Bauknecht WATK Prime 9716 Guida utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Guida utente
25
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
GUIDA RAPIDA
PANNELLO COMANDI
1. Piano
2. Cassetto detersivi
3. Pannello comandi
4. Maniglia
5. Oblò
6. Filtro dell'acqua - dietro lo
zoccolo
7. Zoccolo (amovibile)
8. Piedini regolabili (2)
APPARECCHIO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere
attentamente le indicazioni su Istruzioni
per la sicurezza e l’installazione.
Prima di utilizzare l'apparecchio, è
necessario rimuovere i bulloni
utilizzati per il trasporto.
Per istruzioni dettagliate sulla procedura di
rimozione, vedere le Istruzioni per la
sicurezza e l’installazione.
1. Tasto On/O
2. Manopola Programmi
3. Tasto Avvio / Pausa
4. Tasto Temperatura
5. Tasto 15° Green & Clean
6. Tasto Asciugatura
/Blocco Tasti
7. Tasto Tipo asciugatura
8. Display
9. Tasto Partenza Ritardata
10. Tasto Centrifuga
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO
BAUKNECHT.
Per ricevere un'assistenza più completa,
registrare l'apparecchio su www.bauknecht.eu/register
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
Scaricare le Istruzioni per l’uso collegandosi
al sito http://docs.bauknecht.eu
Seguire la procedura indicata nellultima
pagina.
WWW
Schleuder-
drehzahl
Startzeit-
vorwahl
Temperatur
40° 60°
Nur
Trocken-
einstell-
Green
15°
Trocknen
ungen
Feinwäsche
Mischwäsche
Schleudern
&Abpumpen
Auffrischen
Waschen & Trocknen 90’
Waschen & Trocknen 45’
Wolle
Kurz 30’
Baumwolle
Baumwolle
Baumwolle Vorwäsche
Pflegeleicht
Buntes
Spülen & Schleudern
& Clean
1.
3. 4.
5.
7.
8.
9.
10. 6.
2.
26
CASSETTO DETERSIVI
Per informazioni sulla selezione e l'avvio di un programma, vedere la
sezione USO QUOTIDIANO.
Primo ciclo di lavaggio
Per rimuovere eventuali residui di produzione:
1. Selezionare il programma “Baumwolle alla temperatura di 90 °C.
2. Versare una piccola quantità di detersivo in polvere nello
scomparto del lavaggio principale del cassetto detersivi (max. 1/3
della dose consigliata dal produttore per i capi poco sporchi).
3. Avviare il programma senza caricare la lavasciuga (a cestello
vuoto).
PRIMO UTILIZZO
Scomparto prelavaggio
• Detersivo per il prelavaggio
Scomparto lavaggio principale
• Detersivo per il lavaggio principale
• Smacchiatore
• Anticalcare
Scomparto ammorbidente
• Ammorbidente
• Amido liquido
Versare l'ammorbidente o la soluzione
inamidante senza superare il livello “max.
Tasto di sblocco
(Premere per rimuovere il cassetto
per la pulizia).
Nel caso di utilizzo di detersivo liquido
per il lavaggio, si consiglia di utilizzare
la paretina A per un corretto dosaggio
(la paretina è in dotazione e si trova
all’interno del sacchetto con le
Istruzioni).
Per l’utilizzo del detersivo in polvere
riporre la paretina nella cavità B.
B
A
27
IT
USO QUOTIDIANO
1. INTRODURRE LA BIANCHERIA.
• Preparare la biancheria seguendo le
raccomandazioni della sezione “CONSIGLI E
SUGGERIMENTI”. - Aprire l’Oblò e introdurre la
biancheria rispettando i valori di carico massimo
indicati nella Tabella Programmi.
• Chiudere l’oblò no a sentire lo scatto
facendo attenzione che la biancheria non
rimanga incastrata tra il vetro dell’oblò e la
guarnizione di gomma.
2. APRIRE IL RUBINETTO DELL’ACQUA.
Controllare che la lavsciuga sia collegata alla rete
idrica. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. ACCENDERE LA LAVASCIUGA.
Premere il tasto ; la spia lampeggerà lentamente.
