Pioneer SE-C8TW Manuale utente

Categoria
Altoparlanti portatili
Tipo
Manuale utente
Istruzioni per l’uso
CUFFIA STEREO WIRELESS
SE-C8TW
It
2
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo
manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio.
Caratteristiche principali
Riproduzione wireless di musica
• Riproduzione wireless di musica su dispositivi Bluetooth (smartphone e altri cel-
lulari, riproduttori digitali di musica, ecc.). *1
Per dettagli sull’uso, consultare il manuale dell’utente del dispositivo da
collegare.
• Consente di controllare la riproduzione, l’arresto, la selezione in avanti e quella
all’indietro. *2
Comunicazione viva voce
• La comunicazione viva voce è possibile anche con il telefonino Bluetooth in una
borsa o valigetta. *3
*1 Il dispositivo Bluetooth corrispondente deve supportare il profilo A2DP.
*2 Il dispositivo Bluetooth corrispondente deve supportare il profilo AVRCP. Il funzi-
onamento del telecomando non viene garantito per tutti i dispositivi.
*3 Il dispositivo Bluetooth corrispondente deve supportare il HSP o HFP.
Dispositivo Bluetooth : Smartphone
Dispositivo Bluetooth : Smartphone
Dispositivo Bluetooth :
Lettore musicale digitale
Altro lettore musicale digitale +
trasmettitore audio Bluetooth
(disponibile in commercio)
Glossario
A2DP : Profilo di trasmissione contenuti musicali di alta qualità
HSP : Profilo comunicazione / uso di telefoni cellulari
HFP : Profilo comunicazione / uso di telefoni cellulari viva voce
AVRCP : Profilo telecomando componenti AV
1. Contenuto della confezione
Prima di usare il prodotto, controllare la presenza di tutte le parti e componenti seguenti.
1 : Auricolare lato L (unità principale)
2 : Auricolare lato R (unità secondaria)
3 : Custodia di ricarica
12 3
4 : Cavo USB TIPO-C
5 : Estremità auricolari
S, M, L × 2 ciascuno
5
7 : Garanzia (Europa / Stati Uniti e Canada / Giappone)
8 : Guida di avvio rapido
9 : Guida alla sicurezza
2. Nome delle varie parti
L
R
1 4
8
7
55
2
3
4
6
1 : Pulsante multifunzione
lato L
2 : Pulsante multifunzione
lato R
3 : Indicatori LED delle unità
4 : Microfono
5 : Terminali di ricarica delle
unità
6 : Terminali di ricarica della
custodia di ricarica
7 : Porta USB TIPO-C
8 : Indicatori LED della custo-
dia di ricarica
It
3
3. Sostituzione dell’estremità dell’auricolare
<Installazione>
Ribaltare il mantello dell’auricolare nel modo visto in figura.
Premere la superficie di installazione fermamente sull’ugello. Se questo non viene
fatto, l’estremità dell’auricolare potrebbe cadere.
Riportare il mantello ribaltato alla sua forma originale.
<Rimozione>
Fermare bene il corpo dell’auricolare e togliere la sua estremità.
It
4
4. Caricamento delle batterie
La batteria di quest’unità deve venire ricaricata prima dell’uso.
Ricaricare le batterie di questa unità sempre facendo uso del cavo USB TIPO-C in
dotazione.
•Inserire l’auricolare destro e sinistro (unità) nella custodia di ricarica e con-
trollare che i LED rossi delle unità si illuminino in rosso.
Quando si illuminano i LED rossi, la ricarica delle unità ha inizio e le unità si spen-
gono automaticamente.
•Chiudere la custodia di ricarica, quindi collegare uno spinotto del cavo USB
TIPO-C in dotazione alla custodia di ricarica e l’altro a una porta USB del PC.
Per inserire lo spinotto del cavo, tenerlo dritto mantenendo la custodia per impe-
dirne l’apertura.
•Quando la ricarica ha inizio, i LED bianchi sulla custodia di ricarica
lampeggiano.
