Sony CT381 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Manuale del proprietario
C:\Users\Administrator\Desktop\Sony_Job\HT_CZ1_CZ2_CZ3\CZ2_CZ3\4
11\4565123411\4565123411HTCT780CEK\00COV-HTCT780UC2\010COV.fm
masterpage:
Right
HT-CT380/CT381/CT780
4-565-123-41(1)
HT-CT380/CT381/CT780
Bedienungsanleitung
DE
Instrukcja obsługi
PL
Istruzioni per l’uso
IT
Sound Bar
HT-CT380/CT381/CT780
4-565-123-43(1)
C:\Users\Administrator\Desktop\Sony_Job\1202369_HT_CZ2_CZ3_IMrev
\05_431\4565123431\4565123431HTCT780CEL\00COV-
HTCT780CEL\100BCO.fm
masterpage: Left
©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia
4-565-123-43(1)
2
IT
Non installare l’apparecchio in uno
spazio limitato, ad esempio una libreria
o un armadio.
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire la presa di ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende e così via.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti a
fiamma libera (ad esempio candele
accese).
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio a
gocciolamenti o spruzzi né collocarvi
sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio
vasi.
L’unità non è scollegata
dall’alimentazione fino a quando è
collegata alla presa CA, anche se l’unità
stessa è stata spenta.
Dato che la spina di alimentazione viene
utilizzata per scollegare l’unità dalla
presa a muro, collegare l’unità ad una
presa CA facilmente accessibile. Se si
dovesse riscontrare un’anomalia
nell’unità, scollegare immediatamente
la spina di alimentazione dalla presa CA.
Non esporre le batterie o l’apparecchio
con all’interno le batterie a calore
eccessivo, ad esempio alla luce del sole
o al fuoco.
Solo per ambienti interni.
Cavi consigliati
Per i collegamenti a computer host e/o
periferiche è necessario utilizzare cavi
schermati e con messa a terra in
maniera corretta.
Per il diffusore soundbar
La targhetta identificativa si trova sulla
parte inferiore.
Per i clienti in Europa
Avviso per i clienti: le
informazioni seguenti sono
applicabili solo agli apparecchi in
vendita nei paesi che applicano le
direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o
per conto di Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Eventuali richieste in merito
alla conformità del prodotto in ambito
della legislazione Europea, dovranno
essere indirizzate al rappresentante
autorizzato, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Per qualsiasi informazione
relativa al servizio o la garanzia, si prega
di fare riferimento agli indirizzi riportati
separatamente sui documenti relativi
all’assistenza o sui certificati di
garanzia.
Con la presente Sony Corp. dichiara che
questo apparecchio è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di
consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Il presente apparecchio è stato testato e
giudicato conforme ai limiti imposti
dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo
di collegamento di lunghezza inferiore a
3 metri.
ATTENZIONE
3
IT
Trattamento del
dispositivo
elettrico o
elettronico a fine
vita (applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione
Europea e in altri
paesi europei con
sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto
di raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo per
l’Italia).
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione Europea e
in altri paesi Europei
con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo
potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti, se la
batteria contiene più dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato
smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione dei
dati richiedano un collegamento fisso
ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di
assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al
punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo interno
venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione
relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di
raccolta indicati per il riciclo. Per
informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il
servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
IT
4
IT
Il presente sistema incorpora Dolby*
Digital e DTS** Digital Surround System.
* Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories.
Dolby, e il simbolo della doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
** Per informazioni sui brevetti DTS,
consultare il sito
http://patents.dts.com. Prodotto su
licenza di DTS Licensing Limited. DTS,
DTS-HD, il simbolo e DTS affiancato al
simbolo, insieme, sono marchi
registrati di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti
i diritti riservati.
Il marchio figurativo e i logo
BLUETOOTH
®
sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e
qualsiasi uso di tali marchi da parte di
Sony Corporation è sotto licenza.
Il presente sistema incorpora la
tecnologia High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
I termini HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, e il logo HDMI,
sono marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in altre
nazioni.
N Mark è un marchio o un marchio
registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati
Uniti e in altre nazioni.
