ricevitore sul computer o sul dispositivo portatile. In questo caso, è possibile uti-
lizzare Wiring Navi per eseguire i collegamenti o le impostazioni descritti ai punti 2, 3, 4, 5, 6, 8 e 9. Per i dettagli
sull’uso di AVNavigator, vedere Uso dell’applicazione AVNavigator incorporata a pagina 36 .
1 Prima di iniziare
! Controllo del contenuto della scatola a pagina 9
! Installazione delle batterie a pagina 9
j
2 Per determinare l’uso dei diffusori (pagina 18 )
! Sistema surround a 7.2 canali (anteriori altezza)
! Sistema surround a 7.2 canali (anteriori ampiezza)
! Sistema surround a 7.2 canali e collegamento diffusori B
! Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti Bi-amping anteriori (surround di alta qualità)
! Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti ZONE 2 (Multi Zone)
! Sistema surround a 5.2 canali e collegamento HDZONE (Multi Zone)
j
3 Collegamento dei diffusori
! Posizionamento degli diffusori a pagina 20
! Collegamento dei diffusori a pagina 20
! Installazione del sistema di diffusori a pagina 21
! Bi-amping degli diffusori a pagina 21
j
4 Collegamento dei componenti
! I collegamenti audio a pagina 22
! Informazioni sul convertitore video a pagina 23
! Collegamento di un televisore e componenti di riproduzione a pagina 24
! Collegamento di antenne AM/FM a pagina 29
! Collegamento del ricevitore a pagina 34
j
5 Accensione
j
6 Cambio della lingua dei messaggi sullo schermo (OSD Language) (pagina 40 )
j
7 Uso delle funzioni di AVNavigator (pagina 36 )
j
8 Impostazioni MCACC dei diffusori
! Taratura audio ottimale automatica (Full Auto MCACC) a pagina 37
j
9 Menu Input Setup (pagina 39 )
(Se si usano collegamenti che non siano quelli raccomandati)
j
10 Riproduzione di base (pagina 42 )
j
11 Regolazione della qualità audio e delle immagini come desiderato
! Uso dei vari modi di ascolto (pagina 51 )
! Miglioramento del suono con il Phase Control (pagina 54 )
! Misurazione di tutti i tipi di EQ (SYMMETRY/ALL CH ADJ/FRONT ALIGN) (pagina 82 )
! Cambiamento del livello dei canali durante la riproduzione (pagina 91 )
! Attivazione o disattivazione dei modi Acoustic Calibration EQ, Auto Sound Retriever o Dialog Enhancement
(pagina 67 )
! Impostazione della funzione PQLS (pagina 64 )
! Impostazione delle opzioni Audio (pagina 67 )
! Impostazione delle opzioni Video (pagina 69 )
j
12 Altre regolazioni ed impostazioni opzionali
! Funzione Control con HDMI (pagina 62 )
! Il menu Advanced MCACC (pagina 81 )
! I menu System Setup e Other Setup (pagina 89 )
j
13 Per sfruttare al massimo il telecomando
! Uso di più ricevitori (pagina 76 )
! Impostazione del telecomando per controllare altri componenti (pagina 76 )
6
 
Funzionalità .....................................................................................................................................7
Controllo del contenuto della scatola ............................................................................................9
Installazione del ricevitore ..............................................................................................................9
Installazione delle batterie .............................................................................................................9
Gamma operativa del telecomando .............................................................................................10
Prima di iniziare
7
Prima di iniziare
01
Funzionalità
Audio
% Dotato di convertitore DA ESS 24 bit
Tutti i canali sono dotati di convertitori DA ESS Premier Audio prodotti da SABRE. Gli eliminatori di jitter consen-
tono di ottenere un audio di qualità superiore.
% Elaborazione audio Hi-bit 24
Crea una gamma dinamica più ampia con le sorgenti digitali quali CD o DVD. I segnali PCM a 16 o 20 bit e l’audio
compresso vengono ricampionati a 24 bit e le componenti ad alta frequenza vengono interpolate durante l’elabo-
razione, per offrire un’espressione musicale più fluida e ricca di dettagli.
% Impostazione facilitata tramite Advanced MCACC
L’impostazione Auto MCACC consente un’impostazione del suono surround semplice ma accurata, che include
funzionalità avanzate di equalizzazione della taratura acustica professionale.
% Auto Phase Control Plus
Per i dischi creati con standard diversi da Phase Control, il canale LFE viene ritardato durante la registrazione.
Questa funzione corregge automaticamente il phase shifting di dischi e trasmissioni simili ed è particolarmente
efficace per la riproduzione di musica multicanale contenente effetti a bassa frequenza (LFE).
% Phase Control
La funzione Phase Control elimina efficacemente il ritardo di fase, che impedisce un’opportuna sincronizzazione
dell’audio, e migliora significativamente l’audio multicanale senza operazioni aggiuntive.
% PQLS Bit-stream
È possibile ottenere una riproduzione di alta qualità e priva di jitter collegando un lettore PQLS compatibile
mediante HDMI. Questa caratteristica è disponibile solo se il lettore di dischi Blu-ray Pioneer collegato supporta
la funzione PQLS.
Video
% Ultra HD (con supporto per video 4K/60p) - Pass-through e upscaling -
È possibile inviare in uscita e visualizzare senza alterazioni immagini con risoluzione fino a 4K/60p, mentre le
immagini in formato HD (High Definition) o Full HD di DVD, dischi Blu-ray e trasmissioni HD possono essere
portate a una risoluzione fino a 4K/60p e quindi visualizzate. È necessario un monitor separato che supporti il
formato Ultra HD (video 4K).
% HDMI (4K 60p, 3D, Audio Return Channel)
7 ingressi/2 uscite (per le 2 uscite, è possibile selezionare ‘Dual out’ o ‘HDZONE out’) La funzione richiede un
componente compatibile.
Network
% Compatibile con il servizio Spotify per lo streaming di musica digitale
Spotify è un servizio per lo streaming di musica digitale che permette di accedere in modalità on-demand a
milioni di brani. Il ricevitore è compatibile con la funzione Connessione da Spotify, che consente di selezionare
brani dalla app Spotify per ascoltarli sul sistema audio. Per la disponibilità del servizio nella propria nazione,
visitare www.spotify.com.
% Compatibile con Windows 8.1
Il ricevitore è compatibile con Windows 8.1 e permette di trasmettere facilmente in streaming musica da PC
compatibili nella rete domestica.
% Apple AirPlay
Con AirPlay è possibile trasmettere in streaming musica da iTunes al ricevitore e riprodurla attraverso un sistema
home theater. Il ricevitore può anche essere utilizzato per visualizzare metadati, come i titoli, l’artista e la coper-
tina dell’album su uno schermo collegato. È possibile riprodurre facilmente la musica di iTunes in qualsiasi
stanza della casa.
% Certificazione DLNA (1.5)
Il ricevitore è certificato secondo gli standard DLNA (1.5) e può funzionare non solo come DMP (Digital Media
Player) per la riproduzione di file audio DMS (Digital Media Server), ma anche come DMR (Digital Media
Renderer) da controllare a distanza con dispositivi quali smartphone o PC.
% Radio da Internet
Collegando questo ricevitore alla rete via il terminale LAN si possono ascoltare stazioni radio via Internet.
Connettività
% Connessione facile alla rete grazie al convertitore per LAN wireless
Con il convertitore AS-WL300, i ricevitori AV possono connettersi in rete mediante una LAN wireless. Il converti-
tore AS-WL300 viene alimentato dal terminale USB dedicato del ricevitore AV e non richiede alimentatori CA.
% Tecnologia wireless Bluetooth incorporata
Il ricevitore, dotato di tecnologia wireless Bluetooth incorporata, consente di ascoltare file musicali memorizzati
su iPhone o altri dispositivi Bluetooth in modalità wireless.
% Riproduzione con dispositivi compatibili con MHL
TM
(Mobile High-definition Link)
È possibile collegare un dispositivo mobile MHL 2 compatibile per riprodurre video in 3D, Full-HD, audio multica-
nale di alta qualità, foto ed altro ricaricando inoltre la batteria col ricevitore.
% HTC Connect
HTC Connect consente di trasmettere in streaming la musica preferita in modalità wireless direttamente dal
telefono HTC. Non sono necessarie app supplementari perché HTC Connect è incorporato nel lettore musicale
del telefono.
% Riproduzione con iPod
È possibile collegare un iPod o un iPhone al terminale USB del ricevitore per riprodurre i file musicali memoriz-
zati. Inoltre, l’iPod o l’iPhone si ricaricano mediante il collegamento al ricevitore.
 
