KTM 76105979000C1 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

EINBAUANLEITUNG
76105979000
76105979000C1
REMUS AUFSTECKSCHALLDÄMPFER
DE
SYMBOLE
Folgende Symbole werden in dieser Einbauanleitung verwendet:
WERKZEUG UND
SCHUTZAUSRÜSTUNG
ERFORDERLICH
ANZUGSDREHMOMENT
SCHMIERUNG VON HAND FESTZIEHEN
EINBAUHINWEIS VORSICHT BZW. WICHTIG
RICHTUNGSPFEIL HINWEISPFEIL
KERAMIKPASTE
Als Schmiermittel und Korrosionsschutz für Schrauben, Bolzen, Passungen
und Stifte. Frei von Standard- und Schwermetallen, verhindert Kleben und
Festfressen, neutral gegeber allen bekannten Dichtungsmaterialien,
ungiftig, bis +1400°C hitzebeständig, kurzzeitig bis zu +1600°C, vorbeugend
gegen Abnutzung undVerschleiß.
WERKZEUG UND AUSRÜSTUNG
Angemessene Schutzausrüstung wie Augenschutz und
Mechaniker-Handschuhe verwenden! Angemessenes undfunktionstüchtiges
Werkzeug für die Montage und Demontage der Abgasanlage verwenden
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 2
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf eines REMUS-Produkts und danken für Ihr Vertrauen.
Wir sind stets bestrebt, Ihnen das beste Produkt für Ihr Fahrzeug zu bieten, durch
kontinuierliche Innovationsprozesse und Verwendung neuester Technologien.
UNBEDINGT LESEN!
Bitte lesen Sie diese Einbauanleitung vollständig und sorgfältig durch,
bevor Sie die REMUS-Abgasanlage installieren und nutzen.
Die REMUS-Abgasanlage darf nur von Personen installiert werden, die für die Installation
und Leistung von Auto- bzw. Motorrad-Abgassystemen qualifiziert sind. Die Anweisungen
in dieser Anleitung ssen befolgt werden, um eine ordnungsgemäße Installation und
sichere Nutzung der REMUS-Abgasanlage zu gewährleisten REMUS und/oder seine Partner
haften nicht für Schäden oder Personenschäden (einschließlich direkter, indirekter oder
Folgeschäden), die durch eine unsachgemäße Installation der REMUS-Abgasanlage oder
deren Verwendung und Wartung entgegen den hierin enthaltenen Anweisungen und
Warnhinweisen entstehen.
Wenn Sie Fragen zur Installation und/oder zum bestimmungsgeßen Gebrauch der
REMUS-Abgasanlage oder dieser Anleitung haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
REMUS-Partner vor Ort.
Weitere Informationen zu den REMUS-Abgasanlagen finden Sie auf der offiziellen
REMUS-Website unter http://www.remus.eu
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Ihre Sicherheit hat bei uns höchste Priorität. Bitte fahren Sie mit ihrem Auto bzw. Motorrad
verantwortungsbewusst, sicherheitsorientiert und halten sich an die geltenden
Verkehrsregeln.
Alle Aussagen bezüglich der Konformität der Abgasanlage beziehen sich auf die
Abgasanlage wie sie ist“. Jegliche Änderungen an der REMUS-Abgasanlage oder deren
unsachgemäße Installation, Verwendung oder Wartung, die nicht in Übereinstimmung mit
dieser Einbauanleitung erfolgen, können zu schweren Schäden an der Abgasanlage und/
oder dem Motor sowie zu Personenschäden führen und beeinträchtigen eventuell die
Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften, wie z.B. die Luft- und/oder Geräuschemissionen
der Abgasanlage (z.B. ist das Auto/Motorrad möglicherweise nicht mehr für den Einsatz
auf öffentlichen Straßen geeignet) sowie die Garantieleistung.
Die Abgasanlage darf nur in Übereinstimmung mit den einschlägigen Gesetzen und
Vorschriften verwendet werden, einschließlich derer auf Landes-und Bundesebene, falls
zutreffend.
Schäden, die durch unsachgemäßen Einbau, Gebrauch und Wartung der
REMUS-Abgasanlage entstehen, sind nicht durch die REMUS-Garantie abgedeckt. Bitte
beachten Sie die beiliegende Garantie bezüglich unserer Garantiebedingungen.
