Siel Green Point 6:20KVA Manuale utente

Categoria
Gruppi di continuità (UPS)
Tipo
Manuale utente
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 1 di 134 + FR
USER’S MANUAL
MANUALE UTENTE
Models Green Point 10-20KVA 3/1
Modello Green Point 10-20KVA 3/1
Gruppo Statico di Continuità
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 2 di 134 + FR
INDICE:
1. Sicurezza ...................................................................... 4
1.1 INSTALLAZIONE ........................................................................................................ 4
1.2 FUNZIONAMENTO ..................................................................................................... 5
1.3 MANUTENZIONE, ASSISTENZA E DIFETTI .................................................................... 5
1.4 TRASPORTO.............................................................................................................. 7
1.5 STOCCAGGIO ............................................................................................................ 7
1.6 STANDARD ............................................................................................................... 8
2. Descrizione dei simboli d’uso comune ......................... 9
3. Introduzione............................................................... 10
3.1 DESCRIZIONE DEL SISTEMA E DEL MODELLO............................................................. 10
4. Installazione ............................................................... 16
4.1 DISIMBALLAGGIO E ISPEZIONE ................................................................................ 16
4.2 INSTALLAZIONE CAVI DINGRESSO, DUSCITA E TERRA ............................................... 18
4.3 PROCEDURA OPERATIVA PER IL COLLEGAMENTO A BATTERIA ESTERNA ....................... 23
5. Funzionamento ........................................................... 25
5.1 PANNELLO DEL DISPLAY .......................................................................................... 25
5.2 FUNZIONI DEL DISPLAY ........................................................................................... 29
5.3 ACCENSIONE DELL’UPS .......................................................................................... 30
5.4 SPEGNIMENTO DELL’UPS ........................................................................................ 32
5.5 CONFIGURAZIONE DEL FUNZIONAMENTO .................................................................. 33
6. Funzione speciale ....................................................... 50
6.1
FUNZIONE HE (ALTA EFFICIENZA) ........................................................................... 50
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 3 di 134 + FR
6.2 FUNZIONE CONVERTITORE DI FREQUENZA ................................................................ 51
6.3 FUNZIONE PARALLELO ............................................................................................. 51
6.4 CONFIGURAZIONE OPZIONALE DEL CARICABATTERIE ................................................. 57
6.4.1 CONFIGURAZIONE A 2A ........................................................................ 57
6.4.2
CONFIGURAZIONE A 4A ........................................................................ 57
6.5 PROTEZIONE DI BACKFEED ...................................................................................... 58
7. Risoluzione dei problemi ............................................ 61
7.1 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SECONDO LE INDICAZIONI DALLARME ........................... 61
7.2 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SECONDO LE INDICAZIONI DI GUASTO ........................... 63
7.3 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI IN ALTRI CASI .............................................................. 64
8. Manutenzione, sostituzione e smaltimento delle
batterie ........................................................................... 66
8.1
MANUTENZIONE ..................................................................................................... 66
8.2 SOSTITUZIONE E SMALTIMENTO DELLE BATTERIE ...................................................... 67
9. Porta di comunicazione .............................................. 71
9.1 INTERFACCIA RS232&USB .................................................................................... 71
9.2 SLOT INTELLIGENTE ................................................................................................ 71
9.3 SCHEDA RELE (OPZIONALE) ................................................................................... 71
10. Software ................................................................... 72
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 4 di 134 + FR
1. Sicurezza
Si prega di leggere attentamente il presente manuale d’uso e le istruzioni di sicurezza
prima di installare o utilizzare il gruppo
1.1 Installazione
Può verificarsi condensazione se l’UPS è spostato direttamente da un
ambiente freddo ad uno caldo. L’UPS deve essere completamente asciutto
prima dell’installazione. Si prega di considerare un tempo di acclimatazione di
almeno due ore.
Non installare l’UPS vicino all’acqua o in ambienti umidi.
Non installare l’UPS dove potrebbe essere esposto alla luce diretta del
sole o vicino a fonti di calore.
Non bloccare le ventole di aerazione dell’UPS.
Non collegare dispositivi o apparecchi che potrebbero sovraccaricare
l’UPS (ad es. stampanti laser, ecc.) nell’uscita dell’UPS.
Posizionare i cavi in modo tale che nessuno possa calpestarli o
inciamparci.