8
Prima di iniziare
01
Riproduzione/Elaborazione
% Riproduzione di file musicali multicanale
Il ricevitore consente di riprodurre file musicali multicanale con una risoluzione fino a 96 kHz/24 bit. È supportata
la riproduzione di file WAV e FLAC mediante la porta USB anteriore e la rete.
% Riproduzione musicale da file DSD (mediante la rete, la porta USB anteriore e HDMI)
La riproduzione di audio DSD di alta qualità (file e dischi DSD (SACD)) è supportata.
% Riproduzione audio di alta risoluzione
Si possono riprodurre file audio con caratteristiche che vanno da 96 kHz/24 bit fino ai 192 kHz/24 bit. Si possono
riprodurre file AIFF, Apple Lossless, WAV e FLAC attraverso la porta USB anteriore e si supporta la connessione
a reti.
% Riproduzione senza intervalli
La sezione silenziosa fra brani viene saltata durante la riproduzione di file musicali, eliminando quindi le interru-
zioni che si verificano durante la riproduzione di concerti dal vivo.
Pur essendo sostanzialmente impossibile eseguire la riproduzione senza intervalli fra le tracce, il ricevitore è in
grado di riprodurre file in formato AAC o MP3 con un intervallo minimo.
% Virtual Speakers
Attivando le modalità “Virtual Surround Back”, “Virtual Height” e “Virtual Wide”, è possibile ottenere fino a 11.1
canali combinando diffusori effettivamente installati e diffusori virtuali. In questo modo si ottengono un audio più
compatto e un maggior senso di tridimensionalità.
% dts Neo:X compatibile
Questo ricevitore supporta il più recente formato di elaborazione DTS. La qualità di Neo:X, originariamente pro-
gettato per 9 canali o più, può ora venire ottenuta con solo 7 canali.
% Compatibile con Dolby Pro Logic llz
Aggiungendo due diffusori sopra i diffusori anteriore sinistro e destro si aggiunge espressività in direzione verti-
cale al campo sonoro, in precedenza orientato solo orizzontalmente. Il canale in altezza rafforza il senso di tridi-
mensionalità e la profondità del campo sonoro, per una sensazione di presenza ed espansione.
Installazione
% Applicazione AVNavigator incorporata
Accedendo al ricevitore dal browser di uno smartphone, tablet, PC Windows o Mac, è possibile utilizzare
Wiring Navi, che spiega come eseguire i collegamenti, o la Interactive Operation Guide, che illustra visiva-
mente e in modo chiaro i metodi operativi.
% Applicazione remota iControlAV5
Questa applicazione consente di utilizzare in modo intuitivo molte funzioni del ricevitore. L’applicazione può
essere scaricata da App Store per iPhone, iPod touch e iPad e da Google Play per smartphone Android. Il
download è gratuito.
% Uscita HDZONE
Il ricevitore supporta l’invio del segnale HDMI alla stanza di una zona secondaria. È possibile ottenere immagini
eccellenti semplicemente collegando il ricevitore a un televisore che supporti i formati 4K/Full HD/3D. Inoltre, è
possibile creare un ambiente multicanale collegando il ricevitore a un altro ricevitore AV nella stanza della zona
secondaria.
% Modalità ZONE
Il ricevitore è dotato di modalità HDZONE e ZONE 2. La modalità HDZONE supporta lo streaming audio/video HD
a una stanza separata mediante HDMI. La modalità multizona consente di riprodurre musica e filmati da sorgenti
diverse in tre zone contemporaneamente.
Con HDZONE, è possibile selezionare non solo l’ingresso HDMI, ma anche INTERNET RADIO, iPod/USB e simili.
% Design per il risparmio di energia
Il ricevitore AV è progettato per rispettare l’ambiente. Oltre a garantire consumi ancora minori in standby, è
dotato di una “modalità eco” a basso consumo anche durante la riproduzione. Inoltre, la modalità eco è facil-
mente attivabile con un apposito tasto del telecomando o mediante l’applicazione iControlAV5.
 
