Aeg-Electrolux EEA130 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

i
47
i
Gentile cliente,
la preghiamo di leggere attentamente
queste istruzioni per l’uso e di osser-
vare soprattutto le avvertenze di sicu-
rezza! Conservarle per una successiva
consultazione.
Consegnare le istruzioni per l’uso ad un
eventuale futuro proprietario
dell’apparecchio.
Accessori (Figura 1)
A Interruttore acceso/spento
B Indicatore di funzionamento
C Indicatore di temperatura
D Serbatoio dell'acqua (sul retro)
E Selettore per caffè o vapore
F Ugello di schiumatura (con punta)
G Dosatore
H Utensile di servizio
J Pestello per il caffè macinato
K Filtro per 1 tazzina
L Filtro per 2 tazzine
M Filtro per porzioni in capsula
(solo EEA 130)
N Dosatore
O Proteggidita
P Vaschetta gocciolatoio
Q Griglia di sgocciolamento
R Indicatore di livello
S Testina di riscaldamento con portafiltro
T Filtro nella testina (interno)
U Targhetta
1 Avvertenze di sicurezza
Sicurezza nel piazzamento
L’apparecchio deve avere una posizione
sicura. Porre attenzione che la superfi-
cie d’appoggio sia piana ed orizzontale.
L’apparecchio deve essere allacciato
solo ad una rete elettrica con tensione,
tipo di corrente e frequenza corrispon-
denti ai dati della targhetta (vedi lato
inferiore dell’apparecchio)!
Sicurezza nel funzionamento
Questo apparecchio non deve essere
utilizzato da persone (inclusi i bambini)
con ridotte capacita fisiche, sensoriali
o mentali o senza esperienza e cono-
scenza, a meno che che le stesse non
siano state seguite nella fase iniziale
dell'uso dell'apparecchio o non
abbiano avuto istruzioni adeguate
sull'uso dell'apparecchio da una per-
sona responsabile della loro sicurezza.
Tenere lontano i bambini!
Tenere l'apparecchio lontano dalla por-
tata dei bambini.
Evitare che il cavo d’alimentazione
venga in contatto con parti calde
dell’apparecchio!
Non staccare mai la spina dalla presa di
corrente tirandola per il cavo di ali-
mentazione!
Non utilizzare l'apparecchio se:
il cavo di alimentazione è danneg-
giato,
l'anello di tenuta presenta danni
visibili.
Durante il funzionamento, per natura
delle cose, l’ugello di schiumatura, il
filtro, il portafiltro e l’anello di tenuta
del filtro diventano caldi.
Durante il funzionamento, per natura
delle cose, l’involucro diventa caldo.
Non togliere il portafiltro durante la
cottura, perché l’apparecchio è sotto
pressione! Pericolo d’ustione!
Riempire il serbatoio solo con acqua
fredda, mai con acqua minerale, acqua
distillata, latte o altri liquidi!
822_949_384 EEA120_130_Elux.book Seite 47 Freitag, 28. Dezember 2007 5:42 17
i
48
Non utilizzare l’apparecchio se il serba-
toio non è riempito con acqua!
Non utilizzare l’apparecchio senza
vaschetta gocciolatoio e griglia di
sgocciolamento!
Sicurezza nella pulizia
Prima della manutenzione e della puli-
zia assicurarsi che l’apparecchio sia
spento e che la spina sia stata estratta!
Osservare le avvertenze per la rimo-
zione del calcare!
Non immergere mai l’apparecchio in
acqua!
Sicurezza nelle riparazioni
Le riparazioni degli elettrodomestci
possono essere effettuate esclusiva-
mente da elettricisti specializzati. Ripa-
razioni eseguite in modo non
appropriato possono essere fonte di
gravi pericoli per l’utente.
Se il cavo di alimentazione è danneg-
giato, la sostituzione deve essere ese-
guita dal produttore, da un negoziante
specializzato o da una persona adegua-
tamente qualificata, onde evitare qual-
siasi pericolo.
Se l’apparecchio è usato in modo non
conforme allo scopo, o manovrato in
modo errato, si declina qualsiasi rspon-
sabilità per eventuali danni.