L’UPS è provvisto di un terminale di messa a terra, nella configurazione
di installazione completa del sistema, collegare la messa a terra
equipotenziale anche all’armadio delle batterie esterno.
Un dispositivo generale di interruzione di emergenza che impedisca
all’UPS di alimentare il carico in ogni modalità operativa dovrebbe essere
presente nell’impianto di cablaggio dell’edificio.
Un adeguato dispositivo di disconnessione come protezione in caso di
cortocircuito dovrebbe essere presente nell’impianto di cablaggio dell’edificio.
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 5 di 134 + FR
Per la connessione del dispositivo trifase ad un impianto di
alimentazione IT, un dispositivo a quattro poli che disconnetta tutti i
conduttori di fase e il conduttore di neutro dovrebbe essere presente
nell’impianto di cablaggio dell’edificio.
Si tratta di un dispositivo permanentemente connesso, deve essere
installato da personale qualificato.
La messa a terra è essenziale prima della connessione alla rete di
alimentazione dell’impianto dell’edificio.
1.2 Funzionamento
Non scollegare il cavo di messa a terra dall’UPS o i terminali
dell’impianto dell’edificio in nessun caso in quanto ciò annullerebbe la messa
a terra protettiva del sistema UPS e di tutti i carichi collegati.
I morsetti d’ingresso rete dell’UPS potrebbero essere in tensione anche
se il sistema UPS non è collegato alla rete d’ingresso dell’impianto
dell’edificio.
Al fine di scollegare completamente l’UPS, girare gli interruttoridi
ingresso M1/M2/N sulla posizione “OFF”, poi scollegare i cavi di
alimentazione.
Assicurarsi che nessun liquido o altra sostanza estranea entri nell’UPS.
1.3 Manutenzione, assistenza e difetti
L’UPS funziona a tensioni pericolose. Le riparazioni devono essere
eseguite da personale qualificato addetto alla manutenzione.
Attenzione – rischio di shock elettrico anche dopo che il gruppo è stato
scollegato dalla rete di alimentazione elettrica (dell’impianto dell’edificio), i
componenti interni all’UPS sono ancora collegati alla batteria e sono
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 6 di 134 + FR
potenzialmente pericolosi.
Prima di effettuare qualsiasi tipo di assistenza e/o manutenzione, si
prega di scollegare le batterie. Verificare che non sia presente corrente e che
non persistano tensioni pericolose ai capi dei condensatori. • Le batterie
dovranno essere sostituite solo da personale qualificato.
Attenzione rischio di shock elettrico. Il circuito della batteria non è
isolato dalla rete ingresso. Tensioni pericolose possono verificarsi tra i
terminali della batteria ed il cabinet/terra. Verificare che non ci sia tensione
prima di effettuare l’assistenza!
Le batterie hanno un’elevata corrente di cortocircuito e costituiscono
pericolo di shock. Prendere tutte le misure di precauzione di seguito
specificate e ogni altra misura necessaria quando si lavora con delle batterie:
togliere tutti i gioielli, orologi da polso, anelli e altri oggetti metallici
utilizzare esclusivamente attrezzi con impugnature e manici isolati.
Quando si procede alla sostituzione delle batterie, farlo con la stessa
quantità e la stessa tipologia di batterie.
Non tentare di smaltire le batterie bruciandole. Potrebbe provocare
esplosioni.
Non aprire o distruggere le batterie. Elettroliti di scarico possono
provocare lesioni alla pelle e agli occhi. Possono risultare tossici.
• Si prega di sostituire i fusibili solo con fusibili della stessa tipologia e dello
stesso amperaggio al fine di evitare pericoli d’incendio.
Non smantellare l’UPS, ad eccezione del personale qualificato addetto
alla manutenzione.
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 7 di 134 + FR
1.4 Trasporto
Si prega di trasportare l’UPS solo nell’imballaggio originale (per
proteggerlo da urti e colpi).
1.5 Stoccaggio
• L’UPS deve essere stoccato in una stanza ventilata e asciutta.
