DeWalt DE6255 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Dansk 1
Deutsch 5
English 9
Español 13
Français 17
Italiano 21
Norsk 25
Português29
Suomi 33
Svenska 37
Copyright DEWALT
ITALIANO
21 it - 1
SAGOMA PER GIUNTI A DENTI DIRITTI
DE6255
Congratulazioni!
Siete entrati in possesso di un Prodotto DEWALT.
Anni di esperienza, continui miglioramenti ed
innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti DEWALT
uno degli strumenti più affidabili per l’utilizzatore
professionale.
Indice del contenuto
Dati tecnici it - 1
Certificato del fabbricante it - 1
Norme generali di sicurezza it - 2
Contenuto dell’imballo it - 2
Descrizione it - 2
Assemblaggio e regolazione it - 2
Istruzioni per l’uso it - 3
Manutenzione it - 4
Garanzia it - 4
Dati tecnici
DE6255
Dimensione giunto mm 8
Spessore max. del pezzo mm 19
Dimensione boccola di guida mm 11
Peso kg 1,3
I seguenti simboli vengono usati nel presente
manuale:
Indica rischio di infortunio, pericolo di
morte, o danno all’utensile nel caso di
non osservanza delle istruzioni contenute
in questo manuale.
Certificato del fabbricante
DE6255
DeWALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati
costruiti in conformità alla norma 89/392/CEE.
L’accessorio deve essere montato esclusivamente
su attrezzi elettrici conformi alla norma 89/392/CEE
(conformità attestata dalla marcatura CE).
Direttore ricerca e sviluppo
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Germania
it - 2 22
ITALIANO
Norme generali di sicurezza
Durante l’utilizzo di utensili elettrici adottate
sempre le elementari norme di sicurezza atte a
ridurre i rischi d’incendio, scariche elettriche e
ferimenti. Leggere attentamente le seguenti
istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Custodire con cura le istruzioni!
Norme generali
1 Tenere pulita l’area di lavoro
Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono
essere causa d’incidenti.
2 Tenere i bambini alla lontana
Non permettere che persone estranee tocchino
l’utensile o gli accessori. Tenere i non addetti ai
lavori lontani dal posto di lavoro.
3 Usare il vestiario appropriato
Evitare l’uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in
quanto potrebbero rimanere presi nelle parti mobili
dell’utensile. Lavorando all’aperto indossare guanti
di gomma e scarpe con suole antisdrucciolo.
Raccogliere i capelli se si portano lunghi.
4 Usare occhiali protettivi
Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si
producano polvere o particelle volatili.
5 Rumorosità eccessiva
Prendere appropriate misure a protezione
dell’udito se il livello acustico supera gli 85 dB(A).
6 Stare sempre attenti
Prestare attenzione a quanto si sta facendo.
Usare il proprio buon senso e non far funzionare
l’utensile in caso di stanchezza.
7 Usare l’utensile adatto
L’utilizzo previsto è indicato nel presente
manuale. Non forzare utensili e accessori di
potenza limitata impiegandoli per lavori destinati
ad utensili di maggiore potenza.
Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature
diversi, o l’impiego del presente utensile per
scopi diversi, da quelli raccomandati nel manuale
uso possono comportare il rischio di infortuni.
8 Rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica
autorizzati DEWALT per le riparazioni
La riparazione dell’Accessorio del Vostro
Elettroutensile richiede precisione e competenza,
per tale ragione di consiglia di rivolgersi sempre
ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzati
DEWALT.
Contenuto dell’imballo
L’imballo comprende:
1 Sagoma giunti a denti diritti
1 Boccola di guida 11 mm per DW613,
Elu MOF96(E)
1 Boccola di guida 11 mm per DW620, DW621,
DW625, DW626, Elu MOF177(E)
2 Viti M5
2 Viti M6
2 Perni di arresto
1 Manuale istruzione
1 Disegno esploso
Accertarsi che l’utensile, i componenti o gli
accessori non abbiano subito danni durante il
trasporto.