9
Prima di iniziare
01
Controllo del contenuto della scatola
Controllare che siano stati inclusi i seguenti accessori in dotazione:
! Microfono (cavo: 5 m)
! Telecomando
! Batterie a secco IEC R03 di formato AAA (per controllare il funzionamento del sistema) x2
! Antenna AM a telaio
! Antenna FM a filo
! Cavo di alimentazione
! CD-ROM
! Guida di avvio rapido
! Opuscolo sulla sicurezza
! Foglio di garanzia
Trattamento del CD-ROM
Precauzioni per l’uso
! Questo CD-ROM deve essere usato esclusivamente con i personal computer. Esso non può quindi essere
usato nei lettori DVD né in quelli CD musicali. Qualsiasi tentativo di riprodurlo con un lettore DVD o CD musi-
cale può causare il danneggiamento dei diffusori o dell’apparato uditivo a causa dell’alto livello di volume.
Licenza
! Prima di usare il CD-ROM si devono accettare i “Termini d’uso” qui oltre riportati. Esso non deve pertanto
essere usato qualora non s’intenda accettare tali termini.
Termini d’uso
! I diritti d’autore relativi ai dati contenuti nel presente CD-ROM sono di proprietà di PIONEER HOME
ELECTRONICS CORPORATION. Senza previa autorizzazione, il trasferimento, la duplicazione, la diffusione,
la trasmissione pubblica, la traduzione, la vendita, la cessione in prestito o qualsiasi altra attività che vada
oltre il semplice “uso personale” o la “citazione”, secondo quando stabilito dalle leggi sui diritti d’autore,
sono passibili di sanzioni. Il permesso di usare il presente CD-ROM è concesso in licenza da PIONEER HOME
ELECTRONICS CORPORATION.
Negazione generale di responsabilità
! PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION non fornisce alcuna garanzia di funzionamento del presente
CD-ROM con i personal computer in cui sia installato uno dei sistemi operativi compatibili. Inoltre, PIONEER
HOME ELECTRONICS CORPORATION non accetta responsabilità per gli eventuali danni causati dall’uso del
CD-ROM, né accetta di fornire qualsivoglia tipo di compensazione. Il nome delle società private, dei prodotti e
delle altre entità citate nel presente documento sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Installazione del ricevitore
! Per l’installazione, assicurarsi di posizionare l’unità su una superficie piana e stabile.
! Evitare di installare l’apparecchio nei seguenti luoghi:
sopra un televisore a colori (possibile distorsione dello schermo)
vicino a una piastra a cassette (o vicino ad un dispositivo che genera campi magnetici). Potrebbe causare
interferenze con il suono.
alla luce diretta del sole
in luoghi umidi o bagnati
in luoghi estremamente calde o fredde
in luoghi esposti a vibrazioni o altri movimenti
in luoghi molto polverosi
in luoghi esposti a fumo o grassi (ad esempio la cucina)
! Non toccare il pannello inferiore di questo ricevitore mentre è acceso o si è appena spento. Il fondo si riscalda
ad unità accesa (o immediatamente dopo che si è spenta) e può ustionare.
Installazione delle batterie
Le batterie accluse a questa unità servono per controllarne il funzionamento; esse possono però non durare a
lungo. Raccomandiamo l’uso di batterie alcaline, che hanno una durata superiore.
ATTENZIONE
! Non usare o conservare batterie in luce solare diretta o in altri luoghi eccessivamente caldi, ad esempio in
un’automobile o vicino ad una sorgente di calore. Questo potrebbe causare perdite di acido, farle surriscaldare
esplodere o prendere fuoco. Può anche ridurne la durata o le prestazioni.
ATTENZIONE
L’uso errato delle batterie può causare rischi quali perdite o scoppi. Osservare sempre le seguenti precauzioni:
! Non utilizzare mai batterie nuove e vecchie contemporaneamente.
! Inserire le polarità positiva e negativa delle batterie in conformità con le marcature nel vano batterie.
! Nell’inserire le batterie, fare attenzione a non danneggiare le molle del loro terminale (–). Questo potrebbe
causare perdite o surriscaldamenti delle batterie.
! Batterie con la stessa forma possono avere un voltaggio diverso. Non usare diversi tipi di batterie
contemporaneamente.
! Quando si smaltiscono le batterie esauste, si raccomanda di rispettare la normativa vigente o le regole degli
enti pubblici in materia di ambiente applicabili alla propria nazione/regione.
 