Android™ e Google Play™ sono marchi
di Google Inc.
Apple, il logo Apple, iPhone, iPod e
iPod touch sono marchi di Apple Inc.,
registrati negli Stati Uniti e in altre
nazioni. App Store è un marchio di
servizio di Apple Inc.
Le indicazioni “Made for iPod” e “Made
for iPhone” significano che un
accessorio elettronico è stato
progettato per connettersi
specificamente agli iPod o agli iPhone,
rispettivamente, e la sua conformità agli
standard relativi alle prestazioni di
Apple è stata certificata dallo
sviluppatore. Apple non si assume
alcuna responsabilità per quanto
riguarda il funzionamento del presente
apparecchio o la sua conformità agli
standard di sicurezza o normativi.
Tenere presente che l’uso del presente
accessorio con iPod o iPhone potrebbe
produrre effetti negativi sulle
prestazioni delle comunicazioni senza
fili.
Modelli di iPod/iPhone
compatibili
I modelli di iPod/iPhone compatibili
sono i seguenti. Aggiornare il proprio
iPod/iPhone con il software più recente,
prima di utilizzarlo con il sistema.
La tecnologia BLUETOOTH funziona
con:
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/
iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/
iPhone 4/iPhone 3GS
iPod touch (5a generazione)/iPod touch
(4a generazione)
“BRAVIA” è un logo del marchio Sony
Corporation.
Copyright e marchi
5
IT
“DSEE” è un marchio di Sony
Corporation.
“ClearAudio+” è un marchio di Sony
Corporation.
“x.v.Colour” e il logo “x.v.Colour” sono
marchi di Sony Corporation.
“PlayStation
®
” è un marchio registrato di
Sony Computer Entertainment Inc.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi
commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Informazioni sulle
presenti Istruzioni per
l’uso
Le informazioni fornite nelle presenti
Istruzioni per l’uso descrivono i
comandi disponibili sul telecomando.
È anche possibile utilizzare i comandi
presenti sull’unità principale, se hanno
gli stessi nomi o nomi simili a quelli sul
telecomando.
Alcune immagini sono disegni
progettuali, e i prodotti raffigurati
possono essere diversi da quelli
effettivi.
6
IT
Sommario
Informazioni sulle presenti
Istruzioni per l’uso ...............5
Ascolto
Ascolto dell’audio da un
televisore, un lettore
Blu-ray Disc™, un decoder
via cavo o via satellite e così
via ......................................... 7
Ascoltare musica da un
dispositivo BLUETOOTH ....... 7
Regolazione dell’audio
Gestione degli effetti sonori
(modalità Sport e
così via) ............................... 10
BLUETOOTH Funzioni
Controllo del sistema
utilizzando uno
smartphone o un tablet
(SongPal) ............................ 12
Visualizzazione contenuti 4K
protetti da copyright (solo
HT-CT780)
Collegamento a un
televisore 4K e a
dispositivi 4K ................... 14
Impostazioni e regolazioni
Utilizzando la schermata
delle impostazioni ........... 16
Altre funzioni
Uso della funzione di
controllo per HDMI ............. 19
Uso delle funzionalità
“BRAVIA” Sync ....................20
Utilizzo la funzione controllo
genitori ............................... 21
Risparmio energetico in
modalità standby ............... 21
Installazione del diffusore
soundbar a parete ..............22
Installazione del subwoofer
in orizzontale
(solo HT-CT380/CT381) ...... 23
Collegamento del
sistema (Collegamento al
subwoofer) .........................24
Ulteriori informazioni
Precauzioni ............................... 25
Risoluzione dei problemi .........26
Guida ai componenti e ai
comandi .............................32
Formati audio supportati .........36
Caratteristiche tecniche ...........38
Informazioni sulla
comunicazione
BLUETOOTH ....................... 40
LICENZA D’USO PER UTENTE
FINALE ................................. 41
Connessione
Guida di avvio (documento separato)
7
IT
Ascolto
Ascolto dell’audio da un
televisore, un lettore
Blu-ray Disc™, un
decoder via cavo o via
satellite e così via
Premere più volte INPUT.