Leggere a fondo, con calma e con la massima
attenzione il presente manuale prima di mettere
in funzione l’utensile.
Descrizione
La sagoma per giunti a denti diritti DE6255 consente
di eseguire giunti professionali a denti diritti
utilizzando il dispositivo intestatore a coda di rondine
DE6252 e la fresatrice verticale DW613, DW620,
DW621, Elu MOF96(E) o Elu MOF177(E).
Assemblaggio e regolazione
Fare anche riferimento al manuale della
fresatrice verticale.
Preparazione del dispositivo intestatore a coda
di rondine (fig. A & B)
Preparare il dispositivo intestatore a coda di
rondine come descritto nel manuale DE6252.
Regolare la sagoma come descritto nel manuale
DE6252.
Preparazione della fresatrice verticale
(fig. C1 & C2)
Fissare la boccola di guida (1) alla base della
fresatrice verticale utilizzando le viti (2) come
raffigurato.
Rimuovere l’arresto di profondità e sostituirlo con
il dispositivo di regolazione millimetrica (DE6956)
disponibile come optional.
ITALIANO
23 it - 3
Collegare l’astina filettata del dispositivo di
regolazione millimetrica all’arresto di profondità a
revolver.
Utilizzo degli arresti regolabili (fig. D1 & D2)
Per eseguire giunti a denti diritti, le diverse parti
vanno fresate una alla volta in posizione verticale.
Una parte (4) è ubicata direttamente contro
l’arresto regolabile (5) (fig. D1).
Per la parte da accoppiare, il perno di arresto da
8 mm (6) è installato sull’arresto. Collocare la parte
da accoppiare (7) contro questo perno (fig. D2).
Tracciatura e fissaggio del pezzo (fig. E1 - E6)
Portare l’arresto regolabile (5) in una posizione
idonea per ottenere le posizioni desiderate di
denti e cave.
Stringere la vite (15) (fig. E5).
Per evitare la formazione di trucioli, fissare un
pezzo di legno di scarto (8) in posizione orizzontale
dietro il pezzo da lavorare. Il pezzo di legno
dovrebbe avere, rispetto al pezzo da lavorare, uno
spessore superiore di almeno 22 mm ed una
larghezza superiore di almeno 25 mm.
Se il pezzo da lavorare è montato su un solo lato
del dispositivo, utilizzare un altro pezzo di legno
di scarto (9) avente lo stesso spessore per
sostenere la sagoma sull’altro lato.
Tracciare una linea sul pezzo da lavorare ad una
distanza dall’estremità superiore uguale allo
spessore del legno di scarto (fig. E2).
Posizionare il pezzo da lavorare (4) in posizione
verticale contro l’arresto (5) come sopra
specificato. La linea tracciata dovrebbe guardare
verso il fronte. Utilizzare una squadra a triangolo
per verificare che il legno di scarto sia a paro con
l’estremità superiore del pezzo da lavorare.
Stringere i pomelli di bloccaggio sul dispositivo
intestatore a coda di rondine.
Collocare la sagoma sul dispositivo intestatore a
coda di rondine.
Collocare la sagoma sul dispositivo. Accertarsi
che le boccole di regolazione siano davanti ai
blocchetti e che i pomelli a stella siano dietro i
blocchetti (fare anche riferimento al manuale del
dispositivo intestatore a coda di rondine).
La separazione fra le due parti da unire dovrebbe
coincidere con la linea di tracciatura (13) riportata
sui denti della sagoma.
Per regolare, procedere nel seguente modo:
Allentare le viti a brugola nelle boccole di
regolazione utilizzando la chiave a brugola da
2 mm.
Allentare il controdado.
Ruotare le boccole di regolazione nella misura
richiesta fino ad ottenere l’esatta regolazione
della sagoma.
Stringere il controdado.
Stringere le viti a brugola utilizzando la chiave a
brugola da 2 mm.