10
Prima di iniziare
01
Gamma operativa del telecomando
Il telecomando può non funzionare correttamente se:
! Sono presenti ostacoli tra il telecomando e il sensore di telecomando del ricevitore.
! La luce diretta del sole o una luce fluorescente perviene direttamente al sensore remoto.
! Il ricevitore si trova vicino a un dispositivo che emette raggi infrarossi.
! Il ricevitore viene utilizzato contemporaneamente con un altro telecomando a raggi infrarossi.
30°
30°
7 m
 
11
 
Telecomando ..................................................................................................................................12
Display ............................................................................................................................................ 14
Pannello anteriore .........................................................................................................................15
Controlli e display
12
Controlli e display
02
Telecomando
Questa sezione spiega come usare il telecomando del ricevitore.
RECEIVER
D.ACCESS
DIMMER SLEEP
RCU SETUP
MPX
PRESET TUNE
BAND PTY
iPod
TUNER
INPUT
USB ADPTROKU
BT
TV
TV
MHL
CD
OUT P.
DVDBD
ALL ZONE STBY
SOURCE
STANDBY/ON
MAIN
SAT
SUB ZONE CONTROL
SOURCE CONTROL
MUTE
VOLUME
VOL
TOP
MENU
HOME
MENU
TOOLS
MENU
ENTER
RETURN
CLASS
ENTER
CLR
CH
CH
2
546
8
0
79
13
AUDIO
DISP
SURRAUTO
CH LV.
ADV
STATUS
AUDIO P. VIDEO P.
Z2 Z3 HDZ
LISTENING MODE
HDMI
NET
ALL
Fav
RECEIVER
1
2
4
3
9
10
11
12
5
6
7
8
13
14
17
15
16
6
Il telecomando è dotato di convenienti codici a colori corrispondenti ai componenti da controllare secondo il sistema
seguente:
! Bianco – Controllo del ricevitore, controllo del televisore
! Blu – Uso di altri dispositivi e di ciascun ingresso (TUNER, ecc.) (Vedere pagine 44 , 45 , 47 , 48 e 79 .)
1 u STANDBY/ON
Consente di passare alternativamente dalla modalità standby alla modalità di accensione del ricevitore.
2 ALL ZONE STBY
Usare questo pulsante per eseguire operazioni singole (pagina 78 ).
3 MAIN RECEIVER
Fa passare il telecomando al controllo del ricevitore (utilizzato per selezionare i comandi bianchi).
Usati per eseguire operazioni nella zona principale.
4 Tasti SOURCE CONTROL
Alternano i vari ingressi. Inoltre, alternano la modalità di funzionamento del telecomando per controllare altri
dispositivi o ciascun ingresso (TUNER, ecc.) (pagina 76 ).
L’ingresso per HDMI , NET e ALL viene alternato a ogni pressione dei tasti.
5 Tasti di controllo TV
Questi pulsanti possono venire usati per eseguire operazioni sul televisore cui è assegnato il pulsante TVINPUT.
Il televisore è controllabile con questi pulsanti a prescindere dall’ingresso impostato per la modalità di opera-
zione del telecomando (pagina 76 ).
6 Tasti di controllo del ricevitore
! STATUS – Visualizza sul display l’indirizzo IP e varie informazioni, quali le funzioni selezionate/impostate e i
segnali di ingresso (pagina 73 ).
! OUT P. (OUTPUT PARAMETER) – Alterna il terminale di uscita del segnale HDMI o il terminale dei diffusori
da utilizzare per la riproduzione (pagina 71 ).
! RETURN – Premere per confermare e uscire dalla schermata del menu corrente.
! CH LV. (CHANNEL LEVEL) – Premere più volte per selezionare un canale, quindi utilizzare k/l per regolare
il livello (pagine 71 e 91 ).
7 Tasti di impostazione del ricevitore
Premere innanzitutto MAIN RECEIVER per accedere:
! AUDIO P. (AUDIO PARAMETER) – Utilizzare per accedere alle opzioni Audio (pagina 67 ).
! VIDEO P. (VIDEO PARAMETER) – Utilizzare per accedere alle opzioni Video (pagina 69 ).
! HOME MENU – Da usare per raggiungere il menu Home (pagine 39 , 40 , 63 , 82 e 90 ).
8 i/j/k/l/ENTER
Utilizzare i tasti freccia per impostare il sistema sonoro surround (pagina 82 ) e le opzioni Audio o Video (pagina
67 o 69 ).
9 Tasti LISTENING MODE
! AUTO (AUTO SURROUND/ALC/STREAM DIRECT) – Alterna le modalità Auto Surround (pagina 52 ), Auto
Level Control e Stream Direct (pagina 53 ).
! SURR (STANDARD SURROUND) – Premere per la decodifica Standard e per alternare varie modalità ( Pro
Logic, Neo:X, ecc.) (pagina 52 ).
! ADV (ADVANCED SURROUND) – Utilizzare per alternare le varie modalità surround (pagina 53 ).
10 Tasti di utilizzo dei dispositivi sorgente
Consentono di utilizzare altri dispositivi o ciascun ingresso (TUNER, ecc.).
11 DIMMER
Diminuisce o aumenta la luminosità del display (pagina 73 ).
 
13
Controlli e display
02
12 SLEEP
Utilizzare per attivare la modalità di spegnimento automatico del ricevitore e selezionare il tempo necessario per
lo spegnimento (pagina 73 ).
13 LED di telecomando
Si illumina quando un comando viene emesso dal telecomando.
14 Tasti SUB ZONE CONTROL
! Z2 (ZONE 2) – Tenendo premuto il tasto (per 1,5 secondi) fino a quando il LED del telecomando lampeggia
una volta, la modalità passa alla Zona 2.
! Z3 (ZONE 3) – Non utilizzato con questo ricevitore.
! HDZ (HDZONE) – Tenendo premuto il tasto (per 1,5 secondi) fino a quando il LED del telecomando lampeggia
una volta, la modalità passa a HDZONE.
15 VOLUME +/–
Utilizzare per impostare il volume d’ascolto.
Per regolare il volume dell’audio della zona principale, premere innanzitutto MAIN RECEIVER, quindi premere
questo tasto. Quando è attiva la zona secondaria, premere prima il tasto SUB ZONE CONTROL e quindi premere
questo tasto.
16 MUTE
Consente di escludere il suono o di ripristinarlo se è stato escluso in precedenza (il suono viene ripristinato anche
mediante la regolazione del volume).
Per silenziare l’audio nella zona principale, premere innanzitutto MAIN RECEIVER, quindi premere questo tasto.
Quando è attiva la zona secondaria, premere prima il tasto SUB ZONE CONTROL e quindi premere questo tasto.
17 RCU SETUP
Utilizzato per impostare il telecomando (pagina 76 ).
 
