Black & Decker CG100 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

16
ITALIANO
Italiano
Uso previsto
La pistola per tubi Black & Decker è stata progettata per
facilitare l’applicazione di materiali adesivi, sigillanti, per
calafataggio e stucchi contenuti in tubi. L'elettroutensile non
è destinato all'utilizzo professionale.
Norme generiche di sicurezza
Attenzione! Leggere tutte le istruzioni. La mancata osservanza
delle presenti istruzioni potrebbe causare scosse elettriche,
incendi e/o infortuni gravi. Il termine "elettroutensile" che ricorre
in tutte le avvertenze seguenti si riferisce ad utensili elettrici con
o senza filo.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
1. Area di lavoro
a. Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Il
disordine e la scarsa illuminazione possono causare
incidenti.
b. Evitare d'impiegare gli elettroutensili in ambienti
esposti al rischio di esplosione, ad esempio in
presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli
elettroutensili producono scintille che possono far incendiare
la polvere o i fumi.
c. Mantenere lontani bambini e osservatori mentre si
usa l'elettroutensile. Eventuali distrazioni possono
comportare la perdita del controllo dell'elettroutensile.
2. Sicurezza elettrica
a. Le spine elettriche degli elettroutensili devono essere
adatte alla presa. Evitare assolutamente di modificare
la spina. Non impiegare spine adattatrici con
elettroutensili provvisti di messa a terra. L'uso di spine
inalterate e delle prese corrispondenti riduce il rischio di
scosse elettriche.
b. Evitare il contatto fisico con superfici collegate a
terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi: un corpo
collegato a terra è esposto maggiormente al rischio di scosse
elettriche.
c. Custodire gli elettroutensili al riparo dalla pioggia o
dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un
elettroutensile va ad aumentare il rischio di scosse elettriche.
d. Non esporre il cavo a sollecitazioni. Non usare il cavo
per trasportare o trainare l'elettroutensile e non
tirarlo per estrarre la spina dalla presa di corrente.
Mantenere il cavo al riparo dal calore, da bordi
taglienti e/o da parti in movimento. I cavi danneggiati o
aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e. Se l'elettroutensile viene adoperato all'aperto, usare
esclusivamente prolunghe omologate per l'impiego
all'esterno. Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio
di scosse elettriche.
3. Sicurezza delle persone
a. È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e
maneggiare con giudizio l’elettroutensile. Non
adoperare l'elettroutensile se si è stanchi o sotto
l'effetto di stupefacenti, alcol o farmaci. Un attimo di
distrazione può causare gravi infortuni personali.
b. Indossare sempre un equipaggiamento protettivo.
Indossare sempre degli occhiali di sicurezza. Se si ha
cura d'indossare un equipaggiamento protettivo appropriato
- ad esempio una maschera antipolvere, delle calzature
antiscivolo, un casco o delle otoprotezioni - si riduce il rischio
di infortuni.
c. Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.
Prima d'inserire la spina nella presa, controllare che
l'interruttore sia spento. Per non esporsi al rischio
d'incidenti, non trasportare gli elettroutensili tenendo le dita
sull'interruttore oppure, se sono collegati all'alimentazione,
con l'interruttore acceso.
d. Prima di accendere un elettroutensile, togliere
eventuali chiavi o attrezzi di regolazione. Un utensile o
una chiave inglese lasciati in un componente mobile
dell'elettroutensile possono causare lesioni.
e. Non protendersi troppo in avanti. Mantenere sempre
un buon equilibrio evitando posizioni malsicure. In
questo modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile
in situazioni inaspettate.
f. Vestirsi adeguatamente. Evitare di indossare
indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e
guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti larghi,
gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi nei componenti in
movimento.
g. Se gli utensili sono provvisti di attacchi per il
collegamento di dispositivi di aspirazione o di
raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano
installati e utilizzati correttamente. L'impiego dei
suddetti dispositivi diminuisce i rischi correlati alle polveri.
4. Uso e cura degli elettroutensili
a. Non sovraccaricare l'elettroutensile. Usare
l'elettroutensile adatto per il lavoro da eseguire.
