Nikon MB-12, MB-D12 Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Nikon MB-12 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
1
It
Precauzioni inerenti la sicurezza ..................................2
Avviso per gli utenti europei ...................................2
Precauzioni per l’uso ...................................................2
Introduzione ............................................................... 3
Multi power battery pack MB-D12 e accessori ...............3
Multi power battery pack MB-D12 e accessori
in dotazione ...........................................................3
Uso dell’adattatore CA EH-5a/EH-5b e del connettore
di alimentazione EP-5B opzionali ............................3
Utilizzo del coperchio vano batteria BL-5 opzionale ...3
Parti del multi power battery pack MB-D12...................4
MB-D12 Pulsante di scatto, multiselettore,
ghiere di comando e pulsante AFON .......................4
MB-D12 Blocco dei comandi ....................................4
Utilizzo del battery pack ..............................................5
Collegamento del battery pack ...............................5
Rimozione del battery pack.....................................5
Inserimento delle batterie ......................................6
Rimozione delle batterie.........................................8
Caratteristiche ............................................................9
Sommario
Multi-power battery pack MB-D12
Manuale d’uso
2
It
Per assicurare un corretto impiego, leggere
interamente questo manuale prima di utiliz-
zare il prodotto. Una volta letto, si consiglia di
conservare il manuale in un luogo facilmente
accessibile da chiunque farà uso del prodotto.
Avviso per gli utenti europei
Avviso per gli utenti europei
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LE BATTERIA VIENE
SOSTITUITA CON UNA BATTERIA DI TIPO NON
CORRETTO. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE SE-
CONDO LE ISTRUZIONI.
Questo simbolo indica che il pre-
sente prodotto deve essere smal-
tito negli appositi contenitori di
rifi uti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte
esclusivamente agli utenti di paesi
europei:
Il presente prodotto deve essere smaltito nel-
l’apposito contenitore di rifi uti. Non smaltire
insieme ai rifi uti domestici.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di con-
tattare le autorità locali responsabili dello smalti-
mento dei rifi uti.
Precauzioni inerenti la sicurezza
Utilizzare il multi power battery pack MB-D12
solo con fotocamere compatibili.
Non utilizzare con batterie e portabatterie non
raccomandati in questo manuale.
• Per evitare cortocircuiti causati da oggetti me-
tallici a contatto con i contatti di alimentazione,
riposizionare il copricontatto quando il multi
power battery pack MB-D12 non è utilizzato.
Se un portabatterie viene rimosso dal multi
power battery pack MB-D12, rimuovere le bat-
terie o sistemare il portabatterie o il coperchio
nel proprio contenitore per evitare cortocircuiti
causati dal contatto con altri oggetti metallici.
Precauzioni per l’uso
La luce di accesso alla scheda di memoria può
accendersi quando il multi power battery pack
MB-D12 viene collegato o rimosso dalla fotoca-
mera. Ciò non indica un funzionamento errato.
In caso di emissione di fumo, di odore acre o di
rumori insoliti dal battery pack, smettere di uti-
lizzare il dispositivo. Dopo aver rimosso le bat-
terie portare il dispositivo al rivenditore oppure
a un centro di assistenza Nikon autorizzato per
una verifi ca.
Il multi power battery pack MB-D12 non è do-
tato di interruttore di alimentazione. Utilizzare
l’interruttore di alimentazione della fotocamera
per l’accensione o lo spegnimento.
3
It
Grazie per aver acquistato un multi power bat-
tery pack MB-D12 da utilizzare con tutte le foto-
camere digitali Nikon refl ex a obiettivo singolo
che lo riportano come accessorio compatibile
nel proprio manuale. Il modello MB-D12 richie-
de una batteria ricaricabile EN-EL15 o EN-EL18
o otto batterie AA (alcaline, Ni-MH o al litio)
e include un pulsante di scatto alternativo, il
pulsante AFON, il multi-selettore e le ghiere di
comando principale e secondaria per riprende-
re le immagini con orientamento verticale”. Le
opzioni dei menu della fotocamera consento-
no di scegliere se utilizzare per prima la batteria
della fotocamera o le batterie del multi power
battery pack MB-D12. Per ulteriori informazioni,
vedere il manuale della fotocamera.