Technische Spezifikationen von REMUS-Abgasanlagen und verwandten Produkten können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden. RECHTE & HINWEISE
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 3
RECHTE & HINWEISE
URHEBERRECHT, HINWEISE AUF WEITERE RECHTE UND ALLGEMEINE
HINWEISE
Die Marke REMUS, einschließlich ihrer Firmenlogos und Markenzeichen, unterliegt dem
Urheberrecht sowie den Markenrechten von REMUS, seinen Lizenznehmern oder Dritten,
die von REMUS zur Nutzung berechtigt werden. Jede Vervielfältigung, technische oder
sonstige Änderung, Übersetzung oder sonstige Nutzung der hierin enthaltenen
Urheber- und/oder Markenrechte ist ohne die ausdrückliche vorherige schriftliche
Zustimmung von REMUSuntersagt.
Dasselbe gilt insbesondere für den gesamten Inhalt dieser Anleitung und/oder ihrer Teile,
einschließlich, aber nicht ausschließlich der technischen Spezifikationen, Anweisungen,
Grafiken, Fotos usw., die in dieser Anleitung enthalten sind.
Die Fotografien und anderen Abbildungen in dieser Anleitung haben symbolischen Charakter
und sollen helfen, die einzelnen Schritte für die ordnungsgeße Installation und
Verwendung sowie einen allgemeinen Überblick darzustellen.
Die tatsächlichen Bestandteile des REMUS-Auspuffsystems entsprechen möglicherweise
nicht ganz genau den Fotografien und anderen Abbildungen.
REMUS geht allen Fällen von Urheberrechts- und anderen Rechtsverletzungen nach.
Sollten Sie Grund zur Annahme haben, dass es sich bei Ihrer Abgasanlage nicht um ein
REMUS-Originalprodukt handelt, wenden Sie sich bitte an unsere Partner vor Ort oder an
REMUS unter office@remus.at
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 4
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE, BITTE AUFMERKSAM LESEN
Das Auto/Motorrad sollte sich während des gesamten Demontage- und Montageprozes-
ses in Aus-Stellung befinden, ebenso bei allen anderen Arbeiten an derAbgasanlage!
Bevor Sie die Abgasanlage demontieren, schlien Sie das Auto/Motorrad ab und ziehen
Sie den Schlüssel ab, um elektronische Fehler in den Steuergeräten zu vermeiden!
Für eine ordnungsgemäße Demontage und Montage der Abgasanlage wird empfohlen,
eine zertifizierte und geprüfte Hebevorrichtung zu verwenden.
Während und nach Gebrauch kann die Abgasanlage extrem he sein. Vor Berühren und
Beginn der Installation den Auspuff und den Motor abkühlen lassen!
Stellen Sie sicher, dass alle für die Installation Ihrer neuen REMUS-Abgasanlage not-
wendigen Bauteile gemäß der Stückliste dieser Anleitung vorhanden sind. Sollten Bau-
teile fehlen, bitte nicht mit dem Ausbau der vorhandenen Abgasanlage bzw.dem Einbau
der REMUS-Abgasanlage beginnen! Kontaktieren Sie in diesem Fall Ihren ndler, bei
dem Sie die REMUS-Abgasanlage gekauft haben.
VORSICHT: Achten Sie beim Aus- und Einbau der Abgassysteme darauf, sich nicht zu
verletzen und keine Fahrzeugteile beschädigen!
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 5
POS
STK
PACKUNGSINHALT
A1
Sportauspuff
B1
Verbindungsrohr
C4
Sechskantschraube
M8x16
mm(vormontiert)
D4
Unterlegscheibe
M8 (vormontiert)
E2
Haltewinkel
F1
Feder
G1
Unterlegscheibe
M8 Ø18mm
H1
Keramikpaste
I1
Paar
Handschuhe
C,D
G
F
B
E
A
I
H
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 6
AUSBAU
DER VORHANDENEN ABGASANLAGE:
Der Prozess der Deinstallation der Original-Abgasanlage kann je nach vorhandener Abgasan-
lage variieren. Bitte befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers der Original-Abgasanlage
zur Deinstallation derOriginal-Abgasanlage.