Premendo INPUT una volta, il
dispositivo attuale viene visualizzato sul
display anteriore, quindi ogni volta che
si preme INPUT, il dispositivo
visualizzato cambia ciclicamente, nel
modo seguente.
[TV] [HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3]
[ANALOG] [BT]
Se le funzioni BLUETOOTH sono
disabilitate, viene visualizzata
l’indicazione [BT OFF] anziché [BT].
Ascoltare musica da un
dispositivo BLUETOOTH
L’associazione è la procedura
necessaria per stabilire un
collegamento tra i dispositivi
BLUETOOTH e consentire la
connessione wireless. Prima di iniziare a
utilizzare il sistema è necessario
associare un dispositivo.
Una volta che i dispositivi BLUETOOTH
sono associati, non sarà più necessario
associarli nuovamente.
1 Premere PAIRING sul sistema.
L’indicatore BLUETOOTH (blu)
lampeggia rapidamente durante
l’associazione BLUETOOTH.
2 Attivare la funzionalità
BLUETOOTH sul dispositivo
BLUETOOTH, eseguire una ricerca
dei dispositivi e selezionare
questo sistema (HT-CT380,
HT-CT381 o HT-CT780).
Se viene richiesta una passkey,
immettere “0000”.
3 Verificare che l’indicatore
BLUETOOTH (blu) si illumini.
La connessione è stata stabilita.
Si possono associare fino a 9
dispositivi BLUETOOTH. Se si associa
un 10
o
dispositivo BLUETOOTH, il
Ascolto
[TV]
Dispositivo digitale collegato alla presa
DIGITAL IN (TV) o a televisore compatibile con
la funzione Audio Return Channel collegato
alla presa HDMI OUT (ARC)
[HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3]
Lettore Blu-ray Disc o dispositivo analogo
collegato alla presa HDMI IN 1, 2 o 3
[ANALOG]
Dispositivo analogico collegato alla presa
ANALOG IN
[BT]
Dispositivo BLUETOOTH che supporta la
tecnologia A2DP
Suggerimento
Associare il sistema a un
dispositivo BLUETOOTH
Nota
8
IT
dispositivo associato meno
recentemente sarà sostituito da
quello nuovo.
Una volta stabilita la connessione
BLUETOOTH, viene visualizzato un
messaggio che indica quale
applicazione è consigliabile
scaricare, in base ai dispositivi
collegati. Seguendo le istruzioni
visualizzate, è possibile scaricare
un’applicazione chiamata “SongPal”
che permette di utilizzare questo
sistema. Consultare la sezione
“Controllo del sistema utilizzando
uno smartphone o un tablet
(SongPal)” (pagina 12).
1 Premere più volte INPUT fino a
visualizzare [BT].
L’indicatore BLUETOOTH (blu)
lampeggia durante il tentativo di
associazione BLUETOOTH.
2 Sul dispositivo BLUETOOTH,
selezionare questo sistema
(HT-CT380, HT-CT381 o HT-CT780).
3 Verificare che l’indicatore
BLUETOOTH (blu) si illumini.
4 Avviare la riproduzione sul
dispositivo BLUETOOTH.
Tenendo un dispositivo remoto
compatibile NFC vicino al simbolo N sul
sistema, il dispositivo remoto e il
sistema eseguono l’associazione e la
connessione BLUETOOTH
automaticamente.
1 Scaricare, installare e avviare
l’applicazione “Connessione facile
NFC”.
L’applicazione potrebbe non essere
disponibile in alcuni paesi e in alcune
regioni.
2 Tenere il dispositivo remoto vicino
al simbolo N del sistema fino a
quando il dispositivo remoto
vibra.
3 Verificare che l’indicatore
BLUETOOTH (blu) si illumini.
La connessione è stata stabilita.
È possibile collegare un solo dispositivo
alla volta.
In base allo smartphone, potrebbe essere
necessario impostare la funzione NFC in
anticipo. Consultare le istruzioni per l’uso
dello smartphone.
Suggerimento
Ascolto della musica da un
dispositivo registrato
Connessione a un
dispositivo BLUETOOTH
mediante Funzioni One
touch (NFC)
Dispositivi remoti compatibili
Dispositivi remoti con funzionalità NFC
integrata
(SO: Android 2.3.3 o versioni
successive, tranne Android 3.x)
Nota
Note
9
IT
Ascolto
Se l’associazione e la connessione
BLUETOOTH non vengono eseguite
correttamente, procedere come segue.