4. SCEGLIERE IL PROGRAMMA E PERSONALIZZARE IL CICLO.
Con questo apparecchio è possibile eettuare:
• Solo Lavaggio
• Lavaggio ed asciugatura
• Solo asciugatura
Solo lavaggio
Selezionare con la manopola PROGRAMMI il programma
desiderato. Sul display comparirà la durata del ciclo di
lavaggio. La lavasciuga visualizza automaticamente la
temperatura e la centrifuga massime previste per il
programma impostato. Agire sugli appositi tasti per
modicare la temperatura e/o la centrifuga.
• Premere il tasto “Temperatur, si riduce progressivamente
la temperatura sino al lavaggio a freddo (il display
visualizzarà “- -“).
• Premere il tasto “Schleuderdrehzahl”, si riduce
progressivamente la centrifuga sino alla sua esclusione (il
display visualizzarà “0”). Un’ulteriore pressione dei tasti
riporterà i valori a quelli massimi previsti.
Un’ulteriore pressione dei tasti riporterà i valori a quelli
massimi previsti.
Selezionare le opzioni desiderate (se necessario).
• Premereiltastoperattivarel’opzione;laspia
corrispondente al pulsante si accende.
• Premerenuovamenteiltastoperdisattivarel’opzione;la
spia si spegnerà.
! Se l’opzione selezionata non è compatibile con il
programma impostato, si udirà un suono di errore e la spia
lampeggerà tre volte. L’opzione non verrà attivata.
Lavaggio ed asciugatura
Se si vuole lavare e asciugare un carico senza alcuna
interruzione tra lavaggio e asciugatura bisogna essere sicuri
che il carico da lavare corrisponda al carico massimo di
asciugatura previsto per il programma selezionato (vedi la
Tabella programmi nella colonna “Carico max. per
l’asciugatura”).
1. Seguire le istruzioni indicate nel paragrafo “Solo Lavaggio”
per selezionare ed eventualmente personalizzare il
programma desiderato.
2. Selezionare il tipo di asciugatura desiderata premendo il tasto
“Trockeneinstellungen”. E’ possibile selezionare due tipi di
asciugatura: asciugatura automatica o asciugatura a tempo.
- Asciugatura automatica a livelli:
Con l’asciugatura automatica la lavasciuga asciugherà no al
raggiungimento del livello di asciugatura impostato. Alla
prima pressione del tasto “Trockeneinstellungen” la
lavasciuga seleziona automaticamente il livello di
asciugatura massimo compatibile con il programma
selezionato. Le successive pressioni fanno diminuire il livello
di asciugatura.
I livelli disponibili sono:
Armadio : adatto per ottenere un bucato asciutto e pronto
per essere riposto nell’armadio senza bisogno di stiratura.
Stampella : adatto per i capi che si vogliono mantenere
leggermente umidi in modo da minimizzare la formazione di
pieghe. Necessita che i capi vengano poi appesi per
completare l’asciugatura all’aria.
Stiro : adatto se si vogliono mantenere i capi abbastanza
umidi in modo da rendere più facile la stiratura.
- Asciugatura a tempo:
Se si vuole impostare un’asciugatura a tempo premere
ripetutamente il tasto “Trockeneinstellungen”. Dopo
che tutti i livelli di asciugatura automatica sono stati
visualizzati continuare a premere il tasto
Trockeneinstellungen” no a quando il tempo desiderato
non viene visualizzato. Sono disponibili valori da 210 a 30
minuti.
L’asciugatura a tempo non è compatibile con i programmi
AUFFRISCHEN, KURZ 30‘ e NUR ABPUMPEN.
Se invece si vuole lavare e asciugare un carico di biancheria
superiore al carico massimo previsto per l’asciugatura (vedi la
Tabella programmi nella colonna “Carico max. per
l’asciugatura”), bisognerà rimuovere alcuni capi alla ne del
lavaggio prima di procedere con lasciugatura. Procedere
come indicato:
1. Seguire le istruzioni indicate nel paragrafo “Solo Lavaggio”
per selezionare ed eventualmente personalizzare il
programma desiderato.
2. Non aggiungete alcun tipo di asciugatura.
3. Al termine del lavaggio aprire lo sportello e ridurre il carico
togliendo alcuni capi. Seguire a questo punto le istruzioni
per eettuare “Solo asciugatura”.
N.B: alla ne dellasciugatura viene eettuato sempre un
periodo di rareddamento.