La ricarica della custodia di ricarica sarà completata in circa 3,5 ore. Quando i
quattro LED bianchi si illuminano, la custodia di ricarica è completamente carica.
La ricarica delle unità verrà completata in circa 1 ore.
Se la batteria ricaricabile si scarica, l’unità produce un bip ogni 20 secondi e l’in-
dicatore LED lampeggia in rosso. In tal caso, ricaricare la batteria prima di farn
uso.
<Ricarica degli auricolari fuori casa>
La custodia di ricarica è dotata di una batteria ricaricabile integrata.
Ricaricando la custodia, sarà possibile ricaricare le unità se si scaricano mentre si è
fuori casa o se non si ha accesso a un alimentatore.
Se la custodia di ricarica è completamente carica, è possibile caricare le unità circa 2
volte.
Nota
• Il tempo di ricarica della batteria e quello di uso indicati variano a seconda della
temperatura ambiente e della frequenza di uso.
• Non posare oggetti metallici vicino ai contatti di carica della cuffia, dato che
questo può causare corto circuiti e surriscaldamento.
Note sulla carica delle batterie
• Non è possibile utilizzare il dispositivo durante la carica.
• Le prestazioni delle batterie venono influenzate dalla temperatura circostante.
Caricare le batteria ricaricabili in dotazione a temperature fra i 5 ed i 35 gradi
centigradi.
• Non caricare troppo le batterie. Per proteggere le batterie, non caricarle se sono
già cariche.
• Le batterie durante la ricarica si riscaldano. Questo non è un guasto.
• Per la ricarica, utilizzare il cavo USB TIPO C accessorio; l’uso di altri cavi può
provocare malfunzionamenti.
• La ricarica può non essere possibile se il computer si trova in modalità di rispar-
mio energetico.
• Verificare sempre la forma e l’orientamento corretti degli spinotti del cavo micro
USB prima di cercare di collegare l’astuccio di ricarica e il computer.
• Non utilizzare cavi USB TIPO C ritorti o legati strettamente, poiché potrebbero
provocare incendi o scosse elettriche.
• Se si ritiene di non dover usare il prodotto per un periodo di tempo prolungato,
evitare di conservarlo in luoghi caldi o umidi (come all’interno di un veicolo o alla
luce diretta del sole). La conservazione in tali ambienti può danneggiare la batte-
ria e ridurne la durata di funzionamento.
• Se si ritiene di non dover usare il prodotto per un periodo di tempo prolungato,
lasciarlo in carica per circa un’ora prima di conservarlo. Periodi di conservazi-
one prolungati con una batteria completamente carica o completamente scarica
possono danneggiare la batteria e ridurne la durata di funzionamento.
• Se la custodia di ricarica viene aperta durante la ricarica, il cavo sarà sottoposto
a una trazione, che potrebbe danneggiare i conduttori o causare malfunziona-
menti. Assicurarsi di scollegare il cavo prima di aprire la custodia di ricarica.
It
5
5. Pairing
Prima che la cuffia sia utilizzabile per sentire musica o comunicare con un disposi-
tivo Bluetooth, è necessario venga fatto il pairing.
Per ulteriori dettagli a riguardo della procedura di pairing, consultare le Istruzioni
per l’uso del proprio dispositivo Bluetooth.
(1) Rimuovere gli auricolari destro e sinistro (unità) dalla custodia di ricarica.
1
(2) Premere il pulsante multifunzione sul lato sinistro no ad accedere alla
modalità di associazione.
•La modalità di associazione è attiva quando la spia LED lampeggia alternata-
mente in blu e rosso. Appena si illumina alternatamente, rilasciare il pulsante
multifunzione.
(3) Premere il pulsante multifunzione sul lato destro no a quando il LED blu
si illumina e lampeggia.
•Quando il LED blu sull’auricolare destro lampeggia tre volte, l’alimentazione si
attiva e l’auricolare destro viene associato automaticamente al sinistro. (Se nelle
vicinanze è presente un altro dispositivo di connessione, l’associazione tra l’unità
destra e sinistra potrebbe risultare impossibile.)