Avviare nuovamente “Connessione
facile NFC” e spostare lentamente il
dispositivo remoto sopra il simbolo N.
Togliere il dispositivo remoto dalla
custodia, se si utilizza una custodia
commerciale.
Suggerimento
10
IT
Gestione degli effetti
sonori (modalità Sport e
così via)
Si possono facilmente apprezzare
campi sonori pre-programmati
adeguati a diversi tipi di sorgenti.
Premere più volte SOUND FIELD fino a
visualizzare il campo sonoro
desiderato sul display del pannello
anteriore.
* DSEE è l’acronimo di Digital Sound
Enhancement Engine, una tecnologia per
la compensazione degli alti e la
ricostruzione avanzata del suono
sviluppata in modo indipendente da
Sony.
Regolazione dell’audio
Selezione del campo sonoro
[CLEARAUDIO+]
L’impostazione audio appropriata viene
selezionata automaticamente per la
sorgente audio.
[STANDARD]
Adatta a qualsiasi sorgente.
[MOVIE]
I suoni vengono riprodotti con effetti
surround, sono realistici e potenti, ideali per i
film.
[SPORTS]
Il commento è chiaro, si sentono gli applausi
in surround e i suoni sono realistici.
[GAME]
I suoi sono potenti e realistici, adatti per i
videogiochi.
[MUSIC]
I suoni vengono riprodotti in modo adeguato
per un programma musicale, un Blu-ray Disc
o un DVD.
[P.AUDIO (Audio portatile)]
I suoni vengono riprodotti in modo adeguato
per un lettore musicale portatile, con la
tecnologia DSEE*.
11
IT
Regolazione dell’audio
I suoni vengono riprodotti in modo
arricchito, con effetti e dialoghi chiari.
Premere NIGHT per visualizzare
[N. ON].
Per disattivare la modalità Notte,
premere NIGHT per visualizzare
[N. OFF].
La modalità Voce contribuisce a rendere
più chiari i dialoghi.
Premere più volte VOICE per
visualizzare il tipo desiderato.
Impostazione della modalità
Notte
Impostazione della modalità
Voce
[TYPE 1]
La banda dei dialoghi viene emessa
direttamente.
[TYPE 2]
La banda dei dialoghi viene accentuata.
[TYPE 3]
La banda dei dialoghi viene messa in risalto e
le parti acute a volume basso, difficili da
capire per gli anziani, vengono potenziate.
12
IT
Controllo del sistema
utilizzando uno
smartphone o un tablet
(SongPal)
“SongPal” è l’applicazione che consente
di controllare il sistema con il proprio
smartphone o tablet e così via.
“SongPal” è disponibile in Google Play e
nell’App Store.
Questa funzione si attiva impostando
[BT PWR] su [ON] (pagina 17).
L’impostazione predefinita è [ON].
1 Premere / (accensione/
standby) sul telecomando.
Il display del diffusore soundbar si
illumina.
2 Cercare l’app “SongPal” con il
dispositivo Android e scaricarla.
3 Eseguire “SongPal”, quindi
attenersi alle istruzioni sullo
schermo.
Se viene visualizzata la schermata
NFC, consultare la sezione
“Connessione One touch utilizzando
il dispositivo Android dotato di
funzionalità NFC integrata (NFC)”.
4 Quando sul display del dispositivo
Android viene visualizzata la
schermata della connessione
BLUETOOTH, premere PAIRING.
L’indicatore BLUETOOTH (blu)
lampeggia rapidamente durante
l’associazione BLUETOOTH.
5 Selezionare questo sistema
(HT-CT380, HT-CT381 o HT-CT780)
nell’elenco dei dispositivi
BLUETOOTH visualizzato sul
dispositivo Android.
Una volta stabilita la connessione,
l’indicatore BLUETOOTH (blu) si
illumina.
6 Controllare il sistema attraverso il
display del dispositivo Android
connesso.