Sono presenti due cicli preimpostati “Waschen & Trocknen 45’”
e “Waschen & Trocknen 90’” , in questi casi non è necessario
attivare l’asciugatura.
Solo asciugatura
Se si vuole solo asciugare un carico bagnato lavato in
precedenza con la lavasciuga o a mano.
1. Selezionare il programma compatibile con il tipo di capi da
asciugare (es. selezionare cotone se si deve asciugare un
carico di cotone bagnato).
2. Premere il tasto “Nur Trocknen” per eseguire solo
l’asciugatura escludendo quindi la fase di lavaggio.
3. Selezionare il tipo di asciugatura desiderata premendo il tasto
“Trockeneinstellungen”. Epossibile selezionare due tipi di
asciugatura: asciugatura automatica o asciugatura a tempo.
Per maggiori informazioni sulle funzioni, è possibile richiedere o
scaricare dal WEB una guida più dettagliata seguendo le
indicazioni nell’ultima pagina.
WWW
28
- Asciugatura automatica a livelli:
Con l’asciugatura automatica la lavasciuga asciugherà no al
raggiungimento del livello di asciugatura impostato. Alla
prima pressione del tasto “Trockeneinstellungen” la lavasciuga
seleziona automaticamente il livello di asciugatura massimo
compatibile con il programma selezionato. Le successive
pressioni fanno diminuire il livello di asciugatura.
I livelli disponibili sono:
Armadio : adatto per ottenere un bucato asciutto e pronto
per essere riposto nellarmadio senza bisogno di stiratura.
Stampella : adatto per i capi che si vogliono mantenere
leggermente umidi in modo da minimizzare la formazione di
pieghe. Necessita che i capi vengano poi appesi per
completare l’asciugatura all’aria.
Stiro : adatto se si vogliono mantenere i capi abbastanza
umidi in modo da rendere più facile la stiratura.
- Asciugatura a tempo:
Se si vuole impostare un’asciugatura a tempo premere
ripetutamente il tasto “Trockeneinstellungen”. Dopo che tutti i
livelli di asciugatura automatica sono stati visualizzati
continuare a premere il tasto “Trockeneinstellungen” no a
quando il tempo desiderato non viene visualizzato. Sono
disponibili valori da 210 a 30 minuti.
L’asciugatura a tempo non è compatibile con i programmi
AUFFRISCHEN, KURZ 30‘ e NUR ABPUMPEN.
N.B: alla ne dellasciugatura viene eettuato sempre un
periodo di rareddamento.
5. DOSARE IL DETERSIVO. Estrarre il cassetto e versare il
detersivo nelle apposite vaschette come spiegato in
Cassetto Detersivi ”. Solo in caso in cui si voglia fare un
lavaggio o lavaggio + asciugatura.
6. RITARDARE L’AVVIO DEL PROGRAMMA. Volendo ritardare
l’avvio del programma vedi la sezione “Opzioni e Funzioni”.
7. AVVIARE IL PROGRAMMA.
Premere il tasto START/PAUSE. La spia relativa si illumina,
l’oblò si blocca e il simbolo oblò aperto si spegne. Per
cambiare un programma mentre un ciclo è in corso, mettere
la lavasciuga in pausa premendo il tasto START/PAUSE (la spia
START/ PAUSE lampeggerà lentamente di colore ambra);
selezionare quindi il ciclo desiderato e premere nuovamente
il tasto START/PAUSE. Per aprire la porta mentre un ciclo è in
corso premere il tasto START/PAUSE; se il simbolo si
accende sarà possibile aprire l’oblò. Premere nuovamente il
tasto START/PAUSE per far ripartire il programma dal punto in
cui era stato interrotto.
8. ANNULLARE UN PROGRAMMA IN CORSO (SE NECESSARIO)
Premere e tenere premuto il tasto nché la lavasciuga si
spegne.
Se il livello e la temperatura dell’acqua sono bassi l’oblò si
sblocca e sarà possibile aprirlo.
Se rimane acqua in vasca l’oblò rimane bloccato. Per
sbloccarlo accendere la lavasciuga ed impostare il programma
SCHLEUDERN & ABPUMPEN escludendo però la centrifuga
(impostare valore 0), l’acqua viene scaricata e al termine del
programma l’oblò si sblocca.
