Xiaomi Smart Space Heater S (BHR4037GL ) Manuale utente

Tipo
Manuale utente
17
Questo riscaldatore è solo per uso interno.
Durante l'uso, posizionare stabilmente il
riscaldatore su una superficie piana e non
inclinarlo o ribaltarlo.
Assicurarsi che i piedini siano installati
correttamente prima di utilizzare il
riscaldatore.
Collegare il riscaldatore a una presa di
corrente a 230V CA.
La presa di corrente utilizzata deve essere
collegata a terra e avere una corrente
nominale di almeno 10 A per evitare
incidenti.
Non coprire il riscaldatore o il suo cavo
di alimentazione in modo da evitare il
surriscaldamento.
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente il presente manuale prima dell'uso del dispositivo e
conservarlo per ogni riferimento futuro.
18
Non toccare il riscaldatore con le mani
bagnate.
Durante o subito dopo l'uso, non toccare il
riscaldatore per evitare scottature.
Per evitare il rischio di surriscaldamento o
incendio, non utilizzare mai una prolunga.
Utilizzare il riscaldatore solo in un ambiente
ben ventilato. Non inserire oggetti estranei
nelle prese d'aria e nelle uscite del riscalda
tore.
Non inserire fili o altri oggetti estranei
in nessuna apertura del riscaldatore per
evitare scosse elettriche. Non posizionare o
utilizzare il riscaldatore in garage o officine,
né vicino a benzina, vernice o altri materiali
infiammabili ed esplosivi.
19
Questo riscaldatore elettrico è dotato di
uno stendino che deve essere utilizzato
solo per asciugare la biancheria.
Non posizionare la biancheria direttamente
sul riscaldatore. Una volta asciutta,
rimuovere la biancheria dallo stendino il più
presto possibile per evitare danni o pericoli.
Non utilizzare il riscaldatore se il cavo di
alimentazione o la spina di alimentazione
sono danneggiati o rotti. In caso di danni, è
necessario sostituirlo con uno originale del
produttore o del servizio post-vendita per
evitare rischi per la sicurezza.
Non utilizzare questo riscaldatore nelle
immediate vicinanze di un bagno, una
doccia o una piscina.
20
Non utilizzare questo riscaldatore se è
stato fatto cadere.
Non utilizzare se sono presenti segni visibili
di danni al riscaldatore.
Non posizionare il riscaldatore
direttamente in una vasca da bagno o in un
altro contenitore per l'acqua.
Non posizionare il riscaldatore
direttamente sotto la presa.
Questo è un prodotto di riscaldamento
ad alta potenza. Controllare se la spina
si inserisce correttamente nella presa
di corrente quando si utilizza questo
riscaldatore per la prima volta.
21
Metodo di controllo: inserire la spina nella
presa di corrente, quindi selezionare la
temperatura costante più alta. Spegnere
e scollegare il riscaldatore dopo circa
30 minuti per verificare se i poli della
spina di alimentazione sono troppo caldi
(temperature superiori a 55°C). In tal caso,
provare una presa di corrente diversa in
modo da evitare il rischio di una spina di
alimentazione fusa o incendio a causa del
surriscaldamento.
Durante l'uso di questo riscaldatore, non
condividere lo stesso circuito elettrico con
altri dispositivi per evitare di sovraccaricare
il circuito.
22
Metodo di controllo: inserire la spina nella
presa di corrente, quindi selezionare la
temperatura costante più alta. Spegnere
e scollegare il riscaldatore dopo circa
30 minuti per verificare se i poli della
spina di alimentazione sono troppo caldi
(temperature superiori a 55°C). In tal caso,
provare una presa di corrente diversa in
modo da evitare il rischio di una spina di
alimentazione fusa o incendio a causa del
surriscaldamento.
Durante l'uso di questo riscaldatore, non
condividere lo stesso circuito elettrico con
altri dispositivi per evitare di sovraccaricare
il circuito.
23
Se il riscaldatore non verrà utilizzato per
un lungo periodo di tempo, spegnere
l'interruttore di accensione/spegnimento e
scollegare il cavo di alimentazione.
Se il riscaldatore smette di funzionare,
contattare il servizio assistenza clienti. Non
tentare mai di smontare il riscaldatore da
soli.
Questoapparecchio può essere utilizzato
da bambini di età superiore agli 8 anni e
da persone con capacità mentali, fisiche o
sensoriali ridotte oppure da persone prive
di esperienza o conoscenza, purché siano
sorvegliate o siano state istruite sull'uso
sicuro dell'apparecchio e comprendano i
rischi che ne possono derivare.
24
Non consentire ai bambini di giocare con l'
apparecchio.