Wenn Sie sich aus irgendeinem Grund anders entscheiden, beachten Sie bitte, dass alle
Informationen, die in dieser Hinsicht hier zur Verfügung gestellt werden, als allgemeine
Informationen betrachtet werden sollten, die lediglich zu Ihrer Annehmlichkeit bereitgestellt
werden.
REMUS übernimmt keine Haftung oder Verantwortung hinsichtlich des Ausbaus des be-
stehenden Abgasanlage und der Garantie für diese ausgebaute Abgasanlage, das Fahrzeug
oder deren fortdauerndeGebrauchsfähigkeit.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 7
AUSBAU DER VORHANDENEN ABGASANLAGE:
Sitz und vordere Seitenabdeckung entfernen.
Im nächsten Schritt die hintere Seitenabdeckungentfernen.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 8
Haltegelschraube und Schelle des Serienschallmpferssen und den Schalldämpfer
entfernen.
Sicherstellen, dass die vorhandene Dichtung an ihrem Platz bleibt!
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 9
EINBAU DER
REMUS-ABGASANLAGE
Die mitgelieferten Haltebügel an den REMUS-Sportauspuff montieren.
Den vorhandenen Haltebügel entfernen und an den REMUS-Sportauspuff montieren.
Mitgelieferte Unterlegscheibeverwenden.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 10
Die Seriendichtung am REMUS-Verbindungsrohr anbringen.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 11
Das REMUS-Verbindungsrohr auf den REMUS-Sportauspuff stecken.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 12
Den REMUS-Sportauspuff auf den Serienkrümmer aufziehen, die Seriendichtung
verwenden.
Haltegelschrauben und Schelle leicht anziehen.
REMUS-Feder einhaken.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 13
REMUS-Sportauspuff ausrichten und alle Verbindungen fest anziehen.
Alle ausgebauten Standardteile wieder montieren.
25Nm
18 ftlb
30 Nm
22 ftlb
8Nm
6 ftlb
4Nm
3 ftlb
4Nm
3 ftlb
4Nm
3 ftlb
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 14
ABSCHLIESSENDE
SCHRITTE
WICHTIG: Alle demontierten oder teilweise ausgebauten Serienteile
(Radläufe, Ststange usw.) wieder einbauen; Anzugsdrehmomente im
Handbuch des Fahrzeugherstellers nachschlagen.
WICHTIG: Sicherstellen, dass alle Muttern und Schrauben ausreichend
angezogen sind.
Falls die Abgasanlage die Verkleidung oder andere Teile berührt, richten Sie
die Abgasanlage erneut aus oder wenden Sie sich an IhrenFachhändler.
WICHTIG: Alle Auspuffkomponenten vor dem ersten Start desMotors
reinigen, sonst brennen sich Flecken in die Oberflächen!
FEHLERBEHEBUNG
Fehler
Mögliche
Ursache
Lösung
Abgas
entweicht aus der Ab-
gasanlage
lose
Schelle
alle
Verbindungen bis zum vorgegebe-
nen
Drehmoment festziehen
Verbindung
ist nichtvollsndig
geschlossen
Verbindung
sen und in der richtigen
Position
festklopfen, Verbindung bis
zum
vorgegebenen Drehmoment fest-
ziehen
Klappe
funktioniert nicht / be-
wegt
sich nicht
Klappe
ist mechanischverkeilt
Stellantrieb
ausbauen undversuchen,
Klappe
von Hand zu bewegen Sprüh-
schmiermittel
(WD-40® oder gleich-
wertig)
verwenden, um das Ventil
wieder
funktionstüchtigzu machen
Klappe
funktioniert nicht
Sicherstellen,
dass der Stellantrieb
korrekt
mit Strom versorgt wird. Sicher
-
stellen,
dass der Stellantrieb korrekt
an
der Klappe
montiert ist und
die Klappe
sich
richtig dreht.
Abgasanlage
rasselt /
passt nicht
richtig
Abgasanlage
ist nichtkorrekt
montiert
alle
Verbindungen wieder sen und
das
gesamte System noch einmal ein-
stellen
/ ausrichten
Irrtümer und Änderungen vorbehalten! 15
WARTUNG
EDELSTAHL-BAUTEILE
Komponenten aus Edelstahl mit einem weichen, mit Kontaktreiniger besprühten Tuch
reinigen, anschließend mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.
