Sony BDV-E690 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario
10
ES
Sección del sintonizador de FM
Sistema Sintetizador digital
bloqueado con cuarzo PLL
Rango de sintonización De 87,5 MHz a 108,0 MHz
(pasos de 50 kHz)
Antena Antena monofilar de FM
Terminales de antena 75 ohmios, no equilibrado
Altavoces
Frontal (SS-TSB113) para BDV-N990W/
BDV-N890W
Dimensiones (aprox.) 106 mm × 649 mm ×
86 mm (an/al/prf) (parte
montada en la pared)
256 mm × 1.200 mm ×
256 mm (an/al/prf)
(altavoz completo)
Peso (aprox.) 1,3 kg (parte montada en la
pared)
2,9 kg (altavoz completo)
Frontal (SS-TSB112) para BDV-N790W
Dimensiones (aprox.) 98 mm × 318 mm ×
103 mm (an/al/prf)
Peso (aprox.) 0,7 kg
Frontal (SS-TSB111) para BDV-N590
Dimensiones (aprox.) 98 mm × 255 mm × 91 mm
(an/al/prf)
Peso (aprox.) 0,6 kg
Frontal (SS-TSB116) para BDV-NF720
Dimensiones (aprox.) 100 mm × 430 mm ×
35 mm (an/al/prf) (parte
montada en la pared)
111 mm × 442 mm ×
112 mm (an/al/prf)
(altavoz completo)
Peso (aprox.) 1,0 kg (parte montada en la
pared)
1,1 kg (altavoz completo)
Frontal (SS-TSB115) para BDV-NF620
Dimensiones (aprox.) 100 mm × 360 mm ×
36 mm (an/al/prf) (parte
montada en la pared)
102 mm × 372 mm ×
98 mm (an/al/prf) (altavoz
completo)
Peso (aprox.) 0,8 kg (parte montada en la
pared)
0,9 kg (altavoz completo)
Sonido envolvente (SS-TSB114) para BDV-
N990W
Dimensiones (aprox.) 106 mm × 649 mm ×
86 mm (an/al/prf) (parte
montada en la pared)
256 mm × 1.200 mm ×
256 mm (an/al/prf)
(altavoz completo)
Peso (aprox.) 1,2 kg (parte montada en la
pared)
2,8 kg (altavoz completo)
Sonido envolvente (SS-TSB111) para BDV-
N890W/BDV-N790W/BDV-N590
Dimensiones (aprox.) 98 mm × 255 mm × 91 mm
(an/al/prf)
Peso (aprox.) 0,6 kg
Central (SS-CTB111) para BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590
Dimensiones (aprox.) 331 mm × 59 mm × 57 mm
(an/al/prf)
Peso (aprox.) 0,5 kg
Altavoz potenciador de graves (SS-
WSB112) para BDV-N990W
Dimensiones (aprox.) 211 mm × 337 mm ×
411 mm (an/al/prf)
Peso (aprox.) 7,2 kg
Altavoz potenciador de graves (SS-
WSB111) para BDV-N890W/BDV-N790W/
BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620
Dimensiones (aprox.) 191 mm × 326 mm ×
376 mm (an/al/prf)
Peso (aprox.) 5,6 kg
Generales
Requisitos de alimentación
De 220 V a 240 V de ca,
50/60 Hz
Consumo de energía
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Encendido: 115 W
En modo de espera: 0,3 W
(en el modo de Ahorro de
energía)
BDV-N590 Encendido: 135 W
En modo de espera: 0,3 W
(en el modo de Ahorro de
energía)
BDV-NF720 Encendido: 82 W
En modo de espera: 0,3 W
(en el modo de Ahorro de
energía)
2
IT
Non installare l’apparecchio in uno
spazio chiuso come una libreria o
un mobiletto.
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire la presa di ventilazione
dell’apparecchio con giornali,
tovaglie, tende e così via. Non
collocare fiamme libere, ad
esempio candele accese,
sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o di
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio a gocciolamenti o
spruzzi né collocarvi sopra oggetti
pieni di liquidi, ad esempio vasi.
Non esporre le pile o le batterie a
calore eccessivo, ad esempio alla
luce del sole o al fuoco.
Per evitare infortuni, l’apparecchio
deve essere fissato saldamente al
pavimento/alla parete in conformità
alle istruzioni di installazione.
Solo per uso interno.
ATTENZIONE
L’uso di strumenti ottici con questo
prodotto potrebbe aumentare il
rischio di danni agli occhi. Il raggio
laser utilizzato nel presente Blu-ray
Disc / DVD Home Theatre System
è pericoloso per gli occhi; non
tentare di smontare il telaio.
Per gli interventi di manutenzione
rivolgersi esclusivamente a
personale qualificato.