Introduzione Multi power battery pack MB-D12 e accessori
Multi power battery pack MB-D12 e accessori in dotazione
Multi power battery pack MB-D12 e accessori in dotazione
Controllare che gli articoli elencati siano forniti in dotazione con il multi power battery pack
MB-D12 (le batterie sono vendute separatamente).
Uso dell’adattatore CA
Uso dell’adattatore CA EH-5a/EH-5b
e del connettore
e del connettore
di alimentazione EP-5B opzionali
di alimentazione EP-5B opzionali
L’adattatore CA EH-5a/EH-5b e il connettore di ali-
mentazione EP-5B opzionali forniscono una fonte
di alimentazione sicura quando la fotocamera vie-
ne usata per periodi di tempo prolungati. Per usare
l’adattatore CA con il battery pack MB-D12, inserire
il connettore EP-5B nel portabatterie MS-D12EN
come descritto a pagina 6, quindi collegare l’adat-
tatore EH-5a/EH-5b come descritto nella docu-
mentazione fornita con il connettore EP-5B.
Il portabatterie
MS-D12EN
è inserito nel multi power battery pack
MB-D12
al momento della spedizione. Vedere la sezione relativa all’inserimento
delle batterie per informazioni su come rimuoverlo.
MB-D12
• Manuale d’uso
(questo manuale)
• Garanzia
Copricontatto
Portabatterie MS-D12EN
per batterie EN-EL15
Portabatterie MS-D12
per batterie AA
Contenitore
portabatterie
Utilizzo del coperchio vano batteria BL-5 opzionale
Utilizzo del coperchio vano batteria BL-5 opzionale
Un coperchio vano batte-
ria BL-5 (acquistabile sepa-
ratamente) è necessario
quando utilizzate batterie
EN-EL18.
Coperchio vano
batteria BL-5
Coperchio vano
batteria BL-5
4
It
Parti del multi power battery pack MB-D12 (Figura A)
q Copricontatto
w Alloggiamento per coperchio vano batteria
e Contatti di alimentazione/segnale
r Pulsante AFON
t Ghiera di comando principale
y Multiselettore
u Ruota di  ssaggio
i Coperchio di protezione connettori di
alimentazione del portabatterie
o Coperchio vano batteria
!0 Vano batteria
!1 Blocco vano batteria
!2 Vite di ancoraggio
!3 Pulsante di scatto
!4 Blocco dei comandi
!5 Ghiera di comando secondaria
!6 Attacco cavalletto
!7
Portabatterie MS-D12EN per batterie EN-EL15
!8 Contatti di alimentazione
!9 Contatti di alimentazione
(portabatterie MS-D12EN)
@0 Portabatterie MS-D12 per batterie AA
@1 Contatti di alimentazione
(portabatterie MS-D12)
@2 Coperchio vano batteria BL-5 (acquistabile
separatamente)
MB-D12 Pulsante di scatto, multiselettore, ghiere di comando e pulsante AFON
MB-D12 Pulsante di scatto, multiselettore, ghiere di comando e pulsante AFON
Il multi power battery pack MB-D12 è dotato di un pulsante di scatto (Figura A-
!3
), di un multise-
lettore (Figura A-
y
), di una ghiera di comando principale (Figura A-
t
), di una ghiera di comando
secondaria (Figura A-
!5
) e di un pulsante AFON (Figura A-
r
) da utilizzare quando si scattano foto
con orientamento verticale. Questi comandi eseguono le stesse funzioni dei comandi corrispon-
denti sulla fotocamera. Per ulteriori informazioni, fate riferimento al manuale della fotocamera.
