Rotel RCD-1070 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

22
ATTENZIONE: Rischio di scossa
elettrica, non aprire.
Avvertenza: per ridurre il rischio di
scossa, non togliete il coperchio del
cabinet. Non contiene parti utili per
l’utente. Per l’assistenza fate
riferimento a personale qualificato.
Attenzione: Per ridurre il rischio di
incendio o di folgorazione, non
esporre l’RCD-1072 all’umidità o
all’acqua. Evitare che oggetti estranei
cadano all’interno del cabinet. Se
l’apparecchio è stato esposto
all’umidità o un oggetto estraneo è
caduto all’interno del cabinet,
staccare il cavo di alimentazione dalla
presa di rete. Portare l’apparecchio
ad un centro di assistenza qualificato
per i necessari controlli e riparazioni.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
di collegare l’RCD-1072 alla alimentazione.
Conservate questo manuale per ogni
riferimento futuro alle istruzioni di sicurezza.
Seguire attentamente tutte le avvertenze e le
indicazioni per il funzionamento del prodotto
stesso.
Pulire l’RCD-1072 con un panno asciutto o
con un piccolo aspirapolvere
Lasciate libere le aperture di ventilazione
dell’unità. Per esempio, l’apparecchiatura non
dovrebbe essere posta su un letto, divano,
tappeto, o posti che possano bloccare le ap-
erture di ventilazione. Se l’RCD-1072 è
posizionato in una libreria o in un cabinet,
fate in modo che ci sia abbastanza spazio
attorno all’unità per consentire un’adeguata
ventilazione e raffreddamento.
L’RCD-1072 dovrebbe essere posto lontano
da fonti di calore come caloriferi,
termoconvittori, stufe, o altri apparecchi che
producano calore
L’RCD-1072 dovrebbe essere
collegato solamente ad una
alimentazione del tipo descritto nelle
istruzioni o indicato sul pannello
posteriore dell’apparecchiatura.
Collegate l’RCD-1072 alla presa di
alimentazione solo con il cavo a due poli
polarizzato che viene fornito o con un cavo
equivalente. Non modificate in alcun modo
il cavo di alimentazione in dotazione. Non
cercate di eliminare la massa o di manomettere
le polarizzazioni. Non usare prolunghe
Non far passare il cavo di alimentazione dove
potrebbe essere schiacciato, pizzicato, piegato
ad angoli acuti, esposto al calore o
danneggiato in alcun modo. Fate particolare
attenzione al cavo di alimentazione all’altezza
della spina e da dove esce dalla parte
posteriore dell’apparecchio.
Il cordone di alimentazione dovrebbe essere
scollegato quando l’apparecchiatura è
inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.
Cessate di utilizzare l’RCD-1072
immediatamente e portatelo in un centro di
assistenza qualificato quando:
a. Il cavo di alimentazione o la spina sono
stati danneggiati.
b. Sono caduti oggetti o liquidi nell’
apparecchio.
c. L’apparecchiatura è stata esposta alla
pioggia.
d. L’apparecchiatura non sembra
funzionare in modo normale.
e. L’apparecchiatura è caduta, o il cabi-
net è rimasto danneggiato
Posizionate l’RCD-1072 su una superficie
piana abbastanza resistente da sopportarne
il peso. Non posizionare l’RCD-1072 su un
carrello che potrebbe
ribaltarsi.