9. SPEGNERE LA LAVASCIUGA ALLA FINE DEL PROGRAMMA.
Alla ne del ciclo a scritta “END” viene visualizzata sul display.
E’ possibile aprire l’oblò solo quando il simbolo si
accende. Assicurarsi che il simbolo oblò aperto sia acceso,
aprire loblò e scaricare la biancheria.
Premere il tasto per spegnere la lavasciuga. Per
risparmiare energia, se la lavasciuga non viene spenta
manualmente con il tasto si spegnerà automaticamente
dopo circa 30 minuti dal termine del programma.
Lasciare lo sportello socchiuso per far sì che l’interno della
lavasciuga si asciughi.
29
IT
CRITERI PER LA DIVISIONE DELLA BIANCHERIA
• Tipo di tessuto / indicazioni riportate sull'etichetta (cotone,
tessuto misto, tessuto sintetico, lana, capi da lavare a mano)
• Colore (separare i capi colorati da quelli bianchi, lavare
separatamente i capi colorati nuovi)
• Dimensioni (introdurre capi di dimensioni diverse nello stesso
carico per aumentare l'ecacia del lavaggio e distribuire meglio
il peso all'interno del cestello)
• Delicati (lavare i capi piccoli – come le calze di nylon – e i capi con
gancetti – come i reggiseni – chiudendoli in un sacchetto per
lavare la biancheria o in una federa con cerniera).
SVUOTARE LE TASCHE
• Oggetti come monete o spille da balia possono danneggiare la
biancheria e il cestello della lavasciuga.
SIMBOLI DI LAVAGGIO
PRESENTI SULLE ETICHETTE DEI CAPI
Il valore riportato nel simbolo della vasca indica la massima
temperatura di lavaggio del capo.
Azione meccanica normale
Azione meccanica ridotta
Azione meccanica estremamente ridotta
Solo lavaggio a mano
Non lavare
PULIRE REGOLARMENTE IL FILTRO DELLACQUA
• In questo modo si eviterà che il ltro si ostruisca e che l’acqua di
scarico non deuisca correttamente. Vedere la sezione “Pulizia e
Manutenzione” / “Pulizia del ltro dell’acqua” presente nella guida
più dettagliata che è possibile richiedere o scaricare dal WEB.
RISPARMIO ENERGETICO E TUTELA
DELLAMBIENTE
• Attenendosi ai limiti di carico indicati nella tabella programmi si
potranno ottimizzare il consumo di energia, acqua e detersivo e
la durata del lavaggio.
• Non superare le dosi di detersivo raccomandate dal produttore di
detersivi.
• Per risparmiare energia, scegliere un programma di lavaggio a
60°C anziché un programma a 90°C, oppure un programma a
40°C invece di uno a 60°C. Per i capi di cotone, si raccomanda il
programma Baumwolle 60°C che è quello con il consumo
minore pur avendo una durata maggiore.
• Per risparmiare energia e tempo se si vuole anche asciugare
selezionare la massima velocità di centrifuga selezionabile al ne
di ridurre la quantità d’acqua trattenuta dai capi.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI
WWW
30
TABELLA PROGRAMMI
La durata del ciclo indicata sul display o sul libretto è una stima calcolata in base a condizioni standard. Il tempo eettivo può variare in base a numerosi fattori
quali temperatura e pressione dell’acqua in ingresso, temperatura ambiente, quantità di detersivo, quantità e tipo di carico, bilanciamento del carico, opzioni
aggiuntive selezionate.