Questo apparecchio è classificato
come prodotto LASER di CLASSE
3R. Quando l’alloggiamento di
protezione del laser è aperto
vengono emesse radiazioni laser
visibili e invisibili; evitare
l’esposizione diretta degli occhi.
Questo simbolo si trova
sull’alloggiamento di protezione
del laser all’interno del telaio.
Questo apparecchio è classificato
come prodotto LASER di CLASSE
1. Questo contrassegno si trova sul
retro dell’apparecchio.
Per i clienti in Europa
Trattamento
del dispositivo
elettrico o
elettronico a
fine vita
(applicabile in
tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come
un normale rifiuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad
un punto di raccolta appropriato per
il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare
l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo
per l’Italia).
Trattamento
delle pile
esauste
(applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione
Europea e in
altri paesi Europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non
deve essere considerata un normale
rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo
potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo
chimico. I simboli chimici del
mercurio (Hg) o del piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria
contiene più dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di
piombo.
Assicurandovi che le pile siano
smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato
smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione
dei dati richiedano un collegamento
fisso ad una pila interna, la stessa
dovrà essere sostituita solo da
personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al
punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata
correttamente.
Per le altre pile consultate la
sezione relativa alla rimozione
sicura delle pile. Conferire le pile
AVVERTENZA
3
IT
esauste presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate
circa lo smaltimento della pila
esausta o del prodotto, potete
contattare il Comune, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
Avviso per i clienti: le seguenti
informazioni sono applicabili
esclusivamente ad apparecchi
venduti in paesi che applicano le
direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato
da o per conto di Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Eventuali
richieste in merito alla conformità
del prodotto in ambito della
legislazione Europea, dovranno
essere indirizzate al rappresentante
autorizzato, Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. Per
qualsiasi informazione relativa al
servizio o la garanzia, si prega di
fare riferimento agli indirizzi
riportati separatamente sui
documenti relativi all’assistenza o
sui certificati di garanzia.
Per l’unità principale
Questa targhetta si trova sul fondo
dell’apparecchio.
Precauzioni
Questo apparecchio è stato
collaudato e ritenuto conforme ai
limiti imposti dalla Direttiva EMC
relativa all’uso dei cavi di
collegamento di lunghezza
inferiore a 3 metri.
Alimentazione
L’unità non è scollegata
dall’alimentazione fino a quando
non viene scollegata dalla presa
CA, anche nel caso in cui sia stata
spenta.
Poiché la spina principale è
utilizzata per scollegare l’unità
dall’alimentazione, collegare
l’unità a una presa CA facilmente
accessibile. Qualora si noti
un’anomalia nell’unità, scollegare
immediatamente la spina
principale dalla presa CA.
Visione delle
immagini video 3D
La visione di immagini video 3D
può causare disturbi (sforzo visivo
eccessivo, affaticamento o nausea)
in alcune persone. Sony consiglia a
tutti gli utilizzatori di effettuare
pause regolari durante la visione di
immagini video 3D. La durata e la
frequenza delle pause necessarie
variano da una persona all’altra. Le
scelte ottimali devono essere prese
in autonomia. Se si avverte un
qualsiasi disturbo, la visione di
immagini video 3D va interrotta
fino alla scomparsa del disturbo
stesso; se lo si ritiene opportuno,
consultare un medico. Per
informazioni aggiornate è inoltre
utile consultare (i) il manuale di
istruzioni e/o il messaggio di
avvertimento di qualsiasi altro
dispositivo utilizzato con il
prodotto oppure il contenuto del
Blu-ray Disc riprodotto con il
presente prodotto e (ii) il nostro sito
Web (http://esupport.sony.com/).
La visione da parte dei bambini
piccoli (in particolare, quelli sotto i
sei anni di età) è ancora in fase di
studio. Consultare un medico (un
pediatra o un oculista) prima di
consentire ai bambini piccoli la
visione di immagini video 3D.
Gli adulti sono tenuti a verificare
che i bambini piccoli seguano le
indicazioni riportate sopra.
Per il transricevitore
wireless (EZW-RT50)
e il ricevitore Blu-ray
Disc/DVD (HBD-
N990W/HBD-N890W/
HBD-N790W)
(solo BDV-N990W/BDV-
N890W/BDV-N790W)
Vedere “Wireless Product
Compliance Information” (in
dotazione).
Per il ricevitore
Blu-ray Disc/DVD
(HBD-NF720/HBD-
N590)
(solo BDV-NF720/BDV-
N590)
Vedere “Wireless Product
Compliance Information” (in
dotazione).