;
Questa apparecchiatura è conforme
alle seguenti Direttive CE:
Direttiva Bassa tensione 2006/95/CE
Direttiva EMC 89/336/EEC e succes-
sivi emendamenti 92/31/EEC e
93/68/EEC
Prima della prima messa in
funzione
Leggere le avvertenze di sicurezza, per
evitare pericoli per se stessi e danni
all’apparecchio.
0 Infilare la spina nella presa.
Prima della prima preparazione del
caffè, sciacquare una volta il sistema di
riscaldamento con tutta l’acqua conte-
nuta nel serbatoio. Per far questo, pro-
cedere nello stesso modo descritto nel
capitolo „Preparazione dell’espresso“
oppure „Schiumatura del latte“, senza
però mettere il caffè macinato nel fil-
tro. Appoggiare al centro della griglia
di sgocciolamento il contenitore più
grande possibile (figura 1/Q) e sotto
l’ugello di schiumatura (figura 1/F).
Preparazione dell’espresso
Dopo la cottura l'espresso deve essere
ricoperto da un ricco strato di schiuma,
la cosiddetta crema.
I fattori principali per un caffè con
crema saporito sono l’acqua fresca, il
grado corretto di macinazione del caffè
e la temperatura dell’acqua.
1. Riempimento dell’acqua
(figura 2)
0 Estrarre il serbatoio dell’acqua verso
l’alto dall’apparecchio (figura 2).
0 Aprire il coperchio del serbatoio.
0 Riempire il serbatoio dell'acqua esclu-
sivamente con acqua fresca e limpida.
Porre attenzione che il livello
dell’acqua non si trovi sotto il contras-
segno MIN (minimo) né sopra il con-
trassegno MAX (massimo).
0 Chiudere il coperchio.
0 Rimettere al suo posto il serbatoio
dell’acqua e spingerlo verso il basso, in
modo che si innnesti bene nell’appa-
recchio.
3
Si può anche sollevare il coperchio del
serbatoio e rovesciarlo sul lato. Così si
può riempire il serbatoio direttamente
nell’apparecchio, per esempio con un
bricco.
2. Accensione dell’apparecchio
0 Accendere l’apparecchio con
l’interruttore/acceso/spento (figura
1/A). L’indicatore di funzionamento
(figura 1/B, rosso) si accende, e l’indi-
catore di temperatura (figura 1/C,
verde) lampeggia.
822_949_384 EEA120_130_Elux.book Seite 48 Freitag, 28. Dezember 2007 5:42 17
i
49
Non appena è stata raggiunta la tem-
peratura di funzionamento, l’indicatore
di temperatura emette luce continua.
L’indicatore di temperatura può di
nuovo lampeggiare durante il funzio-
namento, per indicare che l’apparec-
chio si riscalda di nuovo.
3. Riempimento del caffè
(figura3,4)
0 Prendere il portafiltro, girare indietro il
proteggidita e mettere nel portafiltro il
filtro per 1 o 2 tazzine (Bild 3).
3
Solo EEA 130: Se si usano porzioni in
capsula, usare il filtro corispondente
(figura 1/M e figura 5).
0 Riempire il filtro con il caffè macinato.
Usare:
1 dosatore pieno per il filtro da 1 taz-
zina, 2 dosatori pieni per il filtro da
2 tazzine.
0 Premere leggermente il caffè macinato
con il pestello (figura 1/J) nel filtro
(figura 4). Porre attenzione che, dopo
aver premuto, il filtro sia pieno di caffè
fino al bordo. Pulire il bordo del filtro
dal caffè.
3
Non schiacciare troppo il caffè maci-
nato nel filtro! In questo caso, il pas-
saggio può ridursi fortemente. (Vedi
anche sotto „Cosa fare, se ...“)
3
Se si macina il caffè in casa, scegliere il
grado di macinazione „medio“.
4. Inserire il portafiltro girandolo
(figura6,7)
0 Posizionare il portafiltro nell’anello di
tenuta del filtro in modo che il manico
del portafiltro si trovi sotto il triangolo
bianco di sinistra (figura 6,“1“).
0 Girare il portafiltro verso destra fino
all’arresto (figura 6,“2“), in modo che il
manico sia rivolto in avanti e si trovi
sotto la riga bianca tra i due punti
(figura 7,“3“).
5. Piazzare le tazzine (figura 8)
0 Piazzare una o due tazzine da caffè
sotto gli sbocchi del portafiltro
(figura 8).