Utilizzando l'elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e
con maggiore sicurezza alla potenza nominale prevista.
b. Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi.
Un elettroutensile che non può essere controllato mediante
l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
c. Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di
regolare l'elettroutensile, di sostituire gli accessori o
di riporre l'elettroutensile. Queste precauzioni di
sicurezza riducono le possibilità che l'elettroutensile venga
messo in funzione inavvertitamente.
17
ITALIANO
d. Quando non vengono usati, gli elettroutensili vanno
custoditi fuori della portata dei bambini. Non
consentire l'uso dell'elettroutensile a persone
inesperte o che non abbiano letto le presenti
istruzioni, onde evitare pericoli.
e. Sottoporre gli elettroutensili alle procedure di
manutenzione del caso. Verificare che le parti mobili
siano bene allineate e non inceppate, che non vi
siano componenti rotti e che non sussistano altre
condizioni che possono compromettere il
funzionamento dell'elettroutensile. Eventuali guasti
vanno riparati prima dell'uso. La scarsa manutenzione
causa molti incidenti.
f. Mantenere affilati e puliti gli strumenti da taglio. Se
sottoposti alla giusta manutenzione, gli strumenti da taglio
con taglienti affilati s'inceppano meno frequentemente e
sono più facili da manovrare.
g. Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte ecc.
in conformità delle presenti istruzioni e secondo la
specifica destinazione prevista, tenendo conto delle
condizioni di lavoro e del lavoro da completare.
L'impiego degli elettroutensili per usi diversi da quelli
consentiti può dar luogo a situazioni pericolose.
5. Riparazioni
a. Fare riparare l'elettroutensile solo ed esclusivamente
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
ricambio originali, onde non alterarne la sicurezza.
Ulteriori istruzioni di sicurezza per la pistola per tubi
X Tenere le mani lontane dalla zona dell’asta e dello
stantuffo della pistola per tubi. È possibile schiacciarsi
le dita tra la guida del tubo e lo stantuffo.
X Quando si usa la pistola per tubi in posizione
sopraelevata, non tenere l'asta dello stantuffo
direttamente sopra gli occhi o la testa, dato che
potrebbe scivolare indietro verso l’utente. Indossare
sempre occhiali protettivi quando si usa una pistola per
tubi.
X Leggere e osservare sempre tutte le istruzioni del
fabbricante relative al materiale per calafataggio o
all’adesivo. La mancata osservanza di queste istruzioni
potrebbe causare lesioni personali.
X Lavorare sempre in zone adeguatamente ventilate e
indossare un respiratore idoneo se necessario. I fumi
esalati da certi materiali per calafataggio o da adesivi
possono essere nocivi.
X Non azionare la pistola per tubi con un tubo per
calafataggio o di adesivo sigillato. Prima dell’uso
eliminare sempre i sigilli e verificare che l’ugello non sia
intasato.
X Verificare che il selettore della velocità sia spento
prima di inserire le batterie e di eseguire regolazioni o
la pulitura. L’avviamento accidentale potrebbe causare
lesioni.
Istruzioni di sicurezza supplementari per le batterie non
ricaricabili
Attenzione! Le batterie possono esplodere o perdere e causare
lesioni o incendi. Accorgimenti per ridurre questo rischio:
X Verificare che il selettore di velocità sia spento
prima di inserire la batteria o le batterie. L’inserimento
delle batterie in elettroutensili ed elettrodomestici accesi
provoca incidenti.
X A seguito di un uso improprio, la batteria potrebbe
espellere del liquido; evitare ogni contatto. In caso di
contatto accidentale, lavare con acqua. Se il liquido viene a
contatto degli occhi, rivolgersi anche a un medico. Il liquido
espulso dalla batteria potrebbe causare irritazioni o ustioni.
X Seguire con attenzione tutte le istruzioni e le avvertenze
sull’etichetta e sulla confezione della batteria.
X Inserire sempre correttamente le batterie rispettando la
polarità (+ e -) indicata sulla batteria e sull’elettroutensile.