Protezione contro la
copia
È utile conoscere i sistemi di
protezione avanzata del contenuto
utilizzati sia nel presente Blu-ray
Disc sia nei supporti DVD. Questi
sistemi, definiti AACS
(Advanced Access Content
System) e CSS (Content Scramble
System) possono apporre alcune
restrizioni sulla riproduzione,
sull’uscita analogica e su altre
funzionalità simili. Il
funzionamento di questo prodotto
e le restrizioni applicate
dipendono dalla data di acquisto,
in quanto la direzione di AACS
può adottare o cambiare le regole
restrittive successivamente
all’atto dell’acquisto.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la
tecnologia Cinavia per limitare
l’uso di copie non autorizzate di
video e film in commercio e
relative colonne sonore. Quando
si identifica un uso vietato di una
copia non autorizzata, un
messaggio appare e la
riproduzione o masterizzazione si
interrompe.
Per ulteriori informazioni sulla
tecnologia Cinavia consultare il
Centro informazioni consumatori
Cinavia online, all’indirizzo
http://www.cinavia.com. Per
richiedere ulteriori informazioni
su Cinavia per posta, inviare una
cartolina con il proprio indirizzo
a: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
4
IT
Copyright e marchi
(solo BDV-N990W/BDV-
N890W/BDV-N790W/BDV-
N590)
• Questo sistema integra il
decodificatore surround a matrice
adattativa Dolby* Digital e Dolby
Pro Logic e il sistema DTS**
Digital Surround.
* Prodotto su licenza dei
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il
simbolo della doppia D
sono marchi dei Dolby
Laboratories.
** Prodotto su licenza dei
brevetti statunitensi
numero: 5.956.674;
5.974.380; 6.226.616;
6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 e altri brevetti
statunitensi e internazionali
rilasciati o in attesa di
rilascio. DTS-HD, il
simbolo, e DTS-HD
insieme al simbolo sono
marchi registrati di DTS,
Inc. Il prodotto include il
software. © DTS, Inc. Tutti
i diritti riservati.
(solo BDV-NF720/BDV-
NF620)
• Questo sistema integra il Dolby*
Digital con il sistema DTS**
Digital Surround.
* Prodotto su licenza di
Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della
doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
** Prodotto su licenza dei
brevetti statunitensi
numero: 5.956.674;
5.974.380; 6.226.616;
6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 e altri brevetti
statunitensi e internazionali
rilasciati o in attesa di
rilascio. DTS-HD, il
simbolo, e DTS-HD
insieme al simbolo sono
marchi registrati di DTS,
Inc. Il prodotto include il
software. © DTS, Inc. Tutti
i diritti riservati.
Il presente sistema integra la
tecnologia High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, il logo HDMI e High-
Definition Multimedia Interface
sono marchi o marchi registrati di
HDMI Licensing LLC negli Stati
Uniti e in altri paesi.
Java è un marchio di Oracle e/o
delle sue consociate.
• “BD-LIVE” e “BONUSVIEW”
sono marchi di Blu-ray Disc
Association.
• “Blu-ray Disc” è un marchio.
I loghi “Blu-ray Disc”,
“DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD
VIDEO” e “CD” sono marchi.
• “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray
3D” sono marchi di Blu-ray Disc
Association.
• “BRAVIA” è un marchio di Sony
Corporation.
• “AVCHD” e il logo “AVCHD”
sono marchi di Panasonic
Corporation e Sony Corporation.
, “XMB” e “xross media bar”
sono marchi di Sony Corporation
e Sony Computer Entertainment
Inc.
• “PlayStation” è un marchio
registrato di Sony Computer
Entertainment Inc.
• La tecnologia di riconoscimento
di musica e video, con i relativi
dati, è fornita da Gracenote
®
.
Gracenote è lo standard del settore
per la tecnologia di
riconoscimento musicale e la
fornitura del relativo contenuto.
Per ulteriori informazioni, visitare
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc e dati
relativi a musica e video di
Gracenote, Inc. Copyright
© 2000-oggi Gracenote.
Gracenote Software, copyright
© 2000-oggi Gracenote. Il
presente prodotto e i suoi servizi
utilizzano uno o più brevetti di
proprietà di Gracenote. Visitare il
sito Web di Gracenote per un
elenco non esaustivo dei brevetti
di Gracenote applicabili.
Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, il logo e il logotipo
Gracenote e il logo “Powered by
Gracenote” sono marchi o marchi
registrati di Gracenote negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
e Wi-Fi Alliance
®
sono marchi
registrati di Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™,
WPA2™ e Wi-Fi Protected
Setup™ sono marchi di Wi-Fi
Alliance (solo BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/
BDV-N590/BDV-NF720).
WPA™, WPA2™ e Wi-Fi
Protected Setup™ sono marchi di
Wi-Fi Alliance (solo BDV-
NF620).