6. Cuocere il caffè
3
L’apparecchio deve aver raggiunto la
temperatura di funzionamento (l’indi-
catore di temperatura verde, figura 1/C
emette luce continua).
0 Girare il selettore (figura 1/E) sul sim-
bolo . L’acqua passa ora ad alta
pressione attraverso il caffè macinato.
3
Poco dopo l’avviamento, il procedi-
mento di cottura è interrotto per
alcuni secondi. Il caffè macinato si inu-
midisce, in modo che l’aroma si può
sviluppare meglio. Poi prosegue il pro-
cedimento di cottura.
0 Quando è stata preparata la quantità
desiderata di caffè, riportare il selet-
tore a sinistra sulla posizione "•".
3
Dopo ogni preparazione di caffè, o
dopo ogni prelievo di vapore, se il
selettore è stato portato in posizione
„•“, l’acqua rimanente è addotta alla
vaschetta gocciolatoio. Ogni altra taz-
zina di caffè è preparata con acqua
fresca. Così si ottiene sempre il miglior
caffè. Per questo, la vaschetta goccio-
latoio deve essere vuotata regolar-
mente.
7. Toglire il portafiltro (figura 9)
0 Girare il portafiltro verso sinistra e
togliero dal suo anello di tenuta.
0 Girare il proteggidita in avanti e
tenerlo premuto. Espellere il caffè
macinato usato dal portafiltro o dal fil-
tro (figura 9).
0 Sciacquare il portafiltro ed il filtro con
acqua calda. Non lavare il portafiltro
nella lavastoviglie!
3
Se non si usa l’apparecchio per lungo
tempo, non riavvitare il portafiltro. Con
questo si prolunga la durata della
guarnizione della testina di riscalda-
mento.
822_949_384 EEA120_130_Elux.book Seite 49 Freitag, 28. Dezember 2007 5:42 17
i
50
Produzione di vapore /
schiumatura del latte
(figure 10, 11)
Il vapore caldo può essere usato per
schiumare il latte per il cappuccino e
per riscaldare liquidi.
1. Accendere l’apparecchio
0 Infilare la punta in dotazione
sull’ugello di schiumatura (figura 10).
0 Accendere l’apparecchio con /
l’interruttore (figura 1/A). Attendere
fin quando l’apparecchio ha raggiunto
la sua temperatura di funzionamento e
l’indicatore di temperatura verde
(figura 1/C) emette luce continua.
2. Produzione di vapore/
Schiumatura del latte
0 Versare il latte o il liquido da riscaldare
in un recipiente resistente al calore.
0 Immergere l’ugello di schiumatura nel
latte o nel liquido da riscaldare
(figura 11).
0 Girare il selettore (figura 1/E) a sinistra
sul simbolo . L’indicatre di tempera-
tura verde (figura 1/C) lampeggia e
l’apparecchio comincia a produrre
vapore. All’inizio possono ancora uscire
alcune gocce d’acqua calda dall’ugello.
Importante: L’ugello di schiumatura
non deve toccare il fondo del reci-
piente, per non impedire l’uscita del
vapore.
0 Per arrestare l’uscita del vapore, girare
di nuovo a destra il selettore (figura
1/E) nella posizione „•“.
0 Togliere il recipiente con il liquido
schiumato e portare di nuovo il selet-
tore per alcuni secondi sul simbolo .
Con questo si eliminano dall’ugello gli
eventuali resti di latte o di altro
liquido. Attenzione! Il vapore è caldo.
3
Per una schiuma fine e cremosa di
latte, usare preferibilmente del latte
magro (scremato) freddo.
Preparazione del cappuccino
Riempire una grande tazza da caffè
con ½ o ¾ di espresso. Versargli sopra
il latte schiumato. Spargere un po’ di
polvere di cacao sulla schiuma del
latte.
Pulizia e cura
Cura quotidiana
Consigliamo di sciacquare il sistema ogni
giorno, prima del primo espresso e dopo
l’ultimo, per circa 10 secondi senza caffè
macinato, per evitare che vi si fermino
delle particelle di caffè. Per far questo,
procedere come per la preparazione del
caffè, ma senza caffè macinato.
0 Portare quindi brevemente il selettore
(figura 1/E) sulla posizione .