X Non cortocircuitare i morsetti della batteria.
X Non ricaricare le batterie.
X Non mischiare le batterie vecchie con le nuove. Sostituirle
tutte contemporaneamente con batterie nuove della
medesima marca e tipo.
X Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
X Estrarre le batterie se l’utensile non deve essere usato per
parecchi mesi.
X Non tentare di aprirle per qualsiasi ragione.
X Non riporle in luoghi dove la temperatura potrebbe
superare i 40 °C.
X Quando si smaltiscono le batterie, seguire le istruzioni
riportate al capitolo “Protezione dell'ambiente”.
X Non incenerire le batterie.
Caratteristiche
1. Guida per il tubo
2. Rompisigillo
3. Selettore velocità
4. Asta stantuffo
5. Interruttore a grilletto
6. Vano batterie
7. Cordino
Assemblaggio
Inserimento delle batterie (fig. A)
Attenzione! Usare solo batterie di tipo AA. Usare solo batterie
alcaline.
X Far scorrere in avanti il coperchio del vano batterie (6) per
aprirlo.
18
ITALIANO
X Inserire quattro nuove batterie alcaline AA (8) accertandosi
di abbinare correttamente i poli positivo (+) e negativo (-).
X Chiudere il coperchio del vano batterie (6) e farlo scorrere
indietro per bloccarlo in sede.
Preparazione del tubo di adesivo o per calafataggio
(fig. B)
X Seguire i consigli del fabbricante per scegliere il materiale
per calafataggio o l’adesivo adatti al lavoro da eseguire.
X Tagliare angolarmente l’ugello del tubo. Tanto più vicino
alla punta è il taglio, quanto più stretta sarà l’apertura. E
tanto più piccola è l’apertura, quanto più sottile sarà la
striscia di materiale per calafataggio.
X Il rompisigillo (2) si trova sulla guida per il tubo (1) e può
essere usato per forare il sigillo interno del tubo o per
eliminare intasamenti da un tubo parzialmente usato.
Prima dell’uso, verificare che il sigillo sia stato forato e che
l’ugello non sia intasato. In caso contrario il materiale
potrebbe essere forzato ad uscire dal retro della pistola.
Montaggio del tubo di adesivo o per calafataggio
(figg. C e D)
X Tirare indietro l’asta dello stantuffo (4) quanto basta a poter
inserire il tubo nell'apposita guida (1).
X Ruotare in senso antiorario la guida del tubo (1) e staccarla
dall’alloggiamento principale.
X Inserire il tubo di adesivo o per calafataggio nella rispettiva
guida (1).
X Inserire la guida del tubo (1) nell’alloggiamento principale.
Accertarsi che la guida del tubo (1) sia allineata
correttamente e ruotarla in senso orario fino a quando la
freccia sull’alloggiamento principale è allineata con la
figura del lucchetto sulla guida del tubo (1).
X Premere in avanti lo stantuffo dell’asta (4) fino a quando
poggia contro la parte posteriore del tubo.
Estrazione del tubo di adesivo o per calafataggio (figg.
C ed E)
X Rilasciare l’interruttore a grilletto (5), regolare il selettore
della velocità (3) su spento (0) e tirare indietro l’asta dello
stantuffo (4).
X Ruotare in senso antiorario la guida del tubo (1) e staccarla
dall’alloggiamento principale.
X Estrarre il tubo dalla guida (1).
Utilizzo
Accensione e spegnimento (fig. E)
X Spostare il selettore della velocità (3) da spento (0) alla
velocità massima (II).
X Premere l’interruttore a grilletto (5) per incominciare a
distribuire l’adesivo o il materiale per calafataggio.
X Non appena il materiale comincia ad uscire dal tubo,
spostare il selettore della velocità (3) sulla posizione
minima (I) se si desidera controllare maggiormente il flusso
del materiale.
X Rilasciare l’interruttore a grilletto (5) per interrompere la
distribuzione di materiale dal tubo. Regolare il selettore
della velocità (3) su spento (0).