14
Controlli e display
02
Display
HDMI
DIGITAL
ANALOG
L C R
SL SR
XL XR
XC
LFE
AUTO
DIGITAL PLUS
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
PROLOGIC
x
ADV.SURROUND
STANDARD
SP
AB
SLEEP
DSD PCM
DTS HD ES 96/24
MSTR
S.RTRV SOUND UP MIX
MONO
dB
MULTI-ZONE
STEREO
TrueHD
TUNED RDS
PQLS
ALC
AT T
USB
TV
DVD
HDMI
DVR
BD
CD
TUNER
iPod
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
21 3 108654 11912 13 14
19 2016 17 18
15
8
7
1 Indicatori di segnale
Si illuminano per indicare il segnale d’ingresso selezionato attualmente. AUTO si illumina quando il ricevitore è
impostato per la selezione automatica del segnale d’ingresso (pagina 54 ).
2 Indicatori del formato del programma
Si illuminano per indicare i canali cui arrivano segnali digitali.
! L/R – Canale sinistro anteriore/destro anteriore
! C – Canale centrale
! SL/SR – Canale surround sinistro/surround destro
! LFE – Canale degli effetti a bassa frequenza (gli indicatori (( )) si illuminano all’ingresso del segnale LFE)
! XL/XR – Due canali diversi da quelli visti qui sopra
! XC – Uno dei due canali che non siano quelli qui sopra, il canale surround mono o il flag di codifica
matriciale
3 Indicatori del formato digitale
Si illumina quando viene rilevato un segnale del formato corrispondente.
! DIGITAL – Si illumina per la decodifica Dolby Digital.
! DIGITAL PLUS – Si illumina per la decodifica Dolby Digital Plus.
! TrueHD – Si illumina per la decodifica Dolby TrueHD.
! DTS – Si illumina per la decodifica DTS.
! DTS HD – Si illumina per la decodifica DTS-HD.
! 96/24 – Si illumina per la decodifica DTS 96/24.
! DSD – Si accende durante la riproduzione di segnali DSD (Direct Stream Digital).
! DSD PCM – Si illumina durante la conversione da DSD (Direct Stream Digital) a PCM.
! PCM – Si illumina durante la riproduzione di segnale PCM.
! MSTR – Si illumina durante la riproduzione di segnale DTS-HD Master Audio.
4 MULTI-ZONE
Si illumina se la caratteristica MULTI-ZONE è attiva (pagina 72 ).
5 SOUND
Si illumina se DIALOG E (Dialog Enhancement) o TONE (controllo dei toni) è scelto (pagina 67 ).
6 PQLS
Si illumina se la caratteristica PQLS è attiva (pagina 64 ).
7 S.RTRV
Si illumina se la funzione Auto Sound Retriever è attiva (pagina 67 ).
8 Indicatori della modalità di ascolto
! ALC – Sii illumina se il modo ALC (Auto Level Control) è stato scelto (pagina 52 ).
! AUTO SURROUND – Si illumina se la caratteristica Auto Surround è attivata (pagina 52 ).
! STREAM DIRECT – Si illumina quando è seleziona la modalità diretta/diretta pura (pagina 53 ).
! ADV.SURROUND – Si illumina quando è selezionata una delle modalità surround avanzate (pagina 53 ).
! STANDARD – Si illumina quando è selezionata una delle modalità Standard Surround (pagina 52 ).
9 (PHASE CONTROL)
Si illumina quando Phase Control è attivato (pagina 54 ).
10 ATT
Si illumina quando il livello di ingresso del segnale in ingresso si abbassa per ridurre la distorsione (pagina 67 ).
11 Indicatori del sintonizzatore
! TUNED – Si illumina durante la ricezione di una trasmissione.
! STEREO – Si illumina durante la ricezione di una trasmissione FM stereo in modalità stereo automatica.
! MONO – Si illumina quando viene impostata la modalità mono utilizzando MPX.
! RDS – Si illumina durante la ricezione di una trasmissione RDS.
12
Si illumina quando il suono viene silenziato.
13 Livello del volume principale
Mostra il livello del volume generale.
---” indica il livello minimo e “+12dB” il livello massimo.
14 Indicatori di ingresso
Si illuminano per indicare l’ingresso selezionato.
15 Indicatori di scorrimento
Si illuminano se al momento dell’impostazione ci sono altri elementi selezionabili non visualizzati.
16 Indicatori degli diffusori
Si illumina per indicare il sistema di diffusori che attualmente usa OUT P. (pagina 71 ).
17 SLEEP
Si illumina quando il ricevitore si trova in modalità di pausa (pagina 73 ).
18 Indicatori del formato di decodificazione a matrice
! PRO LOGIC IIx – Si illumina per indicare il formato di decodificazione Pro Logic II / Pro Logic IIx
(pagina 52 ).
19 Display a caratteri
Visualizza diverse informazioni sul sistema.
20 Indicatore del modo di telecomando
Si illumina per indicare l’impostazione attuale del modo di telecomando del ricevitore. (Non visualizzato se è
impostato 1.) (pagina 94 )
 