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un
marchio di certificazione di Wi-Fi
Alliance (solo BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/
BDV-N590/BDV-NF720).
• Il marchio Wi-Fi Protected Setup
è un marchio di Wi-Fi Alliance
(solo BDV-N990W/BDV-
N890W/BDV-N790W/BDV-
N590/BDV-NF720).
• “PhotoTV HD” e il logo
“PhotoTV HD” sono marchi di
Sony Corporation.
• Tecnologia e brevetti di codifica
audio MPEG Layer-3 concessi in
licenza da Fraunhofer IIS e
Thomson.
• Questo prodotto si avvale di
tecnologia brevettata concessa in
licenza da Verance Corporation
ed è protetto dal brevetto USA
7.369.677 e da altri brevetti negli
Stati Uniti e nel mondo, rilasciati
e pendenti, nonché da diritti
d’autore e dalle leggi sulla
protezione del segreto
commerciale concernenti alcuni
aspetti di tale tecnologia. Cinavia
è un marchio depositato di
Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation.
5
IT
Tutti i diritti riservati da Verance.
È vietato il reverse engineering
(reingegnerizzazione) o il
disassemblaggio del prodotto.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano e iPod touch sono marchi di
fabbrica di Apple Inc., registrati
negli Stati Uniti e in altri paesi.
“Made for iPod” e “Made for
iPhone” significano che un
accessorio elettronico è stato
appositamente progettato per il
collegamento all’iPod o
all’iPhone, rispettivamente, ed è
stato certificato dallo sviluppatore
per la conformità agli standard
Apple.
Apple non può essere ritenuta
responsabile del funzionamento
del presente dispositivo o della
relativa conformità agli standard
di sicurezza e normativi. Nota:
l’utilizzo di questo accessorio con
l’iPod o l’iPhone potrebbe influire
sulle prestazioni wireless.
Windows Media è un marchio
registrato o un marchio di
Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
Il presente prodotto contiene
tecnologia soggetta ad alcuni
diritti di proprietà intellettuale di
Microsoft. È vietato l’uso o la
distribuzione della presente
tecnologia al di fuori di questo
prodotto, senza la o le licenze di
Microsoft appropriate.
I proprietari del contenuto
utilizzano la tecnologia di accesso
ai contenuti Microsoft
®
PlayReady™ per proteggere la
proprietà intellettuale, ivi
compreso il contenuto protetto da
copyright. Il presente dispositivo
utilizza la tecnologia PlayReady
per accedere al contenuto protetto
da PlayReady e/o al contenuto
protetto da WMDRM. Se il
dispositivo non riesce ad
applicare correttamente le
restrizioni relative all’uso dei
contenuti, i proprietari del
contenuto potrebbero richiedere a
Microsoft la revoca della capacità
del dispositivo di consumare il
contenuto protetto da PlayReady.
La revoca non deve interessare il
contenuto non protetto oppure il
contenuto protetto da altre
tecnologie per l’accesso ai
contenuti. I proprietari dei
contenuti potrebbero richiedere
l’aggiornamento di PlayReady
per l’accesso ai contenuti. Se si
rifiuta un aggiornamento, non si
sarà in grado di accedere ai
contenuti che richiedono
l’aggiornamento.
•DLNA
®
, il logo DLNA e DLNA
CERTIFIED
sono marchi,
marchi di servizio o marchi di
certificazione di Digital Living
Network Alliance.
•Opera
®
è un browser prodotto da
Opera Software ASA. Copyright
1995-2010 Opera Software ASA.
Tutti i diritti riservati.
Tutti gli altri marchi
appartengono ai rispettivi
proprietari.
Altri nomi di sistemi e prodotti
sono solitamente marchi o marchi
registrati dei produttori. I simboli
™ e ® non sono indicati in questo
documento.
Informazioni di
licenza per l’utente
finale
Accordo di licenza per
utente finale Gracenote
®
Questa applicazione o dispositivo
contiene software prodotto dalla
Gracenote, Inc. di Emeryville,
California (“Gracenote”). Il
software Gracenote (“Software
Gracenote”) permette a questa
applicazione di eseguire
l’identificazione online di dischi e/
o file e di ottenere informazioni
associate alla musica, compresi dati
sul nome, l’artista, la traccia e il
titolo (“Dati Gracenote”) da server
o database integrati online
(collettivamente “Server
Gracenote”) e di svolgere altre
funzioni. I Dati Gracenote possono
essere utilizzati solo entro i limiti
delle funzioni di questa
applicazione o dispositivo previste
per l’utente finale.
L’utente accetta di usare i Dati
Gracenote, il Software Gracenote e
i Server Gracenote esclusivamente
per il proprio uso personale e non
commerciale. L’utente si impegna a
non dare in prestito, copiare,
trasferire o trasmettere il Software
Gracenote o alcuno dei Dati
Gracenote a terze parti.