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 8 di 134 + FR
1.6 Standard
* Sicurezza
CEI/EN 62040-1
* Interferenze elettromagnetiche (EMI)
Emissione condotta......................:CEI/EN 62040-2 Categoria C3
Emissione irradiata.......................:CEI/EN 62040-2 Categoria C3
*Sistema di motori elettrici (EMS)
ESD.........................................:CEI/EN 61000-4-2 Livello 4
RS..........................................:CEI/EN 61000-4-3 Livello 3
EFT.........................................:CEI/EN 61000-4-4 Livello 4
Test Sovratensione...................:CEI/EN 61000-4-5 Livello 4
Segnali a bassa frequenza........:CEI/EN 61000-2-2
Attenzione: Si tratta di un prodotto ad applicazione commerciale o
industriale, nel secondo caso restrizioni ambientali/di installazione
potrebbero risultare necessarie per evitare disturbi.
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 9 di 134 + FR
2. Descrizione dei simboli d’uso comune
Nel presente manuale possono essere utilizzati tutti o alcuni dei
seguenti simboli. E’ consigliabile imparare a conoscerli e capirne il
significato:
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 10 di 134 + FR
3. Introduzione
3.1 Descrizione del sistema e del modello
Questo è un gruppo statico di continuità del tipo Online che incorpora una
tecnologia a doppia conversione. Fornisce protezione specificamente studiata
per impianti di computer, sistemi di comunicazione e strumenti
computerizzati.
Un gruppo statico di continuità del tipo Online a doppia conversione elimina
tutti i principali disturbi di alimentazione. Un raddrizzatore converte la
tensione alternata proveniente dalla rete in tensione continua che alimenta
l’Inverter il quale genera una tensione alternata sinusoidale pura, che
alimenta costantemente il carico.
I computer e le periferiche sono quindi alimentati interamente dall’UPS. Nel
caso di una mancanza di tensione all’ingresso, le batterie alimentano
l’inverter.
Questo manuale è applicabile ai modelli Green Point 2011 Trimono 10 e 20K,
quindi con ingresso trifase ed uscita monofase. Questo UPS offre notevoli
prestazioni e affidabilità, i benefici di questo UPS includono:
z Modello UPS Online con uscita ad onda sinusoidale pura.
z Autentica tecnologia online a doppia conversione ad elevata densità di
potenza, indipendenza di tensione dall’ingresso e compatibilità con gruppo
elettrogeno
z Elevata efficienza globale > 93%, con benefici sul costo operativo.
z Reale correzione del fattore di potenza ingresso trifase (PFC Power
Factor Correction), elevato fattore di potenza ingresso (PF>0,99). Fa
risparmiare i costi di installazione e riduce i disturbi verso l’impianto di
alimentazione da rete.
z Elevato fattore di potenza d’uscita (0,9), per adattare più categorie di
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 11 di 134 + FR
carico all’UPS.
z Tecnologia Intelligent Battery Management che utilizza un’avanzata
gestione della batteria per incrementare la durata di vita utile della batteria,
ottimizzando il tempo di ricarica.
z Modalità operativa selezionabile ad elevata efficienza (chiamata
modalità EcoMode o anche Hi Efficiency HE) o a tensione e frequenza costanti
(modalità CVCF Constant Voltage Constant Frequency).
z Auto rilevazione delle caratteristiche di alimentazione della rete
z Protezione contro il ritorno delle energie verso rete (Backfeed
protection)
z Partenza da batteria per attivare l’UPS anche quando la corrente
pubblica non è disponibile.
z Opzioni standard di comunicazione: una porta di comunicazione RS-232,
una porta di comunicazione USB.
z Schede di connessione opzionali con funzionalità di comunicazione
aggiuntive.
z Spegnimento da remoto tramite la porta Remote Power-Off (RPO).
z La manutenzione è semplificata permettendo una sicura sostituzione
delle batterie senza togliere l’alimentazione al carico.
z Parallelo N+X per incrementare l’affidabilità e la flessibilità. Il numero
massimo di UPS in parallelo è 4.
z Display LCD accessibile ed user friendly con indicatori LED.
z Cambio o estensione della batteria semplificato che permette anche di
aumentare il tempo di autonomia.
L’aspetto del Green Point 2011 3/1 10-20K si riferisce a Fig. 3-1 e Fig. 3-2.
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 12 di 134 + FR
Fig. 3-1 visione frontale del Green Point 2011 3/1 10-20K
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 13 di 134 + FR
Green Point 2011 20kVA 3/1 VISTA POSTERIORE
Fig. 3-2 10-20KVA 3/1 vista posteriore
USB
RS232
EPO
AS400
Slot intelligente
Porta per parallel
o
Ventole
Bypass manuale
Morsettiera
Interruttore d'ingresso
Back Feed
Interruttore di neutro
Supporto laterale
(opzionale), ecc.