Detersivi e
additivi
Detersivo
consigliato
Programma
Temperatura
disponibili
Velocità centrifuga
max. (giri/min)
Asciugatura
Carico max per il
lavaggio (kg)
Carico max per
l’asciugatura (kg)
Durata (Minuti)
Prelavaggio
Lavaggio
Ammorbidente
Polvere
Liquido
BAUMWOLLE (COTONE ) 0-90°C 1600 9 7 -
PFLEGELEICHT (SINTETICI) 0-60°C 1000
5 5 -
KURZ 30’ (RAPIDO 30’) 0-30°C 800 - 4 - -
AUFFRISCHEN (STEAM REFRESH) - - - 2 - - - -
WASCHEN & TROCKNEN 45’ ( LAVA & ASCIUGA 45’) 30°C 1600
1 1 -
WASCHEN & TROCKNEN 90’ ( LAVA & ASCIUGA 90’) 30°C 1200 2 2 -
SCHLEUDERN & ABPUMPEN (CENTRIFUGA + SCARICO) - 1600 9 7 - - -
NUR ABPUMPEN
* (SOLO SCARICO)
- 0 - 9 - - - -
SPÜLEN & SCHLEUDERN (RISCIACQUO + CENTRIFUGA) - 1600
9 7 - -
BAUMWOLLE VORWÄSCHE (COTONE + PRELAVAGGIO) 0-90°C 1600 9 7
BAUMWOLLE 1 ( COTONE )
0-60°C 1600
9 7 -
BAUMWOLLE 2 ( COTONE )
0-40°C 1600
9 7 -
WOLLE (LANA) 0-40°C 800
2,5 2,5 -
FEINWÄSCHE (DELICATI) 0-30°C 0 1 1 -
BUNTES (COLORATI) 0-40°C 1600 9 7 -
MISCHWÄSCHE ( MISTI) 0-40°C 1000 5,5 5,5 -
Selezionabile / Opzionale
-
Non selezionabile / Applicabile Dosaggio richiesto Dosaggio opzionale
La durata dei programmi viene visualizzata sul display.
* Selezionando il programma SCHLEUDERN & ABPUMPEN portando la centrifuga a 0 la macchina eettuerà solo lo scarico.
1) Programma di controllo secondo il regolamento EN 50229 (Lavaggio): impostare il programma “
Baumwolle con una temperaura di 60°C .
2) Programma cotone lungo: impostare il programma
Baumwolle con una temperatura di 40°C.
Programma di controllo secondo il regolamento EN 50229 (Asciugatura): l’asciugatura del carico minore (2kg) deve essere eettuata selezionando il
livello di asciugatura
; il carico di biancheria deve essere composto da 2 lenzuola, 1 federa e 1 asciugamano. L’asciugatura del carico restante deve
essere eettuata selezionando il livello di asciugatura .
Per i programmi di lavaggio con temperatura superiore a 50°C si consiglia l’utilizzo di detersivi in polvere e comunque di seguire le indicazioni riportate
sulla confezione di detersivo.
31
IT
PROGRAMMI
OPZIONI E FUNZIONI
BAUMWOLLE VORWÄSCHE COTONE + PRELAVAGGIO
è ideato per lavare asciugamani, biancheria intima, tovaglie
ecc. in tessuto di cotone e lino resistente molto sporco per cui
è indicato il prelavaggio. Nello Scomparto lavaggio principale”
utilizzare esclusivamente detersivo in polvere.
BAUMWOLLE COTONE
è ideato per lavare capi di cotone mediamente sporchi. A 40°C
e 60°C è il programma standard per il lavaggio dei capi di
cotone, il più eciente in termini di consumo combinato di
acqua ed elettricità.
WOLLE LANA- Woolmark Apparel Care - Green:
Il ciclo di lavaggio “Lana” di questa lavasciuga è stato
approvato dalla Woolmark Company per il lavaggio di capi di
lana classicati come “lavabili a mano”, purché il lavaggio
venga eseguito nel rispetto delle istruzioni riportate
sull’etichetta dell’indumento e delle indicazioni fornite dal
produttore di questa lavasciuga. (M1135)
FEINWÄSCHE DELICATI
è ideato per il lavaggio dei capi particolarmente delicati. Si
raccomanda di rovesciare i capi prima del lavaggio.
BUNTES COLORATI
è ideato per lavare capi in cotone colorati. Il programma è
studiato per il mantenimento della vivacità dei colori nel
tempo.
MISCHWÄSCHE MISTI
è ideato per lavare capi resistenti di cotone, lino, bre sintetiche
e tessuti misti, da poco a mediamente sporchi.
BAUMWOLLE COTONE)
è ideato per lavare asciugamani, biancheria intima, tovaglie ecc. in
tessuto di cotone e lino resistente, da mediamente a molto sporco.
PFLEGELEICHT SINTETICI
è ideato per lavare capi in bre sintetiche (come poliestere,
poliacrilico, viscosa ecc.) o misto cotone, mediamente sporchi.
KURZ 30(RAPIDO 30’)
è ideato per lavare capi leggermente sporchi in poco tempo: dura
solo 30 minuti e fa così risparmiare energia e tempo. Carico
massimo 4 kg.