L’UTENTE SI IMPEGNA A NON
UTILIZZARE O SFRUTTARE I
DATI GRACENOTE, IL
SOFTWARE GRACENOTE O I
SERVER GRACENOTE, SE NON
PER QUANTO
ESPLICITAMENTE PERMESSO
DAL PRESENTE ACCORDO.
L’utente accetta che la licenza non
esclusiva per l’uso dei Dati
Gracenote, del Software Gracenote
e dei Server Gracenote cesserà a
ogni effetto in caso di violazione di
queste limitazioni. In caso di
cessazione della suddetta licenza,
l’utente si impegna a non utilizzare
in alcun modo i Dati Gracenote, il
Software Gracenote e i Server
Gracenote. Gracenote si riserva
tutti i diritti sui Dati Gracenote, il
Software Gracenote e i Server
Gracenote, inclusi tutti i diritti di
proprietà. In nessun caso o
circostanza la Gracenote sarà
tenuta ad alcuna forma di
pagamento all’utente per eventuali
informazioni da questo fornite.
L’utente accetta che la Gracenote,
Inc. possa far valere i propri diritti
nei confronti dell’utente medesimo
ai sensi del presente Accordo
direttamente a proprio nome.
Il servizio Gracenote usa un
identificatore unico per tenere
traccia delle interrogazioni, a fini
statistici. Lo scopo di questo
6
IT
identificatore numerico, assegnato
in modo casuale, consiste nel
permettere al servizio Gracenote di
conteggiare le interrogazioni senza
acquisire alcuna informazione
sull’utente che le inoltra. Per
ulteriori informazioni, vedere la
pagina web che riporta la Politica di
tutela (Privacy Policy) per il
servizio Gracenote.
Il Software Gracenote e ciascun
elemento dei Dati Gracenote
vengono concessi in licenza d’uso
“COME SONO”. Gracenote non fa
alcuna dichiarazione né fornisce
alcuna garanzia, esplicita o
implicita, in merito alla precisione
e accuratezza di alcuno dei Dati
Gracenote ricavati dai Server
Gracenote. La Gracenote si riserva
il diritto di eliminare dati dai Server
Gracenote o di cambiare categorie
di dati per qualsivoglia ragione che
Gracenote consideri sufficiente.
Nessuna garanzia viene data che il
Software Gracenote o i Server
Gracenote siano esenti da errori o
che il funzionamento del Software
Gracenote o dei Server Gracenote
sarà immune da interruzioni. La
Gracenote non è obbligata a fornire
all’utente alcun tipo o categoria di
dati nuova, migliorata o
supplementare, che decida di
fornire in futuro ed è libera di
interrompere i propri servizi in
qualsiasi momento.
LA GRACENOTE NON
RICONOSCE GARANZIE,
ESPLICITE O IMPLICITE,
COMPRESE, A MERO TITOLO
ESEMPLIFICATIVO, LE
GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ,
IDONEITÀ PER SCOPI
SPECIFICI, TITOLO E
ASSENZA DI VIOLAZIONI DI
DIRITTI DI TERZI. LA
GRACENOTE NON
GARANTISCE I RISULTATI
CHE SARANNO OTTENUTI
CON L’UTILIZZO DEL
SOFTWARE GRACENOTE O DI
SERVER GRACENOTE. IN
NESSUN CASO LA
GRACENOTE POTRÀ ESSERE
RITENUTA RESPONSABILE
PER EVENTUALI DANNI
INDIRETTI O DIPENDENTI,
COMPRESI LUCRO CESSANTE
E MANCATO GUADAGNO.
© Gracenote, Inc. 2009
7
IT
Precauzioni
Sicurezza
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche,
non collocare sul sistema oggetti contenenti liquidi,
ad esempio vasi o simili, né collocare il sistema
vicino all’acqua, ad esempio nei pressi di vasche o
docce. Se un oggetto solido o un liquido dovesse
cadere all’interno del sistema, scollegare il sistema e
farlo controllare da personale qualificato prima di
utilizzarlo nuovamente.
• Non toccare il cavo di alimentazione CA con le mani
bagnate. Diversamente, si potrebbero subire scosse
elettriche.
Alimentazione
• Scollegare l’unità dalla presa a muro se si prevede di
non utilizzarla per un periodo prolungato. Scollegare
l’unità afferrando il cavo di alimentazione dalla
spina, mai tirando il cavo stesso.
Installazione
Collocare il sistema in un ambiente che consenta
un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il
surriscaldamento interno.
• Se l’unità viene utilizzata ad alto volume per periodi
prolungati, l’involucro esterno diventa caldo al tatto.