I bambini di età inferiore a 3 anni devono
essere tenuti a distanza a meno che non
siano sorvegliati in modo continuativo.
I bambini di età compresa tra 3 e meno di
8 anni accendono/spengono l'apparecchio
solo a condizione che sia stato collocato o
installato nella posizione operativa normale
prevista e che gli sia stato dato controllo o
istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo
sicuro e capire i pericoli coinvolti. I bambini
di 3 anni e con meno di 8 anni non devono
collegare, regolare e pulire l'apparecchio né
eseguire la manutenzione dell'utente.
25
Le operazioni di pulizia e manutenzione
utente non devono essere effettuate da
bambini, a meno che non siano sorvegliati.
ATTENZIONE
Alcune parti di questo prodotto possono
diventare molto calde e causare ustioni.
Particolare attenzione va data dove sono
presenti bambini e persone vulnerabili.
26
Non immergere il riscaldatore in acqua.
Non versare acqua nel riscaldatore.
Non utilizzare detergenti per pulire il riscald
atore.
Per evitare il surriscaldamento, non coprire
il riscaldatore.
Non utilizzare questo riscaldatore in piccoli
ambienti quando sono occupati da persone
che non sono in grado di lasciare la stanza
da soli, a meno che non sia fornita una
supervisione costante.
Per ridurre il rischio di incendio, mantenere
tessuti, tende o qualsiasi altro materiale
infiammabile ad una distanza minima di 1 m
dall'uscita dell'aria.
Fare attenzione all'alta temperatura. Non
utilizzare lo stendino per appendere oggetti
pesanti, né utilizzarlo come maniglia.
Avvertenza
27
Panoramica del prodotto
Cacciavite a L × 1
Stendino
Griglia
anteriore
Cavo di
alimentazione
Pannello touch
Interruttore
On/Off
Piedini × 2
Viti × 4
28
Panoramica del prodotto
Indicatore
Wi-Fi
Indicatore di
alimentazione
Pulsante di
accensione/
spegnimento
Pulsante di
ripristino/
illuminazione
Wi-Fi
Pulsante di
controllo
termostatico
Pulsante Ritardo
spegnimento
ACCESO
SPENTO
Interruttore accensione/spegnimento e pannello touch
29
Installazione
Installare i piedini con le viti come mostrato in figura. L'angolo di rotazione
massimo della stendino è di 40 gradi.
30
Modalità d'utilizzo
Se il riscaldatore non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo, spegnere
l'interruttore di accensione/spegnimento e scollegare il cavo di alimentazione.
Accensione/spegnimento
Regolazione della temperatura
Ritardo spegnimento
Abilitazione / disabilitazione della luce e ripristino del Wi-Fi
TAccendere l'interruttore accensione/spegnimento e quindi premere
il pulsante accensione/spegnimento per accendere il riscaldatore,
premerlo di nuovo per spegnerlo.
Premere il pulsante di ripristino / illuminazione Wi-Fi per abilitare o
disabilitare la luce del pannello touch. Tenere premuto il pulsante per
ripristinare la connessione Wi-Fi del riscaldatore. Una volta ripristinata
correttamente la connessione Wi-Fi, l'indicatore Wi-Fi lampeggerà e il
riscaldatore entrerà nella modalità di connessione in attesa.
Premere il pulsante di controllo termostatico per selezionare la
temperatura costante preferita.
Nota:Tenere premuto il pulsante di controllo termostatico, il riscaldatore continuerà a
riscaldare. Premere di nuovo il pulsante per interrompere il riscaldamento.
Premere il pulsante di spegnimento ritardato per selezionare:
disabilitato, ritardo di 1 ora, ritardo di 3 ore, ritardo di 5 ore e ritardo di 9 ore.
31
Connessione con l’app Mi Home/Xiaomi Home
Questo prodotto funziona con l’app Mi Home/Xiaomi Home*. Controllo del
dispositivo e interazione con altri dispositivi domotici intelligenti con l’app Mi
Home/Xiaomi Home.
Eseguire la scansione del codice QR per scaricare e installare l’app. Se
l’app è già installata, si verrà indirizzati alla pagina di configurazione della
connessione. In alternativa, cercare l’app "Mi Home/Xiaomi Home" nell’App
Store per scaricarla e installarla.
Aprire l’app Mi Home/Xiaomi Home, toccare il simbolo "+" nell’angolo in alto a
destra e seguire le istruzioni fornite per aggiungere il dispositivo.
* In Europa, eccetto che in Russia, l’app si chiama Xiaomi Home. Si consiglia
di tenere per impostazione predefinita il nome dell’app visualizzato sul
dispositivo.