15
Controlli e display
02
Pannello anteriore
MASTER
VOLUME
STANDBY/ON
INPUT
SELECTOR
iPod iPhone
DIRECT
CONTROLSTATUS
ADVANCED
SURROUND
STANDARD
SURROUND
AUTO SURR/ALC/
STREAM DIRECT
PHONES
SPEAKERS CONTROL – MULTI-ZONE – ON / OFF BAND TUNER EDIT TUNE PRESET ENTER
iPod iPhoneHDMI
ADVANCED
MCACC
FL OFF
MCACC
SETUP MIC
5V 1 A
HDMI 5 INPUT
1 2 5
33
467 8
10 119 12
13 14 1615
1 u STANDBY/ON
Consente di passare alternativamente dalla modalità standby alla modalità di accensione del ricevitore.
2 Controllo INPUT SELECTOR
Utilizzare per selezionare un ingresso.
3 Indicatori
! ADVANCED MCACC – Si illumina quando EQ è regolato su ON nel menu AUDIO PARAMETER (pagina 67
).
! FL OFF – Si illumina se “off” (nessuna visualizzazione) è scelto con la regolazione della luminosità del display
(pagina 73 ).
! HDMI – Lampeggia quando si collega un componente dotato della funzione HDMI; si illumina quando il
componente è collegato (pagina 24 ).
! iPod iPhone – Si illumina per indicare che un iPod/iPhone è collegato (pagina 32 ).
4 Controlli MULTI-ZONE
Se sono stati effettuati collegamenti MULTI-ZONE (pagina 30 ), utilizzarli per controllare la zona secondaria da
quella principale (pagina 72 ).
5 Display a caratteri
Vedere Display a pagina 14 .
6 Controlli TUNER
! BAND – Consente di passare alternativamente tra le bande radio AM e FM (pagina 47 ).
! TUNER EDIT – Usare con TUNE i/j, PRESET k/l e ENTER per memorizzare e dare un nome a stazioni da
richiamare in seguito (pagina 47 ).
! TUNE i/j – Trovare frequenze radio (pagina 47 ).
! PRESET k/l – Trovare stazioni preselezionate (pagina 47 ).
7 Sensore remoto
Riceve i segnali dal telecomando (pagina 10 ).
8 Controllo MASTER VOLUME
9 Presa PHONES
Utilizzare per collegare le cuffie. Quando sono collegate le cuffie, non viene emesso alcun suono dagli diffusori.
10 Presa MCACC SETUP MIC
Utilizzare per collegare il microfono in dotazione (pagina 37 ).
11 SPEAKERS
Utilizzare per cambiare il terminale dei diffusori (pagina 71 ).
12 Tasti della modalità di ascolto
! AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT – Permette di scegliere fra Auto Surround (pagina 52 ), Auto Level
Control e Stream Direct (pagina 53 ).
! STANDARD SURROUND – Premere per una decodificazione Standard e per scegliere tra le varie modalità (
Pro Logic, Neo:X, Stereo ecc.) (pagina 52 ).
! ADVANCED SURROUND – Utilizzare per passare tra le diverse modalità surround (pagina 53 ).
13 STATUS
Visualizza sul display l’indirizzo IP e varie informazioni, quali le funzioni selezionate/impostate e il segnale di
ingresso (pagina 73 ).
14 iPod iPhone DIRECT CONTROL
Attivare l’ingresso dall’iPod del ricevitore e l’uso dell’iPod attraverso l’iPod stesso (pagina 44 ).
15 Terminali iPod/iPhone
Utilizzare per collegare una sorgente audio Apple iPod/iPhone (pagina 32 ) o un dispositivo USB per la riprodu-
zione di file audio e foto (pagina 32 ).
16 Terminale HDMI 5 INPUT
Da usare per il collegamento con dispositivi HDMI compatibili (videocamere, ecc.) (pagina 33 ).
 
16
 
Collegamento dell’apparecchio ....................................................................................................17
Pannello posteriore .......................................................................................................................17
Per determinare luso dei diffusori ...............................................................................................18
Posizionamento degli diffusori ....................................................................................................20
Collegamento dei diffusori ........................................................................................................... 20
Installazione del sistema di diffusori ...........................................................................................21
Scelta del sistema dei diffusori .....................................................................................................22
I collegamenti audio ...................................................................................................................... 22
Informazioni sul convertitore video.............................................................................................23
Informazioni su HDMI ...................................................................................................................23
Collegamento di un televisore e componenti di riproduzione .................................................. 24
Collegamento di un ricevitore via satellite/cavo o di un altro tipo di decoder ........................ 27
Collegamento di altri componenti audio .....................................................................................28
Collegamento di amplificatori aggiuntivi ....................................................................................28
Collegamento di antenne AM/FM ................................................................................................29
Impostazione MULTI-ZONE ...........................................................................................................30
Collegamento alla rete LAN via l’interfaccia LAN .......................................................................32
Collegamento di un iPod ...............................................................................................................32
Collegamento di dispositivi USB ..................................................................................................32
Collegamento di dispositivi MHL compatibili .............................................................................33
Collegamento di un componente HDMI all’ingresso del pannello anteriore ........................... 33
Collegamento ad una LAN wireless .............................................................................................33
Collegamento di un ricevitore IR .................................................................................................. 34
Collegamento del ricevitore .........................................................................................................34
Collegamento dell’apparecchio
17
Collegamento dell’apparecchio
03
Collegamento dell’apparecchio
Questo ricevitore offre numerose possibilità di collegamento, che tuttavia non complicano l’impostazione. In que-
sto capitolo vengono descritti i tipi di componenti che è possibile collegare per creare un sistema home theater.
ATTENZIONE
! Prima di effettuare o modificare i collegamenti, disattivare l’alimentazione elettrica e scollegare il cavo di ali-
mentazione dalla presa a muro. L’alimentazione elettrica dovrà essere collegata come ultima fase.
! Nel fare i collegamenti, tenere i cavi di alimentazione dei dispositivi da collegare scollegati dalle prese di
potenza.
! A seconda del dispositivo da collegare (amplificatore, ricevitore, ecc.) i metodi di collegamento ed i nomi
dei terminali possono differire da quelli visti nel manuale. Consultare anche le istruzioni per l’uso dei vari
dispositivi.
Pannello posteriore
HDMI
A
IN
1
IN
1
IN
(
TV
)
1
IN
(
DVD
)
1
-
1 6
FRONT HEIGHT / WIDE /
SURROUND BACK / HDZONE
SURROUNDCENTERFRONT
RLRLRLRL
(
Single
)
B
OUT
IN
IN
2
IN
3
IN
4
IN /MHL
6
(
SAT/CBL
)
ASSIGNABLE
BD IN
LAN
(
10/100
)
(
OUTPUT 5
V
0.6 A MAX
)
(
OUTPUT 5
V
0.9 A MAX
)
DC OUTPUT
for WIRELESS LAN
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OPTICAL
COAXIAL
IR
MONITOR
OUT
SAT/CBL
IN
DVD
IN
P
R
P
B
Y
(
DVD
)
ASSIGNABLE
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
ANTENNA
AUDIO
FM UNBAL
75
AM LOOP
SUB
WOOFER
FRONT
1
2
PRE OUT
L
R
DVD
IN
1
ANALOG
IN
(CD)
ASSIGNABLE
SPEAKERS
L
R
SAT/CBL
IN
L
R
ZONE 2
OUT
OUT 2
(
HDZONE
)
OUT 1
(
CONTROL
)
SELECTABLE
(
DVD
)
AC IN
Nota
Le funzioni di ingresso che seguono sono assegnate per default ai vari terminali di ingresso del ricevitore. Per
cambiare le assegnazioni nel caso che non si usino altri collegamenti, consultare Menu Input Setup a pagina
39 .
Ingresso
Terminali d’ingresso
HDMI Audio Componente
BD
(BD)
DVD IN 1 COAX-1 IN 1
SAT/CBL IN 2
TV OPT-1
HDMI 3 IN 3
HDMI 4 IN 4
HDMI 5
(pannello anteriore)
IN 5
HDMI 6/MHL IN 6
CD ANALOG-1
 