Le modi che apportate a
Puls. centrale multi-selettore
,
Personalizzazione ghiere
e
Funz.
puls. AF-ON MB-D12
nel menu Personalizzazioni della fotocamera (Gruppo f) si applicano an-
che al multi-selettore, alle ghiere di comando e al pulsante AFON sull'unità MB-D12. Indipenden-
temente dall'opzione selezionata per
Multi-selettore
, se si preme il centro del multi-selettore
MB-D12 non si attivano gli esposimetri.
MB-D12 Blocco dei comandi
MB-D12 Blocco dei comandi
Il blocco dei comandi (Figura A-
!4
) consente di
bloccare i comandi del battery pack MB-D12 per im-
pedirne l’uso accidentale. Prima di utilizzare questi
comandi per scattare delle foto con orientamento
verticale (ritratto), rilasciare il blocco come mostrato
a destra.
Il blocco dei comandi non è un interruttore di ali-
mentazione. Per accendere e spegnere la fotocame-
ra, utilizzare l’interruttore di alimentazione.
Bloccato Sbloccato
5
It
Utilizzo del battery pack
Collegamento del battery pack
Collegamento del battery pack
Prima di collegare il battery pack, accertarsi che la fotocamera sia spenta e che il blocco dei co-
mandi MB-D12 (Figura A-
!4
) sia nella posizione L (le illustrazioni mostrano il modello D800).
1 Rimuovere il copricontatto (Figura A-
q
) dal battery pack.
2 I contatti per il multi power battery pack MB-D12 si trovano sulla base della fotocamera, dove
sono protetti da un copricontatto. Rimuovere quest’ultimo come mostrato in Figura B-
q
e
inserirlo nell’apposito alloggiamento sul multi power battery pack MB-D12 (Figura B-
w
).
3 Posizionare il battery pack MB-D12, tenendo la vite di ancoraggio del battery pack MB-D12
(Figura C-
w
) in linea con l’attacco cavalletto della fotocamera (Figura C-
q
), quindi serrare la ro-
tella di fi ssaggio ruotandola nella direzione indicata dalla freccia LOCK (BLOCCO) (Figura D). Non
è necessario rimuovere la batteria dalla fotocamera prima di collegare il multi power battery
pack MB-D12. Per impostazione predefi nita, la batteria inserita nella fotocamera verrà utilizzata
solo dopo che la batteria nel multi power battery pack MB-D12 si è esaurita. Lopzione
Ordine
batterie
nel menu delle impostazioni personalizzate della fotocamera (Gruppo d) può essere
utilizzata per cambiare l’ordine di utilizzo delle batterie.
Accertarsi di posizionare il coperchio di protezione dei contatti della fotocamera nell’apposito sup-
porto del copricontatti e di conservare il tappo dei contatti del battery pack MB-D12 in un posto
sicuro per evitare di perderlo.
Sono necessari gli anelli di estensione PB-6D e PK-13 quando utilizzate il soffi etto di estensione PB-6
con l’unità MB-D12.
Rimozione del battery pack
Rimozione del battery pack
Per rimuovere il multi power battery pack
MB-D12, spegnere la fotocamera e posizionare
il blocco dei comandi su di esso su L, quindi
allentare la ruota di fi ssaggio e rimuovere il
battery pack MB-D12. Accertarsi di riposiziona-
re il coperchio dei contatti sulla fotocamera e
il copricontatto sul multi power battery pack
MB-D12 quando quest’ultimo non viene uti-
lizzato.
6
It
Inserimento delle batterie
Inserimento delle batterie
L’unità MB-D12 può essere utilizzata con una batteria Li-ion ricaricabile EN-EL15 o EN-EL18 o con otto batterie AA. Un coperchio vano batteria BL-5
(acquistabile separatamente) è necessario quando utilizzate una batteria EN-EL18.
Prima di inserire le batterie, accertarsi che la fotocamera sia spenta e che il blocco dei comandi del multi power battery pack MB-D12 si trovi sulla
posizione L.