Consigli per un utilizzo ottimale
Il diametro dell’ugello, la temperatura e il tipo di materiale
usato influiscono sulla portata.
Premere l’interruttore a grilletto (5) a un ritmo costante per
ottenere una striscia e una distribuzione del materiale più
uniformi.
Attenzione! Verificare che il selettore della velocità (3) sia
spento (0) prima di inserire le batterie e di eseguire regolazioni
o la pulitura. L’avviamento accidentale potrebbe causare lesioni.
Manutenzione
Questo elettroutensile Black & Decker è stato progettato per
funzionare a lungo con un minimo di manutenzione. Per
ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere
cura dell'elettroutensile e sottoporlo a manutenzione
periodica.
X Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un
panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a
base di solventi. Evitare la penetrazione di liquidi all'interno
dell'elettroutensile e non immergere mai nessuna parte
dello stesso in sostanze liquide.
X Eliminare l'adesivo o il materiale per calafataggio dalla
guida del tubo e dall'alloggiamento principale.
Protezione dell'ambiente
Raccolta differenziata
Questo prodotto non deve essere smaltito con i
normali rifiuti domestici.
Nel caso in cui l'elettroutensile debba essere
sostituito o comunque non sia più necessario,
agire nel rispetto dell'ambiente. È infatti possibile
restituirlo al rivenditore Black & Decker che
provvederà a smaltirlo in modo sicuro per
l'ambiente.
La raccolta differenziata dei prodotti e degli
imballaggi utilizzati consente il riciclaggio dei
materiali e il loro continuo utilizzo. Il riutilizzo dei
materiali riciclati favorisce la protezione
dell'ambiente prevenendo l'inquinamento e
riduce il fabbisogno di materie prime.
19
ITALIANO
Seguire la regolamentazione locale per la raccolta
differenziata dei prodotti elettrici che può prevedere punti di
raccolta o la consegna dell'elettroutensile al rivenditore
presso il quale viene acquistato un nuovo prodotto.
Black & Decker offre ai suoi clienti la possibilità di riciclare i
prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro vita di
servizio. Per usufruire di tale servizio, è sufficiente restituire
il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della
raccolta per conto dell'azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. In alternativa, un elenco completo di tutti
i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet
presso: www.2helpU.com.
Alla fine della loro vita utile, smaltire le batterie in
conformità alle norme ambientali. Estrarre le
batterie come descritto in precedenza.
X Imballare le batterie in modo idoneo per evitare che i
terminali possano essere cortocircuitati.
X Consegnarle al centro di riciclaggio di zona.
Dati tecnici
Dichiarazione CE di conformità
CG100
Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi
alle normative:
98/37/CE, 89/336/CEE, EN 60745, EN 55014, EN61000
LpA (pressione sonora) 61,6 dB(A),
LWA (potenza acustica) 72,6 dB(A),
Vibrazione misurata su braccio/mano 0,18 m/s2,
Kpa (incertezza sulla pressione sonora 3 dB(A),
Kwa (incertezza sulla potenza acustica 3 dB(A),
Kevin Hewitt
Direttore tecnico prodotti di
consumo
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Regno Unito
06-12-2006
Garanzia
Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre
una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia
è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun
modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati
membri dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free
Trade Area).
Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità
del materiale, della costruzione o per mancata conformità
entro 24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker
garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla
riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure
alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio
del cliente a meno che:
X Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali,
professionali o al noleggio;
X Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o
scorretto;
X Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o
sostanze estranee oppure incidenti;
X Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non
effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black &
Decker.
Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di
acquisto al venditore o al tecnico autorizzato. Per individuare
il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black &
Decker locale, presso il recapito indicato nel presente
manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici
autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e
i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso:
www.2helpU.com
I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto Black &
Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le
offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web
(www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul
marchio e la gamma di prodotti Black & Decker sono
disponibili all'indirizzo www.blackanddecker.it.
CG100
Tensione V c.c. 6
Regime a vuoto mm/min 90 - 150
Misura batterie Tipo LR06 (AA)
Peso g 950
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Black & Decker CG100 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per