18
Collegamento dell’apparecchio
03
Per determinare luso dei diffusori
Questa unità permette la creazione di vari sistemi surround in accordo con il numero di diffusori che avete.
! Non mancare di collegare i diffusori ai canali anteriori sinistro e destro (L e R).
! È anche possibile collegare solo uno dei diffusori surround posteriori (SB) o nessuno.
! Se si possiedono due diffusori, il secondo può venire collegato al terminale SUBWOOFER 2. Collegando due
subwoofer si potenziano i bassi migliorando la riproduzione nel suo complesso. In questo caso, i due subwoo-
fer riproducono lo stesso segnale.
Scegliere uno degli schemi da [A] a [E] che seguono.
Importante
! Perché sia possibile usare i collegamenti che seguono diversi da [A], deve venire fatta l’impostazione
Speaker System (vedere Impostazioni dei diffusori a pagina 90 ).
! I diffusori che riproducono l’audio possono venire cambiati a seconda della disposizione/uso dei diffusori (l’au-
dio non viene necessariamente emesso da tutti i diffusori collegati). Usare il pulsante OUT P. per cambiare
i diffusori che riproducono l’audio. Per maggiori dettagli, vedere Commutazione del sistema degli diffusori a
pagina 71 .
[A] Sistema surround a 7.2 canali (anteriori altezza)
*Impostazione predefinita
! Impostazione Speaker System: Normal(SB/FH)
SL
L
FHL
SW
2
SW
1
C
R
FHR
SR
SBL
SBR
Un sistema surround a 7.2 canali collega i diffusori anteriori sinistro e destro (L/R), quello centrale (C), i diffusori
di altezza anteriori destro (FHL/FHR), quelli surround sinistro e destro (SL/SR), quelli surround posteriori sinistro e
destro (SBL/SBR) ed i subwoofer (SW 1/SW 2).
Non è possibile produrre suono contemporaneamente dai diffusori anteriori di altezza o surround posteriori.
Questo sistema surround produce un suono dall’alto più realistico.
[B] Sistema surround a 7.2 canali (anteriori ampiezza)
! Impostazione Speaker System: Normal(SB/FW)
FWR
FWL
SL
L
R
SR
SBL
SBR
SW
2
SW
1
C
Questo schema sostituisce i diffusori di altezza sinistro e destro visti in [A] con i due diffusori di ampiezza sinistro
e destro (FWL/FWR).
Non è possibile produrre suono contemporaneamente dai diffusori anteriori di ampiezza o surround posteriori.
Questo sistema surround produce un campo sonoro con una buona associazione fra l’audio dei vari canali.
[C] Sistema surround a 7.2 canali e collegamento diffusori B
! Impostazione Speaker System: Speaker B
FHL
FHR
SL
L
R
SR
SBL
SBR
L
R
Speaker B
C
SW
1
SW
2
Con questi collegamenti, è possibile ottenere simultaneamente audio surround a 5.2 canali nella zona principale
ed una riproduzione stereo dello stesso audio nei diffusori B. Lo stesso collegamento permette il suono surround
a 7.2 canali della zona principale senza diffusori B.
 
19
Collegamento dell’apparecchio
03
[D] Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti Bi-amping anteriori
(surround di alta qualità)
! Impostazione Speaker System: Front Bi-Amp
Collegamento Bi-Amp dei diffusori anteriori per ottenere audio di alta qualità con suono surround a 5.2 canali.
L
R
SL
SR
Front Bi-Amp
SW
1
SW
2
C
[E] Sistema surround a 5.2 canali e collegamenti ZONE 2 (Multi Zone)
! Impostazione Speaker System: ZONE 2
Con questi collegamenti potete ottenere simultaneamente audio surround a 5.2 canali nella zona principale e
stereo con un altro componente nella ZONE 2. (La varietà possibile di dispositivi in ingresso è limitata.)
L
L
R
R
SL
SR
Zona
principale
C
SW
1
SW
2
ZONE 2
Zona secondaria
[F] Sistema surround a 5.2 canali e collegamento HDZONE (Multi Zone)
! Impostazione Speaker System: HDZONE
Con questi collegamenti è possibile ottenere simultaneamente un audio surround a 5.2 canali nella zona princi-
pale e una riproduzione stereo con un altro componente nella HDZONE (la selezione di dispositivi in ingresso è
limitata).
L
L
R
R
SL
SR
C
SW
1
SW
2
Zona
principale
HDZONE
Zona secondaria
Altri collegamenti di diffusori
! I vostri collegamenti preferiti dei diffusori che avete possono venire scelti anche se si possiedono meno di 5.2
diffusori (salvi quelli anteriori sinistro e destro).
! Se non si usano subwoofer, collegare diffusori per basse frequenze al canale anteriore. (La componente di
bassa frequenza del subwoofer viene riprodotta dai diffusori anteriori, che possono danneggiarsi.)
! Terminati i collegamenti, non mancare di fare l’operazione Full Auto MCACC (impostazione dei diffusori).
Vedere Taratura audio ottimale automatica (Full Auto MCACC) a pagina 37 .
 