1 Ruotare il blocco del vano batteria del multi power battery pack MB-D12 su
e rimuovere il portabatterie (Figura E).
2 Preparare le batterie come descritto in basso.
EN-EL15: inserire la batteria in modo che corrisponda alla scanalatura sul portabatterie MS-D12EN, inserire la batteria con la freccia () rivolta verso
i contatti di alimentazione del portabatterie (Figura F-
q
).
Premere la batteria delicatamente verso il basso e farla scivolare nella direzione della
freccia fi no a quando i contatti di alimentazione non risultano inseriti correttamente (Figura F-
w
).
EN-EL18: se il fermo della batteria sul coperchio vano batteria BL-5 opzionale è posizionato in modo che la freccia Y sia visibile, fate scorrere il fermo
per coprire la freccia (Figura G-
q
). Inserite le due sporgenze sulla batteria negli alloggiamenti corrispondenti di BL-5 (Figura G-
w
) e verifi cate che
il fermo della batteria sia scorso lateralmente in modo da mostrare la freccia.
Batterie AA: inserite le otto batterie AA nel vano batterie MS-D12 come mostrato nella Figura H, assicurandovi che l’orientamento delle batterie sia corretto.
3 Inserire il portabatterie nel battery pack
MB-D12
e bloccare il coperchio del vano batteria (Figura
I
). Assicurarsi che il portabatterie sia completa-
mente inserito prima di ruotare il blocco.
4 Accendere la fotocamera e controllare il livello della batteria sul pannello di controllo o nel mirino. Se la fotocamera non si accende, verifi care che
la batteria sia inserita correttamente.
Connettore di alimentazione EP-5B
Quando si usa il connettore di alimentazione EP-5B, inserirlo nel portabatterie MS-D12EN tenendo la freccia () sul connettore in direzione dei terminali
della batteria. Premere delicatamente il connettore verso il basso e farlo scorrere nella direzione della freccia fi no ad avvertire lo scatto dei terminali di
alimentazione (Figura J-
q
). Aprire il coperchio del connettore di alimentazione del portabatterie e passare il cavo di alimentazione del connettore EP-5B
attraverso l’apertura (Figura J-
w
).
7
It
Livello della batteria
La fotocamera consente di visualizzare il livello
della batteria nel modo indicato di seguito:
Batteria EN-EL15/EN-EL18
Pannello di
controllo
Mirino Descrizione
L
Batteria carica.
K
Batteria parzialmente
scarica.
J
I
H d
Livello batteria basso.
Preparare una batteria di
ricambio completamente
carica o ricaricare la batteria.
H
(
lampeggia
)
d
(
lampeggia
)
Batteria esaurita. Carica-
re o sostituire la batteria.
Batterie AA
Pannello di
controllo
Mirino Descrizione
L
Carica residua.
I d
Livello batterie basso.
Preparate la batteria di
riserva.
H
(
lampeggia
)
d
(
lampeggia
)
Batterie esaurite. Scatto
disattivato.
Unopzione del gruppo d
nel menu delle imposta-
zioni personalizzate può
essere utilizzata per cam-
biare l’ordine di utilizzo
delle batterie. Se la fotocamera è alimentata dal
multi power battery pack
MB-D12
, l’icona
s
vie-
ne visualizzata sul pannello di controllo. Se l’icona
s
lampeggia, il coperchio del vano batteria non
è bloccato. Chiudere e bloccare il coperchio del
vano batteria.
Per garantire che la fo-
tocamera mostri il livello
corretto della batteria
quando si utilizzano bat-
terie AA, scegliere l’opzio-
ne adatta per
Batterie nell’MB-D12
nel menu
delle impostazioni personalizzate (Gruppo d). Se
non viene selezionata l’opzione corretta, la foto-
camera può non funzionare come previsto.
Opzione Tipo di batteria
1
LR6 (Alcaline AA) AA alcalina (LR6)
2
HR6 (Ni-MH AA) AA NiMH (HR6)
3
FR6 (Litio AA) AA Li-ion (FR6)
Rimuovere le batterie quando il multi power bat-
tery pack MB-D12 non è utilizzato.