U
S
B
RS232
EPO
AS400
Back Feed
(opzionale), ecc.
Ventole
Interruttore d'ingresso
Interruttore di neutro
Supporto laterale
Slot intelligente
Porta per parallelo
Bypass manuale
Morsettiera
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 14 di 134 + FR
3.2 Specifiche del prodotto e prestazioni
1) Specifiche generiche
Modello 10KVA 20KVA
Potenza 10kVA/9kW 20kVA/18kW
Frequenza (Hz) 50/60
Ingresso
Tensione (110-276)V (Dipende dal livello di carico)
Corrente L1/L2/L3: 23A Max L1/L2/L346A MAX
Batteria
Tensione 288V
Corrente 43A Max 86A Max
Uscita ed
ingresso2
Bypass
Tensione 200VCA/208VCA/220VCA/230VCA/ 240VCA*
Corrente
45A/48.1A/45.5A/43.5A/
41.7A
90A/96.2A/90.9A/87.0A/83.3A
Dimensioni
(LxPxA) mm
350x650x890
Peso Netto (kg) 127 188
Protezione IP IP21
2) Prestazioni elettriche
Ingresso
Modello Tensione Frequenza Fattore di potenza
10KVA/20KVA Trifase + N 50/60 Hz±10% >0.99 a Pieno carico
*Se la tensione d’ingresso è impostata a 200V, la potenza d’uscita si ridurrà al 90%
della potenza nominale.
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 15 di 134 + FR
3) Ambiente operativo
Temperatura Umidità Altitudine
Temperatura di
immagazzinamento
0qC - +45qC
<95% <1000m
-15qC - +50qC
Nota: Se l’UPS è installato o utilizzato in un luogo ad altitudine superiore
ai 1000m, la potenza d’uscita deve essere ridotta nell’utilizzo, facendo
riferimento alla tabella seguente:
Altitudine (M) 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000
Potenza
Massima
100% 95% 91% 86% 82% 78% 74% 70% 67%
Uscita
Regolazione
tensione
Fattore
Potenza
Tolleranza di
Frequenza
Distorsione
Capacità di
sovraccarico
Fattore di
cresta Max
Picco/Efficace
r1%
0,9 lag
Sincronizzato a
50/60Hzr10% in
modalità Line (Rete)
r0,1%di frequenza
in modalità
Batteria
THD<2% Pieno
Carico (Carico
Lineare)
THD<5% con
carico di
riferimento non
lineare
100%-110% il carico
passa alla modalità Bypass
dopo 5 minuti
110%-130% il carico
passa alla modalità Bypass
dopo 1 minuto
130%-150% il carico
passa alla modalità Bypass
dopo 10 secondi
>150% il carico passa alla
modalità Bypass dopo 2
secondi
3:1
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 16 di 134 + FR
4. Installazione
Il gruppo dovrà essere installato e collegato solo da tecnici qualificati in accordo
alle normative applicabili sulla sicurezza!
4.1 Disimballaggio e Ispezione
1. Trasferimento al luogo di installazione
La serie UPS trifase Green Point 2011 è dotata di ruote che facilitano lo
spostamento dell’UPS al luogo di installazione in seguito al disimballaggio.
Comunque, nel caso in cui l’area si trovi lontana dal luogo di installazione,
raccomandiamo di spostare l’UPS servendosi di transpallet o carrelli elevatori
prima di iniziare a disimballare l’UPS.
2. Disimballaggio e ispezione
1) Presso il luogo di installazione dovrà essere presa la maggior cura possibile
nel rimuovere l’imballaggio al fine di evitare il danneggiamento del dispositivo.
Controllare tutto il materiale di imballaggio per assicurarsi che non ci siano
pezzi mancanti. Limballaggio di spedizione contiene:
z Un UPS
z Un manuale d’uso
z Un cavo di comunicazione
z Una piastra per copertura porta parallela
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 17 di 134 + FR
Rimuovere l’imballaggio seguendo la sequenza illustrata nelle figure da
Fig. 4-1 a Fig. 4-4.
Fig. 4-1 Disimballaggio-fase1
Fig. 4-2 Disimballaggio-fase2
Kit degli attrezzi
Transpallet
Cacciavite Phillips
Forbici
Chiave
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 18 di 134 + FR
Fig. 4-3 Disimballaggio-fase3
Fig. 4-4 Disimballaggio-fase4
I materiali di spedizione sono riciclabili. In seguito al
disimballaggio, conservarli per utilizzi successivi o disporne in
modo appropriato.