Stringere i pomelli a stella.
Per la parte da accoppiare, non spostare
l’arresto regolabile. Installare il perno di arresto
da 8 mm (6) (fig. D2) e procedere nel modo sopra
descritto.
Fissaggio e regolazione della fresa (fig. F)
Abbassare totalmente il carrello della fresatrice
verticale e bloccarlo in questa posizione.
Fissare la fresa al collare come descritto nel
manuale della fresa verticale.
Utilizzare il dispositivo di regolazione millimetrica
della fresatrice verticale per regolare la fresa in
modo che la punta della fresa raggiunga appena
la linea di tracciatura sul pezzo da lavorare.
Istruzioni per l’uso
Osservare sempre le istruzioni per la
sicurezza e le normative vigenti.
Fare anche riferimento al manuale della
fresatrice verticale.
Fresatura di denti e cave (fig. G1 - G3)
Portare la fresatrice verticale sui denti della sagoma.
Attivare la fresatrice verticale.
Guidare con cura la fresatrice verticale da destra
a sinistra lungo le teste dei denti.
Spostare la fresatrice da sinistra a destra,
inserendola con cura nei denti finché la boccola a
copiare non sarà a contatto con il bordo della
sagoma.
Non sollevare mai la fresatrice dalla
sagoma in quanto potrebbero derivarne
danni alla sagoma ed alla fresa.
it - 4 24
ITALIANO
In sede di collacazione della fresatrice
sulla sagoma e di rimozione dalla
sagoma, assicurarsi che la fresatrice sia
spenta.
Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori
informazioni sugli accessori disponibili.
Manutenzione
Il dispositivo accessorio della DEWALT è stato
studiato per durare a lungo richiedendo solo la
minima manutenzione. Per avere prestazioni sempre
soddisfacenti occorre avere cura dell’utensile e
sottoporlo a pulizia periodica.
Lubrificazione
Il dispositivo accessorio non richiede lubrificazione
supplementare.
Utensili inutilizzabili e tutela
ambientale
Si prega di portare il dispositivo accessorio ad un
Centro di Riparazioni autorizzato DEWALT che
disporrà della sua eliminazione nel rispetto
dell’ambiente.
GARANZIA
• GARANZIA DI 30 GIORNI DI TOTALE
SODDISFAZIONE •
Se non siete completamente soddisfatti delle
prestazioni del vostro utensile DEWALT, potrete
restituirlo entro 30 giorni dalla data di acquisto,
presso una nostra filiale di assistenza per
ottenere il rimborso o il cambio dell’utensile,
presentando debita prova dell’avvenuto acquisto.
• MANUTENZIONE GRATUITA PER UN ANNO •
L’eventuale manutenzione o assistenza
necessaria per il vostro utensile DEWALT nei
primi 12 mesi dalla data di acquisto sarà
effettuata gratuitamente da parte del Centro
Assistenza autorizzato supresentazione della
prova di acquisto. Sono esclusi gli accessori.
• GARANZIA TOTALE DI UN ANNO •
Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse
pienamente conforme alle caratteristiche di
funzionamento o presentasse difetti di
lavorazione o vizi di materiale, entro 12 mesi dalla
data di acquisto, provvederemo alla sostituzione
gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio,
alla sostituzione gratuita dimostrato che:
Il prodotto venga ritornato al centro di
assistenza DEWALT, con la prova della data di
acquisto (bolla, fattura o scontrino fiscale).
Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto
non sia stato causato da incuria.
Il prodotto non abbia subito tentativi di
riparazione da persone non facenti parte del
nostro personale di assistenza o, all’estero,
dal nostro staff distributivo.
Contattare il proprio rivenditore abituale o la Sede
Centrale DEWALT per ottenere l’indirizzo del
Centro di Assistenza Tecnica più vicino (si prega
di consultare il retro del presente manuale).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

DeWalt DE6255 Manuale utente

Tipo
Manuale utente