STIHL BT 360 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
STIH)
STIHL BT 360
Gebrauchsanleitung
Notice d’emploi
Handleiding
Istruzioni d’uso
BA_BT360_94_U_F5.book Seite 0 Donnerstag, 21. April 2005 2:26 14
DGebrauchsanleitung
1 - 28
FNotice d’emploi
29 - 56
nHandleiding
57 - 84
IIstruzioni d’uso
85 - 112
BA_BT360_94_U_F5.book Seite 1 Donnerstag, 21. April 2005 2:26 14
1BT 360
deutsch
BA_SE_108_001_00_02.fmGedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2005
0458 441 9421. M0,1. F5. Fi. Printed in Germany
STIHl
Inhaltsübersicht
Zu dieser Gebrauchsanleitung ......... 2
Zu Ihrer Sicherheit ............................ 3
Gerät komplettieren .......................... 8
Kraftstoff ......................................... 10
Kraftstoff einfüllen ........................... 12
Motor starten / abstellen ................. 12
Bohrwerkzeug einsetzen ................ 15
Betriebshinweise ............................ 15
Lösen eines
festgeklemmten Bohrers ................ 16
Luftfilter reinigen ............................. 16
Vergaser einstellen ......................... 17
Zündkerze prüfen ........................... 18
Getriebeschmierung ....................... 19
Anwerfseil und
Rückholfeder wechseln .................. 20
Motorgerät aufbewahren ................ 22
Wartungs- und Pflegehinweise ....... 23
Verschleiß minimieren
und Schäden vermeiden ................ 24
Wichtige Bauteile ............................ 25
Technische Daten ........................... 26
Reparaturhinweise .......................... 27
CE-Konformitätserklärung
des Herstellers ............................... 27
Anschriften ...................................... 28
Qualitäts-Zertifikat .......................... 28
Verehrte Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein
Qualitätserzeugnis der Firma STIHL
entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen
Fertigungsverfahren und
umfangreichen Qualitätssicherungs-
maßnahmen hergestellt. Wir sind
bemüht alles zu tun, damit Sie mit
diesem Gerät zufrieden sind und
problemlos damit arbeiten können.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät
haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder direkt an unsere
Vertriebsgesellschaft.
Ihr
Hans Peter Stihl
2
deutsch
BT 360
Bildsymbole
Sämtliche Bildsymbole, die auf dem
Gerät angebracht sind, sind in dieser
Gebrauchsanleitung erklärt.
Die Beschreibung der Handhabung wird
durch Abbildungen unterstützt.
Kennzeichnung von
Textabschnitten
Die beschriebenen Handhabungs-
schritte können unterschiedliche
Kennzeichnungen haben:
:Handhabungsschritt ohne direkten
Bezug zur Abbildung
Handhabungsschritt mit direktem Bezug
zur darüber- oder nebenstehenden Ab-
bildung mit Verweis auf Positions-Ziffer.
Beispiel:
1 = Schraube lösen
2 = Hebel ...
Neben der Beschreibung der Handha-
bung können in dieser Gebrauchsanlei-
tung Textabschnitte mit zusätzlicher
Bedeutung enthalten sein. Diese
Abschnitte sind mit einem der nach-
folgend beschriebenen Symbole
gekennzeichnet:
Warnung vor Unfall- und
Verletzungsgefahr für Personen
sowie vor schwerwiegenden
Sachschäden.
Warnung vor Beschädigung des
Gerätes oder einzelner Bauteile.
Hinweis, der zur Bedienung des
Gerätes nicht unbedingt erforderlich
ist, aber zu besserem Verständnis
und einer besseren Nutzung führen
kann.
Hinweis für umweltgerechtes
Verhalten zur Vermeidung von
Umweltschäden.
Lieferumfang / Ausstattung
Diese Gebrauchsanleitung bezieht
sich auf Modelle mit unterschied-
lichem Lieferumfang. Bauteile, die
nicht in allen Modellen enthalten
sind und sich daraus ergebende
Anwendungen, sind mit * gekenn-
zeichnet. Die nicht im Lieferumfang
enthaltenen, mit * gekenn-
zeichneten Bauteile sind beim
STIHL Händler als Sonderzubehör
erhältlich.
Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der
Weiterentwicklung sämtlicher
Maschinen und Geräte; Änderungen
des Lieferumfanges in Form, Technik
und Ausstattung müssen wir uns
deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser
Gebrauchsanleitung können deshalb
keine Ansprüche abgeleitet werden.
Zu dieser
Gebrauchsanleitung
3BT 360
deutsch
Besondere
Sicherheitsmaßnahmen
sind beim Arbeiten mit
dem Bohrgerät nötig,
weil mit hoher
Umfangskraft und teilweise hoher
Umdrehungsgeschwindigkeit des
Bohrers gearbeitet wird.
Die gesamte
Gebrauchsanleitung vor
der ersten
Inbetriebnahme
aufmerksam lesen und für
späteren Gebrauch sicher
aufbewahren. Nichtbeachten der
Sicherheitshinweise kann
lebensgefährlich sein!
Unfallverhütungsvorschriften der
Berufsgenossenschaften beachten!
Wer zum ersten Mal mit dem Bohrgerät
arbeitet:
Vom Verkäufer instruieren lassen, wie
man damit sicher umgeht – oder an
einem Fachlehrgang teilnehmen.
Minderjährige dürfen nicht mit
Motorgerät arbeiten –
ausgenommen Jugendliche über
16 Jahre, die unter Aufsicht ausgebildet
werden.
Kinder, Tiere und Zuschauer fern
halten !
Der Benutzer ist verantwortlich für
Unfälle oder Gefahren, die gegenüber
anderen Personen oder deren Eigentum
auftreten.
Motorgerät nur an Personen
weitergeben oder ausleihen, die mit
diesem Modell und seiner Handhabung
vertraut sind – und stets die
Gebrauchsanleitung mitgeben!
Wer mit dem Motorgerät arbeitet, muss
fit sein – ausgeruht, gesund und in guter
Verfassung – nach dem Genuss von
Alkohol darf nicht mit dem Motorgerät
gearbeitet werden.
Nicht alleine arbeiten
stets Rufweite einhalten zu anderen
Personen, die im Notfall Hilfe leisten
können.
Der Anwender ist im Arbeitsbereich des
Bohrgerätes Dritten gegenüber
verantwortlich.
Nur Bohrwerkzeuge und
Zusatzgeräte verwenden, die von
STIHL geliefert oder ausdrücklich für
den Anbau freigegeben wurden!
Andere Bohrwerkzeuge und
Zusatzgeräte dürfen nicht verwendet
werden, weil sie zu Unfällen führen
können.
Für Personen- und Sachschäden, die
bei der Verwendung nicht zugelassener
Anbaugeräte auftreten, schließt die
Firma STIHL jede Haftung aus!
Vorschriftsmäßige Bekleidung
und Ausrüstung tragen!
Die Kleidung muss
zweckmäßig sein und darf
nicht behindern. Eng
anliegende Kleidung mit
Schnittschutzeinlage –
Kombianzug, kein
Arbeitsmantel! – am besten den STlHL-
Sicherheitsanzug.
Keine lose Kleidung, keinen Schal,
keine Krawatte, keinen Schmuck – die
sich in der Bohrspindel oder im
Arbeitsbereich verfangen können.
Lange Haare nicht offen
tragen, durch
Zusammenbinden mit
Haarnetz oder
dergleichen sichern.
Sicherheitsschuhe mit
griffiger Sohle und
Stahlkappe tragen!
Zu Ihrer Sicherheit
4
deutsch
BT 360
Schutzbrille oder
anderen Augenschutz
tragen!
Persönlichen“
Schallschutz
tragen! – wie z. B. Gehörschutzkapseln.
Schutzhelm tragen! –
wenn Gegenstände herabfallen können.
Feste Handschuhe
tragen! –
möglichst aus
Chromleder.
STIHL bietet ein umfangreiches
Sicherheitsprogramm an.
Motorgerät transportieren –
Immer Motor abstellen!
Heiße Maschinenteile, insbesondere
den Schalldämpfer, nicht berühren –
Verbrennungsgefahr!
Beim Transport in Fahrzeugen: Gerät
gegen Umkippen und Beschädigung
sichern. Auslaufen von Kraftstoff durch
Entleeren des Tanks verhindern.
Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es
so abzustellen, dass niemand gefährdet
werden kann.
Vor dem Tanken Motor abstellen!
Benzin ist extrem leicht
entzündlich!
Von offenem Feuer
Abstand halten! –
Keinen Kraftstoff
verschütten!
Nicht tanken, solange der Motor noch
heiß ist – Kraftstoff kann überlaufen –
Brandgefahr!
Tankverschluss vorsichtig öffnen, damit
bestehender Überdruck sich langsam
abbauen und kein Kraftstoff
herausspritzen kann!
Tanken nur an gut belüfteten Orten! –
Wurde Kraftstoff verschüttet, Motorgerät
sofort säubern – keinen Kraftstoff an die
Kleidung kommen lassen – sonst sofort
wechseln.
Nach dem Tanken
Tankverschluss so fest
wie möglich anziehen.
Dadurch wird das Risiko
verringert, dass der
Tankverschluss durch die
Vibration des Motors sich löst und
Kraftstoff austritt.
Auf Undichtigkeiten achten! Wenn Kraft-
stoff ausläuft, Motor nicht starten –
Lebensgefahr durch Verbrennungen!
5BT 360
deutsch
Vor dem Starten
Klappbaren Tragrahmen in
Arbeitsposition bringen und arretieren,
siehe „Gerät komplettieren“, Abschnitt
„Tragrahmen anbauen“.
Motorgerät auf betriebssicheren
Zustand prüfen – entsprechende Kapitel
in der Gebrauchsanleitung beachten:
Gashebel leichtgängig – Gashebel
leicht in Leerlaufstellung stellbar
Stoppschalter leicht auf STOP bzw.
$ stellbar
Festsitz des Zündleitungssteckers
prüfen – bei lose sitzendem Stecker
können Funken entstehen, die
austretendes Kraftstoff-Luftgemisch
entzünden können – Brandgefahr!
keine Änderung an den
Bedienungs- und
Sicherheitseinrichtungen
vornehmen!
Handgriffe sauber und trocken – frei
von Öl und Schmutz – zur sicheren
Führung des Motorgerätes!
Das Motorgerät darf nur in
betriebssicherem Zustand betrieben
werden – Unfallgefahr!
Motor starten –
mindestens 3 Meter vom Ort des
Tankens entfernt und nicht in
geschlossenen Räumen.
Beim Starten darf kein Bohrwerkzeug in
die Bohrspindel eingesetzt sein. Das
Gerät muss von 2 Personen bedient
werden und darf nur in Gang gesetzt
werden, wenn es von den erforderlichen
Bedienpersonen festgehalten wird.
Keine weiteren Personen im
Arbeitsbereich dulden – auch nicht beim
Starten!
Starten wie in der Gebrauchsanleitung
beschrieben.
Die Bohrspindel läuft noch kurze Zeit
weiter, wenn der Gashebel in
Leerlaufstellung gebracht wird –
Nachlaufeffekt!
Bohrwerkzeuge und Förderschnecken,
die länger als 1 Meter sind, dürfen nicht
verwendet werden – Unfallgefahr!
Leicht entflammbare Materialien (z.B.
Holzspäne, Baumrinde, trockenes Gras,
Kraftstoff) vom heißen Abgasstrom und
vom heißen Schalldämpfer fern halten –
Brandgefahr!
Kontakt mit Strom
führenden Leitungen ist
lebensgefährlich –
Stromschlaggefahr! Vor
Beginn der Bohrarbeiten
die erforderlichen Pläne und
Erlaubnisscheine besorgen, sowie den
Arbeitsort überprüfen.
Mit den örtlichen
Versorgungsunternehmen Kontakt
aufnehmen und sich über die Verlegung
von elektrischen Leitungen oder
Rohrleitungen informieren.
Die Lage verlegter Leitungen ermitteln,
im Zweifelsfall das Vorhandensein von
Leitungen mit Detektoren oder
gegebenenfalls mit Probegrabungen
nachprüfen.
441BA014 KN
6
deutsch
BT 360
Bei der Arbeit
Achtung!
Das Motorgerät erzeugt
giftige Abgase, sobald
der Motor läuft. Diese
Gase können geruchlos
und unsichtbar sein.
Niemals in geschlossenen oder schlecht
belüfteten Räumen mit dem Motorgerät
arbeiten !
Bei der Arbeit in Gräben, Senken oder
unter beengten Verhältnissen stets für
ausreichenden Luftaustausch sorgen.
Lebensgefahr durch Vergiftung!
Nicht rauchen bei der
Benutzung und in der
näheren Umgebung des
Motorgerätes! –
Brandgefahr!
Aus dem Kraftstoffsystem können
entzündliche Benzindämpfe
entweichen.
Bohrgerät zu zweit und mit beiden
Händen am Tragrahmen festhalten!
Griffstellen fest umfassen – Daumen
nach unten – immer für festen und
sicheren Stand sorgen!
Sicheres Arbeiten mit dem Motorgerät
setzt eindeutige und
unmissverständliche und reibungslose
Verständigung zwischen den
Bedienpersonen voraus. Anweisungen
dürfen nur von der Person erteilt
werden, die den Gashebel betätigt.
Heißen Schalldämpfer nicht berühren –
Gerät nur mit Berührungsschutz
betreiben.
Motorgerät lärm- und abgasarm
betreiben – Motor nicht unnötig laufen
lassen, Gasgeben nur beim Bohren.
Auf einwandfreien Leerlauf achten! –
das Bohrwerkzeug darf sich nachdem
der Gashebel in Leerlaufstellung
gebracht wird, nach kurzem Nachlaufen,
nicht mehr drehen.
Regelmäßig Leerlaufeinstellung
kontrollieren – wenn sich das
Bohrwerkzeug trotzdem dreht, vom
STIHL-Kundendienst prüfen lassen.
Keine weiteren Personen im
Arbeitsbereich dulden! Ausreichend
großen Abstand zu weiteren Personen
halten zum Schutz vor Lärm und
weggeschleuderten Teilen.
Vorsicht Rutschgefahr – bei Glätte,
Nässe, Schnee, Eis oder auf unebenem
Untergrund.
Ruhig und überlegt arbeiten – nur bei
guten Sicht- und Lichtverhältnissen.
Gefährdung anderer durch Umsicht
ausschließen.
441BA006 KN
7BT 360
deutsch
In steinigem oder von
Wurzeln
durchwachsenem Boden
besonders vorsichtig
arbeiten – nur mit
geringem Vorschubdruck
– Motorgerät sicher festhalten, damit
plötzlich auftretende Sße aufgefangen
werden können.
Bohrwerkzeug und Bohrspindel nur bei
stillstehendem Motor berühren!
Zum Ausheben des Bohrwerkzeugs
Motorgerät gleichmäßig und senkrecht
anheben – Bohrwerkzeug nicht
verkanten!
Bohrlöcher abdecken und sichern!
Motor nicht unbeaufsichtigt laufen
lassen. Vor dem Verlassen des Gerätes
(z. B. bei Arbeitspausen) Motor
abstellen.
Vibrationen
Längere Benutzungsdauer des Motor-
gerätes kann zu vibrationsbedingten
Durchblutungsstörungen der Hände
führen („Weißfingerkrankheit“).
Eine allgemein gültige Dauer für die
Benutzung kann nicht festgelegt
werden, weil diese von mehreren
Einflussfaktoren abhängt.
Die Benutzungsdauer wird
verlängert durch:
Schutz der Hände (warme
Handschuhe)
– Pausen
Die Benutzungsdauer wird verkürzt
durch:
besondere persönliche
Veranlagung zu schlechter
Durchblutung (Merkmal: häufig
kalte Finger, Kribbeln)
niedrige Außentemperaturen
Größe der Greifkräfte (festes
Zugreifen behindert die
Durchblutung)
Bei regelmäßiger, langandauernder
Benutzung des Motorgerätes und bei
wiederholtem Auftreten entsprechender
Anzeichen (z.B. Fingerkribbeln) wird
eine medizinische Untersuchung
empfohlen.
Wartung und Reparaturen
Gerät regelmäßig warten. Nur
Wartungsarbeiten und Reparaturen
ausführen, die in der
Gebrauchsanleitung beschrieben sind.
Alle anderen Arbeiten vom STIHL-
Kundendienst ausführen lassen.
Bei Reparaturen, auch für die
Werkzeugbefestigung – nur Original-
STIHL-Ersatzteile verwenden!
Wartung und Aufbewahrung nur in
belüfteten Räumen oder mit entleertem
Kraftstofftank, nicht in der Nähe von
offenem Feuer.
Keine Änderungen an dem Motorgerät
vornehmen – die Sicherheit kann
dadurch beeinträchtigt werden – Unfall-
und Verletzungsgefahr!
8
deutsch
BT 360
Immer Motor abstellen:
bei Wartung und Reparatur
zum Auswechseln des
Bohrwerkzeuges
Bohrwerkzeuge regelmäßig auf
einwandfreien Zustand prüfen!
Schadhafte oder stumpfe Bohrer sofort
auswechseln!
Tankverschluss regelmäßig auf
Dichtheit prüfen.
Heißen Schalldämpfer nicht berühren!
Schalldämpfer regelmäßig auf
einwandfreien Zustand prüfen –
Brandgefahr, Gehörschäden!
Gerät nicht mit defektem oder ohne
Schalldämpfer betreiben.
Nur vorgeschriebene und einwandfreie
Zündkerze verwenden. Zündkabel auf
einwandfreien Zustand prüfen.
Motor bei abgezogenem
Zündleitungsstecker oder bei
ausgeschraubter Zündkerze mit der
Anwerfvorrichtung nur dann in
Bewegung setzen, wenn der
Stoppschalter auf „STOP“ steht –
Brandgefahr durch Zündfunken
außerhalb des Zylinders!
Kraftstoff nur in vorschriftsmäßigen und
einwandfrei beschrifteten Behältern
lagern. Direkten Hautkontakt mit Benzin
vermeiden, Benzindämpfe nicht
einatmen – Gesundheitsgefahr!
Tragrahmen anbauen
1 = Mittelstücke von unten an die
Befestigungsstege am
Getriebegehäuse anlegen, darauf
achten, dass die aussermittig
angeschweissten
2 = Scharnierlaschen auf der
Rohraussenseite liegen
3 = Druckstücke auflegen – Bohrungen
müssen fluchten
4 = Sechskantschrauben von unten
durchstecken
5 = Scheiben und
6 = Federringe aufstecken
7 = Muttern aufdrehen und festziehen
jeweils zwei
8 = Sechskantschrauben in die
9 = Sicherungsbügel einsetzen –
Sicherungsbügel muss vollständig
in der Nut der Sechskantschraube
einrasten
Gerät komplettieren
441BA007 KN
1
2
34
5
67
441BA008 KN
8
99
8
8
9BT 360
deutsch
10= Griffrohre mit den Bohrungen für die
Gasbetätigung nach rechts zeigend
montieren
11= Scharnierlaschen der Griffrohre an
die
2= Scharnierlaschen der
1= Mittelstücke anlegen – Bohrungen
müssen fluchten
8= Sechskantschrauben eindrehen
und festziehen
Gashebel montieren
nacheinander
17= Hebel und
18= Scheiben auf die
19= Führung stecken
20= Druckstück aufsetzen –
Anschlagnasen müssen beidseitig
an der
19= Führung liegen
Gashebel an die Bohrung am
10= Griffrohr auf der Gaszugseite
anlegen – Bohrungen müsen
fluchten
21= Senkschraube durchstecken
22= Federring aufstecken
23= Mutter aufdrehen und mäßig
festziehen
17= Hebel muss frei beweglich sein
11
441BA009 KN
12
8
1011 2
8
441BA010 KN
17 18
19
20
18
441BA011 KN
10
17
21
22
23
10
deutsch
BT 360
Gaszug montieren
12= Feder über den
13= Nippel am Gaszug stecken
Nippel in den
14= Hebel der Gasbetätigung
einhängen
12= Feder gegen den Hebel schieben
den Gaszug durch die
15= Aufnahme führen und
16= Abschlusshülse des Gaszuges in
die Aufnahme eindrücken, evtl.
Schraubendreher oder geeignetes
Werkzeug verwenden
:Nippel des Gaszuges in die
Aussparung auf der Rückseite des
Gashebels einsetzen
:Gaszug in die Führung einlegen
24= Abschlusshülse in die
25= Aufnahme am Gashebel schieben
26= Gaszug mit
27= zwei Kabelbindern am Griffrohr
befestigen
Der Motor muss mit einem
Kraftstoffgemisch aus Benzin und
Motoröl betrieben werden.
Die Qualität dieser Betriebsstoffe und
das Mischungsverhältnis haben
entscheidenden Einfluss auf die
Funktion und die Lebensdauer des
Motors.
Ungeeignete Betriebsstoffe oder
von der Vorschrift abweichendes
Mischungsverhältnis können zu
ernsten Schäden am Triebwerk
führen (Kolbenfresser, hoher
Verschleiß etc.).
Benzin
Nur Markenbenzin mit einer
Mindestoktanzahl von 90 ROZ
verwenden. Hat Normalbenzin weniger
als 90 ROZ: Superbenzin verwenden –
bleifrei oder verbleit.
Für Gesundheits- und
Umweltschutz bevorzugt bleifreies
Benzin verwenden.
Maschinen mit Abgaskatalysator
müssen mit bleifreiem Benzin betrieben
werden.
Bei Verwendung mehrerer
Tankfüllungen verbleiten Benzins
kann sich die Wirkung des
Katalysators deutlich verringern.
16
15
441BA012 KN
12 13
14
441BA013 KN
2425
26
27
Kraftstoff
11BT 360
deutsch
Motoröl
Nur Qualitäts-Zweitakt-Motoröl
verwenden – am besten
STIHL Zweitakt-Motoröl, dieses ist
auf STlHL Motoren abgestimmt und
garantiert hohe Motorlebensdauer.
Wegen der besonderen Betriebs-
bedingungen bei Motorgeräten mit
Abgaskatalysator darf zum Ansetzen
der Kraftstoffmischung nur
STIHL Zweitakt-Motoröl 1:50
verwendet werden.
Steht kein STIHL Zweitakt-Motoröl zur
Verfügung, nur Zweitakt-Motoröl für
luftgekühlte Motoren verwenden – kein
Motoröl für wassergekühlte Motoren,
kein Motoröl für Motoren mit getrenntem
Ölkreislauf (z.B. konventionelle Viertakt-
Motoren).
Benzin oder Motoröl minderer
Qualität können Motor, Dichtringe,
Leitungen und Kraftstofftank
beschädigen.
Kraftstoff mischen
Direkten Hautkontakt mit Benzin
und das Einatmen von
Benzindämpfen vermeiden –
Gesundheitsgefahr!
:in einen für Kraftstoff zugelassenen
Kanister zuerst
1 = Motoröl, dann
2 = Benzin einfüllen und gründlich
mischen
Mischungsverhältnis
bei STIHL Zweitakt-Motoröl 1:50;
1:50 = 1 Teil Öl + 50 Teile Benzin
bei anderem Marken-Zweitakt-Motoröl;
1:25 = 1 Teil Öl + 25 Teile Benzin
Beispiele
Kraftstoffgemisch aufbewahren
Kraftstoffgemisch altert –
nur Bedarf für einige Monate mischen.
Lagerung nur in für Kraftstoff
zugelassenen Behältern an einem
trockenen und sicheren Ort.
:Kanister mit dem Kraftstoffgemisch
vor dem Auftanken kräftig schütteln
Im Kanister kann sich Druck
aufbauen – vorsichtig öffnen
:Kraftstofftank und Kanister von Zeit
zu Zeit gründlich reinigen
Restkraftstoff und die zur Reinigung
benutzte Flüssigkeit vorschriften-
und umweltgerecht entsorgen!
12
000BA042 KN
MIX
Benzin-
menge
STIHL
Zweitaktöl
1:50
übrige Marken
2T-Öle
1:25
Liter Liter (cm3)Liter (cm
3)
1 0,02 (20) 0,04 (40)
5 0,10 (100) 0,20 (200)
10 0,20 (200) 0,40 (400)
15 0,30 (300) 0,60 (600)
20 0,40 (400) 0,80 (800)
25 0,50 (500) 1,00 (1000)
12
deutsch
BT 360
:Tankverschluss und Umgebung vor
dem Auftanken reinigen, damit kein
Schmutz in den Tank fällt!
:Gerät so positionieren, dass der
Tankverschluss nach oben weist.
Beim Auftanken keinen Kraftstoff
verschütten und den Tank nicht randvoll
füllen. STIHL empfiehlt das STIHL
Einfüllsystem (Sonderzubehör).
Nach dem Tanken den Tank-
verschluss mit der Hand so fest wie
möglich anziehen.
* siehe „Zu dieser
Gebrauchsanleitung“
Kraftstoff-Saugkopf wechseln
:Saugkopf jährlich wechseln –
dazu:
:Kraftstofftank entleeren
:Kraftstoff-Saugkopf mit einem
Haken aus dem Tank herausziehen
und vom Schlauch abziehen
:Neuen Saugkopf in den Schlauch
stecken
:Saugkopf in den Tank zurücklegen
Beim Starten des Bohrgerätes darf
kein Bohrwerkzeug in die
Bohrspindel eingesetzt sein –
Unfallgefahr!
:Antriebsmotor auf die, dem
Gashebel gegenüberliegenden
Seiten des Tragrahmens auf den
Boden stellen – Tragrahmen muss
von beiden Bedienpersonen
festgehalten und mit jeweils einem
Fuß in den Bögen gesichert werden
Kraftstoff einfüllen
441BA003 KN
441BA004 KN
Motor starten / abstellen
441BA014 KN
13BT 360
deutsch
:Sicherheitsvorschriften beachten –
siehe „Zu Ihrer Sicherheit“
1 = Startklappenschieber
bei kaltem Motor herausziehen
bei warmem Motor einschieben
(auch wenn der Motor schon
gelaufen, aber noch kalt ist)
2 = Stoppschalter entgegen „STOP
stellen
Startgasstellung
3 = Gashebel mit der linken Hand
soweit drehen, dass der Hebel und
das Rohr des Tragrahmens in einer
Flucht stehen
mit der rechten Hand den
:Anwerfgriff langsam bis zum
Anschlag herausziehen – und dann
schnell und kräftig durchziehen
– Seil nicht bis zum Seilende
herausziehen – Bruchgefahr!
Anwerfgriff nicht zurückschnellen
lassen – senkrecht zurückführen,
damit sich das Anwerfseil richtig
aufwickelt
Bei neuem Motor Anwerfseil mehrmals
durchziehen, bis genügend Kraftstoff
gefördert wird.
441BA015 KN
1
441BA016 KN
2
441BA017 KN
3
441BA005 KN
14
deutsch
BT 360
nach der ersten Zündung:
:Startklappenschieber einschieben
und weiter anwerfen –
sobald der Motor läuft, sofort
:Gashebel zurückstellen – der Motor
geht in den Leerlauf
Bei richtig eingestelltem Vergaser
darf sich die Bohrspindel im
Motorleerlauf nicht drehen.
Das Bohrgerät ist einsatzbereit.
Motor abstellen
2 = Stoppschalter auf „STOP
Bei sehr niedriger Temperatur:
Motor warmlaufen lassen
Wenn der Motor nicht anspringt:
Nach der ersten Motorzündung wurde
der Startklappenschieber nicht
rechtzeitig eingeschoben, der Motor ist
abgesoffen.
:Zündkerzenstecker abziehen
:Zündkerze herausschrauben und
abtrocknen
:Stoppschalter auf „STOP
:Anwerfseil mehrmals durchziehen –
zum Lüften des
Verbrennungsraumes
:Zündkerze wieder einsetzen und
Kerzenstecker aufdrücken
:Stoppschalter entgegen „STOP
stellen
:Startklappenschieber einschieben –
auch bei kaltem Motor
:Motor erneut anwerfen
Wenn der Tank restlos leergefahren
und wieder aufgetankt wurde:
:Anwerfseil mehrmals durchziehen,
bis genügend Kraftstoff gefördert
wird
441BA018 KN
441BA019 KN
2
441BA020 KN
15BT 360
deutsch
:Bohrwerkzeug aus einer Höhe von
ca. 50 cm senkrecht in das Erdreich
fallen lassen – der Schneidkopf
dringt in das Erdreich ein und bleibt
von selbst stehen
:Bohrgerät mit laufendem Motor – im
Leerlauf – auf das stehende
Bohrwerkzeug aufsetzen – der
Mitnehmer des Schaftendes muss
in die Kupplung der Bohrspindel
eingreifen
1 = Spannring 1/4 Umdrehung
entgegen dem Uhrzeigersinn
drehen – das Bohrwerkzeug wird in
der Bohrspindel arretiert
Während der ersten Betriebszeit
Das fabrikneue Gerät bis zur dritten
Tankfüllung nicht unbelastet im hohen
Drehzahlbereich betreiben, damit
während der Einlaufphase keine
zusätzlichen Belastungen auftreten.
Während der Einlaufphase müssen sich
die bewegten Teile aufeinander
einspielen – im Triebwerk besteht ein
höherer Reibungswiderstand. Der Motor
erreicht seine maximale Leistung nach
einer Laufzeit von 5 bis 15
Tankfüllungen.
Während der Arbeit
Nach längerem Volllastbetrieb den
Motor noch kurze Zeit im Leerlauf laufen
lassen, bis die größere Wärme durch
den Kühlluftstrom abgeführt ist, damit
die Bauteile am Triebwerk (Zündanlage,
Vergaser) nicht durch einen Wärmestau
extrem belastet werden.
Nach der Arbeit
Bei kurzzeitigem Stillsetzen:
Motor abkühlen lassen. Gerät mit
gefülltem Kraftstofftank an einem
trockenen Ort, nicht in der Nähe von
Zündquellen, bis zum nächsten Einsatz
aufbewahren. Bei längerer Stilllegung –
siehe Kapitel „Gerät aufbewahren".
Arbeiten mit Schaftverlängerung
(Sonderzubehör)
Die Schaftverlängerung erst montieren
wenn das Bohrloch bereits auf die volle
Bohrerlänge niedergebracht ist.
Das Ansetzen des Bohrers mit
montierter Schaftverlängerung führt
zu erhöhter Unfallgefahr für den
Benutzer, weil sich das Bohrgerät
dann in Brusthöhe des Betreibers
befindet und nicht mehr sicher
beherrscht werden kann.
Aus dem gleichen Grund muss
auch vor dem vollständigen
Herausziehen des Bohrers aus dem
Bohrloch die Schaftverlängerung
abgenommen werden.
Sachkundigenprüfung
Bei gewerblicher Nutzung muss an dem
Gerät mindestens einmal jährlich eine
Sachkundigenprüfung durchgeführt
werden.
Sachkundige sind Personen, die
aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung
und Erfahrung den arbeitssicheren
Zustand des Bohrgerätes beurteilen
können.
Bohrwerkzeug einsetzen
441BA021 KN
441BA022 KN
1
Betriebshinweise
16
deutsch
BT 360
Klemmt der Bohrer im Bohrloch –
Motor sofort abstellen
:Stoppschalter auf STOP
1 = Sperrhebel nach links schwenken –
das Getriebe ist arretiert
:das gesamte Bohrgerät nach links –
entgegen dem Uhrzeigersinn –
drehen bis der Bohrer wieder frei ist
Zum Schutz des Bohrgetriebes vor
Bruch, wird der Sperrhebel bei
Überschreiten des
höchstzulässigen
Rückdrehmomentes ausgelöst.