Nota: poiché la versione dell’app potrebbe essere stata aggiornata, seguire le
istruzioni della versione dell’app corrente.
32
Modalità d'utilizzo dello stendino
Quando lo stendino è ripiegato, può essere utilizzato per asciugare piccoli
indumenti, asciugamani, calze, ecc. Non utilizzare lo stendino per asciugare
grandi piumini, fibre sintetiche o articoli in pelliccia.
Nota: posizionare il riscaldatore su una superficie piana e non appendere un
carico superiore a 1,5 kg sullo stendino.
33
Nota: le illustrazioni del prodotto, degli accessori e dell'interfaccia utente
in questo manuale utente sono esclusivamente a scopo di riferimento. Il
prodotto effettivo e le funzioni in dotazione possono variare a seconda dei
miglioramenti apportati al prodotto stesso.
In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve essere tenuta a una
distanza minima di 20 cm tra l’antenna e il corpo dell’utente.
Cura e manutenzione quotidiana
Scollegare il riscaldatore e lasciarlo raffreddare prima della pulizia.
Pulire delicatamente la superficie esterna del riscaldatore con un panno
morbido e umido e lasciarlo asciugare completamente prima del suo utilizzo.
Specifiche tecniche
Tipo
Potenza nominale
Tensione nominale
Frequenza nominale
Codice IP
Riscaldatore a convezione
2200 W
230 V~
50 Hz
IPX4
KRDNQ03ZM
780×526×216 mm
Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2
,
4GHz
Modello
Dimensioni
Connettività
wireless
Potenza in uscita RF max
Wi-Fi 2,4GHz (2400 – 2483,5 MHz): <20 dBm
34
Informazioni sulla conformità a normative e standard
Europa — Dichiarazione di conformità europea
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio
Con la presente, Beijing Smartmi Electronic Technology Co., Ltd. dichiara che
l'apparecchiatura radio di tipo KRDNQ03ZM è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE in base alla direttiva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti
assieme a rifiuti domestici non differenziati. Al contrario, è necessario proteggere
l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al
riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, predisposto dalla pubblica
amministrazione o dalle autorità locali. Lo smaltimento e il riciclaggio corretti aiutano
a prevenire conseguenze potenzialmente negative all’ambiente e alla salute umana.
Contattare l’installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i
termini e le condizioni di tali punti di raccolta.
128
LA PRESENTE GARANZIA RICONOSCE AL CLIENTE
DIRITTI LEGALI SPECIFICI E IL CLIENTE POTREBBE AVERE
ALTRI DIRITTI PREVISTI DA LEGGI DEL PROPRIO PAESE,
PROVINCIA O STATO. IN ALCUNI PAESI, PROVINCE O
STATI, LA LEGGE PER LA TUTELA DEI CONSUMATORI
PUÒ IMPORRE UN PERIODO MINIMO DI GARANZIA.
ECCETTO NEI CASI CONSENTITI DALLA LEGGE, XIAOMI
NON ESCLUDE, LIMITA O REVOCA ALTRI DIRITTI CHE
L’UTENTE PUÒ AVERE. PER UNA COMPRENSIONE
COMPLETA DEI PROPRI DIRITTI, INVITIAMO GLI UTENTI
A CONSULTARE LE LEGGI DEL PROPRIO PAESE,
PROVINCIA O STATO.
1.GARANZIA LIMITATA DI PRODOTTO
XIAOMI garantisce che i Prodotti siano privi di difetti in
fatto di materiali e manodopera in circostanze di utilizzo
normali e in caso di utilizzo in conformità con il manuale
utente del rispettivo Prodotto, durante il Periodo di
129
Garanzia.
La durata e le condizioni relative alle garanzie legali
sono stabilite dalle relative norme locali. Per ulteriori
informazioni sui vantaggi della garanzia per i consumatori,
fare riferimento al sito Web ufficiale di Xiaomi https://
www.mi.com/en/service/warranty/.
Xiaomi garantisce all’acquirente originale che il suo
Prodotto Xiaomi sarà privo di difetti in fatto di materiali e
manodopera in circostanze di utilizzo normali nel periodo
sopra indicato.
Xiaomi non garantisce che il funzionamento del Prodotto
sia ininterrotto o privo di errori.
Xiaomi non è responsabile per danni dovuti al mancato
rispetto delle istruzioni relative all’utilizzo del Prodotto.
2.RIPARAZIONI
Nel caso in cui venga rilevato un difetto hardware e Xiaomi
riceva un valido reclamo entro il Periodo di garanzia,
Xiaomi (1) riparerà il Prodotto gratuitamente o (2) sostituirà
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Xiaomi Smart Space Heater S (BHR4037GL ) Manuale utente

Tipo
Manuale utente