Connessione One touch
utilizzando il dispositivo Android
dotato di funzionalità NFC
integrata (NFC)
1 Eseguire le operazioni da 1 a 3
della procedura “Quando si
utilizza un dispositivo Android”.
2 Dopo la visualizzazione della
schermata di connessione
BLUETOOTH sul dispositivo
Android, toccare il dispositivo
Android con il simbolo N del
diffusore soundbar.
Una volta stabilita la connessione,
l’indicatore BLUETOOTH (blu) si
illumina.
3 Controllare il sistema attraverso il
display del dispositivo Android.
BLUETOOTH funzioni
Quando si utilizza un
dispositivo Android
Suggerimento
13
IT
BLUETOOTH funzioni
1 Premere / (accensione/
standby) sul telecomando.
Il display del diffusore soundbar si
illumina.
2 Premere PAIRING.
L’indicatore BLUETOOTH (blu)
lampeggia rapidamente durante
l’associazione BLUETOOTH.
3 Impostare l’iPhone/iPod touch in
modalità di associazione e
selezionare questo sistema
(HT-CT380, HT-CT381 o HT-CT780)
nell’elenco dei dispositivi
BLUETOOTH visualizzato
sull’iPhone/iPod touch.
Una volta stabilita la connessione,
l’indicatore BLUETOOTH (blu) del
diffusore soundbar si illumina.
4 Cercare l’app “SongPal” con
l’iPhone/iPod connesso e
scaricarla.
5 Eseguire “SongPal”, quindi
controllare il sistema attraverso il
display dell’iPhone/iPod touch.
Quando si utilizza un
iPhone/iPod touch
14
IT
Collegamento a un televisore 4K e a dispositivi 4K
Per visualizzare contenuti 4K protetti da copyright, collegare i dispositivi tramite una
presa HDMI compatibile HDCP 2.2 a ogni estremità. I contenuti 4K protetti da
copyright si possono visualizzare solo attraverso un collegamento tramite prese
HDMI compatibili HDCP 2.2. Consultare le istruzioni per l’uso del televisore per sapere
se la presa HDMI del televisore è compatibile HDCP 2.2.
La presa HDMI 1 INPUT del diffusore soundbar è compatibile HDCP 2.2.
La funzionalità ARC (Audio Return Channel) consente di trasmettere il suono digitale da
un televisore a questo sistema o a un amplificatore AV utilizzando solo un cavo HDMI.
Visualizzazione contenuti 4K protetti da copyright (solo HT-CT780)
Quando la presa HDMI del televisore è compatibile HDCP 2.2 e
contrassegnata come ARC
Presa HDMI
compatibile
HDCP 2.2
Lettore di dischi Blu-ray Disc,
decoder via cavo o
satellitare e così via.
Cavo HDMI (tipo ad alta velocità, non
in dotazione)
Cavo HDMI (tipo ad alta velocità, non
in dotazione)
Presa HDMI
compatibile
HDCP 2.2
Suggerimenti
15
IT
Visualizzazione contenuti 4K protetti da copyright (solo HT-CT780)
Collegare il cavo digitale ottico alla presa di uscita ottica del televisore e un cavo
HDMI alla presa di ingresso HDMI compatibile HDCP 2.2.
La presa HDMI 1 INPUT del diffusore soundbar è compatibile HDCP 2.2.
Quando la presa HDMI del televisore è compatibile HDCP 2.2
ma non contrassegnata come ARC
Cavo digitale ottico (in dotazione)
Cavo HDMI (tipo ad alta velocità, non in dotazione)
Cavo HDMI (tipo ad alta velocità, non in dotazione)
Presa HDMI
compatibile
HDCP 2.2
Lettore di dischi Blu-ray Disc,
decoder via cavo o
satellitare e così via.
Presa HDMI
compatibile
HDCP 2.2
Suggerimento
16
IT
Utilizzando la schermata delle impostazioni
È possibile impostare i seguenti elementi attraverso il menu.
Le impostazioni vengono conservate anche se si scollega il cavo di alimentazione CA.
1 Premere MENU per attivare il menu sul display del pannello anteriore.
2 Premere BACK/ (selezionare)/ENTER più volte per selezionare la voce
desiderata, quindi premere ENTER per confermare l’impostazione.