2) Ispezionare l’aspetto dell’UPS per vedere se si sono verificati danni
durante il trasporto. Non accendere il gruppo e notificare immediatamente
allo spedizioniere e al rivenditore eventuali danni o la mancanza di alcune
parti.
4.2 Installazione cavi d’ingresso, d’uscita e terra
1. Note per l’installazione
1) L’UPS deve essere installato in un luogo con buona ventilazione,
opportunamente lontano da acqua, gas infiammabili e agenti corrosivi.
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 19 di 134 + FR
2) Assicurarsi che le ventole di aerazione sul lato anteriore e posteriore
dell’UPS non siano bloccate. Lasciare almeno 0,3 m di spazio da entrambi i
lati.
3) La condensazione in gocce d’acqua può verificarsi se l’UPS viene
disimballato in un ambiente a temperature molto basse. In tal caso, è
necessario aspettare la completa asciugatura dell’UPS almeno 2-3 ore prima
di procede all’installazione e all’utilizzo. Altrimenti sono possibili pericoli di
shock elettrico.
4) Una volta che l’installazione sarà completata i supporti di montaggio
laterale (presenti come accessori nella spedizione) dovranno essere fissati per
assicurare la stabilità dell’armadio UPS. Se ciò non risultasse possibile, una
stabilità supplementare potrà essere aggiunta ancorando il supporto di
montaggio laterale al pavimento con bulloni M8. Si veda Fig. 4-5.
Fig. 4-5 Stabilità supplementare
2. Installazione
Linstallazione e il cablaggio devono essere effettuati da personale qualificato
in accordo con le normative elettriche locali e secondo le seguenti istruzioni.
Per la vostra sicurezza, si prega di sospendere l’erogazione di corrente
elettrica prima di procedere all’installazione.
386mm
320mm
8mm diametr
o
(4 fori)
IV342REV00
DataEmissione:2012Ͳ10Ͳ05 Pagina 20 di 134 + FR
1) Aprire la lastra protettiva della morsettiera collocata sul retro dell’UPS, si
prega di fare riferimento al diagramma raffigurativo.
2) Per l’UPS da 10KVA, è raccomandabile selezionare un cavo da 10mm
2
(UL1015 8AWG) o altro cavo isolato che soddisfi gli standard per i cablaggi
dell’UPS in ingresso ed uscita.
3) Per l’UPS da 20KVA, è raccomandabile selezionare cavo da 25mm
2
(o
UL1015 6AWG) o altro cavo isolato che soddisfi gli standard per i cablaggi
dell’UPS in ingresso ed uscita.
Nota: Non utilizzare le prese standard da muro 16A quale fonte di energia in
ingresso per l’UPS, in quanto la loro portata è inferiore rispetto alla potenza
d’ingresso dell’UPS. In caso contrario le prese potrebbero bruciarsi ed essere
distrutte
5) Collegare i cavi d’ingresso e d’uscita ai rispettivi terminali secondo il
diagramma seguente.
Nota: è necessario assicurarsi che i cavi d’ingresso e d’uscita siano
correttamente fissati.
6) Linstallazione protettiva a terra si riferisce al collegamento tra il
dispositivo che consuma energia elettrica e il cavo a terra. Il diametro del
cavo di messa a terra dovrebbe soddisfare i requisiti minimi previsti dalle
normativa e deve essere utilizzato un cavo di colore giallo verde.
7) Una volta portata a termine l’installazione, assicurarsi che il cablaggio
sia corretto.
8) Si prega di installare l’interruttore d’uscita tra il terminale d’uscita e il
carico, inoltre l’interruttore dovrebbe comprendere la funzione protettiva
differenziale (contro le dispersioni verso terra), se necessario.
9) Per collegare il carico all’UPS, si prega di spegnere prima tutti i
carichi, successivamente di effettuare l’allaccio e infine di riaccendere i carichi
uno alla volta.
10) Indipendentemente dal fatto che l’UPS sia collegato alla rete o
meno, l’uscita dell’UPS sarà sotto tensione. Le parti all’interno del gruppo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Siel Green Point 6:20KVA Manuale utente

Categoria
Gruppi di continuità (UPS)
Tipo
Manuale utente

in altre lingue