20
Collegamento dell’apparecchio
03
Posizionamento degli diffusori
Per quanto riguarda la posizione dei diffusori da collegare, consultare il diagramma che segue.
L
SW
2SW
1
C
FHL
FWL
SL
SBL
SBR
SB
SR
FWR
R
FHR
30 30
60
60
60
120 120
! Posare i diffusori surround a 120° dal centro. Se (1) si usano i diffusori posteriori surround e (2) non si usano
diffusori di altezza anteriori / di ampiezza anteriori, si raccomanda di posare il diffusore anteriore accanto a sé.
! Se si collega un solo diffusore surround, metterlo direttamente dietro di sè.
! Posare i diffusori anteriori di altezza sinistro e destro ad almeno un metro direttamente sopra quelli anteriori
sinistro e destro.
Suggerimenti per ottenere un audio migliore
Il punto in cui vengono collocati gli diffusori nella stanza ha un notevole impatto sulla qualità del suono.
Osservando le indicazioni riportate di seguito si dovrebbe ottenere il miglior suono possibile dal sistema di diffu-
sori in uso.
! Il subwoofer può essere collocato sul pavimento. Idealmente gli altri diffusori dovrebbero trovarsi più o meno
all’altezza delle orecchie dell’ascoltatore. Si sconsiglia di collocare gli diffusori sul pavimento, eccetto il
subwoofer, o di montarli a parete in una posizione troppo elevata.
! Per ottenere effetti stereo ottimali, posare gli diffusori anteriori a da 2 m a 3 m di distanza e alla stessa distanza
dal televisore.
! Se si mettono diffusori vicino ad un televisore a raggi catodici, usare diffusori schermati magneticamente o
tenerli ad una distanza sufficiente dal televisore.
! Se si utilizza un diffusore centrale, posizionare gli diffusori anteriori a un angolo più ampio. In caso contrario,
posizionarli a un angolo più stretto.
! Posizionare il diffusore centrale sopra o sotto il televisore, in modo che il suono del canale centrale sia localiz-
zato in corrispondenza dello schermo televisivo. Assicurarsi inoltre che il diffusore centrale non intersechi la
linea formata dal bordo superiore degli diffusori anteriori sinistro e destro.
! È preferibile disporre gli diffusori ad angolo rivolti verso la posizione di ascolto. L’angolazione dipende dalle
dimensioni della stanza. Utilizzare un’angolazione inferiore per le stanze più grandi.
! I diffusori surround e surround posteriori devono essere posizionati da 60 cm a 90 cm più in alto rispetto alla
posizione di ascolto ed essere inclinati leggermente verso il basso. Assicurandosi che non siano rivolti l’uno
verso l’altro. Per DVD-Audio, posizionare gli diffusori più direttamente dietro all’ascoltatore di quanto sia
necessario durante la riproduzione home theater.
! Cercare di collocare gli diffusori surround non più lontano dalla posizione di ascolto di quanto lo siano gli
diffusori anteriore e centrale. In caso contrario, l’effetto del suono surround potrebbe risultare meno efficace.
Collegamento dei diffusori
Per il collegamento di ogni diffusore sul ricevitore è disponibile un terminale positivo (+) e uno negativo (–).
Assicurarsi che corrispondano con i terminali presenti sugli diffusori.
Questa unità supporta diffusori con una impedenza nominale da 6 W a 16 W.
ATTENZIONE
! Questi terminali contengono voltaggi PERICOLOSI. Per evitare il rischio di folgorazioni nel collegare o scolle-
gare i cavi dei diffusori, scollegare il cavo di alimentazione prima di toccare parti non isolate.
! Assicurarsi che il filo nudo del diffusore sia attorcigliato e inserito completamente nel terminale del diffusore.
Se un qualsiasi filo nudo di un diffusore dovesse entrare in contatto con il pannello posteriore, come misura di
sicurezza potrebbe essere interrotta l’alimentazione elettrica.
Collegamenti con fili nudi
ATTENZIONE
Assicurarsi che tutti gli diffusori siano installati correttamente, non solo per migliorare la qualità sonora, ma
anche per ridurre il rischio di danni o lesioni dovute dalla caduta degli diffusori in conseguenza di colpi o in caso
di scosse esterne, come un terremoto.
1 Attorcigliare fra loro i fili esposti.
2 Allentare il terminale ed inserire il filo denudato.
3 Stringere il terminale.
123
10 mm
Note
! Fare riferimento al manuale fornito con gli diffusori per informazioni dettagliate sul collegamento dell’altra
estremità dei cavi agli diffusori.
! Per collegarsi al subwoofer, utilizzare un cavo RCA. Non è possibile collegarsi usando cavi per diffusori.
! Se si possiedono due diffusori, il secondo può venire collegato al terminale SUBWOOFER 2. Collegando due
subwoofer si potenziano i bassi migliorando la riproduzione nel suo complesso. In questo caso, i due subwoo-
fer riproducono lo stesso segnale.
 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Pioneer VSX-924 Manuale utente

Categoria
Ricevitori AV
Tipo
Manuale utente