3 Premere MENU per disattivare il menu.
Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
Impostazioni e regolazioni
Elenco dei menu
Voci dei menu Funzione
[LEVEL]
(Livello)
[DRC]
(Controllo della
gamma dinamica)
Utile per apprezzare i film a volume basso. Il menu DRC
riguarda le sorgenti audio Dolby Digital.
[ON]: Comprime l’audio in funzione delle informazioni di
compressione presenti nei contenuti.
•[AUTO
]: Comprime automaticamente l’audio codificato in
Dolby TrueHD.
[OFF]: L’audio non viene compresso.
[TONE]
(Tono)
[BASS]
(Bassi)
Regola il livello dei bassi.
I parametri vanno da [–6] a [+6] in incrementi di una unità.
[TREBLE]
(Alti)
Regola il livello degli alti.
I parametri vanno da [–6] a [+6] in incrementi di una unità.
[AUDIO]
(Audio)
[SYNC]
(Sincronizzazione
AV)
È possibile regolare l’audio quando l’immagine e l’audio
non sono sincronizzati.
[ON]: Attiva la funzione di sincronizzazione AV.
•[OFF
]: Disattiva la funzione di sincronizzazione AV.
[DUAL]
(Doppio segnale
mono)
È possibile ascoltare l’audio multiplex quando il sistema
riceve un segnale multiplex Dolby Digital.
[M/S]: L’audio principale viene emesso dal diffusore
sinistro, mentre l’audio secondario viene emesso dal
diffusore destro.
•[MAIN
]: Viene emesso in uscita solo il canale principale.
[SUB]: Viene emesso in uscita solo il canale secondario.
[EFFECT]
(Effetto audio)
•[ON
]: Viene riprodotto l’audio del campo sonoro
selezionato. Si consiglia di utilizzare questa impostazione.
[OFF]: La sorgente in ingresso viene ridotta a 2 canali.
Anche se [EFFECT] è configurato [OFF], [EFFECT] viene
impostato automaticamente su [ON] quando si modifica
l’impostazione di campo sonoro.
Nota
17
IT
Impostazioni e regolazioni
[AUDIO]
(Audio)
[STREAM]
(Stream)
Mostra le informazioni sullo stream audio attuale.
Consultare la pagina 37, sui formati audio supportati.
[HDMI] [CTRL]
(Controllo per
HDMI)
•[ON
]: Attiva la funzionalità di controllo per HDMI.
[OFF]: Disattiva la funzionalità. Selezionare questa
impostazione se si desidera collegare un dispositivo non
compatibile con la funzionalità di controllo per HDMI.
[S. THRU]
(Standby-through)
È possibile impostare la modalità di risparmio energetico
della funzionalità standby-through HDMI.
•[AUTO
]: Invia in uscita i segnali dalla presa HDMI OUT del
sistema in modalità standby, in base allo stato del
televisore. Questa impostazione consente di risparmiare
energia in modalità standby, rispetto all’impostazione
[ON].
• [ON]: Invia sempre in uscita i segnali dalla presa HDMI OUT
in modalità standby. Se il televisore collegato non è
“BRAVIA”, utilizzare il sistema con l’impostazione [ON].
• Questa voce viene visualizzata solo quando la funzionalità
[CTRL] è impostata su [ON].
[ARC]
(Audio Return
Channel)
Impostare questa voce per ascoltare l’audio digitale da un
televisore compatibile con tecnologia Audio Return Channel
(ARC) collegato mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
•[ON
]: Attiva la funzionalità ARC.
[OFF]: Disattiva la funzionalità ARC.
• Questa voce viene visualizzata solo quando la funzionalità
[CTRL] è impostata su [ON].
[SET BT]
(Imposta
BLUETOOTH)
[BT PWR]
(Accensione
BLUETOOTH)
Attiva o disattiva la funzionalità BLUETOOTH del sistema.
•[ON
]: Attiva la funzionalità BLUETOOTH.
[OFF]: Disattiva la funzionalità BLUETOOTH.
Se si modifica l’impostazione su [OFF], la funzionalità
BLUETOOTH viene disabilitata.
[BT.STBY]
(Standby
BLUETOOTH)
Se il sistema dispone delle informazioni di associazione,
rimane in modalità di BLUETOOTH standby anche quando è
spento.
•[ON
]: La modalità BLUETOOTH standby è attiva.
[OFF]: La modalità BLUETOOTH standby non è attiva.
Se il sistema non dispone di informazioni
sull’associazione, non è possibile impostare la modalità
BLUETOOTH standby.
Voci dei menu Funzione
Nota
Nota
Nota
Nota
18
IT
* Solo HT-CT780
[SET BT]
(Imposta
BLUETOOTH)
[AAC]
(Advanced audio
coding)
È possibile definire se il sistema deve utilizzare la codifica
AAC tramite BLUETOOTH.
•[ON
]: Il sistema utilizza la codifica AAC tramite
BLUETOOTH.
[OFF]: Il sistema non la utilizza.
Se si modifica l’impostazione quando il sistema è
connesso a un dispositivo BLUETOOTH, il sistema viene
disconnesso.
[SYSTEM]
(Sistema)
[A. STBY]
(Standby
automatico)
È possibile ridurre il consumo energetico. Il sistema entra
automaticamente in modalità standby se per circa 20 minuti
non viene utilizzato e non riceve segnali in ingresso.
•[ON
]: Attiva la funzionalità di standby automatico.
[OFF]: Disattiva la funzionalità.
[VER] (Versione) Le informazioni sulla versione corrente del firmware
vengono visualizzate sul display del pannello anteriore.
[SYS.RST]
(Ripristino del
sistema)
Consente di reimpostare i menu e le impostazioni (campi
sonori e così via) del sistema allo stato iniziale quando il
sistema non funziona correttamente (pagina 31).
[UPDATE]*
(Aggiornamento)
Gli aggiornamenti vengono annunciati sul sito web Sony.
Aggiornare il sistema seguendo le istruzioni riportate sul
sito.
[WS]
(Audio
wireless)
[LINK] È possibile collegare nuovamente il sistema audio wireless
(pagina 24).
[RF CHK]
(Controllo RF)
Per verificare la capacità del sistema audio wireless di
comunicare.
[OK]: Il sistema audio wireless funziona.
[NG]: Il sistema audio wireless non funziona.
Voci dei menu Funzione
Nota
19
IT
Altre funzioni
Uso della funzione di
controllo per HDMI
Utilizzando la funzionalità di controllo
per HDMI e collegando un dispositivo
compatibile con la funzionalità di
controllo per HDMI mediante un cavo
HDMI ad alta velocità, il funzionamento
viene semplificato grazie alle seguenti
funzioni.
La funzionalità di controllo per HDMI si
attiva impostando l’opzione [CTRL
(controllo per HDMI)] su [ON]
(pagina 17). L’impostazione predefinita
è [ON].
Il controllo per HDMI è un diffuso
standard di controllo reciproco
utilizzato da HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) per l’interfaccia
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
Spegnimento del sistema
Quando si spegne il televisore, il
sistema e i dispositivi collegati si
spengono automaticamente.
Controllo audio del sistema
Se si accende il sistema mentre si
guarda il televisore, l’audio del
televisore viene emesso
automaticamente dai diffusori del
sistema.
Il volume del sistema viene regolato
quando si regola il volume utilizzando il
telecomando del televisore.
Se l’ultima volta che si è guardato il
televisore l’audio veniva emesso dai
diffusori del sistema, quest’ultimo viene
acceso automaticamente quando si
riaccende il televisore.
Audio Return Channel (ARC)
Se il televisore è compatibile con la
tecnologia Audio Return Channel (ARC),
utilizzando un cavo HDMI è possibile
ascoltare l’audio del televisore dai
diffusori del sistema.
La funzione ARC si attiva impostando la
funzione [ARC (Audio return channel)]
su [ON] (pagina 17). L’impostazione
predefinita è [ON].
Riproduzione One touch
Quando si attiva il dispositivo (lettore
Blu-ray Disc, “PlayStation
®
4” e così via)
collegato al sistema con un cavo HDMI
ad alta velocità, il televisore collegato si
accende automaticamente e il
segnale di ingresso del sistema viene
commutato all’ingresso HDMI
opportuno.
Comandi Home Theatre
Se si collega al sistema un televisore
compatibile con i comandi Home
Theatre, viene visualizzato il menu di
sistema sul televisore collegato. È
possibile attivare un ingresso del
sistema o commutare i campi sonori
utilizzando il telecomando del
televisore. È anche possibile regolare le
impostazioni del tono di voce, il volume
del subwoofer, gli alti, i bassi, la
modalità notturna, il doppio segnale
mono o la sincronizzazione A/V.
Per utilizzare la funzione comandi Home
Theatre, il televisore deve poter
accedere a un servizio a banda larga.
Le funzionalità indicate potrebbero non
essere disponibili su determinati
dispositivi.
A seconda delle impostazioni del
dispositivo collegato, la funzionalità di
controllo per HDMI potrebbe non
funzionare correttamente. Consultare le
istruzioni per l’uso del dispositivo.
Altre funzioni
Note
20
IT
Uso delle funzionalità
“BRAVIA” Sync
È possibile utilizzare le funzioni Sony
originali elencate di seguito anche con
prodotti compatibili con lo standard
“BRAVIA” Sync.
Risparmio energia
Se al sistema viene collegato un
televisore compatibile “BRAVIA” Sync, il
consumo energetico si riduce in
modalità standby interrompendo la
trasmissione del segnale HDMI, quando
il televisore viene spento con la
funzione standby-through HDMI* del
sistema impostata su [AUTO]
(pagina 17). L’impostazione predefinita
è [AUTO].
Se sia collega un televisore non
“BRAVIA”, impostare questa voce su
[ON] (pagina 17).
* La funzionalità standby-through HDMI si
utilizza per inviare in uscita i segnali dalla
presa HDMI OUT del sistema anche
quando è in modalità standby.
Note sui collegamenti HDMI
Utilizzare un cavo HDMI ad alta
velocità. Se si utilizza un cavo HDMI
standard, i contenuti a 1080p, Deep
Color, 3D e 4K potrebbero non essere
visualizzati correttamente.
Utilizzare un cavo HDMI autorizzato.
Utilizzare un cavo HDMI ad alta
velocità Sony contrassegnato dal logo
che indica il tipo di cavo.
L’uso di un cavo di conversione HDMI-
DVI non è consigliato.
Se la qualità dell’immagine è scadente
o l’audio non viene emesso dal
dispositivo collegato mediante il cavo
HDMI, controllare la configurazione
del dispositivo collegato.
I segnali audio (frequenza di
campionamento, lunghezza in bit e
così via) trasmessi da una presa HDMI
potrebbero venire eliminati dal
dispositivo collegato.
L’audio potrebbe interrompersi
quando si commuta la frequenza di
campionamento o il numero di canali
dei segnali audio in uscita
dall’apparecchio di riproduzione.
• Se il dispositivo collegato non è
compatibile con la tecnologia di
protezione del copyright (HDCP),
l’immagine e/o l’audio provenienti
dalla presa HDMI OUT del sistema
potrebbero risultare distorti o non
essere inviati in uscita. In tal caso,
verificare le caratteristiche tecniche
dell’apparecchio collegato.
Se si seleziona “TV” come sorgente in
ingresso del sistema, dalla presa HDMI
OUT vengono inviati in uscita i segnali
video ricevuti attraverso una delle
prese HDMI IN 1/2/3 selezionata
durante l’ultimo utilizzo.
• Questo sistema supporta la
trasmissione negli standard Deep
Color, “x.v.Colour”, 3D e 4K.
• Per riprodurre contenuti in 3D,
collegare al sistema un televisore e un
apparecchio video compatibili (lettore
Blu-ray Disc, “PlayStation
®
4” e così via)
utilizzando cavi HDMI ad alta velocità,
indossare gli occhiali 3D, quindi
riprodurre un Blu-ray Disc compatibile
3D o altri supporti analoghi.
Per riprodurre contenuti in formato 4K,
il televisore e i lettori collegati al
sistema devono essere compatibili
con i contenuti in formato 4K.
1 / 1

Sony CT381 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Manuale del proprietario