RCD-1072 Lettore CD
Indice
Figura 1: Controlli e collegamenti 3
Figura 2: Telecomando RR-D94 3
Figura 3: Uscite Analogiche 4
Figura 4: Uscite Digitali 4
Alcune Parole Sulla Rotel.......................23
Per Cominciare .....................................23
Alcune Precauzioni 23
Posizionamento 23
Identificazione Dei Comandi 23
Collegamento alla Rete e Controlli .........23
Ingresso di alimentazione in corrente
alternata 23
Tasto di Accensione e
Spia di Accensione 24
Collegamenti In Uscita...........................24
Uscite analogiche 24
Uscita digitale 24
Ingresso per segnale 12V trigger 24
Presa Jack EXT REMOTE IN 24
Funzionamento .....................................24
Comando A Distanza a Raggi Infrarossi 24
Display 24
Cassetto Porta Disco 24
Tasti per il Controllo della Riproduzione ..25
Tasto OPEN-CLOSE 25
Tasto PLAY 25
Tasto STOP 25
Tasto PAUSE 25
Tasti TRACK 25
Tasti DIRECT ACCESS 25
Tasti SEARCH 25
Altre Caratteristiche .............................25
HDCD
®
25
Tasto PROGRAM 26
Tasto REVIEW 26
Tasto CLEAR 26
Tasto RANDOM 26
Tasto REPEAT 26
Tasto SCAN 27
Tasto TIME 27
Ricerca Dei Guasti.................................27
La Spia di alimentazione non si Illumina 27
Sostituzione del Fusibile 27
Nessun Suono 27
Caratteristiche ......................................27
23
Italiano
Alcune Parole Sulla Rotel
Una famiglia, la cui passione per la musica
ha spinto a realizzare componenti hi-fi di
elevata qualità, fondò la Rotel 40 anni fa. Nel
corso degli anni la passione è rimasta intatta
e l’obbiettivo di offrire prodotti eccezionali agli
audiofili e amanti della musica ad un costo
non elevato è condiviso da tutti alla Rotel.
Gli ingegneri lavorano come una squadra
affiatata, ascoltando e mettendo a punto ogni
nuovo prodotto finché non raggiunge
perfettamente i loro standard musicali. Sono
liberi di scegliere i componenti in qualsiasi
parte del mondo al fine di realizzare il prodotto
nel miglior modo possibile. Così potrete trovare
condensatori provenienti dallInghilterra e dalla
Germania, semiconduttori dal Giappone o
dagli Stati Uniti, mentre i trasformatori toroidali
sono prodotti proprio dalla Rotel.
La fama di Rotel è stata costruita grazie a
centinaia di ottime recensioni e riconoscimenti
conferiti dai più autorevoli esperti del settore,
che ascoltano la musica ogni giorno. I loro
commenti confermano l obiettivo della società
- La ricerca di un apparecchio che sia musi-
cale, affidabile e conveniente.
Noi tutti alla Rotel vi ringraziamo per aver
scelto questo prodotto augurandovi molte ore
di piacevole intrattenimento musicale.
Per Cominciare
Grazie per aver acquistato il lettore CD ste-
reo RCD-1072. Dotato di una meccanica di
trasporto di alta precisione, L’ RCD1072 adotta
un convertitore D/A multilivello Delta-Sigma
con sovraccampionamento 8x e decodifica
HDCD
®
. Queste caratteristiche insieme al
Balanced Design della Rotel, vi garantiscono
che l’RCD-1072 offra il più elevato livello di
resa sonora. Utilizzato in un impianto hi-fi di
alta qualità, il vostro lettore Rotel vi garantirà
numerosi anni di intrattenimento musicale.
Alcune Precauzioni
Leggete attentamente questo manuale. Oltre
alle istruzioni relative all’istallazione e al
funzionamento fornisce interessanti
informazioni su diverse configurazioni di
sistema dell’RCD-1072 come indicazioni
generali che vi aiuteranno a ottenere
prestazioni ottimali dal vostro impianto. Vi
preghiamo di contattare il vostro rivenditore
autorizzato Rotel per consigli o domande.
Inoltre tutti noi alla Rotel saremo ben lieti di
rispondere alle vostre domande e commenti.
Conservate l’imballaggio dell’RCD-1072 e tutto
il materiale di imballaggio interno per un uso
futuro. Trasportare l’RCD-1072 in un imballo
non originale potrebbe arrecare un danno che
non sarebbe coperto dalla vostra garanzia.
Compilate e inviate la carta di registrazione
allegata all’RCD-1072. Assicuratevi anche di
conservare la ricevuta della vendita originale.
E’ il vostro migliore documento per la data
di acquisto di cui avrete bisogno ogni volta
sia necessario il servizio di garanzia.
Posizionamento
Quando posizionate l’RCD-1072 assicuratevi
che lo scaffale o il cabinet possano sopportare
il suo peso. Non sovrapponete all’RCD-1072
componenti pesanti.
