Denver CD Player Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

LETTORE CD CON RADIOSVEGLIA
FM CON SINTONIA PLL
MODELLO MC-5220 MK2 / MC-5220 MK2 W/UK PLUG
PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE, COMPRENDERE E SEGUIRE LE
PRESENTI ISTRUZIONI.
Conservare il presente libretto per consultarlo in futuro.
www.facebook.com/denverelectronics
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA SONO IN DOTAZIONE CON LO SPECIFICO APPARECCHIO
PER FORNIRE ALL'UTENTE LE INFORMAZIONI RIPORTATE DI SEGUITO.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCARICHE ELETTRICHE, FAR CORRISPONDERE LO SPINOTTO LARGO DELLA SPINA
ALLA FESSURA LARGA DELLA PRESA E INSERIRLA COMPLETAMENTE.
AVVERTIMENTO : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THE APPLIANCE TO RAIN
OR MOISTURE.
1. Leggere le istruzioni - Tutte le istruzioni sulla sicurezza e sull'utilizzo devono essere lette prima di mettere in funzione
l'apparecchio.
2. Conservare le istruzioni - Le istruzioni sulla sicurezza e sull'utilizzo devono essere conservate per consultarle in
futuro.
3. Avvertenze principali - Tutte le avvertenze e le precauzioni sull'apparecchio e nelle istruzioni per l'uso devono essere
osservate con cura.
4. Seguire le istruzioni - Tutte le istruzioni operative e di utilizzo devono essere rispettate.
5. Acqua e umidità - L'apparecchio non deve essere utilizzato vicino all'acqua, ad esempio vicino a una vasca da
bagno, a un lavabo, a un lavello, in una lavanderia, in uno scantinato umido, vicino a una piscina o in situazioni simili.
6. Installazione a parete o soffitto - L'apparecchio non deve essere installato a parete né a soffitto.
7. Ventilazione - L'apparecchio deve essere posizionato in modo che non interferisca con l'adeguata ventilazione dello
stesso. Ad esempio, l'apparecchio non deve essere collocato su un letto, un divano, un tappeto o superfici simili,
che potrebbero ostruire le prese d'aria, né montato a incasso, ad esempio in una libreria o in un armadietto, che
potrebbero impedire il flusso dell'aria attraverso le prese d'aria.
8. Calore - L'apparecchio deve essere posizionato lontano da fonti di calore, come radiatori, caloriferi, stufe o altri
apparecchi (inclusi gli amplificatori) che emettono calore.
9. Fonti di alimentazione - Il prodotto deve essere usato solo con il tipo di alimentazione indicato sull'etichetta. Se non
si è sicuri del tipo di alimentazione a disposizione, consultare il rivenditore o l'azienda fornitrice di energia elettrica.
Per i prodotti che funzionano a batteria o con altre fonti di alimentazione, consultare le istruzioni per l'uso.
10. Polarità rispetto a terra - Questo prodotto può essere dotato di una spina per corrente alternata polarizzata (spina
con uno spinotto più largo dell'altro). Questa spina può essere inserita nella presa in un solo modo. È una
caratteristica di sicurezza. Se non si riesce a inserire completamente la spina nella presa, provare a ruotare la spina.
Se anche così non si riesce a inserirla, contattare un elettricista per far sostituire la presa. Non escludere la
caratteristica di sicurezza della spina polarizzata.
11. Protezione del cavo di alimentazione - I cavi di alimentazione devono essere collocati in modo che non corrano il
rischio di essere calpestati né schiacciati da oggetti posti sopra o contro gli stessi, prestando particolare attenzione
all'altezza della spina, della presa e del punto in cui il cavo esce dall'apparecchio.
12. Pulizia - L'apparecchio deve essere pulito soltanto seguendo le raccomandazioni del produttore.
13. Periodi di inutilizzo - Se rimane inutilizzato per un lungo periodo, il cavo di alimentazione dell'apparecchio deve
essere disinserito dalla presa.
14. Ingresso di oggetti e liquidi - Evitare con cura che cadano oggetti e liquidi sul prodotto attraverso le aperture
sull'involucro dello stesso.
15. Danni che richiedono assistenza - Scollegare il prodotto dalla presa a muro e rivolgersi a personale di assistenza
qualificato, nei casi elencati di seguito.
ATTENZIONE. PER RIDURRE IL
RISCHIO DI SCARICHE
ELETTRICHE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO
(NÉ LA PARTE POSTERIORE).
NON CONTIENE COMPONENTI
RIPARABILI DALL'UTENTE.
PER L'ASSISTENZA,
RIVOLGERSI A PERSONALE
QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine con
la punta a forma freccia
all'interno di un triangolo
equilatero avverte della
presenza di tensione
pericolosa non isolata
all'interno dell'involucro,
la cui intensità può essere
tale da determinare il
rischio di scariche
elettriche per le persone.
Il punto esclamativo
all'interno di un triangolo
equilatero avverte della
presenza di importanti
istruzioni sul
funzionamento e sulla
manutenzione nella
documentazione in
dotazione con
l'apparecchio.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ITA-2
a) Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati.
b) Se sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti nel prodotto.
c) Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
d) Se il prodotto non funziona, nonostante venga usato rispettando le istruzioni per l'uso.
Regolare solo i comandi descritti nelle istruzioni per l'uso; una regolazione impropria di altri comandi può interferire
con il normale funzionamento del prodotto.
e) Se il prodotto è caduto o ha subito danni di qualsiasi genere.
f) Quando l'apparecchio manifesta una chiara differenza nelle prestazioni, deve essere sottoposto all'assistenza.
16. Manutenzione - L'utente non deve tentare di intervenire sul prodotto in modi diversi da quelli descritti nelle istruzioni
per l'uso. La manutenzione deve essere svolta solo da personale qualificato.
17. Linee elettriche - Non si devono collocare impianti esterni di antenna vicino a linee elettriche aeree o altri circuiti
elettrici di illuminazione o di alimentazione, né dove possano cadere su tali linee o circuiti. Quando si installa un
impianto esterno di antenna, prestare la massima attenzione per evitare di toccare linee elettriche o circuiti, poiché il
contatto potrebbe causare la morte.
18. Se al ricevitore è collegata un'antenna esterna, verificare che l'impianto dell'antenna sia collegato a terra in modo da
essere protetto contro i picchi di tensione e l'elettricità statica accumulata. La sezione 810 del codice elettrico
nazionale statunitense ANSI/NEFA 70 fornisce informazioni riguardanti la corretta messa a terra della base e della
struttura di supporto, i condotti di terra, la posizione dell'unità di scarica dell'antenna, le dimensioni degli elettrodi di
terra e i requisiti per l'elettrodo di terra (osservare la figura).
19. Pulizia - Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di pulirlo. Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Per la
pulizia, usare un panno umido.
20. Fulmini - Per ulteriore protezione del prodotto durante i temporali o quando lo si lascia incustodito e inutilizzato per
lunghi periodi, scollegarlo dalla presa a muro e scollegare anche l'antenna o il cavo. In questo modo si eviteranno
danni al prodotto causati da fulmini e picchi di corrente.
21. Controlli di sicurezza - Al termine di qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione del prodotto, chiedere al
tecnico addetto all'assistenza di eseguire i controlli di sicurezza per verificare che il prodotto sia in perfette condizioni
di funzionamento.
22. Sovraccarico - Non sovraccaricare le prese a muro, le prolunghe o le prese sull'apparecchio, per evitare rischi di
scariche elettriche o di incendio.
ATTENZIONE
Quando il prodotto è aperto e i blocchi di sicurezza sono esclusi, viene emessa radiazione laser invisibile. Non escludere
i blocchi di sicurezza.
NELLA PARTE INFERIORE DELL'UNITÀ SONO DISPONIBILI SIMBOLI GRAFICI CON ISCRIZIONI SUPPLEMENTARI.
I COMANDI, LE REGOLAZIONI O LE PROCEDURE MANUALI QUI DESCRITTE POSSONO CAUSARE L'ESPOSIZIONE A
RADIAZIONI PERICOLOSE.
CODICE ELETTRICO NAZIONALE NEC
Non applicare petrolio o prodotti petroliferi al prodotto.
ESEMPIO DI ANTENNA COLLEGATA A TERRA AI SENSI DEL CODICE ELETTRICO NAZIONALE
CAVO PRINCIPALE DELL'ANTENNA
UNITÀ DI SCARICA DELL'ANTENNA
(SEZIONE NEC B10-20)
CONDUTTORE DI TERRA
(SEZIONE NEC B10-21)
MORSETTI DI TERRA
ASSISTENZA SU
APPARECCHIATU
RE ELETTRICHE
SISTEMA A ELETTRODI PER LA MESSA A TERRA
(NEC ART 250 PART H)
MORSETTO DI TERRA
MORSETTO DI TERRA
ITA-3
Alimentatore
Questo dispositivo è progettato per funzionare con un alimentatore CA/CC.
Funzionamento con alimentatore CA/CC.
Inserire il jack dell'alimentatore nel jack CC.
Inserire la spina dell'alimentatore CA/CC in una presa domestica CA~100-240V 50/60Hz in
verticale o in orizzontale.
1. Pulsante Standby
2. Pulsante Funzione
3. Pulsante Interruzione
4. Pulsante Volume+
5. Pulsante Indietro/Ore
6. Pulsante Riproduzione/Pausa
7. Pulsante M-GIÙ
8. Pulsante Volume-
9. Pulsante Sveglia
10. Pulsante Memoria
11. Pulsante Orario
12. Pulsante Posponi
13. Pulsante Disattivazione audio
14. Pulsante Modalità
15. Pulsante Successiva/Minuti
16. Pulsante M-SU
17. Pulsante PROG
18. Pulsante Spegnimento automatico
1
3
5
7
6
9
11
10
13
4
2
14
15
16
8
17
18
12
TELECOMANDO
POSIZIONE DEI COMANDI
3
4
3
5
6
7
8
9
1013
1112
14
15
16
17
18
1
2
1920
11. Display LCD
12. IR
13. Pulsante VOL+
14. Pulsante VOL-
15. Pulsante M-
16. Pulsante M+
17. Pulsante Prog/Impostazione orario
18. Pulsante
19. Vano batteria
20. Jack CC
1. Jack ingresso AUX
2. Jack telefono
3. Altoparlante
4. Sportello CD
5. Pulsante
6. Pulsante
7. Pulsante
8. Pulsante Standby
9. Pulsante Funzione
10. Pulsante Impostazione sveglia
ITA-4
INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO A PARETE
1. Sul retro dell'unità sono presenti due fori per il fissaggio a parete; premere il supporto
seguendo la marcatura sullo stesso, verso la guida dell'unità, prima di installare il prodotto.
2. Verificare che il metodo scelto per il montaggio a parete sia in grado di sostenere un
prodotto del peso di 5 kg, se si desidera eseguire l'installazione a parete. Chiedere consiglio
a un professionista esperto di dispositivi di fissaggio.
3. Verificare che sulla parete siano presenti due tasselli o chiodi alla stessa distanza dei fori
effettivi sull'unità.
4. Verificare che i tasselli o i chiodi sulla parete siano in grado di sostenere un peso di almeno 6
kg.
IMPOSTAZIONE OROLOGIO
1. In modalità STANDBY DISATTIVATO, tenere premuto il pulsante PROG/IMPOSTAZIONE
ORARIO.
2. Premere il pulsante per impostare l'ora desiderata.
3. Premere il pulsante per impostare i minuti desiderati.
4. Dopo aver impostato l'ora e i minuti desiderati, premere il pulsante PROG/IMPOSTAZIONE
ORARIO per confermare.
SVEGLIARSI CON LA SUONERIA (AL 1):
a. Tenere l'unità in modalità standby.
b. Premere il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA: l'icona " 1" lampeggia sul display. Tenere
premuto di nuovo il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA; l'ora della sveglia lampeggia sul
display.
c. Premere il pulsante per impostare l'ora desiderata per la sveglia.
d. Premere il pulsante per impostare il minuto desiderato per la sveglia.
e. La suoneria si attiverà all'ora impostata per la sveglia.
SVEGLIARSI CON LA RADIO:
a. Tenere l'unità in modalità standby
b. Toccare il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA: l'icona " 1" lampeggia sul display. Tenere
premuto di nuovo il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA; l'ora della sveglia lampeggia sul
display.
c. Premere il tasto FUNZIONE per selezionare l'icona "FM".
d. Premere il pulsante per impostare l'ora desiderata per la sveglia.
e. Premere il pulsante per impostare il minuto desiderato per la sveglia.
f. La radio si attiverà all'ora impostata per la sveglia.
ITA-5
Nome o marchio del produttore, numero
di registrazione commerciale e indirizzo
Dong Guan City Chang Mao Electronic
Technology Co., Ltd
91441900066693858H
Room 201, Building 1, No. 2 of South Third Street,
Luhu West Road, Qing Xi Town, Dong Guan City,
Guangdong Province, China.
CA24W060120V
100-240V
50/60HZ
6.0V
1.2A
7.2W
81.92%
--
0.05W
Identificatore del modello
Tensione di ingresso
Ingresso frequenza CA
Tensione di uscita
Corrente di uscita
Potenza di uscita
Efficienza attiva media
Efficienza a basso carico (10%)
Consumo energetico a vuoto
SVEGLIARSI CON IL CD:
a. Tenere l'unità in modalità standby
b. Premere il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA: l'icona " 1" lampeggia sul display. Tenere
premuto di nuovo il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA; l'ora della sveglia lampeggia sul
display.
c. Premere il tasto FUNZIONE per selezionare l'icona "CD".
d. Premere il pulsante per impostare l'ora desiderata per la sveglia.
e. Premere il pulsante per impostare il minuto desiderato per la sveglia.
f. Il CD si attiverà all'ora impostata per la sveglia.
Nota: Verificare che sia presente un CD nel vano CD.
Le impostazioni per AL2 sono identiche a quelle per AL1
INTERRUZIONE DELLA SVEGLIA:
Quando la sveglia suona, premere il pulsante STANDBY per spegnerla; la sveglia viene
reimpostata per il giorno successivo.
COME DISATTIVARE LA SVEGLIA
Per annullare la modalità di sveglia:
In modalità "STANDBY DISATTIVATO", premere il tasto IMPOSTAZIONE SVEGLIA per disattivare
la funzione di sveglia. (Fino a quando il simbolo della sveglia " " non è più visibile sul display
LCD).
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Premere il pulsante VOL+ per aumentare il volume.
Premere il pulsante VOL- per abbassare il volume.
FUNZIONAMENTO DELLA RADIO
1. Premere il pulsante STANDBY per accendere l'apparecchio.
2. Premere il pulsante FUNZIONE per passare alla funzione RADIO.
3. Come utilizzare i pulsanti della radio
i. Sintonia manuale
Premere il pulsante o per cercare la frequenza desiderata. Le frequenze superiori si
selezionano premendo il pulsante e quelle inferiori premendo il tasto
ii. Sintonia automatica
a) Tenere premuto il pulsante o il pulsante fino a quando la frequenza visualizzata
inizia a scorrere.
b) Quando viene trovata una stazione il cui segnale ha un'intensità sufficiente, la
sintonizzazione si arresta; in alternativa si può arrestare la sintonizzazione automatica
premendo il pulsante o il pulsante .
4. Per spegnere la radio, premere il tasto STANDBY.
SINTONIA PREIMPOSTATA
1. Selezionare la stazione desiderata seguendo la normale procedura di sintonizzazione.
2. Premere il pulsante MEMORIA sul telecomando; verrà visualizzata la sigla "P-01"
lampeggiante sul display. Utilizzare quindi il pulsante M-SU o il pulsante M-GIÙ sul
telecomando, oppure premere il tasto M+/M- sull'unità, per cambiare il canale in cui la
stazione verrà memorizzata. (Da P01 a P20) per cambiare il canale la stazione in cui verrà
memorizzata. (Da P01 a P20)
3. Memorizzare la frequenza attuale premendo di nuovo il pulsante MEMORIA sul telecomando
quando si raggiunge il canale desiderato.
4. Ripetere la procedura per impostare le altre frequenze desiderate nei canali di memoria da 1
a 20
Nota: L'unità consente di impostare fino a 20 stazioni.
ITA-6
RIPRODUZIONE DI UN COMPACT DISC (CD)
NOTA. Non toccare mai la lente laser all'interno del vano CD. Pulire la lente laser con un disco
per la pulizia dei CD, se si sporca.
1. Premere il tasto STANDBY per accendere l'unità.
2. Premere il pulsante FUNZIONE per passare alla funzione CD.
3. Aprire lo sportello del CD e inserire un CD nel cassetto, con il lato dell'etichetta stampata
rivolto verso l'alto.
4. Chiudere lo sportello del CD; il disco ruota per alcuni secondi quindi si ferma.
5. Utilizzare il pulsante o per scegliere un brano.
6. Premere il pulsante per avviare la riproduzione.
7. Premere di nuovo il pulsante per mettere in pausa la riproduzione.
8. Premere il pulsante INTERRUZIONE per interrompere la riproduzione.
RIPRODUZIONE CASUALE
• In modalità CD, con il CD fermo, premere il pulsante MODE sul telecomando fino a
visualizzare il testo "RAND" sul display LCD.
• A questo punto si potranno riprodurre le tracce in modo casuale.
RICHIAMARE LE STAZIONI MEMORIZZATE
Richiamare le stazioni memorizzate premendo il pulsante M-SU o il pulsante M-GIÙ sull'unità,
oppure premere il pulsante M+/M- sull'unità per selezionare le stazioni da 1 a 20
NOTA. Le frequenze memorizzate possono essere conservate a lungo solo se l'apparecchio è
alimentato. Se si interrompe l'alimentazione, le stazioni memorizzate verranno cancellate e non
potranno essere richiamate.
GESTIONE DEI COMPACT DISC
• Proteggere sempre i dischi da graffi, sporcizia, polvere e così via. Se un disco viene trattato
con cura, l'unica operazione di manutenzione necessaria per un'eccellente riproduzione dei
suoni è la pulizia del disco con un panno morbido. Quando non si utilizzano, i dischi devono
essere conservati nella propria custodia originale.
• Maneggiare i dischi afferrandoli solo dai bordi; non toccare la superficie né il lato del disco
con i colori dell'arcobaleno.
• Maneggiare i dischi come mostrato nelle illustrazioni presenti in questa sezione.
• Usare un panno morbido per pulire i dischi. Non utilizzare benzene, solventi né altri detergenti
chimici per pulire i dischi, poiché queste sostanze possono danneggiarli. I dischi devono
sempre essere puliti con un movimento rettilineo, dal centro verso il bordo. Non pulire mai un
disco con un movimento circolare.
• Non esporre i dischi alla luce solare diretta, a umidità intensa o ad alte temperature per lunghi
periodi. Non posizionare i dischi su altri apparecchi né vicino a fonti di calore.
• Eventuale polvere sulla lente del pickup può provocare un funzionamento irregolare e
l'interruzione del suono durante la riproduzione. Per pulire la lente, aprire il vano del disco e
soffiare via la polvere. Utilizzare un soffietto per obiettivi fotografici (disponibile presso la
maggior parte dei negozi di fotografia).
• Nota. Non toccare la superficie della lente. Non lasciar penetrare alcun liquido all'interno del
prodotto.
• Per pulire l'involucro del lettore CD, utilizzare un panno morbido e umido per pulire la
superficie esterna.
• Non usare mai benzolo, benzene o altri detergenti chimici aggressivi che potrebbero
danneggiare la finitura.
CORRETTO: SBAGLIATO:
ITA-7
FUNZIONE RIPETIZIONE
Il pulsante RIPETIZIONE CD consente di ripetere un singolo brano o tutti i brani di un compact
disc.
1. Premere il pulsante RIPETIZIONE una volta durante la riproduzione; il simbolo " " verrà
visualizzato sul display LCD. Lo stesso brano viene ripetuto più volte.
2. Premere il pulsante RIPETIZIONE una seconda volta per ripetere tutti i brani. Il simbolo
" " verrà visualizzato sul display LCD.
3. Per annullare la riproduzione ripetuta, premere il pulsante RIPETIZIONE più volte, fino a
quando il simbolo scompare.
AVANTI/INDIETRO
1. I pulsanti "CD indietro" e "CD avanti" possono essere utilizzati per passare
direttamente a un altro brano o per eseguire la scansione veloce dei brani del disco.
2. Premere il pulsante "CD indietro" una volta per ascoltare l'inizio del brano corrente.
Premerlo due o più volte per ascoltare i brani precedenti presenti sul disco.
3. Premere il pulsante CD per ascoltare il brano successivo presente sul disco.
4. Tenere premuto il pulsante ; verrà eseguita la scansione del brano corrente e si tornerà
quindi a quello precedente (o a quelle precedenti). Quando si trova la sezione contenente
il brano desiderato, rilasciare il pulsante; la riproduzione riprenderà normalmente.
5. Tenere premuto il pulsante ; verrà eseguita la scansione del brano corrente e si passerà
quindi a quello successivo (o a quelli successivi). Quando si trova la sezione contenente il
brano desiderato, rilasciare il pulsante; la riproduzione riprenderà normalmente.
FUNZIONE DI PROGRAMMAZIONE
La funzione di programmazione consente di programmare fino a 20 brani da riprodurre
nella sequenza desiderata.
1. In modalità di arresto (CD non in riproduzione), premere il pulsante PROG/IMPOSTAZIONE
ORARIO; sul display LCD verrà visualizzata la scritta "PROGRAMMA 01", che inizierà a
lampeggiare.
2. Premere il pulsante o per raggiungere il brano desiderato.
3. Premere il pulsante PROG/IMPOSTAZIONE ORARIO per selezionare e memorizzare il
brano.
4. Ripetere i passaggi 2 e 3 per selezionare fino a 20 brani.
5. Per riprodurre i brani selezionati (in modalità di programmazione), premere il pulsante .
Il numero del brano e il testo "PROGRAMMA" vengono visualizzati sul display LCD.
6. Premere il pulsante per ascoltare il brano precedente oppure il pulsante per
ascoltare brano programmato successivo.
7. Nota. Dopo che tutti i brani programmati sono stati riprodotti, il lettore CD torna alla
modalità INTERRUZIONE.
8. Per cancellare dalla memoria i brani programmati, premere il pulsante INTERRUZIONE
fino a quando l'icona "PROGRAMMA" scompare.
JACK INGRESSO AUX
1. Toccare il pulsante STANDBY per accendere l'unità.
2. Toccare il pulsante FUNZIONE per passare alla modalità AUX
3. Collegare il cavo AUX proveniente dall'uscita del lettore esterno, ad esempio un lettore
MP3 portatile, al jack di ingresso AUX.
4. Avviare la riproduzione sul lettore esterno.
JACK CUFFIE
Questa unità consente l'uso di cuffie stereo con jack da Φ 3,5 mm. Prima di collegare le cuffie,
impostare il volume al livello minimo in modo da non danneggiare l'udito o le cuffie. Collegare le
cuffie al jack cuffie. Gli altoparlanti verranno scollegati automaticamente.
Avvertimento: L'esposizione prolungata a livelli sonori intensi può provocare danni permanenti
all'udito. Mentre si indossano le cuffie potrebbe non essere possibile udire suoni di avviso o di
allarme.
FUNZIONE POSPONI
Per rinviare di qualche minuto il suono della sveglia, premere il pulsante POSPONI sul
telecomando: la sveglia si disattiva per circa 9 minuti.
ITA-8
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie contengono materiali, componenti e
sostanze che possono essere dannosi per la salute e l'ambiente se i rifiuti correlati (le
apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie da smaltire) non vengono gestiti
correttamente.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie sono contrassegnate con il simbolo di
un cestino sbarrato, visibile di seguito. Questo simbolo indica che le apparecchiature elettriche ed
elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con gli altri rifiuti domestici ma
separatamente.
È importante inviare le batterie usate alle strutture appropriate e indicate. In questo modo le
batterie vengono riciclate in conformità alle norme e non danneggiano l'ambiente.
Tutte le città hanno stabilito punti di raccolta dove le apparecchiature elettroniche ed elettriche e
le batterie possono essere consegnate gratuitamente alle stazioni di riciclaggio e ad altri siti di
raccolta, oppure possono essere raccolte direttamente a casa. Informazioni aggiuntive sono
disponibili rivolgendosi all'amministrazione comunale.
Il fabbricante, Inter Sales A/S, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio MC5220 è conforme
alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al
seguente indirizzo Internet: Accedere a : www.denver-electronics.com e fare clic sull’icona di
ricerca nella riga superiore della pagina Web, quindi immettere il numero di modello: MC5220
Accedere alla pagina del prodotto e leggere le istruzioni riportate alla voce download/altri
download
Campo operativo di frequenze: FM 88-108 MHz
Potenza massima di uscita: 6W
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danimarca
www.facebook.com/denverelectronics
TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
ITA-9
Nota: tutti i prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso. Non ci riteniamo responsabili
di errori e omissioni nel manuale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Denver CD Player Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per