Non è un problema di funzionamento. Tuttavia,
evitare di toccare l’apparecchio. Per evitare il
surriscaldamento del sistema, non collocarlo in
luoghi in cui la ventilazione non sia adeguata.
• Non ostruire le aperture di aerazione collocando
oggetti sul sistema. Il sistema è dotato di un
amplificatore ad elevata potenza. Se le aperture di
aerazione risultano ostruite, il sistema può
surriscaldarsi e presentare problemi di
funzionamento.
• Non collocare il sistema su superfici (tappeti, coperte
e così via) o vicino a materiali (tende, tappezzeria)
che potrebbero ostruirne le aperture di aerazione.
Non collocare il sistema in uno spazio confinato, ad
esempio librerie o simili.
Non installare il sistema in prossimità di fonti di
calore quali radiatori o condotti d’aria calda, oppure
in luoghi soggetti alla luce solare diretta, a polvere
eccessiva, a vibrazioni meccaniche o a urti.
Non installare il sistema in posizione inclinata.
L’unità è progettata per essere utilizzata
esclusivamente in posizione orizzontale.
Tenere il sistema e i dischi lontani da componenti
provvisti di magneti potenti, quali forni a microonde
o diffusori di grandi dimensioni.
• Non collocare oggetti pesanti sul sistema.
Solo BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/
BDV-N590/BDV-NF720
• Non posizionare oggetti in metallo davanti al
pannello anteriore. Questi oggetti possono limitare la
ricezione delle onde radio.
• Non posizionare il sistema in prossimità di
apparecchi medicali in uso. Potrebbero verificarsi
problemi di funzionamento degli apparecchi
medicali.
• Se si utilizza un pacemaker o un altro dispositivo
medico, rivolgersi al medico o al produttore del
dispositivo medico prima di utilizzare la funzione
LAN wireless.
Funzionamento
• Lo spostamento del sistema da un luogo freddo a uno
caldo o il suo utilizzo in un ambiente molto umido
può comportare la formazione di condensa sulle lenti
all’interno dell’unità. Questa situazione potrebbe
impedire il corretto funzionamento del sistema. In
questo caso, rimuovere il disco e lasciare acceso il
sistema per circa mezz’ora, per consentire
l’evaporazione della condensa.
• Estrarre il disco durante lo spostamento del sistema;
diversamente, si potrebbe danneggiare il disco.
• Qualora un oggetto dovesse cadere nel telaio,
scollegare l’unità e richiederne un controllo da parte
di personale qualificato prima di utilizzarla
nuovamente.
Regolazione del volume
Non alzare eccessivamente il volume durante
l’ascolto di una parte di brano con livelli di suono
molto bassi o con segnali audio assenti. Nel caso in
cui venisse riprodotto improvvisamente un suono a
livello massimo, i diffusori potrebbero subire danni.
Pulizia
• Pulire l’unità, il pannello e i controlli utilizzando un
panno morbido leggermente inumidito con una
soluzione detergente delicata. Non utilizzare alcun
tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come
alcool o benzina.
Per qualsiasi domanda o problema riguardante il
sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
• Per rimuovere le impronte dal pannello anteriore
dell'unità principale, strofinare con un panno morbido
leggermente inumidito e ben strizzato (solo BDV-
NF720).
8
IT
Dischi di pulizia, detergenti per
dischi/lenti
Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per
dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray).
Potrebbero provocare anomalie di
funzionamento.
Sostituzione delle parti
• Nell’eventualità in cui il sistema venga riparato, le
parti riparate possono essere riutilizzate o riciclate.
Colori del televisore
• Se vengono rilevate irregolarità dei colori dello
schermo del televisore causate dai diffusori, spegnere
il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti. Se il
problema persiste, allontanare i diffusori dal
televisore.
Spostamento del sistema
• Prima di spostare il sistema, assicurarsi che non vi
siano dischi inseriti, quindi rimuovere il cavo di
alimentazione CA dalla presa a muro.
Note sui dischi
Trattamento dei dischi
Per mantenere i dischi puliti, impugnarli sul
bordo. Evitare di toccarne la superficie.
Non applicare carta né nastro adesivo sui
dischi.
Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a
fonti di calore, quali condotti di aria calda, né
lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poic
la temperatura interna potrebbe aumentare
considerevolmente.
Dopo la riproduzione, riporre i dischi
nell’apposita custodia.
Pulizia
Prima della riproduzione, passare un panno
pulito sui dischi.
Procedere dal centro verso l’esterno.
Non utilizzare solventi come benzina, diluenti,
detergenti disponibili in commercio o spray
antistatici per dischi in vinile.