0 Vuotare il serbatoio dall’acqua rima-
nente.
Pulizia (figura 12 – 16)
1
Prima di ogni pulizia, spegnere l’appa-
recchio e toglire la spina dalla presa!
Non pulire le parti dell’apparecchio
nella lavastoviglie!
0 Pulire tutte le superfici della macchina
con un panno umido. Non usare deter-
genti corrosivi o abrasivi.
0 Sciacquare il serbatoio dell’acqua
almeno una volta alla settimana in
acqua normale.
0 Pulire ogni tanto il filtro da 1 tazzina e
quello da 2 tazzine con una spazzola.
Ugello di schiumatura
0 Togliere la punta dall’ugello e sciac-
quarla in acqua normale.
0 Pulire l’ugello di schiumatura con un
panno umido. Con l’utensile di servizio
(figura 1/H) si può svitare la testa
dell’ugello per pulirla o rimuovere il
calcare.
Vaschetta gocciolatoio e griglia di
sgocciolamento
Quando l’indicatore di livello (figura 1/
R) spunta fuori dalla griglia di sgoccio-
lamento, questa deve essere vuotata.
822_949_384 EEA120_130_Elux.book Seite 50 Freitag, 28. Dezember 2007 5:42 17
i
51
0 Prendere la griglia di sgocciolamento
per i suoi fori. Estrarla e sciacquarla in
acqua corrente (figura 12).
0 Per vuotarla, prendere la vaschetta
gocciolatoio dai due lati e tirarla in
avanti dall’apparecchio (figura 13).
0 Togliere l’inserto di plastica e sciac-
quare entrambi in acqua corrente
(figura 14).
0 Rimettere l’inserto di plastica nella
vaschetta gocciolatoio.
0 Spingere indietro la vaschetta goccio-
latoio pulita nell’apparecchio ed appli-
care la griglia di sgocciolamento.
Pulizia del filtro di riscaldamento
Nella testina di riscaldamento si trova
il filtro di riscaldamento, attraverso il
quale esce l’acqua calda. Controllare di
tanto in tanto se i fori del filtro di
riscaldamento sono ostruiti da parti-
celle di caffè.
Se i fori sono ostruiti:
0 Svitare il filtro di riscaldamento con
una moneta (figura 15).
0 Estrarre il filtro di riscaldamento e la
guarnizione (figura 16/1) e rimuovere
la guarnizione del filtro di riscalda-
mento (figura 16/2).
0 Pulire il filtro di riscaldamento con
acqua calda ed una spazzola.
0 Sciacquare la guarnizione con acqua
calda.
3
Se l’apparecchio deve essere traspor-
tato a temperature sotto zero:
0 Vuotare il serbatoio dell’acqua.
0 Portare il selettore (figura 1/E) in posi-
zione e far “evaporare” l’apparecchio.
Rimozione del calcare
Se il caffè scorre con insolita lentezza
attraverso il filtro, è tempo di rimuo-
vere il calcare.
Consigliamo di rimuovere il calcare
dalla macchina ogni tre mesi. Se
l’acqua locale è dura, la rimozione del
calcare deve essere eventualmente
effettuata più spesso.
3
Consigliamo le pastiglie decalcificanti
originali Electrolux
(PNC 900 195 537/7).
Importante: Prima della rimozione del
calcare, togliere il filtro di riscaldamen-
to (figura 1/T) e la sua guarnizione,
come descritto nel capitolo „ Pulizia del
filtro di riscaldamento “ (figure 15, 16).
Versare nel serbatoio prima l’acqua e
poi il decalcificante, mai viceversa. Si
devono usare almeno 0,5 l d’acqua. Il
decalcificatore deve essere dosato in
corrispondenza.
0 Estrarre la spina dalla presa e lasciar
raffreddare l’apparecchio.
0 Applicare il portafiltro senza filtro.
0 Mettere sotto il portafiltro un reci-
piente abbastanza grande.
0 Infilare la presa nella spina ed accen-
dere l’apparecchio.
0 Portare il selettore (figura 1/E) in posi-
zione e far passare circa 1/3 della
soluzione decalcificante attraverso il
sistema.
0 Spegnere quindi l’apparecchio e lasciar
agire la soluzione decalcificante per
circa 10 minuti.
0 Far quindi passare il resto attraverso il
sistema.