2
3
LR
• Se in modalità di pairing questo non viene terminato entro 10 minuti, l’apparec-
chio si spegne automaticamente.
(4) Accendere il dispositivo con cui ci si deve collegare ed iniziare il pairing;
ricercare questa unità (cufa wireless) dal dispositivo Bluetooth appaiato.
• Impostare il dispositivo Bluetooth stando vicini alla cuffia wireless (entro un
metro).
• Questa cuffia wireless verrà visualizzata nel display del dispositivo Bluetooth
come “SE-C8TW”.
(5) Vericare che il pairing col dispositivo Bluetooth abbia avuto successo.
• Osservare il display del dispositivo Bluetooth e scegliere “SE-C8TW”.
• Quando la spia LED lampeggia in blu lentamente circa una volta ogni 3 secondi,
la procedura di accoppiamento è completata.
Collegarsi al dispositivo Bluetooth
• Accendere l’unità destra e sinistra e stabilire la connessione con l’altro disposi-
tivo Bluetooth.
All’accensione delle unità, il LED blu lampeggia tre volte.
• In certi casi, il collegamento fra la cuffia wireless and il dispositivo Bluetooth
potrebbe avvenire automaticamente.
Scollegamento dal dispositivo Bluetooth
• Premere il pulsante multifunzione sull’unità destra o sinistra fino a quando il
LED rosso lampeggia tre volte per spegnerle.
Eseguendo l’operazione su un’unità, si spengono sia l’unità destra che la
sinistra.
Nota
• Con alcuni dispositivi Bluetooth, il volume potrebbe raggiungere il livello mas-
simo quando si effettua l’accoppiamento con questi auricolari.
L’accoppiamento deve essere eseguito solo tenendo gli auricolari in mano. Se si
indossano gli auricolari durante l’accoppiamento, si potrebbe essere esposti a
un volume elevato con possibili danni all’udito. Dopo l’accoppiamento, ridurre
il livello del volume utilizzando il dispositivo Bluetooth prima di indossare gli
auricolari.
• Con certi dispositivi, il profilo A2DP potrebbe dover venire scelto per la riproduzi-
one di musica e quelli HFP e HSP potrebbero essere necessari per la comunica-
zione viva voce.
• Per dettagli sui metodi di uso e impostazione, consultare le istruzioni dell’uso del
dispositivo Bluetooth.
• Quando la connessione con il dispositivo non è più possibile, effettuare nuova-
mente la procedura di accoppiamento.
• Questa cuffia wireless può memorizzare informazioni di pairing per fino a 2 dis-
positivi Bluetooth. Se il pairing viene fatto per un 3 dispositivo, le informazioni
riguardanti il primo pairing vengono cancellate. Se il dispositivo i cui dati erano
memorizzati in tale locazione deve venire ricollegato, sarà necessario ripeterne il
pairing.
• Se si usa un dispositivo il cui pairing è stato fatto, per prima cosa accendere la
cuffia wireless, quindi collegarsi al dispositivo Bluetooth collegato.
It
6
6. Riproduzione di musica
Per riprodurre musica da un dispositivo Bluetooth con la cuffia wireless, eseguire
prima il pairing usando il profilo audio A2DP.
Per dettagli sull’esecuzione del pairing, vedere p. 5.
(1) Entnehmen Sie den linken und rechten Ohrhörer (Einheiten) aus dem
Ladecase.
(2) Premere il pulsanti multifunzione sul lato sinistro e sul lato destro nché i
LED blu si accendono e quindi lampeggiano.
• Quando i LED blu sul lato sinistro e sul lato destro lampeggiano per tre volte,
l’alimentazione viene collegata.
L’accoppiamento del lato sinistro e del lato destro viene eseguito automatica-
mente quando l’alimentazione viene collegata.
(3) Attivare Bluetooth sul dispositivo cui ci si deve collegare.