AUFFRISCHEN STEAM REFRESH
è ideato per rinfrescare i capi togliendo odori sgradevoli e
rilassando le bre, producendo vapore all’interno della vasca. Al
termine del ciclo i capi risulteranno umidi.
WASCHEN & TROCKNEN 45’ LAVA & ASCIUGA 45’
il ciclo è ideato per lavare e asciugare capi (Cotone e Sintetici)
leggermente sporchi in poco tempo. Selezionando questo ciclo è
possibile lavare e asciugare no a 1 kg di bucato in soli 45 minuti.
WASCHEN & TROCKNEN 90’ LAVA & ASCIUGA 90’
è ideato per lavare e asciugare capi (Cotone e Sintetici) in poco
tempo. Selezionando questo ciclo è possibile lavare e asciugare
no a 2 kg di bucato in soli 90 minuti.
SCHLEUDERN & ABPUMPEN CENTRIFUGA + SCARICO
è ideato per centrifugare e scaricare l’acqua. Per capi resistenti.
SPÜLEN & SCHLEUDERN RISCIACQUO + CENTRIFUGA
è ideato per risciacquare e centrifugare. Per capi resistenti.
Attenersi alle raccomandazioni indicate sui simboli di
lavaggio dei capi.
15° GREEN & CLEAN
Questa opzione aiuta a preservare i colori dei capi
eseguendo il lavaggio in acqua fredda (15°C). Consente di
consumare meno energia per il riscaldamento dell’acqua
mantenendo un buon risultato di lavaggio.
Indicata per i capi leggermente sporchi e senza macchie in
base al programma precedentemente selezionato.
Nota: attivando questa opzione con il programma
“MISCHWÄSCHE” si otterrà ad una temperatura di 15°C un
risultato di lavaggio paragonabile ad un ciclo a 40°C.
OPZIONI direttamente selezionabili premendo il tasto
corrispondente
! Se l’opzione selezionata non è compatibile con il
programma impostato, si udirà un suono di errore e la spia
lampeggerà tre volte. L’opzione non verrà attivata.
STARTZEITVORWAHL PARTENZA RITARDATA
Per impostare la partenza ritardata del programma prescelto,
premere il tasto relativo no a raggiungere il tempo di ritardo
desiderato. Quando tale opzione è attiva, sul display si
illumina il simbolo
h.
. Per rimuovere la partenza ritardata
premere il tasto no a che sul display compare il valore “0”.
BLOCCO TASTI
per attivare il blocco del pannello di controllo, tenere
premuto il tasto “Nur Trocknen” per circa 3 secondi. Il simbolo
nel display acceso indica che il pannello di controllo è
bloccato (ad eccezione del tasto ). In questo modo si
impediscono modiche accidentali dei programmi,
soprattutto se in casa ci sono dei bambini.
Se si prova a interagire con il pannello di controllo Il simbolo
all’interno del display lampeggia.
Per disattivare il blocco del pannello di controllo, tenere
premuto il tasto “Nur Trocknenper circa 3 secondi.
32
COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER LUSO
> Telefonare al Serivizio Assistenza
> Utilizzare questo QR Code
> Scaricarla dal sito Web Bauknecht
http://docs.bauknecht.eu
Questa operazione richiede di inserire l’esatto codice commerciale
del prodotto riportato sull’etichetta adesiva.
MANUTENZIONE E GUIDA ALLA RICERCA GUASTI
Per le procedure di manutenzione e per la risoluzione dei problemi
di funzionamento, vedere le Istruzioni per l’uso.
FICHE TECNICA
La che tecnica contenente i dati di consumo energetico può essere
scaricata dal sito Web Bauknecht
http://docs.bauknecht.eu
PER CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA
Quando si contatta il Servizio Assistenza, è necessario fornire i
codici riportati sulletichetta adesiva applicata all’interno dello
Oblò. Il numero di telefono è riportato sul libretto di garanzia.
WWW
n
001
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
1 9 5 1 3 6 9 1 5 . 0 0
Printed in Italy
DE EN FR IT
Bauknecht® Marchio registrato/TM Marchio di IRE Beteiligungs GmbH
© Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. Tutti i diritti riservati - http://www.bauknecht.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bauknecht WATK Prime 9716 Guida utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Guida utente