Verschmutzte Luftfilter vermindern die
Motorleistung, erhöhen den Kraftstoff-
verbrauch und erschweren das
Anwerfen.
Wenn die Motorleistung spürbar
nachlässt:
1 = Startklappenschieber herausziehen
2 = Verschlussschraube des
Filterdeckels lösen
3 = Filterdeckel abnehmen
:Umgebung des Filters und
Innenseite des Filterdeckels von
grobem Schmutz befreien
4 = Hauptfilter kontrollieren –
bei Verschmutzung oder
Beschädigung
5 = Flansch mit Flügelmutter lösen
:Hauptfilter abziehen und erneuern
Beim Erneuern des Hauptfilters
immer auch das Zusatzfilter
erneuern.
Lösen eines
festgeklemmten Bohrers
441BA023 KN
1
Luftfilter reinigen
2
1
3
441BA024 KN
5
441BA025 KN
4
17BT 360
deutsch
6 = Zusatzfilter kontrollieren – bei
Verschmutzung leicht ausklopfen –
bei Beschädigung erneuern
Beim Abziehen des Zusatzfilters
keinen Schmutz in den
Ansaugbereich gelangen lassen.
:Filterraum reinigen – alle
Filterkomponenten wieder
montieren
:Filterdeckel aufstecken
:Verschlussschraube festziehen
:Startklappenschieber wieder
einschieben
Basisinformationen
Der Vergaser ist ab Werk mit der
Standardeinstellung versehen.
Diese Vergasereinstellung entspricht
der Optimaleinstellung bei den
Luftdruck- und Klimaverhältnissen am
Ort des Herstellerwerkes.
Der Motor erreicht so höchste Leistung
bei wirtschaftlichem Kraftstoffverbrauch
und größtmöglicher Betriebssicherheit.
Bei zu magerer Einstellung
besteht Gefahr von
Triebwerkschäden durch
Schmierstoffmangel und
Überhitzung!
Standardeinstellung
:Motor abstellen
:Bohrwerkzeug abnehmen
:Luftfilter kontrollieren –
bei Bedarf ersetzen
:Funkenschutzgitter* im Schall-
dämpfer kontrollieren – falls
erforderlich reinigen oder ersetzen
:beide Einstellschrauben im
Uhrzeigersinn gefühlvoll bis zum
Festsitz eindrehen
H = Hauptstellschraube 1 Umdrehung
öffnen
L = Leerlaufstellschraube 1 Umdrehung
öffnen
* siehe „Zu dieser
Gebrauchsanleitung“
441BA026 KN
6
V
ergaser einstellen
335BA011 KN
H
H
L 1
1
L
18
deutsch
BT 360
Leerlauf einstellen
Motor bleibt im Leerlauf stehen
:Standardeinstellung an der
Leerlaufstellschraube (L)
vornehmen
LA=Leerlaufanschlagschraube im
Uhrzeigersinn drehen, bis die
Bohrspindel mitzulaufen beginnt –
und dann eine 1/2 Umdrehung
zurückdrehen
Bohrspindel dreht sich im Leerlauf
mit
:Standardeinstellung an der
Leerlaufstellschraube (L)
vornehmen
LA=Leerlaufanschlagschraube gegen
den Uhrzeigersinn drehen, bis die
Bohrspindel stehen bleibt –
dann 1/2 Umdrehung in der
gleichen Richtung weiter drehen
Korrektur der
Vergasereinstellung bei
Einsätzen in großer Höhe
Wenn die Motorleistung nicht
zufriedenstellend ist, kann eine
geringfügige Korrektur notwendig sein.
:Standardeinstellung kontrollieren
:Motor warmlaufen lassen
:Leerlauf korrekt einstellen
H = Hauptstellschraube im
Uhrzeigersinn (magerer) drehen
Bei ungenügender Motorleistung,
schlechtem Starten oder
Leerlaufstörungen zuerst
die Zündkerze prüfen.
:Zündkerze ausbauen –
siehe „Motor starten / abstellen“
:verschmutzte Zündkerze reinigen
A = Elektrodenabstand prüfen –
ggf. nachstellen – Wert siehe
„Technische Daten“
441BA027 KN
LA
STOP
335BA013 KN
H
H
L 1
1
Zündkerze prüfen
000BA002 KN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

STIHL BT 360 Manuale utente

Tipo
Manuale utente