• A pairing completato, la cuffia wireless si collega automaticamente al disposi-
tivo Bluetooth.
* Se il collegamento automatico non viene ottenuto o se la cuffia si collega automati-
camente ad un dispositivo Bluetooth indesiderato, fare il collegamento manual-
mente seguendo le istruzioni per l’uso del dispositivo Bluetooth.
Controlli per l’ascolto di musica
Se il dispositivo Bluetooth collegato supporta l’AVRCP, le seguenti operazioni sono
possibili.
• Pulsante multifunzione lato L
Premendo una volta: Riproduzione/Pausa.
Premendo due volte : Passaggio al prossimo brano o capitolo.
• Pulsante multifunzione lato R
Premendo una volta: Riproduzione/Pausa.
Premendo due volte : Ritorno all’inizio del brano o capitolo.
* Le operazioni di riproduzione della musica e di messa in pausa possono essere ese-
guite con il pulsante multifunzione sia sul lato sinistro che su quello destro.
* Regolare il volume con il dispositivo Bluetooth accoppiato.
* Con alcuni dispositivi Bluetooth, il volume potrebbe raggiungere il livello massimo
quando si effettua l’accoppiamento con questi auricolari.
Dopo l’accoppiamento, ridurre il livello del volume utilizzando il dispositivo
Bluetooth prima di indossare gli auricolari.
* Certi dispositivi Bluetooth possono non supportare i controlli riportati qui sopra, ed
i controlli del dispositivo Bluetooth possono non essere supportati.
* A seconda delle specifiche del dispositivo Bluetooth collegato, potrebbe essere
necessario configurare le impostazioni di riproduzione della musica. Consultare il
manuale dell’utente del dispositivo Bluetooth.
* A seconda delle specifiche del dispositivo Bluetooth collegato, potrebbe essere
avviata automaticamente un’applicazione di riproduzione della musica o potrebbe
non essere possibile mettere in pausa/riprodurre la musica. Consultare il manuale
dell’utente del dispositivo Bluetooth.
It
7
7. Comunicazione a voce
Per usare la cuffia wireless per la comunicazione via voce, il pairing deve essere
fatto con il dispositivo Bluetooth desiderato servendosi del profilo “hands-free”
(HFP) o “headset” (HSP).
Per dettagli sull’esecuzione del pairing, vedere p. 5.
* Se il dispositivo supporta sia il profilo HFP, sia quello HSP, usare quello HFP.
(1) Entnehmen Sie den linken und rechten Ohrhörer (Einheiten) aus dem
Ladecase.
(2) Premere il pulsanti multifunzione sul lato sinistro e sul lato destro nché i
LED blu si accendono e quindi lampeggiano.
• Quando i LED blu sul lato sinistro e sul lato destro lampeggiano per tre volte,
l’alimentazione viene collegata.
L’accoppiamento del lato sinistro e del lato destro viene eseguito automatica-
mente quando l’alimentazione viene collegata.
(3) Attivare Bluetooth sul dispositivo cui ci si deve collegare.
• A pairing completato, la cuffia wireless si collega automaticamente al disposi-
tivo Bluetooth.
* Se il collegamento automatico non viene ottenuto o se la cuffia si collega automati-
camente ad un dispositivo Bluetooth indesiderato, fare il collegamento manual-
mente seguendo le istruzioni per l’uso del dispositivo Bluetooth.
Controlli per la comunicazione via voce
Se il dispositivo Bluetooth collegato supporta l’AVRCP, le seguenti operazioni sono
possibili.
• Pulsante multifunzione lato L
Premendo una volta nel ricevere un messaggio : Si avvia la conversazione.
Premere di nuovo per far terminare la conversazione.
Tenendo premuto nel ricevere un messaggio : Si rifiuta la chiamata.
Gli stessi controlli sono supportati anche se si riceve una telefonata mentre si
ascolta musica.
* Quando viene ricevuta una chiamata, non è possibile rispondere utilizzando il pul-
sante multifunzione sul lato destro. Eseguire l’operazione con il pulsante multifun-
zione sul lato sinistro.