Il sistema può riprodurre solo dischi circolari
standard. L’utilizzo di dischi non standard o di
forme particolari (es. rettangolari, a cuore o a
stella) potrebbe causare problemi di
funzionamento.
Non utilizzare dischi ai quali siano stati applicati
accessori disponibili in commercio, quali
etichette o anelli.
IMPORTANTE
Attenzione: questo sistema è in grado di mantenere
sullo schermo del televisore un fermo immagine o
un’indicazione per un tempo indeterminato. Se un
fermo immagine o un’indicazione rimangono
visualizzati per un periodo prolungato, lo schermo
del televisore potrebbe subire danni permanenti. I
televisori a retroproiezione sono particolarmente
soggetti a questo problema.
9
IT
Caratteristiche tecniche
Sezione amplificatore
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
USCITA DI POTENZA (nominale)
Anteriore S/Anteriore D: 78 W + 78 W (a 3 ohm,
1 kHz, 1% THD)
USCITA DI POTENZA (riferimento)
Anteriore S/Anteriore D: 125 W (per canale a 3 ohm,
1 kHz)
Centrale: 250 W (a 6 ohm, 1 kHz)
Subwoofer: 250 W (a 6 ohm, 80 Hz)
Ingressi (analogici)
AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 3,0 V/1,0 V
Ingressi (digitali)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formati supportati: LPCM
2CH (fino a 48 kHz),
Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Formati supportati: LPCM
5.1CH (fino a 48 kHz),
LPCM 2CH (fino a
96 kHz), Dolby Digital,
DTS
BDV-N590
USCITA DI POTENZA (nominale)
Anteriore S/Anteriore D: 78 W + 78 W (a 3 ohm,
1 kHz, 1% THD)
USCITA DI POTENZA (riferimento)
Anteriore S/Anteriore D/Surround S/Surround D:
125 W (per canale a 3 ohm,
1 kHz)
Centrale: 250 W (a 6 ohm, 1 kHz)
Subwoofer: 250 W (a 6 ohm, 80 Hz)
Ingressi (analogici)
AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 3,0 V/1,0 V
Ingressi (digitali)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formati supportati: LPCM
2CH (fino a 48 kHz),
Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Formati supportati: LPCM
5.1CH (fino a 48 kHz),
LPCM 2CH (fino a
96 kHz), Dolby Digital,
DTS
BDV-NF720/BDV-NF620
USCITA DI POTENZA (nominale)
Anteriore S/Anteriore D: 78 W + 78 W (a 3 ohm,
1 kHz, 1% THD)
USCITA DI POTENZA (riferimento)
Anteriore S/Anteriore D: 100 W (per canale a 3 ohm,
1 kHz)
Subwoofer: 200 W (a 6 ohm, 80 Hz)
Ingressi (analogici)
AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 3,0 V/1,0 V
Ingressi (digitali)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formati supportati: LPCM
2CH (fino a 48 kHz),
Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Formati supportati: LPCM
5.1CH (fino a 48 kHz),
LPCM 2CH (fino a
96 kHz), Dolby Digital,
DTS
Sezione video
Uscite VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm
Sezione HDMI
Connettore Tipo A (19 pin)
Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD
Sistema formato segnale PAL
Sezione USB
Porta USB 1/2: Tipo A (per il
collegamento di memorie
USB, lettori di schede di
memoria, fotocamere
digitali e videocamere
digitali)
Sezione LAN
Terminale LAN (100) Terminale 100BASE-TX
Sezione LAN wireless (solo BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV-
NF720)
Conformità agli standard IEEE 802.11 b/g/n
Frequenza e canale 2,4 GHz - 2,4835 GHz
[CH1 -13]
Sezione sintonizzatore FM
Sistema Sintetizzatore digitale
bloccato al quarzo PLL
Campo di sintonia 87,5 MHz - 108,0 MHz
(incrementi di 50 kHz)
Antenna Antenna a filo FM
Terminali antenna 75 ohm, non bilanciati
10
IT
Diffusori
Anteriore (SS-TSB113) per BDV-N990W/
BDV-N890W
Dimensioni (circa) 106 mm × 649 mm ×
86 mm (l/a/p) (parte
montata a parete)
256 mm × 1.200 mm ×
256 mm (l/a/p) (diffusore
intero)
Peso (circa) 1,3 kg (parte montata a
parete)
2,9 kg (diffusore intero)
Anteriore (SS-TSB112) per BDV-N790W
Dimensioni (circa) 98 mm × 318 mm ×
103 mm (l/a/p)
Peso (circa) 0,7 kg
Anteriore (SS-TSB111) per BDV-N590