Evitate di collocare l’apparecchio in un luogo
dove possa essere soggetto a un’eccessiva fonte
di calore come sopra a un grosso amplificatore
di potenza o vicino a un termosifone. Per una
miglior resa evitate di porre l’apparecchio in
un luogo dove possa essere soggetto a
vibrazioni, come ad esempio vicino a un
diffusore.
Identificazione Dei Comandi
La copertina di questo manuale è provvisto
di una parte interna pieghevole che mostra
le illustrazioni dei pannelli anteriori e poste-
riori e del telecomando RR-D94. Ogni elemento
nelle illustrazioni viene identificato con un
richiamo in un riquadro grigio. In questo
manuale gli elementi a cui si fa riferimento
nel testo vengono identificati con un richiamo
corrispondente. Gli elementi sui pannelli
anteriore e posteriore vengono identificati con
un richiamo numerico
. Gli elementi del
telecomando sono etichettati con una lettera
.
Collegamento alla Rete
e Controlli
Ingresso di alimentazione in
corrente alternata
Il vostro RCD-1072 è predisposto già in fabbrica
per il corretto voltaggio nel paese di acquisto
(o 115 V o 230 V o 240 V). La configurazione
del tipo di alimentazione è indicata su una de-
calcomania sul pannello posteriore.
NOTA: Nel caso doveste spostare il vostro
lettore CD in un altro paese è possibile
riconfigurarlo per un utilizzo su un
voltaggio diverso. Non cercate di mettere
in pratica questa conversione da soli.
Aprendo l’involucro dell’RCD-1072 vi
esponete a voltaggi pericolosi. Consultate
personale qualificato o il reparto di
assistenza della Rotel per informazioni.
L’RCD-1072 dovrebbe essere collegato
direttamente ad una presa di alimentazione
o ad una presa comandata di un altro
componente del vostro impianto audio. Non
utilizzate una prolunga.
Assicuratevi che l’interruttore di accensione sul
pannello anteriore dell’RCD-1072 sia disattivato
(in posizione “out”). Poi collegate il cavo di
alimentazione in dotazione all’alloggiamento
sul pannello posteriore dell’apparecchio e alla
presa di alimentazione in corrente alternata.
Se dovete allontanarvi da casa per un periodo
prolungato di tempo, come una vacanza di
un mese, è consigliabile scollegare
l’alimentazione del vostro lettore CD (così come
altri componenti audio e video) mentre siete
assenti.
HDCD
®
, High Definition Compatible Digital
®
e Pacific Microsonics” sono o marchi registrati
oppure marchi registrati di Pacific Microsonics,
Inc.negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Il sistema
HDCD è prodotto su licenza dalla Pacific
Microsonics. Questo prodotto viene coperto
da uno a più dei seguenti: In USA: 5,479,168,
5,638,074, 5,640,161, 5,808,574,
5,838,274, 5,854,600, 5,872,531 ed in
Australia: 669114. Altre registrazioni
seguiranno.
24
RCD-1072 Lettore CD
Tasto di Accensione
e Spia
di Accensione
L’interruttore di alimentazione è collocato sul
pannello anteriore del vostro lettore CD. Per
attivare il lettore CD, premete il tasto.
L’indicatore LED al di sopra dell’interruttore
e il display si illumineranno, indicando che il
lettore CD è acceso. Per disattivare il lettore
premete nuovamente il tasto e riportatelo nella
poizione iniziale.
NOTA : Se utilizzate una presa comandata
di un altro componente per attivare e
disattivare il vostro lettore CD, dovreste
lasciare l’interruttore di alimentazione in
posizione “on”. Quando accenderete il
componente, anche il lettore CD si attiverà
in modo totale.
Collegamenti In Uscita
L’RCD-1072 vi offre una scelta di due diversi
tipi di collegamenti in uscita - un segnale di
uscita analogico dal convertitore D/A
incorporato per un utilizzo con componenti
audio analogici e un’uscita digitale coassiale
che fornisce un segnale digitale non elaborato
per un utilizzo con convertitori D/A esterni o
processori digitali.
NOTA : Per evitare forti rumori assicuratevi
che il lettore CD sia disattivato quando
effettuate qualsiasi collegamento di segnale.
Uscite analogiche
(vedere Figura 3 per l’illustrazione dei
collegamenti dei cavi)
L’RCD-1072 è dotato di una uscita analogica
RCA per collegare un preamplificatore audio,
amplificatore integrato, o un sintoamplificatore
Scegliete cavi di interconnessione audio di alta
qualità. Collegate l’uscita del canale sinistro
dell’RCD-1072 all’ingresso di sorgente del
canale sinistro sul preamplificatore o altro
componente. Collegate l’uscita destra dell’RCD-
1072 all’ingresso di sorgente del canale destro
sul preamplificatore o altri componenti.
Uscita digitale
(vedere Figura 4 per l’illustrazione dei
collegamenti cavi)
Se state utilizzando un convertitore esterno
D/A o un altro processore digitale, avrete
bisogno di un flusso di dati digitali non
elaborati dall’ RCD-1072, prelevati prima del
convertitore D/A incorporato. Questo segnale
viene fornito dal connettore di uscita digitale
posto sul pannello posteriore dell’RCD-1072.
Utilizzando un cavo digitale coassiale stan-
dard da 75 ohm, collegate l’uscita digitale
coassiale dell’RCD-1072 al connettore di
ingresso digitale coassiale sul convertitore
esterno D/A.
Ingresso per segnale 12V
trigger
Il RCD-1072 può essere attivato da un segnale
trigger 12V. L’ingresso per il segnale trigger
accetta ogni tipo di segnale di controllo(AC
o DC) variando da 3 volt a 30 volt. Quando
un cavo è collegato al ingresso 12 V ed è
presente un segnale trigger, il RCD-1072 viene
attivato. Quando il segnale trigger è spento,
l’unità va in modalità stand-by. L’indicatore
di alimentazione sul panello anteriore rimane
accesso ma il display si spegnerà e l’unità non
funziona.
Nota: Quando si usa la modalità trigger
lasciate il tasto d’accensione in posizione
ON.
Presa Jack EXT REMOTE IN
Questo mini-jack da 3.5mm riceve codici di
comando da trasmettitori a raggi infrarossi di
tipo standard (Xantech, ecc.) attraverso
collegamenti via cavo. Questa caratteristica
potrebbe dimostrarsi utile quando l’unità fosse
installata in un mobile apposito e il sensore sul
pannello anteriore fosse ostruito. Consultate il
vostro rivenditore autorizzato Rotel per avere
informazioni su questi ripetitori esterni e sul
cablaggio corretto del jack da inserire nella presa
del mini-jack.
Funzionamento
L’RCD-1072 può essere comandato utilizzando
i tasti sul pannello anteriore o da i pulsanti
corrispondenti sul telecomando a raggi
infrarossi in dotazione. Istruzioni specifiche
per ognuno di questi comandi sono indicate
più avanti. La maggior parte dei pulsanti sono
riprodotti sul pannello anteriore e sul comando
a distanza a raggi infrarossi. Tuttavia vi sono
alcune eccezioni per cui i pulsanti sono solo
disponibili o su uno o sull’altro. Queste
eccezioni sono indicate nelle istruzioni.
Telecomando a
Raggi Infrarossi
Prima di utilizzare il telecomando a raggi
infrarossi, è necessario inserire due pile “UM-
4/AAA” (in dotazione). Togliete il coperchio
in plastica sul retro del telecomando a raggi
infrarossi, sistemate le batterie ( facendo
attenzione alla polarità + e –, e rimettete a
posto il coperchio.
Per usare il telecomando a raggi infrarossi,
puntatelo verso il sensore a infrarossi
che
si trova nell’angolo inferiore sinistro sul
pannello frontale del RCD-1072.
Display
Un display illuminato sul pannello anteriore
dell’ RCD-1072 fornisce utili informazioni sul
funzionamento dell’unità, sull’attivazione di
funzioni speciali e informazioni tempo/traccia
per il disco in ascolto. Ognuno di questi
indicatori è descritto nelle istruzioni di
funzionamento dettagliate che seguono.
Cassetto Porta Disco
Un cassetto motorizzato porta disco, collocato
al centro dell’RCD-1072, scorre in avanti per
accogliere un compact disc e si richiude per
la riproduzione del disco. Ponete il disco nel
cassetto con l’etichetta rivolta verso l’alto.
Assicuratevi che il disco sia centrato
correttamente sul cassetto.
Il cassetto può essere richiuso in due modi :
premendo il tasto OPN/CLS o premendo il
tasto PLAY.
25
Italiano
Tasti per il Controllo
della Riproduzione
Questi tasti consentono il controllo delle
funzioni di base per la riproduzione del disco
. Tranne che quando indicato, tutte le funzioni
sono disponibili sul pannello anteriore dell’
RCD-1072 e sul telecomando. I numeri in
grassetto forniscono un comodo punto di
riferimento per trovare il tasto sulle illustrazioni
dell’RCD-1072 e del comando a distanza a
raggi infrarossi all’inizio di questo manuale.
Tasto OPEN-CLOSE
Quando il cassetto porto disco è chiuso,
premendo questo tasto il cassetto si apre
automaticamente. Per chiudere il cassetto,
premete nuovamente questo tasto. E’ possibile
anche aprire il cassetto premendo il tasto PLAY.
Quando si apre il cassetto, il Display indicherà
“NO DISC” Quando si chiude il cassetto con
un disco inserito, il display indicherà il numero
di tracce sul disco e il tempo totale del disco
in minuti e secondi.
Tasto PLAY
Premete il tasto PLAY per iniziare al
riproduzione del disco. Se il cassetto del disco
è aperto si chiuderà automaticamente. Il
numero della traccia riprodotta e il tempo
mancante verrà mostrato sul display insieme
all’ indicatore PLAY. Di norma, inizierà la
riproduzione dalla prima traccia. Tuttavia,
potete selezionare tracce differenti utilizzando
i tasti TRACK o i pulsanti DIRECT ACCESS
(vedere più sotto) prima di premere il tasto
PLAY per iniziare la riproduzione di una
diversa selezione.
Tasto STOP
Questo tasto ferma la riproduzione del disco
e riazzera il lettore, ad esempio se si riprende
la riproduzione questa ricomincerà dalla
prima traccia. Premendo il tasto STOP due volte
velocemente in successione si annulla qualsiasi
selezione programmata (vedi sotto).
Tasto PAUSE
Questo tasto è utilizzato per interrompere
temporaneamente la riproduzione. Il disco
continua a girare e riprenderà dal punto in
cui era stata inserita la posizione. La spia
PAUSE sul display si illuminerà. Per riprendere
la riproduzione, premete nuovamente il tasto
PAUSE oppure premete il tasto PLAY.
Tasti TRACK
Questi tasti vengono utilizzati per selezionare
le tracce sul disco. Quando un disco è in
riproduzione, se premete il tasto destro TRACK
avanzerà all’inizio della seguente traccia. Se
premete il tasto sinistro TRACK ritornerà
all’inizio della traccia in corso. Premendo
velocemente due volte in successione ritorna
all’inizio della traccia precedente. Sul display
apparirà il numero nuovo di traccia.
Questi tasti sono anche utilizzati per
selezionare una traccia prima di premere Il
tasto PLAY oppure quando memorizzate le
tracce per la modalità di riproduzione PRO-
GRAM (vedi sotto). Queste selezioni vengono
effettuate premendo continuamente i tasti
TRACK fino a che viene raggiunta la traccia
desiderata.
Nella modalità PROGRAM, i tasti TRACK
fanno avanzare o retrocedere alla traccia
successiva nella lista di selezione
memorizzata.
Tasti DIRECT ACCESS
(solo comando a distanza)
Questi undici tasti numerici (marcati da 1 a
10) sono utilizzati per accedere direttamente
a una traccia dal comando a distanza a raggi
infrarossi anziché selezionando le tracce
utilizzando i tasti TRACK.
Le prime dieci tracce sul disco possono essere
selezionate premendo il tasto corrispondente
sul telecomando. Per esempio, per riprodurre
la terza traccia premere il tasto 3 sul
telecomando.
Quando dovete accedere a numeri di traccia
più alti di 10, premete il tasto > 10 seguito
dal numero di traccia. Per esempio, per
selezionare la traccia 12, premete >10 seguito
dal tasto 1 e poi dal tasto 2.
Il numero della traccia selezionata apparirà
nell’area numerica principale al centro del
display.
E’ presente inoltre un indicatore di 16 tracce,
disposto su quattro file per 4 colonne collocato
al lato destro del display. Questo display in-
dica tutte le tracce sul disco. Se sul disco ci
sono più di 16 tracce, tutte le cifre si
illumineranno seguite dalla parola OVER,
indipendentemente dalla traccia che viene
riprodotta. Questo indicatore è indipendente
dall’area numerica principale del display che
indicherà sempre la traccia in corso, anche
se superiore al numero 16.
I pulsanti DIRECT ACCESS possono anche
essere utilizzati per memorizzare tracce in
modalità PROGRAM (vedi sotto).
Tasti SEARCH
Questi tasti fanno avanzare o retrocedere
velocemente il disco in riproduzione quando
vengono premuti. Mentre i tasti sono premuti,
udirete la riproduzione a velocità accelerata,
lasciando andare il tasto si ritornerà in
modalità PLAY.
Altre Caratteristiche
Queste caratteristiche aggiungono ulteriori
funzioni all’RCD-1072, inclusa la possibilità
di riprodurre dischi ad alta definizione HDCD,
di memorizzare un gruppo di tracce per
l’ascolto, di ripetere un disco, una traccia, di
programmare la reproduzione, di riprodurre
le tracce su un disco in ordine sparso, di
segnare un singolo passaggio di un brano per
la riproduzione in playback, di riprodurre
automaticamente i primi 10 secondi di ogni
traccia e di selezionare diversi tipi di
visualizzazione.
HDCD
®
HDCD
®
è una tecnica di codifica che consente
a un CD di avere una gamma dinamica più
estesa, una distorsione ridotta e un maggiore
dettaglio. Quando utilizzate dischi con
codifica HDCD l’RCD-1072 può riprodurre
una gamma dinamica fino a 18 bit. I dischi
HDCD sono identificabili dal logo HDCD sulla
confezione.
Non è necessaria nessuna operazione da parte
dell’utente per riprodurre una registrazione
HDCD. Il lettore CD riconosce automaticamente
la codifica HDCD e attiva la circuitazione. La
spia HDCD sul pannello anteriore si illuminerà
per indicare che un disco HDCD è in
riproduzione.
26
RCD-1072 Lettore CD
NOTA: Alcuni CD che recano il simbolo
HDCD potrebbero avere solo alcune tracce
masterizzate in HDCD ed altre no. Quindi
se l’indicatore sul display si illuminerà solo
quando si riproducono tracce codificate in
HDCD non sarà per un errore del lettore.
Tasto PROGRAM
Questo tasto con indicazione PROG, vi
permette di memorizzare fino a 20 tracce sul
disco per una riproduzione in un ordine
specifico. Per esempio, potreste dare istruzione
all’RCD-1072 di riprodurre la traccia 5,
seguita dalla traccia 3, seguita dalla 8. Per
iniziare un programma:
1. Inserite un disco e premete il tasto OPEN/
CLOSE per richiudere il cassetto.
L’RCD-1072 leggerà il contenuto del disco.
2. Premete il tasto PROGRAM sul pannello
anteriore o sul telecomando. La spia PRO-
GRAM si illuminerà sul display insieme a
“P:OO” indicando che l’apparecchio è in
attesa di memorizzare la prima traccia.
3. Per programmare le tracce dal
telecomando digitate il numero della prima
traccia utilizzando i tasti DIRECT ACCESS.
La vostra selezione verrà automaticamente
memorizzata e l’indicatore sul display
cambierà in “P:01”, indicando che una
traccia è stata memorizzata. Continuate
a digitare le rimanenti selezioni utilizzando
i tasti DIRECT ACCESS. Notate che non è
necessario premere il tasto PROGRAM in
quanto ogni selezione viene memorizzata
non appena avete digitato.
4. Per programmare le tracce dal pannello
frontale, selezionate il numero della prima
traccia utilizzando i tasti TRACK. Il numero
di traccia e il numero di programma
lampeggerà sul display per tre secondi.
Mentre il display lampeggia, premete il
tasto PROGRAM per memorizzare la vostra
selezione. Notate che una volta che smette
di lampeggiare non potrete più
memorizzare la vostra selezione. Per
memorizzare altre tracce selezionatele con
i tasti TRACK, premendo il tasto PROGRAM
dopo ogni selezione.
Una volta che avete memorizzato una lista di
brani, l’RCD-1072 rimane in modalità PRO-
GRAM fino a che voi aprite il cassetto del
disco o premete il tasto STOP per due volte
in successione. Se premete il tasto PLAY verrà
riprodotto il programma memorizzato anziché
l’intero disco, iniziando con la prima selezione
della lista memorizzata.
Quando un programma è stato memorizzato,
la maggior parte delle funzioni che avrebbero
effetto sull’intero disco si attivano solo sul
programma memorizzato. Per esempio, i
pulsanti TRACK avanzano alla traccia
successiva nel programma memorizzato, non
alla traccia successiva sul disco. Allo stesso
modo, il tasto REPEAT (vedi sotto) riproduce
in continuazione il programma memorizzato
non l’intero disco.
Tasto REVIEW
Questo tasto è utilizzato per rivedere le tracce
memorizzate nella modalità PROGRAM.
Premete il tasto e il primo numero di traccia
memorizzato apparirà nell’ordine sul display,
lampeggiando approssimativamente per
cinque secondi. Premendo ancora il tasto
REVIEW mentre il numero di traccia sta
lampeggiando, continuerà la sequenza,
mostrando la successiva traccia memorizzata.
Continuate a premere il tasto REVIEW per
vedere la lista completa dei brani delle tracce
memorizzate.
Se non premete il tasto REVIEW mentre il
numero di traccia sta lampeggiando, il
procedimento è concluso e l’apparecchio
ritorna nella modalità in cui si trovava
precedentemente, eccetto l’ultimo numero di
traccia rivisto che resterà attivo e indicato sul
display.
Notate che potete rimuovere una selezione
dalla lista dei brani durante la procedura di
review utilizzando il tasto CLEAR come viene
descritto più avanti.
Tasto CLEAR
(solo telecomando)
Questo tasto vi consente di eliminare una
selezione di tracce dalla lista di brani del
programma memorizzato durante la
procedura di review descritta sopra . Seguite
la procedura di review fino a che la traccia
desiderata lampeggia. Quindi, mentre premete
il tasto REVIEW per continuare, rimuovete la
traccia indicata nel display schiacciando il tasto
CLEAR mentre il numero sta ancora
lampeggiando. Potete quindi continuare la
procedura di review.
Tasto RANDOM
Questo permette al lettore CD di riprodurre
tracce dall’intero disco in ordine casuale. Una
volta che tutte le tracce sono state riprodotte
per una volta, il disco fermerà la riproduzione,
a meno che il tasto REPEAT (vedete più avanti)
non sia stato premuto, nel qual caso la
riproduzione casuale continuerà finché il
TASTO STOP viene premuto. Quando il tasto
RANDOM viene premuto, la parola RANDOM
appare nel display.
Tasto REPEAT
Questo tasto vi consente di ripetere la traccia
che state ascoltando o l’intero disco
continuamente fino a che la funzione non viene
cancellata disinserendo il tasto REPEAT o
premendo STOP. Il tasto REPEAT passa in
sequenza attraverso le opzioni disponibili .
Premete il tasto una volta e l’ RCD-1072
ripeterà la traccia che state ascoltando
evidenziando sul display l’indicatore REPEAT
1. Premete il tasto una seconda volta e
l’RCD-1072 ripeterà l’intero disco indicando
sul display REPEAT ALL . Premete il tasto una
terza volta per cancellare la funzione REPEAT.
Come notato sopra la funzione REPEAT può
essere utilizzata assieme alla modalità
RANDOM.
NOTA : La funzione REPEAT viene
automaticamente cancellata quando si
apre il cassetto del disco.