* Regolare il volume con il dispositivo Bluetooth accoppiato.
* Con alcuni dispositivi Bluetooth, il volume potrebbe raggiungere il livello massimo
quando si effettua l’accoppiamento con questi auricolari.
Dopo l’accoppiamento, ridurre il livello del volume utilizzando il dispositivo
Bluetooth prima di indossare gli auricolari.
* Certi dispositivi Bluetooth possono non supportare i controlli riportati qui sopra, ed
i controlli del dispositivo Bluetooth possono non essere supportati.
* A seconda delle specifiche del dispositivo Bluetooth collegato, potrebbe essere
necessario configurare le impostazioni del telefono. Consultare il manuale
dell’utente del dispositivo Bluetooth.
It
8
8. Uso della funzione di assistente vocale
<Uso della funzione di assistente vocale (app Google)>
È possibile avviare l’app Google installata nello smartphone Android o in un altro
dispositivo e quindi eseguire operazioni utilizzando comandi vocali tramite i micro-
foni degli auricolari.
L’audio proveniente dal dispositivo Bluetooth accoppiato può essere ascoltato solo
dal lato sinistro quando si utilizza la app Google.
(1) Impostare l’opzione [Assist & voice input] nella app Google.
• Selezionare [Settings] - [Apps] nello smartphone Android e quindi selezionare l’icona
a forma di ingranaggio in alto a destra della schermata visualizzata.
Selezionare [Default] - [Assist & voice input] e quindi impostare [Assist app] nella app
Google.
La procedura indicata sopra rappresenta un esempio. Per dettagli, consultare il man-
uale dell’utente del dispositivo Bluetooth accoppiato.
* Per utilizzare l’assistente, potrebbe essere necessaria la versione più recente della
app Google.
Per dettagli sulla app Google, consultare il manuale dell’utente del dispositivo
Bluetooth accoppiato o la pagina web del Google Play Store.
* A seconda delle specifiche del dispositivo Bluetooth accoppiato, l’avvio dell’app
Google dagli auricolari potrebbe non essere supportato.
(2) Collegare gli auricolari al dispositivo Bluetooth accoppiato.
• Per la procedura di collegamento, vedere “5. Accoppiamento.”
(3) Avviare la app Google.
• Se si preme il pulsante sul lato sinistro tre volte mentre il dispositivo Bluetooth
accoppiato è in stato di standby o di riproduzione della musica, viene emesso un
segnale acustico, la app Google si avvia e viene emesso il suono di avvio della
app.
L’input vocale è possibile tramite i microfoni degli auricolari.
Se dopo l’avvio della app Google trascorre un certo periodo di tempo, viene
emesso un segnale acustico e l’input vocale viene annullato.
• Pulsante multifunzione lato L
Premere tre volte: Avvia la funzione di assistente vocale.
* Certi dispositivi Bluetooth possono non supportare i controlli riportati qui sopra, ed
i controlli del dispositivo Bluetooth possono non essere supportati.
<Uso della funzione di assistente vocale (Siri)>
È possibile avviare l’assistente Siri installato nell’iPhone o in un altro dispositivo
e quindi eseguire operazioni utilizzando comandi vocali tramite i microfoni degli
auricolari.
L’audio proveniente dal dispositivo Bluetooth accoppiato può essere ascoltato solo
dal lato sinistro quando si utilizza Siri.
(1) Abilitare Siri.
• Selezionare [Settings] - [Siri & Search] nell’iPhone e quindi attivare Siri.
La procedura indicata sopra rappresenta un esempio. Per dettagli, consultare il man-
uale dell’utente del dispositivo Bluetooth accoppiato.
* Per dettagli su Siri, consultare il manuale dell’utente del dispositivo Bluetooth
accoppiato.
(2) Collegare gli auricolari al dispositivo Bluetooth accoppiato.
• Per la procedura di collegamento, vedere “5. Accoppiamento.”
(3) Avviare Siri.