Dimensioni (circa) 98 mm × 255 mm × 91 mm
(l/a/p)
Peso (circa) 0,6 kg
Anteriore (SS-TSB116) per BDV-NF720
Dimensioni (circa) 100 mm × 430 mm ×
35 mm (l/a/p) (parte
montata a parete)
111 mm × 442 mm ×
112 mm (l/a/p) (diffusore
intero)
Peso (circa) 1,0 kg (parte montata a
parete)
1,1 kg (diffusore intero)
Anteriore (SS-TSB115) per BDV-NF620
Dimensioni (circa) 100 mm × 360 mm ×
36 mm (l/a/p) (parte
montata a parete)
102 mm × 372 mm ×
98 mm (l/a/p) (diffusore
intero)
Peso (circa) 0,8 kg (parte montata a
parete)
0,9 kg (diffusore intero)
Surround (SS-TSB114) per BDV-N990W
Dimensioni (circa) 106 mm × 649 mm ×
86 mm (l/a/p) (parte
montata a parete)
256 mm × 1.200 mm ×
256 mm (l/a/p) (diffusore
intero)
Peso (circa) 1,2 kg (parte montata a
parete)
2,8 kg (diffusore intero)
Surround (SS-TSB111) per BDV-N890W/
BDV-N790W/BDV-N590
Dimensioni (circa) 98 mm × 255 mm × 91 mm
(l/a/p)
Peso (circa) 0,6 kg
Centrale (SS-CTB111) per BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590
Dimensioni (circa) 331 mm × 59 mm × 57 mm
(l/a/p)
Peso (circa) 0,5 kg
Subwoofer (SS-WSB112) per BDV-N990W
Dimensioni (circa) 211 mm × 337 mm ×
411 mm (l/a/p)
Peso (circa) 7,2 kg
Subwoofer (SS-WSB111) per BDV-N890W/
BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720/BDV-
NF620
Dimensioni (circa) 191 mm × 326 mm ×
376 mm (l/a/p)
Peso (circa) 5,6 kg
Generali
Requisiti di alimentazione 220 V - 240 V CA,
50/60 Hz
Consumo energetico
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Acceso: 115 W
Standby: 0,3 W (nel modo
Risparmio energetico)
BDV-N590 Acceso: 135 W
Standby: 0,3 W (nel modo
Risparmio energetico)
BDV-NF720 Acceso: 82 W
Standby: 0,3 W (nel modo
Risparmio energetico)
BDV-NF620 Acceso: 80 W
Standby: 0,3 W (nel modo
Risparmio energetico)
Dimensioni (circa)
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
460 mm × 74 mm ×
226 mm (l/a/p) incluse le
parti sporgenti
460 mm × 74 mm ×
239 mm (l/a/p) (con il
transricevitore wireless
inserito)
BDV-N590 460 mm × 74 mm ×
226 mm (l/a/p) incluse le
parti sporgenti
11
IT
BDV-NF720/BDV-NF620
460 mm × 74 mm ×
226 mm (l/a/p) (senza
supporto, incluse le parti
sporgenti)
460 mm × 148 mm ×
226 mm (l/a/p) (con
supporto e rivestimento del
cavo attaccati)
Peso (circa)
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
3,6 kg
BDV-N590 3,5 kg
BDV-NF720 3,8 kg
BDV-NF620 3,5 kg
Amplificatore surround (TA-SA300WR) per
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Sezione amplificatore
USCITA DI POTENZA (riferimento)
Surround S/Surround D 125 W (per canale a 3 ohm,
1 kHz)
Impedenza nominale: 3 - 16 Ω
Requisiti di alimentazione 220 V - 240 V CA,
50/60 Hz
Consumo energetico Acceso: 50 W
Consumo energetico in standby
0,5 W (modalità standby)
0,2 W (spento)
Dimensioni (circa) 206 mm × 60 mm ×
236 mm (l/a/p) con il
transricevitore wireless
inserito
Peso (circa) 1,3 kg
Transricevitore wireless (EZW-RT50) per
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Sistema di comunicazione Specifiche audio wireless
versione 1.0
Banda di frequenza 5,725 GHz - 5,875 GHz
Metodo di modulazione DSSS
Requisiti di alimentazione CC 3,3 V, 300 mA
Dimensioni (circa) 30 mm × 9 mm × 60 mm
(l/a/p)
Peso (circa) 10 g
Design e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche
senza preavviso.
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Consumo energetico in standby 0,3 W (unità
principale), 0,2 W (amplificatore surround).
Oltre l’85% dell’efficienza energetica del blocco
amplificatore è ottenuta con l’amplificatore digitale
completo, S-Master.
BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620
• Consumo energetico in standby 0,3 W.
Oltre l’85% dell’efficienza energetica del blocco
amplificatore è ottenuta con l’amplificatore digitale
completo, S-Master.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Sony BDV-E690 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario