3
LINCE ITALIA.
ESCLUSIONE LED DI ALLARME 1486DTP20
Il morsetto WT consente di escludere a distanza i tre LED , ed il
relé di allarme. Se si vuole che i LED di allarme (LED verde, giallo
e rosso) non segnalino i movimenti rilevati a centrale disinserita,
si deve inviare un positivo sul questo morsetto quando l’impianto
è disinserito (+OFF sulle centrali Lince). E’ possibile escludere in
modo permanente i LED, slando il jumper LED OFF presente
sulla scheda. (vedi g 1)
ALARM EXCLUSION 1486DTP20
The WT terminal allows to remotely exclude the three alarm
LEDs and the alarm relays. If you want the alarm LEDs (green,
yellow and red) to do not signal the detected movements when
the control panel is off, You must send a positive on this terminal
(+OFF on LINCE control panels). It is possible to permanently
exclude the LEDs by removing the LED OFF jumper on the board
(see g 1)
MASCHERAMENTO 1497DTP100 /1578DTP100/23
Ad impianto inserito, il rilevatore è operativo anche in caso di
accecamento del sensore infrarosso dopo 5 rilevazioni (entro 30
secondi ) della microonda.
MASKING 1497DTP100 /1578DTP100/2
When the system is on, in case the infrared sensor has been
covered, the alarm will be switched on after 5 pre-alarms (Within
3 s) of the microwave.
WARNING 1497DTP100 /1578DTP100/2
Quando i LED sono inibiti, (positivo sul morsetto WT), in
caso di guasto o accecamento di una delle due tecnologie,
il microprocessore, esclude automaticamente il sensore che
non risponde. L’anomalia verrà segnalata con l’apertura dello
scambio AC ed il lampeggio del LED corrispondente alla
tecnologia guasta, il ripristino avverrà alla prima rilevazione utile
della tecnologia accecata.
NOTA:
Se si toglie il positivo da WT il sensore ripristina la visualizzazione
dei LED dopo circa 15/20 secondi
WARNING 1497DTP100 /1578DTP100/2
When the LEDs are inhibited (+OFF on the WT terminal) in
case of fault or masking of one of the two technologies, the
microprocessor automatically excludes the sensor that does
not answer, thus signalling the anomaly by the ashing up of
the corresponding LED. The AC exchange will be opened thus
signalling the anomaly and the LED of the correspondent to the
faulty technology will ash up.
NOTE:
If positive is taken away form the WT, the sensor restores the
LED visualisation after about 15/20 seconds.
FUNZIONE DEI LED
LED giallo: Lampeggiante, la microonda sta rilevando del
movimento nell’ambiente.
LED verde: Acceso sso, il sensore infrarosso ha rilevato una
presenza.
LED rosso: Acceso sso, condizione di allarme.
LED MEANING
Yellow: Flashing, it indicates that the microwave is detecting a
movement.
Green: On x, it indicates that the infrared sensor has been
detecting.
Red: On x, alarm condition.
PROGRAMMAZIONE 1497DTP100/1578DTP100/23
Tramite i dip-switch è possibile programmare il rilevatore a
seconda delle proprie necessità.
SETTINGS 1497DTP100/1578DTP100/23
Through the dip-switches it is possible to program the detector
according to your needs.
Dipswitch Funzione On Off
1LED ACCESI/ON SPENTI/OFF
2AND/OR OR AND
3ANTIMASK ACCESO/ON SPENTO/OFF
4WARNING ACCESO/ON SPENTO/OFF
PROGRAMMAZIONE 1486DTP20
Tramite il ponticello slabile (jumper) è possibile programmare il
sensore per due distinti modi di funzionamento:
JUMPER INSERITO = AND: Il DTP20 invia l’allarme solo se
entrambi i sensori rilevano contemporaneamente un’intrusione.
JUMPER SFILATO = OR: Il DTP20 invia l’allarme anche se a
rilevare è uno solo dei due sensori.
SETTINGS 1486DTP20
By the exctractable jumper it is possible to programme the sensor
in two different ways:
JUMPER ON = AND: The DTP20 sends the alarm only if both
sensorcontemporaneouslydetectanintrusion.
JUMPER OFF = OR: The DPT20 sends the alarm even if only
one sensor is detecting.
COPERTURA 1486DTP20
La copertura dell’area protetta è determinata dall’effetto
combinato dei due sensori presenti all’interno del DTP20. La
microonda ha un angolo di copertura di 90° sul piano orizzontale
mentre il sensore infrarosso, all’interno della stessa area,
dispone di 24 fasci su 4 livelli, ognuno dei quali genera un
segnale differenziale. Nella gura sono riportati sia i fasci del
sensore infrarosso sia, mediante linea continua, l’area coperta
dalla microonda.
COVERAGE AREA 1486DTP20
The protected area is determined by the combined effect of the
two sensors inside the DTP 20.
The microwave has a 90° covering angle on horizontal plane,
while the infrared sensor in the same area has 24 beams on 4
levels, each of them generates a differential sensor. In the gure
here below, we show both the infrared beams and the microwave
area (continuous line)