Sony WLA-NWB1 Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitori musicali Bluetooth
Tipo
Manuale del proprietario
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
2
IT
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi
o scosse elettriche, non esporre
questo apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Non installare l’apparecchio in uno
spaziochiuso, quale una libreria o un
mobiletto.
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire le aperture per la ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende, ecc. e non mettere le candele accese
sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non mettere sull’apparecchio degli
oggetti che contengono liquidi, come i vasi.
Con la presente Sony Corp. dichiara che
questo apparecchio è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di consultare
il seguente URL: http://www.compliance.
sony.de/
Bluetooth e i relativi loghi sono di proprietà
di Bluetooth SIG, Inc., concessi in licenza a
Sony Corporation.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi
commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Trattamento del dispositivo
elettrico od elettronico a ne
vita (applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta
dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto
o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere
considerato come un normale
riuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad
un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ucio comunale, il servizio locale
di smaltimento riuti oppure il negozio dove
l’avete acquistato.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
3
IT
IT
Indice
Caratteristiche .......................... 4
Operazioni di base di dispositivi
Bluetooth .................................. 5
Operazioni preliminari
Posizione e funzione delle
parti ........................................ 6
Collegamento a un
Walkman ................................ 7
Associazione ............................. 8
Associazione .............................. 8
Procedure di associazione ......... 8
Informazioni sugli
indicatori .............................. 10
Ascolto di musica
Connessione Bluetooth/
Riproduzione ....................... 11
Controllo a distanza ............... 13
Informazioni aggiuntive
Tecnologia Bluetooth ............. 14
Precauzioni ............................. 14
Soluzione dei problemi .......... 16
Inizializzazione
dell’apparecchio ................... 18
Caratteristiche tecniche ......... 19
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
4
IT
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
Caratteristiche
Il presente apparecchio è un trasmettitore audio che utilizza la
tecnologia Bluetooth
.
Trasmettendo i segnali audio a un dispositivo di ricezione Bluetooth (cue,
autoradio, diusore, sistema a componenti stereo e co via) *
1
, è possibile
ascoltare la musica in modali senzali collegando il presente apparecchio al
Walkman dotato di connettore WM-PORT *
2
(22 piedini).
*
1
È necessario che i dispositivi di ricezione Bluetooth supportino il prolo A2DP
(Advanced Audio Distribution Prole).
*
2
WM-PORT è un connettore multiplo dedicato per il collegamento di accessori alWM-PORT è un connettore multiplo dedicato per il collegamento di accessori al
Walkman.
Di seguito sono riportate le funzioni del presente apparecchio:
Trasmissione audio utilizzando la tecnologia senza li Bluetooth.
Possibilidi utilizzo con qualsiasi Walkman dotato di un connettore
WM-PORT (22 piedini).
Prolo AVRCP (Audio/Video Remote Control Prole) supportato
Possibilità di eseguire le operazioni di base di un Walkman utilizzando cue
Bluetooth* e così via.
Funzione di controllo del volume (+/-) di diusori Bluetooth* e così via tramite
un Walkman.
* Compatibilità con il prolo AVRCP richiesta
* Compatibilità con il prolo AVRCP (Vol +/-) richiesta
Operazione di carica non necessaria; alimentazione ricevuta dal Walkman.
Walkman con connettore
WM-PORT (22 piedini)
Questo apparecchio
Cuffie Bluetooth e
così via
Suggerimentouggerimento
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Bluetooth, vedere a pagina 14.
Per ulteriori informazioni sui dispositivi Bluetooth disponibili, visitare i seguenti siti Web:
USA: http://www.sony.com/walkmansupport/
Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Cina: http://service.sony.com.cn/KB/
Taiwan: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/
Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/
Per altri paesi o altre regioni: http://www.css.ap.sony.com/
5
IT
Operazioni di base di dispositivi Bluetooth
Nellesempio riportato di seguito, è illustrato il metodo secondo cui è possibile
trasmettere la musica riprodotta su un Walkman collegato a questo apparecchio
e ascoltarla tramite un dispositivo di ricezione Bluetooth (cu e).
Associazione
Lassociazione consente a un dispositivo di ricezione Bluetooth e a questo
apparecchio di riconoscersi a vicenda.
Una volta eettuata questa operazione, non è necessario ripeterla.
Walkman con connettore
WM-PORT (22 piedini)
Questo apparecchio
Dispositivo di ricezione
Bluetooth (cuffie)
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 8.
Connessione Bluetooth
Accendere il dispositivo di ricezione Bluetooth, quindi avviare la riproduzione sul
Walkman. La connessione Bluetooth viene stabilita in modo automatico.
IT
Ascolto di musica
È possibile ascoltare la musica riprodotta sul Walkman collegato al presente
apparecchio attraverso il dispositivo di ricezione Bluetooth.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 11.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 11.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
6
IT
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
Operazioni preliminari
Posizione e funzione delle parti

WM-PORT (22
piedini)
Consente di eettuare il
collegamento al connettore
WM-PORT di un Walkman
(pagina 7).

Indicatore
Indica lo stato del presente
apparecchio (pagina 10).

Tasto di
alimentazione
Consente di eettuare le
seguenti operazioni:
Accensione/spegnimento
dell’apparecchio
(pagina 7).
Associazione (pagina 8).
Inizializzazione
dell’apparecchio
(pagina 18).

Interruttore MODE
Facendo scorrere
l’interruttore sulla
posizione 1 o 2, è possibile
selezionare il modo di
trasmissione (pagina 12).
Parte anteriore Parte posteriore
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1) WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
7
IT
Collegamento a un Walkman
Collegare il presente apparecchio al connettore WM-PORT di un
Walkman in modo saldo.
Per accendere il presente apparecchio
Collegando il presente apparecchio al Walkman, la relativa alimentazione
si attiva automaticamente. Se durante il collegamento a un Walkman
l’alimentazione dellapparecchio è disattivata, tenere premuto il tasto di
alimentazione dell’apparecchio per circa 2 secondi per attivarla. Quando
l’apparecchio è acceso, l’indicatore lampeggia due volte.
Per spegnere l’apparecchio
Per spegnere l’apparecchio, tenere premuto il tasto di alimentazione dello stesso
per circa 2 secondi. L’indicatore lampeggia una volta e lapparecchio si spegne.
Suggerimento
Il tempo di comunicazione massimo o il tempo necessario ad attivare il modo di attesa può
variare in base al Walkman in uso. Per ulteriori informazioni, visitare i seguenti siti Web:
USA: http://www.sony.com/walkmansupport/
Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Cina: http://service.sony.com.cn/KB/
Taiwan: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/
Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/
Per altri paesi o altre regioni: http://www.css.ap.sony.com/
Note
Per ascoltare la musica proveniente dalla presa cue del Walkman, scollegare il
presente apparecchio dal Walkman.
Mentre è acceso, l’apparecchio consuma l’alimentazione del Walkman. Se non
viene utilizzata la funzione Bluetooth, si consiglia di spegnere l’apparecchio.
Se l’apparecchio viene spento durante la riproduzione mediante Walkman, la
riproduzione si arresta.
Non è necessario caricare il presente apparecchio, poiché riceve alimentazione
dal Walkman collegato. Prima dell’uso, si consiglia di controllare la carica residua
della pila del Walkman.
A seconda del modello di Walkman, potrebbe non essere possibile collegare leA seconda del modello di Walkman, potrebbe non essere possibile collegare le
cue qualora il presente apparecchio sia collegato al Walkman.
Tasto di alimentazione
WM-PORT (22 piedini)
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
8
IT
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
Associazione
Associazione
Prima di utilizzare i dispositivi Bluetooth, è necessario “associarli”
l’uno all’altro.
Una volta associati i dispositivi Bluetooth, non è necessario eettuare di
nuovo l’associazione, ad eccezione dei casi riportati di seguito:
Se le informazioni relative all’associazione vengono eliminate in
seguito ad una riparazione e così via.
Se il presente apparecchio viene associato a 9 o più dispositivi di ricezione.
Lapparecchio p essere associato a un massimo di 8 dispositivi di ricezione
Bluetooth. Se un nuovo dispositivo viene associato in seguito allassociazione di
8 dispositivi, il dispositivo la cui data dellultima connessione è anteriore a quella
degli altri 8 dispositivi associati, viene sostituito da quello nuovo.
Se l’apparecchio viene inizializzato.
In questo caso, tutte le informazioni relative allassociazione
vengono eliminate (pagina 18).
Procedure di associazione
1
Collegare il presente apparecchio al Walkman (pagina 7).
Lalimentazione del presente apparecchio viene attivata.
2
Tenere premuto il tasto di alimentazione dell’apparecchio per circa 2
secondi per spegnerlo.
3
Posizionare il presente apparecchio e il dispositivo di ricezione
Bluetooth da associare entro 1 m di distanza.
4
Impostare il dispositivo di ricezione Bluetooth sullo stato di
“Associazione in corso”.
(A tale scopo, consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo di
ricezione Bluetooth.)
Nota
Il codice di protezione* del presente apparecchio è “0000”. A seconda del
dispositivo di ricezione Bluetooth, potrebbe essere necessario immettere il
codice di protezione (in questo caso, “0000”). Non è possibile associare
l’apparecchio a un dispositivo di ricezione Bluetooth con un codice di
protezione diverso da “0000”.
* È possibile che il codice di protezione venga denominato “codice di accesso,
codice PIN”, “numero PIN” o “password.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
9
IT
5
Tenere premuto il tasto di alimentazione dell’apparecchio per oltre
7 secondi per attivare lo stato di “Associazione in corso”.
Dopo circa 2 secondi, l’indicatore lampeggia due volte. Continuare
a tenere premuto il tasto di alimentazione.
Quando l’indicatore dell’apparecchio lampeggia rapidamente, rilasciare
il tasto. Lapparecchio entra nello stato di “Associazione in corso.
Lo stato dell’indicatore dell’apparecchio cambia come descritto di
seguito, quindi viene eettuata lassociazione con il dispositivo di
ricezione Bluetooth.
Indicatore che lampeggia rapidamente: Associazione in corso
L’indicatore lampeggia mentre viene inviata la risposta al
dispositivo di ricezione Bluetooth.
(Associazione eettuata)
Indicatore che lampeggia (ad intervalli di circa 5 secondi):
Connessione eettuabile
Note
Lo stato di “Associazione in corso” dell’apparecchio viene disattivato dopoLo stato di “Associazione in corso” dell’apparecchio viene disattivato dopo
circa 5 minuti. Se lassociazione non viene eettuata entro 5 minuti, ripetere
la procedura di cui sopra a partire dal punto
4
.
Per attivare lo stato di “Associazione in corso, occorre innanzitutto
disattivare lalimentazione del presente apparecchio.
Se l’associazione non è completata
Ripetere la procedura a partire dal punto 2.
Per annullare lo stato di Associazione in corso”
Tenere premuto il tasto di alimentazione per circa 2 secondi per
spegnere lapparecchio.
Suggerimentouggerimento
Per associare lapparecchio a più dispositivi di ricezione Bluetooth, ripetere
singolarmente i punti 2 e 5 per ciascun dispositivo.
Nota
A seconda del dispositivo di ricezione Bluetooth, è possibile che lapparecchio non
entri automaticamente nello stato di “Connessione eettuabile. In questo caso,
consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
10
IT
Informazioni sugli indicatori
Stato Indicatore
Alimentazione attivata Lampeggia due volte
Alimentazione
disattivata
Lampeggia una volta
Associazione in corso Lampeggia rapidamente
Associazione eettuata Lampeggia due volte
Connessione in corso Lampeggia (ad intervalli di circa
1 secondo)
Connessione eettuata Lampeggia due volte
Connessione
Lampeggia lentamente (ad intervalli di
circa 5 secondi)
Connessione
eettuabile
Lampeggia (ad intervalli di circa 5
secondi)
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
11
IT
Ascolto di musica
Connessione Bluetooth/Riproduzione
È possibile ascoltare la musica riprodotta sul Walkman collegato al
presente apparecchio attraverso il dispositivo di ricezione Bluetooth
(cue e così via).
Prima di utilizzare l’apparecchio, completare l’associazione
del presente apparecchio e del dispositivo di ricezione
Bluetooth (pagina 8).
1
Impostare il dispositivo di ricezione Bluetooth sul modo di
“Connessione eettuabile” della connessione Bluetooth. (A
tale scopo, consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo di
ricezione Bluetooth.)
2
Collegare il presente apparecchio al Walkman, quindi accendere il
Walkman.
Lo stato dell’indicatore dell’apparecchio cambia come descritto
di seguito, quindi viene stabilita la connessione Bluetooth tra
l’apparecchio e il dispositivo di ricezione Bluetooth.
Indicatore che lampeggia due volte: Lalimentazione è attivata
Indicatore che lampeggia (ad intervalli di circa 1 secondo):
Connessione in corso
Indicatore che lampeggia due volte: Connessione eettuata
Indicatore che lampeggia lentamente (ad intervalli di circa
5 secondi): Connessione
Se la connessione Bluetooth non viene stabilita entro 5 minuti,
l’apparecchio si spegne automaticamente. In questo caso,
accenderlo di nuovo tenendo premuto il tasto di alimentazione
per circa 2 secondi.
Nota
Se si desidera stabilire la connessione Bluetooth con un dispositivo Bluetooth
connesso prima di uno degli ultimi due dispositivi riconosciuti, accendere
l’apparecchio e stabilire la connessione Bluetooth dal dispositivo Bluetooth
mentre l’indicatore dell’unità lampeggia lentamente da 10 a 13 volte (per circa
10-13 secondi). Se il problema persiste, connettere di nuovo i dispositivi.
Continua
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
12
IT
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
3
Avviare la riproduzione sul Walkman collegato al presente apparecchio.
La musica del Walkman viene riprodotta sul dispositivo di
ricezione Bluetooth.
Suggerimentouggerimento
È possibile controllare il volume del dispositivo di ricezione Bluetooth.
Note
A seconda del Walkman, se quest’ultimo si trova nello stato di Attesa, per avviare
la riproduzione potrebbe essere necessario tenere premuto il relativo tasto.
Anche se si controlla il volume sul Walkman, l’audio proveniente dal dispositivo
di ricezione Bluetooth non cambia. Se il dispositivo di ricezione Bluetooth
supporta il protocollo AVRCP (Vol +/-), è possibile controllare il relativo volume.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 13.
Se con l’apparecchio viene stabilita la connessione Bluetooth con il Walkman,
la funzione AVLS (Automatic Volume Limiter System, sistema di limitazione
automatica del volume) viene disattivata e i segnali acustici non vengono emessi.
Se l’apparecchio e il dispositivo di ricezione Bluetooth oltrepassano il raggioSe l’apparecchio e il dispositivo di ricezione Bluetooth oltrepassano il raggio
d’azione previsto e la connessione Bluetooth termina, ripetere la procedura
a partire dal punto 1. Si noti, tuttavia, che se lapparecchio e il dispositivo di
ricezione Bluetooth tornano di nuovo entro il raggio di connessione entro circa
10 minuti, la connessione Bluetooth viene ristabilita automaticamente.
Durante lascolto delle trasmissioni radio FM ricevute su un Walkman con
sintonizzatore FM incorporato attraverso il dispositivo di ricezione Bluetooth,
accertarsi di collegare le cue al Walkman, in quanto il cavo delle stesse funziona
da antenna; diversamente, non è possibile ricevere i segnali FM.
Se il livello di registrazione dei dati audio riprodotti sul Walkman èSe il livello di registrazione dei dati audio riprodotti sul Walkman è
eccessivamente elevato, la qualità dell’audio in uscita dal dispositivo di ricezione
Bluetooth potrebbe non soddisfare le impostazioni personalizzate dall’utente, ad
esempio, “Equalizer” (Equalizzatore) e così via.
A seconda della posizione e dell’uso, è possibile che la riproduzione attraversoA seconda della posizione e dell’uso, è possibile che la riproduzione attraverso
una connessione Bluetooth produca dei disturbi, che laudio subisca delle
interruzioni oppure che la velocità di riproduzione cambi (pagina 14).
Informazioni sull’interruttore MODE
È possibile selezionare la qualità audio o la stabilità della comunicazione senza li
come desiderato.
MODE 1: la qualità audio assume la priorità.
MODE 2: la stabilità della ricezione assume la priorità.
Note
Se l’interruttore MODE viene impostato su MODE 1 e l’audio si interrompe,
impostare su MODE 2
A seconda del dispositivo di ricezione Bluetooth, è possibile che durante ilA seconda del dispositivo di ricezione Bluetooth, è possibile che durante il
passaggio da MODE 1 a 2 e viceversa laudio subisca un’interruzione.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
13
IT
Controllo a distanza
Se viene eettuata la connessione (connessione Bluetooth) a
dispositivi che supportano il prolo AVRCP (Audio/Video Remote
Control Prole) (Prolo di controllo remoto audio/video)
È possibile controllare il Walkman utilizzando il tasto di controllo delle cue
Bluetooth, nonché regolare il volume dei diusori Bluetooth mediante il tasto di
controllo del Walkman. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso
in dotazione con i dispositivi Bluetooth.
Prima di procedere al controllo a distanza, accertarsi di avere
eettuato le operazioni riportate ai punti 1 e 2 della sezione
Connessione Bluetooth/Riproduzione” (pagina 11).
Eettuare il controllo a distanza del Walkman mediante il
dispositivo di ricezione Bluetooth.
Suggerimentouggerimento
Quando la riproduzione sul Walkman viene arrestata, il presente apparecchio entra
nel modo di “Connessione eettuabile. In questo modo, è possibile accendere il
Walkman utilizzando il dispositivo di ricezione Bluetooth.
Eettuare il controllo a distanza del dispositivo di ricezione
Bluetooth mediante il Walkman.
Note
A seconda dello stato del Walkman, potrebbe non essere possibile eettuare ilA seconda dello stato del Walkman, potrebbe non essere possibile eettuare il
controllo a distanza del dispositivo di ricezione Bluetooth.
Anche se si controlla il volume sul Walkman, il volume del dispositivo di
ricezione Bluetooth, ad esempio le cue, non cambia.
Durante il controllo a distanza del Walkman, non coprire il presente apparecchio con le mani.
Durante l’uso del Walkman per il controllo a distanza del dispositivo di ricezione
Bluetooth, rivolgere il presente apparecchio in direzione del dispositivo di
ricezione Bluetooth.
A seconda del dispositivo di ricezione Bluetooth, potrebbe non essere possibileA seconda del dispositivo di ricezione Bluetooth, potrebbe non essere possibile
modicare il volume mediante il telecomando dal Walkman.
Controllo a distanza
(riproduzione, arresto e così via)
Cuffie con profilo AVRCP
Controllo a distanza
(Vol +, Vol - e così via)
Diffusori con profilo AVRCP
Rivolgere l’apparecchio in direzione
del dispositivo di ricezione Bluetooth.
Non coprire l’apparecchio
con le mani.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
14
IT
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
Precauzioni
Informazioni sulla
comunicazione Bluetooth
La tecnologia senza li BluetoothLa tecnologia senza li Bluetooth
opera entro un raggio di circa 10 metri.
La distanza massima di comunicazione
potrebbe variare in base alla presenza
di ostacoli (elementi metallici,
pareti, persone e così via) o di campi
elettromagnetici.
Mobiletto in acciaio
Prestazioni limitate
Prestazioni ottimali
Questo apparecchio
Nelle seguenti condizioni, è possibile
che si verichino disturbi, interruzioni
dell’audio o alterazioni della velocità di
riproduzione.
Durante l’uso all’interno di un
contenitore metallico.
Durante l’uso all’interno di uno
zainetto o una borsa.
In prossimità del presente apparecchio
è in uso un dispositivo che impiega
frequenze a 2,4 GHz, ad esempio un
dispositivo LAN senza li, un telefono
cordless o un forno a microonde.
I dispositivi Bluetooth e le reti LAN
senza li (IEEE802.11b/g) impiegano le
stesse frequenze, pertanto, se utilizzati
entro brevi distanze, si potrebbero
vericare interferenze a microonde
che causerebbero alterazioni della
velocità di comunicazione, disturbi
o connessioni errate. In tal caso,
eettuare quanto riportato di seguito.
Informazioni aggiuntive
Tecnologia
Bluetooth
Bluetooth è una tecnologia senza li
funzionante entro brevi distanze che,
senza l’uso di cavi, consente di trasmettere
dati tra dispositivi digitali, ad esempio un
computer o una fotocamera digitale. La
tecnologia senza li Bluetooth opera entro
un raggio di circa 10 metri.
Trattandosi di una tecnologia senza li,
con Bluetooth non occorre utilizzare cavi,
né posizionare i dispositivi l’uno di fronte
all’altro come con la tecnologia a infrarossi.
Ad esempio, è possibile utilizzare questi tipi
di dispositivo in una borsa o una tasca.
La tecnologia Bluetooth è uno standard
internazionale supportato da migliaia di
aziende che la impiegano in tutto il mondo.
Sistema di
comunicazione e profili
Bluetooth compatibili
dell’apparecchio
La creazione di un prolo consente di
rendere standard la funzione Bluetooth
di ogni specica dei dispositivi dotati di
questa tecnologia. Il presente apparecchio
supporta la versione e i proli Bluetooth
seguenti:
Sistema di comunicazione: specica
Bluetooth versione 2.0
Proli Bluetooth compatibili:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole, prolo di distribuzione audio
avanzata)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Prole, prolo di controllo remoto
audio/video)
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
15
IT
Installare il presente apparecchio e
il dispositivo Bluetooth il più vicino
possibile l’uno all’altro.
Se il presente apparecchio viene
utilizzato entro un raggio di circa
10 m da un dispositivo LAN senza
li, spegnere quest’ultimo.
A causa delle caratteristiche della
tecnologia senza li Bluetooth, l’audio
riprodotto dal dispositivo Bluetooth
viene trasmesso con un lieve ritardo
rispetto all’audio riprodotto dal
Walkman.
Sony non potrà essere ritenuta
responsabile in caso di eventuale
dispersione di informazioni durante le
comunicazioni Bluetooth.
Non è possibile garantire la
connessione con tutti i dispositivi
Bluetooth.
Per la conformità con lo standard
Bluetooth specicato da Bluetooth
SIG e per lautenticazione, occorre
disporre di un dispositivo dotato
della funzione Bluetooth.
Anche se il dispositivo collegato è
conforme con lo standard Bluetooth
di cui sopra, potrebbe non essere
possibile connettere alcuni dispositivi
oppure alcuni di essi potrebbero non
funzionare correttamente in base alle
relative funzioni o speciche.
A seconda del dispositivo da
connettere, l’avvio della comunicazione
potrebbe richiedere tempo.
Sicurezza
Non lasciare cadere, colpire né
sottoporre l’apparecchio a forti urti di
alcun tipo, onde evitare di danneggiare
il prodotto.
Non smontare tentare di accedere alle
parti che compongono lapparecchio.
Installazione
Non collocare l’apparecchio nei
seguenti luoghi.
Luoghi soggetti a luce solare diretta,Luoghi soggetti a luce solare diretta,
in prossimità di radiatori o altre
posizioni soggette a temperature
estremamente elevate
Luoghi polverosi
Superci inclinate o instabili
Luoghi soggetti a vibrazioni
eccessive
Luoghi ad elevata umidità, quali una
sala da bagno
All’interno di unauto esposta alla
luce solare diretta
Note sull’uso in auto
Non collegare o utilizzare il presente
apparecchio, un dispositivo di uscita
audio o unautoradio durante la guida
né durante la sosta ad un semaforo.
Pulizia
Pulire l’apparecchio con un panno
morbido asciutto o leggermente
inumidito con una soluzione
detergente neutra. Non utilizzare alcun
tipo di solvente, quale alcol o benzina,
che potrebbe danneggiare la nitura.
Altro
Per eventuali domande o problemi
riguardanti questo apparecchio non
trattati nel presente manuale, rivolgersi
al più vicino rivenditore Sony.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
16
IT
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
Soluzione dei problemi
Se durante l’uso del presente apparecchio si vericano dei problemi,
scollegare lapparecchio dal Walkman, quindi ricollegarlo dopo alcuni
istanti (azzeramento). Inoltre, spegnere il Walkman e il dispositivo
di ricezione Bluetooth, quindi accenderli di nuovo. (Per ulteriori
informazioni sulla modalità d’uso, consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione con ciascun dispositivo). Controllare inoltre quanto riportato
di seguito. Se eventuali problemi persistono, rivolgersi ad un rivenditore
Sony.
Sintomo Causa/Rimedio
Lapparecchio
non si accende
oppure si spegne
dopo pochi istanti
dall’accensione.

Tenere premuto il tasto di accensione dell’unità per
circa 2 secondi.

Vericare il tempo residuo della pila del Walkman.
Se la capacità residua della pila non è suciente,
caricare il Walkman.
Assenza di audio

Vericare il collegamento tra il presente apparecchio
e il Walkman.

Vericare che l’apparecchio e il dispositivo di
ricezione Bluetooth siano entrambi accesi.

Accertarsi che il presente apparecchio non sia
eccessivamente distante dal dispositivo di ricezione
Bluetooth oppure che non sia soggetto a interferenze
provenienti da una rete LAN senza li, da un altro
dispositivo senza li a 2,4 GHz o da un forno a microonde.

Eettuare di nuovo lassociazione del presente
apparecchio e del dispositivo di ricezione Bluetooth.
Livello audio
basso

Regolare il volume del dispositivo di ricezione
Bluetooth sul livello più alto possibile che non
implichi alcuna distorsione dell’audio. Per ulteriori
informazioni sulla regolazione del volume, fare
riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione con
il dispositivo di ricezione Bluetooth.
Non è possibile
modicare il
livello di volume.

Modicare il livello di volume del dispositivo di
ricezione Bluetooth.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
17
IT
Sintomo Causa/Rimedio
Audio distorto

Abbassare il volume del dispositivo di ricezione
Bluetooth, nché laudio non risulta più distorto.
Per ulteriori informazioni sulla regolazione del
volume, fare riferimento alle istruzioni per l’uso in
dotazione con il dispositivo di ricezione Bluetooth.
Laudio si
interrompe, si
vericano disturbi
oppure la velocità
di riproduzione
cambia

Impostare l’interruttore MODE su MODE 2.

Se in prossimità dellapparecchio sono
presenti dispositivi che generano radiazioni
elettromagnetiche, ad esempio una rete LAN
senza li, altri dispositivi Bluetooth o un forno
a microonde, allontanare l’apparecchio da tali
sorgenti.

Rimuovere eventuali ostacoli tra il presente
apparecchio e l’altro dispositivo Bluetooth oppure
allontanare questi ultimi dagli ostacoli.

Posizionare il presente apparecchio e gli altri
dispositivi Bluetooth il più vicino possibile.

Posizionare o orientare nuovamente il presente
apparecchio.

Posizionare o orientare nuovamente laltro
dispositivo Bluetooth.
Non è possibile
eseguire
l’associazione.

Posizionare il presente apparecchio e gli altri
dispositivi Bluetooth il più vicino possibile.

Vericare l’esattezza del codice di protezione
immesso (pagina 8).
Non è possibile
stabilire la
connessione
Bluetooth con
un dispositivo
precedentemente
associato.

Il presente apparecchio tenta di eseguire la
connessione a uno degli ultimi due dispositivi
riconosciuti in precedenza. Se si desidera stabilire
la connessione Bluetooth con un dispositivo
Bluetooth connesso prima di uno degli ultimi due
dispositivi riconosciuti, accendere l’unità e stabilire
la connessione Bluetooth dal dispositivo Bluetooth
mentre l’indicatore dell’unità lampeggia lentamente
da 10 a 13 volte (per circa 10-13 secondi). Se il
problema persiste, connettere di nuovo i dispositivi.

In questo caso, è possibile che le informazioni
relative allassociazione vengano eliminate. Eseguire
di nuovo l’associazione del dispositivo.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
18
IT
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
Inizializzazione dell’apparecchio
È possibile reimpostare il presente apparecchio sui valori predeniti
ed eliminare tutte le informazioni relative all’associazione.
1
Collegare il presente apparecchio al Walkman e
contemporaneamente tenere premuto il tasto di alimentazione
dell’apparecchio.
2
Mantenere premuto il tasto di alimentazione per oltre 15 secondi
circa.
L’indicatore lampeggia 4 volte, quindi l’apparecchio viene
reimpostato sui valori predefiniti. In questo caso, tutte le
informazioni relative all’associazione vengono eliminate.
WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1) WLA-NWB1 [IT] 2-895-766-12(1)
19
IT
Caratteristiche tecniche
* Codec: formato di conversione e di
compressione dei segnali audio
* Codec sottobanda
Accessori in dotazione
Istruzioni per l’uso (1)
“WALKMAN” e il logo “WALKMAN”
sono marchi di fabbrica registrati di
Sony Corporation.
Il design e le caratteristiche tecniche
sono soggetti a modiche senza
preavviso.
Generali
Sistema di comunicazione
Specica Bluetooth versione 2.0
Uscita
Specica Bluetooth Power Class 2
Distanza massima di comunicazione
Linea d’aria: circa 10 m*
Banda di frequenza
Banda da 2,4 GHz
(2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS
Profilo Bluetooth compatibile*²
A2DP (prolo di distribuzione audio
avanzata)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Prole)
Codec supportati*³
SBC*
Terminali
WM-PORT (22 piedini)
Temperatura di utilizzo
Da 5 ºC a 35 ºC
Dimensioni
Circa 28,1 × 29,1 × 7,8 mm (l/a/p)
(incluse le parti sporgenti)
Peso
Circa 5 g
* La gamma eettiva varia in base a
fattori quali ostacoli tra i dispositivi,
campi magnetici in prossimità di forni a
microonde, elettricità statica, sensibilità di
ricezione, prestazioni dell’antenna, sistema
operativo, applicazione soware e così via.
* I proli standard Bluetooth specicano
il tipo di comunicazione Bluetooth tra i
dispositivi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Sony WLA-NWB1 Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitori musicali Bluetooth
Tipo
Manuale del proprietario