Info batteria
Le informazioni sulla
batteria (compresi i dati
di taratura per le batterie
EN-EL18) possono esse-
re visualizzate dal menu
impostazioni della foto-
camera (la batteria della fotocamera è indicata
a sinistra, l’MB-D12 a destra). Quando sono usa-
te batterie AA, viene visualizzata solo l’icona del
livello della batteria. Per ulteriori informazioni,
vedere il manuale della fotocamera.
Nota: Le illustrazioni in questa pagina sono state
realizzate con il modello D800.
8
It
Rimozione delle batterie
Rimozione delle batterie
Fare attenzione a non far cadere le batterie o il portabatterie.
1 Ruotare il blocco del vano batteria del multi power battery pack MB-D12 su
e rimuovere il portabatterie (Figura E).
2 Rimuovere la batteria o le batterie dal portabatterie.
EN-EL15
Tenendo premuto il pulsante PUSH (SPINGI) del
portabatterie, far scivolare la batteria verso il
pulsante. Rimuovere la batteria come mostrato.
La procedura per la rimozione del connet-
tore di alimentazione EP-5B è la stessa di
quella per la batteria EN-EL15.
Batterie AA
Rimuovere le batterie come mostrato. Fare
attenzione a non lasciar cadere le batterie
quando le si rimuove dal portabatterie.
EN-EL18
Fate scorrere il fermo della batteria nella di-
rezione indicata dalla freccia (Y) e rimuove-
te il coperchio vano batteria.
9
It
Caratteristiche
Fonte di alimentazione Una batteria Li-ion ricaricabile EN-EL15 o EN-EL18, otto batterie AA alcaline LR6, Ni-MH HR6 o al litio FR6 o un adattatore CA EH-5b/
EH-5a/EH-5 (è necessario il connettore di alimentazione EP-5B)
Temperatura di utilizzo 0°C – 40°C
Dimensioni (L × A × P) Circa 151 × 50 × 81 mm
Peso Circa 365 g con MS-D12EN e batteria EN-EL15 opzionale
Circa 460 g con MS-D12 e otto batterie AA (acquistabili separatamente da fornitori terzi)
Circa 310 g con MS-D12EN e connettore di alimentazione EP-5B opzionale
Circa 425 g con BL-5 e batteria EN-EL18 opzionale
Circa 280 g con MS-D12EN
Circa 270 g con MS-D12
Le caratteristiche e il design sono soggetti a modifi che senza preavviso.
Batterie EN-EL15 e EN-EL18
Le prestazioni delle batterie EN-EL15 e EN-EL18 si riducono a temperature inferiori a circa 10 °C. Accertarsi che la batteria sia completamente carica e tenere
pronta una batteria di riserva calda per sostituirla, se necessario. Le batterie fredde recuperano parte della carica quando vengono riscaldate.
Batterie AA
Data la loro limitata capacità, le batterie AA LR6 alcaline devono essere utilizzate solo se non vi sono alternative.
La capacità delle batterie AA varia in base al produttore e alle condizioni di conservazione e, in alcuni casi, può essere estremamente bassa; in altri, le bat-
terie AA possono smettere di funzionare prima della data di scadenza. Tenere presente che la capacità delle batterie AA può ridursi a temperature inferiori
a 20 °C. L’uso alle basse temperature non è consigliato.
Velocità di avanzamento fotogrammi
Le batterie EN-EL18 e AA supportano velocità di avanzamento fotogrammi maggiori rispetto alla batteria EN-EL15. Tenete inoltre presente che se si utiliz-
zano batterie AA, la velocità di avanzamento fotogrammi si riduce a basse temperature o se le batterie sono quasi esaurite. Per ulteriori informazioni sulla
velocità di avanzamento fotogrammi, fate riferimento al manuale della fotocamera.
/