0 Pulire quindi accuratamente il serba-
toio dell’acqua.
0 Riempire il serbatoio con acqua fresca
e farla passare tutta attraverso il
sistema.
Con forte incrostazione, ripetere il pro-
cedimento.
0 Dopo la rimozione del calcare, rimet-
tere a posto il filtro di riscaldamento e
la guarnizione.
822_949_384 EEA120_130_Elux.book Seite 51 Freitag, 28. Dezember 2007 5:42 17
i
52
Cosa fare, se ...
la temperatura del caffè è troppo
bassa:
Eseguire un procedimento di cottura
senza caffè macinato, ma con filtro e
portafiltro, per preriscaldare il
sistema.
Preriscaldare le tazzine.
Rimuovere il calcare dalla macchina.
la velocità di passaggio si riduce sensi-
bilmente:
Non comprimere troppo il caffè
macinato nel filtro.
Non macinare il caffè troppo fine
(grado di macinazione „medio“).
Rimuovere il calcare dalla macchina.
il caffè fuoriesce lateralmente dal por-
tafiltro:
Assicurarsi che il portafiltro sia inse-
rito correttamente nell’anello di
tenuta.
Girare un po’ più a fondo il portafil-
tro nell’anello di tenuta.
Pulire il bordo del portafiltro dal
caffè macinato.
il caffè non esce:
Assicurarsi che il serbatoio dell’acqua
sia pieno ed inserito correttamente.
Assicurarsi che il portafiltro sia inse-
rito correttamente nell’anello di
tenuta.
Assicurarsi che il selettore (figura
1/E) sia stato portato a destra sulla
posizione .
Non comprimere troppo il caffè
macinato nel filtro.
Pulire il filtro di riscaldamento.
Rimuovere il calcare dalla macchina.
la produzione di crema peggiora:
Assicurarsi che nel filtro vi sia una
quantità sufficiente di caffè maci-
nato.
Utilizzare sempre caffè macinato
fresco.
Compattare leggermente il caffè
macinato.
si forma poca schiuma emulsionando il
latte:
Usare sempre del latte magro (scre-
mato) freddo.
Pulire l’ugello di schiumatura.
il passaggio aumenta:
Il caffè è macinato troppo grossolano:
Assicurarsi che nel filtro vi sia una
quantità sufficiente di caffè macinato.
la macchina da caffè si spegne durante il
funzionamento:
La pompa dell’apparecchio è dotata di
una protezione termica, che la protegge
dal surriscaldamento. La protezione ter-
mica interrompe il funzionamento della
macchina se questa è fatta funzionare
troppo a lungo senza interruzioni, o se la
pompa ha funzionato senza acqua.
Mettere l’interruttore acceso/spento
su „Spento“ ed estrarre la spina dalla
presa.
Far raffreddare la macchina per
almeno 20 minuti. Aggiungere acqua.
Allacciare l’apparecchio alla rete ed
accenderlo. Se ora l’apparecchio non
funziona di nuovo, rivolgersi al ser-
vizio clienti.
Dati tecnici
Tensione di rete: 230–240 V, 50 Hz
Potenza assorbita: 1250 W
(vedi targhetta sul lato inferiore
dell’apparecchio.)
822_949_384 EEA120_130_Elux.book Seite 52 Freitag, 28. Dezember 2007 5:42 17
i
53
Smaltimento
2
Materiale di imballaggio
I materiali di imballaggio sono ecologici
e riciclabili. Gli elementi in materiale
plastico sono contrassegnati ad es. >PE<
(polietilene), >PS< (polistirolo espanso),
ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a
seconda del loro contrassegno conferen-
doli negli appositi contenitori sistemati
presso le discariche comunali.
2
Vecchio elettrodomestico
Il simbolo
W sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un nor-
male rifiuto domestico, ma deve essere
portato nel punto di raccolta appro-
priato per il riciclaggio di apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo pro-
dotto in modo appropriato, si contri-
buisce a evitare potenziali conseguenze
negative, che potrebbero derivare da
uno smaltimento inadeguato del pro-
dotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto, con-
tattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il nego-
zio in cui è stato acquistato il prodotto.
822_949_384 EEA120_130_Elux.book Seite 53 Freitag, 28. Dezember 2007 5:42 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Aeg-Electrolux EEA130 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per