KARBON-BAUTEILE
Auspuffkomponenten aus Karbonfaser mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen.
TITAN-BAUTEILE
Auspuffbauteile aus Titan mit Mehrzweck-Sprühschmiermittel (WD-40® oder gleichwertig)
reinigen.
Veränderungen in der Farbe der Abgasanlage aufgrund hoher Temperaturen sind normal.
Regelmäßig sicherstellen, dass alle Bolzen und Federn fest genug sitzen.
DAS AUSTRETEN VON WEISSEM RAUCH AUS DEM DÄMPFER BEI
ERSTINBETRIEBNAHME IST NORMAL.
VORSICHT: NIEMALS HINTER DEM SCHALLDÄMPFER STEHEN!
VORSICHT: NIEMALS AUTORADREINIGER ODER ANDERE REINIGER
MIT SÄUREHALTIGEN ZUSÄTZEN FÜR DIE REINIGUNG
DER REMUS-ABGASANLAGE VERWENDEN
Errors and omissions excepted! 16
www.remus.eu
REMUS Innovation GmbH
Ruhmannstraße 11
A-8570 Voitsberg
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
76105979000
76105979000C1
REMUS SLIP-ON SILENCER
EN
SYMBOLS
The following symbols are used throughout these installation instructions:
TOOLS AND PROTECTIVE
EQUIPMENT REQUIRED TIGHTENING TORQUE
LUBRICATION HAND TIGHTEN
INSTALLATION TIP CAUTION OR IMPORTANT
MOVEMENT ARROW INDICATOR ARROW
CERAMIC PASTE
For lubrication and corrosion protection on screws, bolts, fits and pins.
Free of standard and heavy metals, prevents sticking and seizing, neutral
to all known sealing materials, non toxic, up to +1400°C heat resistant,
short term up to +1600°C, prevents wear and tear.
TOOLS AND EQUIPMENT
Use appropriate safety equipment like eye protection and mechanic gloves!
Use appropriate and working tools for mounting and dismounting of the
exhaust system.
Errors and omissions excepted! 2
We congratulate you on buying a product from REMUS and thank you for your trust.
We are always striving to offer the very best product for your vehicle through continuous
innovation processes and usage of the latest technologies.
READ THIS
Please read this entire installation manual carefully prior to installing and
using the REMUS exhaust system.
REMUS exhaust system should only be installed by persons skilled in car/motorcycle
exhaust system installation and performance. The instructions provided in this manual
should be followed to ensure proper installation and safe use of the REMUS exhaust
system. REMUS and/or its partners shall not be held liable for any damage or personal
injury (including direct, indirect, or consequential damage) sustained as a result of improper
installation of the REMUS exhaust system or its use and maintenance contrary to the
instructions and warnings contained herein.
If you have any questions regarding the installation and/or proper use of the REMUS
exhaust system or this manual, please contact your local REMUS partner.
For more information on the REMUS exhaust systems, see the official REMUS website at:
http://www.remus.eu
GENERAL INFORMATION
Your safety is our number one priority. Please drive your car/motorcycle responsibly, safely
and always obey local traffic rules.
All statements made with regard to the exhaust system’s compliance are made in respect
of the exhaust system “as is”. Any modifications of the REMUS exhaust system or its
improper installation, use or maintenance that is not in accordance with this Installation
manual, may result in severe damage to the exhaust system and/ or engine, as well as
personal injury, and may affect the exhaust system’s compliance with the legal
requirements, such as exhaust system’s air and/ or noise emissions (as an example, the
car/motorcycle may not be suitable for use on public roads any longer), as well as warranty
coverage.
The exhaust system may only be used in accordance with relevant laws and regulations,
including state and federal, where applicable.
Damage caused by improper installation, use and maintenance of the REMUS exhaust
system is not covered by the REMUS warranty. Please refer to the enclosed warranty
with regard to the terms of our warranty.
Technical specifications of REMUS exhaust systems and related products are subject
to change without notice. RIGHTS & NOTES
COPYRIGHT, OTHER RIGHTS NOTICE AND GENERALNOTES
Errors and omissions excepted! 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

KTM 76105979000C1 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per