• Se si preme il pulsante sul lato sinistro tre volte mentre il dispositivo Bluetooth
accoppiato è in stato di standby o di riproduzione della musica, Siri si avvia e
viene emesso il suono di avvio.
L’input vocale è possibile tramite i microfoni degli auricolari.
Se dopo l’avvio di Siri trascorre un certo periodo di tempo, viene emesso un seg-
nale acustico e l’input vocale viene annullato.
Per altri dettagli, come le app collegate a Siri, consultare il manuale dell’utente
del dispositivo Bluetooth accoppiato.
• Pulsante multifunzione lato L
Premere tre volte: Avvia la funzione di assistente vocale.
*Certi dispositivi Bluetooth possono non supportare i controlli riportati qui sopra, ed
i controlli del dispositivo Bluetooth possono non essere supportati.
It
9
9. Indicatore a LED
<Unità auricolari>
Uso Indicatore a LED
Quando non si è collegati ad un
dispositivo Bluetooth
L’indicatore LED lampeggia in blu due volte al
secondo.
Modalità di pairing Il LED lampeggia alternatamente in blu e
rosso.
Quando si è collegati ad un dis-
positivo Bluetooth
Il LED lampeggia in blu una volta ogni 3
secondi.
Durante la ricarica Il LED si accende in rosso.
<Custodia di ricarica>
Uso Indicatore a LED
Durante la ricarica Il LED lampeggia in bianco una volta al
secondo.
Ricarica completata (carica delle
batterie rimanente: 100%)
4 LED bianchi sono accesi.
Carica delle batterie rimanente:
75% circa
3 LED bianchi sono accesi.
Carica delle batterie rimanente:
50% circa
2 LED bianchi sono accesi.
Carica delle batterie rimanente:
25% circa
Un LED bianco è acceso.
<Controllo della carica delle batterie rimanente>
• È possibile controllare la carica delle batterie
rimanente toccando delicatamente l’astuccio
di ricarica per accendere i LED.
• Se questo prodotto viene sottoposto a forti sollecitazioni o impatti, potrebbero
verificarsi danni alla struttura esterna, perdite di prestazioni, malfunzionamenti
o danni interni.
• Se i LED non si accendono, ricaricare le batterie perché la carica è esaurita.
Per la procedura di ricarica, vedere P.4.
It
10
10. Diagnostica
Problema Rimedio
L’unità non si accende. Ricarica degli auricolari wireless.
Le batterie non si caricano. Verificare che gli auricolari siano correttamente
inseriti nell’astuccio di ricarica.
Accertarsi di utilizzare il cavo USB TIPO C
incluso.
Verificare che il computer sia acceso.
Verificare che il computer non sia in modalità di
risparmio energetico.
Verificare che il cavo USB TIPO C accessorio sia
saldamente collegato all’astuccio di ricarica e al
computer.
Il pairing non può essere
eseguito.
Collocare gli auricolari wireless e il dispositivo
Bluetooth sufficientemente vicini quando si
esegue l’accoppiamento.
Il collegamento Bluetooth non
può essere eseguito.
Verificare che gli auricolari del lato sinistro e
del lato destro e il dispositivo accoppiato siano
accesi.
Verificare che la funzione Bluetooth del disposi-
tivo cui ci si deve collegare sia accesa.
Nessun suono. (durante la ripro-
duzione di musica)
Verificare che gli auricolari del lato sinistro e
del lato destro e il dispositivo accoppiato siano
accesi.
Controllare he il collegamento col dispositivo
Bluetooth sia impostato per il profilo A2DP.
Verificare che il dispositivo di riproduzione musi-
cale collegato sia pronto per la riproduzione.
Verificare che il volume del dispositivo accoppi-
ato non sia regolato troppo in basso.
Il suono è distorto. (durante la
riproduzione di musica)
Controllare che nessun altro dispositivo vicino
(compressi i forni a microonde, le radio, ecc.)
facenti uso della lunghezza d’onda dei 2,4 GHz
siano vicini e che nessun ostacolo blocchi la
strada al segnale.