27
Italiano
Tasto SCAN
Questa funzione consente la riproduzione
automatica dei primi dieci secondi di ogni
traccia sul disco (o programma memorizzato)
. Per attivare la funzione, premete il tasto
SCAN. La parola INTRO appare nel Display.
Per fermare la funzione di scanning e tornare
alla traccia corrente, premete ancora il tasto
SCAN o il tasto PLAY.
Tasto TIME
Normalmente, l’RCD-1072 indica il tempo
trascorso della traccia in riproduzione. Il
pulsante TIME vi consente di avere due
visualizzazioni di tempo in alternativa.
Premendo il tasto una volta appare il tempo
rimanente della traccia , che scorre all’indietro
a mano a mano che la traccia prosegue nella
riproduzione. Premendo il tasto per una
seconda volta appare il tempo rimanente
dell’intero disco (o programma memorizzato).
Premendo il pulsante un terza volta si ritorna
al display standard del tempo trascorso.
Quando la funzione TIME è attivata, la parola
REMAIN appare nel Display.
Ricerca Dei Guasti
Nei sistemi audio molti problemi derivano da
collegamenti sbagliati o inadeguate
regolazioni dei controlli. Se vi si pone un
problema, isolate l’area critica, verificate le
regolazioni dei controlli, determinate la causa
del problema e operate i necessari
cambiamenti. Se non siete in grado di far
suonare l’RCD-1072 fate riferimento ai
suggerimenti per le condizioni che seguono:
La Spia di alimentazione non
si Illumina
La spia di accensione e gli indicatori di base
sullo schermo del display dovrebbero essere
accesi ogni volta che l’RCD-1072 è collegato
alla presa di alimentazione e viene premuto
il pulsante di accensione. Se non si accende
controllate la presa di alimentazione con un
altro apparecchio elettrico, come una
lampada. Assicuratevi che la presa di
alimentazione in uso non sia controllata da
un interruttore che è stato disattivato.
Sostituzione del Fusibile
Se un altro apparecchio elettrico funziona una
volta collegato alla presa di alimentazione,
e la spia di accensione continua a non
illuminarsi, significa che potrebbe essersi
bruciato il fusibile di alimentazione interno.
Se ritenete che ciò sia successo, contattate il
vostro rivenditore Rotel per la sostituzione del
fusibile.
Nessun Suono
Controllate che i cavi dalla sorgente di segnale
agli ingressi dell’RCD-1072 siano collegati
correttamente. Controllate che il selettore
d’ascolto sia posizionato sull’ingresso corretto.
Assicuratevi che il tape monitor
dell’amplificatore non sia stato inserito.
Controllate tutti i cablaggi tra l’amplificatore
e i diffusori.
Caratteristiche
Distorsione armonica totale + Rumore 0,0045% @ 1khz
Distorsione di intermodulazione 0.0045% @ 1khz
Risposta in frequenza (± 0,5 dB) 20 - 20.000 Hz
Bilanciamento tra i canali ± 0,5 dB
Linearità di fase ± 0,5 °
Separazione tra i canali > 98 dB @ 1khz
Rapporto S/N > 100 dB
Gamma dinamica > 96 dB
Convertitori D/A DAC Delta-Sigma multilivello, equivalente a 18bit con
filtro digitale di sovraccampionamento 8x e HDCD
Wow & Flutter, scarto di velocità Precisione al quarzo
Impedenza di uscita 100 Ohm
Uscita digitale 0,5 Volt, Picco a Picco
Impedenza del carico 75 ohm
Alimentazione 230 Volt, 50 Hz
Assorbimento 20 Watt
Dimensioni 432 x 93 x 337 mm
Altezza panello frontale
(per montaggio a rack) 80 mm
Peso (netto) 5,8 Kg
Tutte le caratteristiche sono corrette al momento della stampa. Rotel si riserva il diritto di apportare modifiche
senza alcun preavviso.
Rotel e il logo Rotel hi-fi sono marchi registrati della Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan.
HDCD è un marchio registrato della Pacific Microsonics, Inc., CA, U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Rotel RCD-1070 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per