Problema Rimedio
La comunicazione viva voce non
è possibile.
Verificare che gli auricolari wireless e il disposi-
tivo Bluetooth siano collegati utilizzando il profilo
HFP o HSP.
Se il collegamento col dispositivo Bluetooth viene
fatto col profilo A2DP, potrebbe essere necessa-
rio cambiarlo (a seconda delle caratteristiche
tecniche del dispositivo Bluetooth).
La distanza ammissibile di
comunicazione è breve ed il
suono poco chiaro.
Controllare che nessun altro dispositivo vicino
(compressi i forni a microonde, le radio, ecc.)
facenti uso della lunghezza d’onda dei 2,4 GHz
siano vicini e che nessun ostacolo blocchi la
strada al segnale.
Non è possibile utilizzare la fun-
zione di assistente vocale.
Verificare che le impostazioni del disposi-
tivo Bluetooth accoppiato siano configurate
correttamente.
It
11
Dati tecnici
Formato di trasmissione .....................................Protocollo Bluetooth Standard Ver. 4.2
Uscita .........................................Classe di potenza 2 del protocollo standard Bluetooth
Distanza massima di trasmissione .......................................Circa 10 m in linea retta *1
Frequenza usata ..............................................2,4 GHz (Da 2,4000 GHz a 2,4835 GHz)*2
Modulazione .............................................................................................................. FHSS
Profili Bluetooth supportati ....................................................... A2DP, AVRCP, HFP, HSP
CODEC supportato ........................................................................................... SBC, AAC
Protezione dei contenuti ....................................................................................... SCMS-T
Durata della batteria in uso continuamente
•Auricolari .................................................3 ore al massimo di trasmissione continua
(inclusa la riproduzione di musica)
Tempo di ricarica
•Auricolari ...................................................................................................... Circa 1 ore
•Custodia di ricarica .................................................................................. Circa 3,5 ore
Potenza Batterie agli ioni di litio da 3.7 V di CC ricaricabili internamente
Peso
•Auricolari (L,R ciascuno) ......................................................................................... 6 g
•Custodia di ricarica .............................................................................................. 125 g
CUFFIA
Tipo ................................................................................ Cuffia dinamica del tutto chiusa
Dimensioni unità di pilotaggio ...............................................................................6 mmø
Risposta in frequenza ..................................................................... Da 20 Hz a 20 000 Hz
MICROFONO
Tipo ...........................................................................................................................MEMS
Direzionalità ........................................................................... Microfono onnidirezionale
Risposta in frequenza ................................................................... Da 100 Hz a 10 000 Hz
ACCESSORI
Cavo USB TIPO-C ............................................................................................................. 1
Estremità auricolari (silicone) .........................................................S, M, L × 2 ciascuno
Garanzia (Europa / Stati Uniti e Canada / Giappone) .................................................... 1
Guida di avvio rapido (questo documento) .................................................................... 1
Guida alla sicurezza ......................................................................................................... 1
*1 La distanza di trasmissione data è un’approssimazione. La distanza effettiva
dipende dalle condizioni ambientali.
*2 Questo prodotto utilizza onde radio nello spettro dei 2,4 GHz. Si potrebbe
avere una certa caduta del segnale a causa di interferenze con radio, forni a
microonde ed altri dispositivi che usano lo spettro dei 2,4 GHz.
Nota
Dati tecnici e design soggetti a modifiche senza preavviso.
Informazioni sulla licenza e i marchi di fabbrica
• “Pioneer” è un marchio di fabbrica della Pioneer Corporation, usato su licenza.
• Il marchio nominale e il logo Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da Onkyo Corporation. Tutti gli altri
marchi registrati e marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari.
• iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, e iPod touch sono marchi di Apple
Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• Android, Google Play e il logo Google Play sono marchi di Google LCC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Pioneer SE-C8TW Manuale utente

Categoria
Altoparlanti portatili
Tipo
Manuale utente